1 -- Please see enus.lua for reference.
3 QuestHelper_Translations
.koKR
=
5 -- Displayed by locale chooser.
8 -- Messages used when starting.
9 LOCALE_ERROR
= "저장된 데이터의 지역화 언어가 WoW 클라이언트의 지역과 맞지 않습니다. QuestHelper를 사용하려면 지역화 언어를 되돌리거나 %h(/qh purge)를 입력하여 데이터를 지울 필요가 있습니다.",
10 ZONE_LAYOUT_ERROR
= "저장된 데이터와 충돌의 위험이 있기 때문에 애드온을 실행하지 않습니다. 새로운 지역을 처리할 수 있는 패치가 나올 때까지 기다려 주세요.",
11 HOME_NOT_KNOWN
= "귀환 장소를 알 수 없습니다. 기회가 될 때, 여관주인에게 말을 걸어 재설정하세요.",
12 PRIVATE_SERVER
= "QuestHelper는 사설서버를 지원하지 않습니다.",
13 PLEASE_RESTART
= "QuestHelper를 시작하지 못했습니다. 월드 오브 워크래프트를 완전히 종료하고 다시 시도하세요.",
14 NOT_UNZIPPED_CORRECTLY
= "QuestHelper가 제대로 설치되지 않았습니다. Curse 클라이언트나 7zip을 이용한 설치를 권장합니다. 하위 폴더가 설치되었는지 확인하세요.",
16 HOW_TO_CONFIGURE
= "QuestHelper는 아직 설정 페이지가 없지만, %h(/qh settings)를 입력창에 입력하여 설정할 수 있습니다. 도움말은 %h(/qh help)를 입력하세요.",
17 TIME_TO_UPDATE
= "새로운 %h 버전이 업데이트 되었습니다. 새 버전에서는 보통 새로운 모습, 추가된 퀘스트 그리고 버그가 수정됩니다. 업데이트 하세요!",
19 -- Route related text.
20 ROUTES_CHANGED
= "당신의 비행 경로가 변경되었습니다.",
21 HOME_CHANGED
= "귀환 장소가 변경되었습니다.",
22 TALK_TO_FLIGHT_MASTER
= "이 지역의 비행 조련사와 대화하세요.",
23 TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE
= "완료",
24 WILL_RESET_PATH
= "이동 정보가 재설정 됩니다.",
25 UPDATING_ROUTE
= "경로 재설정",
27 -- Special tracker text
28 QH_LOADING
= "QuestHelper를 불러오는 중 (%1%%)...",
29 QH_FLIGHTPATH
= "비행 경로 재계산중 (%1%)...",
30 QH_RECALCULATING
= nil,
31 QUESTS_HIDDEN_1
= "감춰둔 퀘스트가 있을 지 모름",
32 QUESTS_HIDDEN_2
= "(목록은 \"/qh hidden\")",
35 LOCALE_LIST_BEGIN
= "사용 가능한 지역화 언어:",
36 LOCALE_CHANGED
= "지역화 언어 변경됨: %h1",
37 LOCALE_UNKNOWN
= "지역화 언어 %h1|1을;를; 찾을 수 없음.",
39 -- Words used for objectives.
43 OBJECTIVE_REASON
= "%h3 퀘스트 - %h2 %1", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
44 OBJECTIVE_REASON_FALLBACK
= "%h2 퀘스트 - %h1",
45 OBJECTIVE_REASON_TURNIN
= "%h1 퀘스트.",
46 OBJECTIVE_PURCHASE
= "%h1|1으로;로;부터 구입하라.",
47 OBJECTIVE_TALK
= "%h1|1과;와; 대화하라.",
48 OBJECTIVE_SLAY
= "%h1|1을;를; 처치하라.",
49 OBJECTIVE_LOOT
= "%h1|1을;를; 획득하라.",
52 OBJECTIVE_MONSTER_UNKNOWN
= "알 수 없는 몬스터",
53 OBJECTIVE_ITEM_UNKNOWN
= "알 수 없는 아이템",
55 ZONE_BORDER_SIMPLE
= nil,
57 -- Stuff used in objective menus.
