Update translations
[QuestHelper.git] / lang / itit.lua
blobe6b68cdd73eeaf1e46a46c59114cc21670625198
1 -- Please see enus.lua for reference.
3 QuestHelper_Translations.itIT =
5 -- Displayed by locale chooser.
6 LOCALE_NAME = "Italiano",
8 -- Messages used when starting.
9 LOCALE_ERROR = "La lingua dei tuoi dati salvati non corrisponde alla lingua del tuo client WoW. Per usare QuestHelper dovrai cambiare nuovamente la lingua, o cancellare i dati col comando %h(/qh purge).",
10 ZONE_LAYOUT_ERROR = "Mi rifiuto di funzionare, c'è il rischio di corrompere i tuoi dati salvati. Per favore, aspetta una patch che potrà occuparsi del nuovo layout della zona.",
11 DOWNGRADE_ERROR = "I dati salvati non sono compatibili con quest versione di QuestHelper. Usa una versione nuova, o cancella le variabili salvate.",
12 HOME_NOT_KNOWN = "La tua località base è sconosciuta. Appena puoi, parla con un locandiere per reimpostarla.",
13 PRIVATE_SERVER = "QuestHelper non sopporta i server privati.",
14 PLEASE_RESTART = "C'è stato un errore con la partenza di QuestHelper. Consigliamo di uscire da World of Warcraft totalmente e di riprovare.",
15 NOT_UNZIPPED_CORRECTLY = "QuestHelper non è installato corretamente. Raccomandiamo di usare Curse Client o 7zip per installarlo. Assicurati che le sottodirectory sono esatte.",
16 PLEASE_DONATE = "%(QuestHelper è implementato dalle vostre donazioni!) In qualunque modo voi contribuiate è apprezzato, e poche donazioni al mese rendono possibile aggiornare il nostro lavoro. Scrivete %h (/qh donate) per maggiori informazioni ",
17 HOW_TO_CONFIGURE = "QuestHelper non è stato ancora settato,ma puo essere configurato scrivendo %h(/qh settings). L'aiuto è disponibile scrivendo %h(/qh help) ",
18 TIME_TO_UPDATE = "Potrebbe esserci una %h(nuova versione di QuestHelper) disponibile. Le nuove versioni di solito includono nuove funzioni, novi database delle quest, e fix dei bug. Perfavore aggiorna la tua versione!",
20 -- Route related text.
21 ROUTES_CHANGED = "I percorsi di volo del tuo personaggio sono stati modificati.",
22 HOME_CHANGED = "La tua località base è stata cambiata.",
23 TALK_TO_FLIGHT_MASTER = "Per favore parla con il flight master più vicino.",
24 TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE = "Grazie.",
25 WILL_RESET_PATH = "Reimposterà le informazioni sul percorso.",
26 UPDATING_ROUTE = "Sto aggiornando il percorso.",
28 -- Special tracker text
29 QH_LOADING = "QuestHelper si sta caricando (%1%%)...",
30 QH_FLIGHTPATH = nil,
31 QUESTS_HIDDEN_1 = "Le Quest potrebbero essere nascoste",
32 QUESTS_HIDDEN_2 = "(scrivi \"/qh hidden\" per una lista)",
34 -- Locale switcher.
35 LOCALE_LIST_BEGIN = "Lingue disponibili:",
36 LOCALE_CHANGED = "Lingua cambiata in: %h1",
37 LOCALE_UNKNOWN = "La lingua %h1 è sconosciuta.",
39 -- Words used for objectives.
40 SLAY_VERB = "Uccidi",
41 ACQUIRE_VERB = "Acquisire",
43 OBJECTIVE_REASON = "%1 %h2 per la quest %h3", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
44 OBJECTIVE_REASON_FALLBACK = "%h1 per la quest %h2.",
45 OBJECTIVE_REASON_TURNIN = "Svolta nella quest %h1.",
46 OBJECTIVE_PURCHASE = "Compra da %h1.",
47 OBJECTIVE_TALK = "Parla con %h1.",
48 OBJECTIVE_SLAY = "Uccidi %h1.",
49 OBJECTIVE_LOOT = "Saccheggia %h1.",
51 OBJECTIVE_MONSTER_UNKNOWN = "Mostro sconosciuto",
52 OBJECTIVE_ITEM_UNKNOWN = "Item sconosciuto",
54 ZONE_BORDER = "Confine tra %1 e %2",
56 -- Stuff used in objective menus.
57 PRIORITY = "Priorità",
58 PRIORITY1 = "Altissima",
59 PRIORITY2 = "Alta",
60 PRIORITY3 = "Normale",
61 PRIORITY4 = "Bassa",
62 PRIORITY5 = "Bassissima",
63 SHARING = "Condivisione",
64 SHARING_ENABLE = "Condividi",
65 SHARING_DISABLE = "Non condividere",
66 IGNORE = "Ignora",
67 IGNORE_LOCATION = "Ignora questa località",
69 IGNORED_PRIORITY_TITLE = "La priorità selezionata verrà ignorata.",
70 IGNORED_PRIORITY_FIX = "Applica la stessa priorità agli obiettivi bloccanti.",
71 IGNORED_PRIORITY_IGNORE = "Imposterò le priorità per conto mio.",
73 -- Custom objectives.
74 RESULTS_TITLE = "Risultati ricerca",
75 NO_RESULTS = "Non ce ne sono!",
76 CREATED_OBJ = "Creato: %1",
77 REMOVED_OBJ = "Rimosso: %1",
78 USER_OBJ = "Obiettivo personalizzato: %h1",
79 UNKNOWN_OBJ = "Non so dove dovresti andare per quell'obiettivo.",
80 INACCESSIBLE_OBJ = "QuestHelper è inabilitato a trovare una locazione utile per %h1. Abbiamo aggiunto una locazione impossibile da trovare. Se riesci a trovare questo obbiettivo,ti preghiamo di inviarci i tuoi dati! (%h(/qh submit))",
82 SEARCHING_STATE = "Ricerca: %1",
83 SEARCHING_LOCAL = "Luoghi %1",
84 SEARCHING_STATIC = "Statici %1",
85 SEARCHING_ITEMS = "Oggetti",
86 SEARCHING_NPCS = "NPC",
87 SEARCHING_ZONES = "Zone",
88 SEARCHING_DONE = "Fatto!",
90 -- Shared objectives.
91 PEER_TURNIN = "Aspetta che %h1 continui %h2",
92 PEER_LOCATION = "Aiuta %h1 a raggiungere un sito in %h2.",
93 PEER_ITEM = "Aiuta %h1 a procurarsi %h2.",
94 PEER_OTHER = "Aiuta %1 con %h2",
96 PEER_NEWER = "%h1 sta usando una versione più nuova del protocollo. Forse è il momento di aggiornare.",
97 PEER_OLDER = "%h1 sta usando una versione più vecchia del protocollo.",
99 UNKNOWN_MESSAGE = "Tipo di messaggio sconosciuto '%1' da '%2'.",
101 -- Hidden objectives.
102 HIDDEN_TITLE = "Obiettivi nascosti",
103 HIDDEN_NONE = "Non ci sono obiettivi nascosti.",
104 DEPENDS_ON_SINGLE = "Dipende da '%1'",
105 DEPENDS_ON_COUNT = "Dipende da %1 obiettivi nascosti.",
106 DEPENDS_ON = nil,
107 FILTERED_LEVEL = "Nascosto per il livello.",
108 FILTERED_ZONE = "Filtrato per la zona",
109 FILTERED_COMPLETE = "Nascosto per il completamento",
110 FILTERED_BLOCKED = "Nascosto per un obiettivo precedente incompleto",
111 FILTERED_UNWATCHED = "Filtrato per non essere Mostrato nel Quest Log",
112 FILTERED_USER = "Hai richiesto che questo obiettivo venga nascosto.",
113 FILTERED_UNKNOWN = "Non so come completare.",
115 HIDDEN_SHOW = "Mostra.",
116 HIDDEN_SHOW_NO = "Non visibile",
117 HIDDEN_EXCEPTION = "aggiungi eccezione",
118 DISABLE_FILTER = "Disattiva filtro: %1",
119 FILTER_DONE = "fatto",
120 FILTER_ZONE = "zona",
121 FILTER_LEVEL = "livello",
122 FILTER_BLOCKED = "bloccato",
123 FILTER_WATCHED = nil,
125 -- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
126 NAG_MULTIPLE_NEW = "Hai %h(nuove informazioni) su %h1, e %h(informazioni aggiornate) su %h2.",
127 NAG_SINGLE_NEW = "Hai %h(nuove informazioni) su %h1.",
128 NAG_ADDITIONAL = "Hai %h(informazioni aggiuntive) su %h1.",
129 NAG_POLLUTED = "Il tuo database è stato \"corrotto\" da informazioni provenienti da un server test o privato,e saranno ripulite al ravvio.",
131 NAG_NOT_NEW = "Non hai nessuna informazione che non sia già nel database statico.",
132 NAG_NEW = "Potresti prendere in considerazione la possibilità di condividere i tuoi dati così da permettere agli altri di beneficiarne.",
133 NAG_INSTRUCTIONS = "Digita %h(/qh submit) per istruzioni sull'invio dei dati.",
135 NAG_SINGLE_FP = "un flight master",
136 NAG_SINGLE_QUEST = "una quest",
137 NAG_SINGLE_ROUTE = "un percorso di volo",
138 NAG_SINGLE_ITEM_OBJ = "un obiettivo oggetto",
139 NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ = "un obiettivo oggetto",
140 NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ = "un obiettivo mostro",
141 NAG_SINGLE_EVENT_OBJ = "un obiettivo evento",
142 NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ = "un obiettivo reputazione",
143 NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ = "obbiettivo personale",
145 NAG_MULTIPLE_FP = "%1 flight master",
146 NAG_MULTIPLE_QUEST = "%1 quest",
147 NAG_MULTIPLE_ROUTE = "%1 percorsi di volo",
148 NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ = "%1 obiettivi oggetto",
149 NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ = "%1 obiettivi oggetto",
150 NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ = "%1 obiettivi mostro",
151 NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ = "%1 obiettivi evento",
152 NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ = "%1 obiettivi reputazione",
153 NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ = "%1 obbiettivi personali",
155 -- Stuff used by dodads.
156 PEER_PROGRESS = "Progresso di %1:",
157 TRAVEL_ESTIMATE = "Tempo di viaggio stimato:",
158 TRAVEL_ESTIMATE_VALUE = "%t1",
159 WAYPOINT_REASON = "Visita %h1 sul percorso per:",
160 FLIGHT_POINT = nil,
162 -- QuestHelper Map Button
163 QH_BUTTON_TEXT = "QuestHelper",
164 QH_BUTTON_TOOLTIP1 = "Click sinistro: %1 informazioni sul percorso.",
165 QH_BUTTON_TOOLTIP2 = "Click destro: visualizza il menu Impostazioni",
166 QH_BUTTON_SHOW = "Visualizza",
167 QH_BUTTON_HIDE = "Nascondi",
169 MENU_CLOSE = "Chiudi menu",
170 MENU_SETTINGS = "Impostazioni",
171 MENU_ENABLE = "Attiva",
172 MENU_DISABLE = "Disattiva",
173 MENU_OBJECTIVE_TIPS = "%1 Etichette obiettivo",
174 MENU_TRACKER_OPTIONS = "Tracker Quest",
175 MENU_QUEST_TRACKER = "%1 Tracker Quest",
176 MENU_TRACKER_LEVEL = "%1 Livelli quest",
177 MENU_TRACKER_QCOLOUR = "%1 Colori difficoltà delle quest",
178 MENU_TRACKER_OCOLOUR = "%1 Colori progresso degli obiettivi",
179 MENU_TRACKER_SCALE = "Scala del tracker",
180 MENU_TRACKER_RESET = "Reimposta posiziona",
181 MENU_FLIGHT_TIMER = "%1 Timer di volo",
182 MENU_ANT_TRAILS = "%1 Tratteggio",
183 MENU_WAYPOINT_ARROW = "%1 Freccia direzionale",
184 MENU_MAP_BUTTON = "%1 Pulsante sulla mappa",
185 MENU_ZONE_FILTER = "%1 Filtro zona",
186 MENU_DONE_FILTER = "%1 Filtrato",
187 MENU_BLOCKED_FILTER = "%1 Filtro bloccato",
188 MENU_WATCHED_FILTER = "%1 Filtro mostrato",
189 MENU_LEVEL_FILTER = "%1 Filtro livello",
190 MENU_LEVEL_OFFSET = "Scarto del filtro livello",
191 MENU_ICON_SCALE = "Dimensione icone",
192 MENU_FILTERS = "Filtri",
193 MENU_PERFORMANCE = "Carico del calcolo percorso",
194 MENU_LOCALE = "Lingua",
195 MENU_PARTY = "Party",
196 MENU_PARTY_SHARE = "%1 Condivisione obiettivo",
197 MENU_PARTY_SOLO = "%1 Ignora party",
198 MENU_HELP = "Aiuto",
199 MENU_HELP_SLASH = "Comandi Barra",
200 MENU_HELP_CHANGES = "Modifiche ultima versione",
201 MENU_HELP_SUBMIT = "Invio dati",
203 -- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
204 -- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
205 TOOLTIP_WATCHED = "Controllato da QuestHelper",
206 TOOLTIP_QUEST = "Per la quest %h1.",
207 TOOLTIP_PURCHASE = "Compra %h1.",
208 TOOLTIP_SLAY = "Uccidi per %h1",
209 TOOLTIP_LOOT = "Saccheggia in cerc di %h1.",
211 -- Settings
212 SETTINGS_ARROWLINK_ON = "Sarà utilizzata %h1 per visualizzare gli obiettivi",
213 SETTINGS_ARROWLINK_OFF = "Non sarà utilizzata %h1 per visualizzare gli obiettivi",
214 SETTINGS_ARROWLINK_ARROW = "Freccia di QuestHelper",
215 SETTINGS_ARROWLINK_CART = "Waypoints di Cartographer",
216 SETTINGS_ARROWLINK_TOMTOM = "TomTom",
217 SETTINGS_PRECACHE_ON = nil,
218 SETTINGS_PRECACHE_OFF = nil,
220 SETTINGS_MENU_ENABLE = "Abilita",
221 SETTINGS_MENU_DISABLE = "Disabilita",
222 SETTINGS_MENU_CARTWP = nil,
223 SETTINGS_MENU_TOMTOM = nil,
225 SETTINGS_MENU_ARROW_LOCK = "Blocca",
226 SETTINGS_MENU_ARROW_ARROWSCALE = nil,
227 SETTINGS_MENU_ARROW_TEXTSCALE = "Scala testo",
228 SETTINGS_MENU_ARROW_RESET = "Resetta",
230 -- I'm just tossing miscellaneous stuff down here
231 DISTANCE_YARDS = "%h1 yards",
232 DISTANCE_METRES = nil