65 SHARING_ENABLE
= "공유함",
66 SHARING_DISABLE
= "공유 안함",
68 IGNORE_LOCATION
= "이 지역은 무시",
70 IGNORED_PRIORITY_TITLE
= "선택된 중요도는 무시될 것입니다.",
71 IGNORED_PRIORITY_FIX
= "차단된 퀘스트에 동일한 중요도를 적용하세요.",
72 IGNORED_PRIORITY_IGNORE
= "나는 나 스스로 중요도를 설정 할 것입니다.",
75 RESULTS_TITLE
= "검색 결과",
76 NO_RESULTS
= "결과를 찾을 수 없습니다!",
77 CREATED_OBJ
= "생성: %1",
78 REMOVED_OBJ
= "삭제: %1",
79 USER_OBJ
= "사용자 목적: %h1",
80 UNKNOWN_OBJ
= "목적 달성을 위해 어디로 가야하는지 알 수 없습니다.",
81 INACCESSIBLE_OBJ
= "QuestHelper는 %h1의 위치를 찾지 못했습니다. 우리는 가장 가능성 있는 위치를 목표에 추가했습니다. 만약 이 목표에 대해 정확한 정보를 알고 계시다면 당신의 데이터를 보내주세요! %h(/qh submit))",
84 FIND_CUSTOM_LOCATION
= nil,
88 PEER_TURNIN
= "%h2|1을;를; 진행하기 위해 %h1|1을;를; 기다리세요.",
89 PEER_LOCATION
= "%h1|1을;를; 도와 %h2|1으로;로; 이동하라.",
90 PEER_ITEM
= "%1|1을;를; 도와 %h2|1을;를; 획득하라.",
91 PEER_OTHER
= "%1|1과;와; 함께 %h2|1을;를; 도와라.",
93 PEER_NEWER
= "%h1|1은;는; 새로운 프로토콜 버전을 사용하였습니다. 업그레이드할 때가 되었습니다.",
94 PEER_OLDER
= "%h1|1은;는; 오래된 프로토콜 버전을 사용하였습니다.",
96 UNKNOWN_MESSAGE
= "'%2'|1으로;로;부터 받은 '%1'|1은;는; 알 수 없는 메세지 타입.",
99 HIDDEN_TITLE
= "감춘 퀘스트",
100 HIDDEN_NONE
= "감춰둔 퀘스트가 없습니다.",
101 DEPENDS_ON_SINGLE
= "'%1'에 의존함.",
102 DEPENDS_ON_COUNT
= "%1은 감춘 목적에 의존함.",
103 DEPENDS_ON
= "분류된 목적에 의존함.",
104 FILTERED_LEVEL
= "레벨에 따라 분류됨.",
105 FILTERED_GROUP
= "그룹 크기에 따라 분류됨.",
106 FILTERED_ZONE
= "지역에 따라 분류됨.",
107 FILTERED_COMPLETE
= "완성도에 따라 분류됨.",
108 FILTERED_BLOCKED
= "이전 퀘스트를 달성하지 못해 분류됨.",
109 FILTERED_UNWATCHED
= "퀘스트 목록에 추적되지 않아 분류됨.",
110 FILTERED_WINTERGRASP
= "겨울손아귀 PvP 퀘스트에 의해 분류됨.",
112 FILTERED_USER
= "당신의 요청에 의해 이 퀘스트는 감춰짐.",
113 FILTERED_UNKNOWN
= "완료 방법을 알 수 없음.",
116 HIDDEN_SHOW_NO
= "보지 않기",
117 HIDDEN_EXCEPTION
= "예외 추가",
118 DISABLE_FILTER
= "분류 비활성화: %1",
122 FILTER_BLOCKED
= "차단됨",
123 FILTER_WATCHED
= "추적됨",
125 -- Achievements. Or, as they are known in the biz, "cheeves".
126 -- God I hate the biz.
127 ACHIEVEMENT_CHECKBOX
= "이 업적을 QuestHelper에 추가하려면 체크.",
129 -- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
130 NAG_MULTIPLE_NEW
= "%h1|1과;와; %h2의 정보 그리고, %h(%s3)지역의 정보를 갱신하였습니다.",
131 NAG_SINGLE_NEW
= "당신은 %h(새로운 정보)를 %h1에게서 얻었습니다.",
132 NAG_ADDITIONAL
= "당신은 %h(추가적인 정보)를 %h1에게서 얻었습니다.",
133 NAG_POLLUTED
= "당신의 데이터베이스는 테스트 또는 개인 서버의 정보로부터 오염되었습니다. 그리고 시작 시 제거될 것입니다.",
135 NAG_NOT_NEW
= "당신의 전역 데이터베이스에 어떠한 정보도 가지고 있지 않습니다.",
136 NAG_NEW
= "다른 사람에게 도움이 될 지도 모르니 당신의 데이터 공유를 고려해 보십시오.",
137 NAG_INSTRUCTIONS
= "%h(/qh submit)을 입력하여 데이터를 보내는 방법을 알아보세요.",
139 NAG_SINGLE_FP
= "비행 조련사",
140 NAG_SINGLE_QUEST
= "퀘스트",
141 NAG_SINGLE_ROUTE
= "비행 경로",
142 NAG_SINGLE_ITEM_OBJ
= "목표 아이템",
143 NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ
= "목표 목적",
144 NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ
= "목표 몬스터",
145 NAG_SINGLE_EVENT_OBJ
= "목표 이벤트",
146 NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ
= "목표 평판",
147 NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ
= "목표 플레이어",
149 NAG_MULTIPLE_FP
= "비행 조련사 %1",
150 NAG_MULTIPLE_QUEST
= "퀘스트 %1",
151 NAG_MULTIPLE_ROUTE
= "비행 경로 %1",
152 NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ
= "목표 아이템 %1",
153 NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ
= "목표 목적 %1",
154 NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ
= "목표 몬스터 %1",
155 NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ
= "목표 이벤트 %1",
156 NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ
= "목표 평판 %1",
157 NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ
= "목표 플레이어 %1",
159 -- Stuff used by dodads.
160 PEER_PROGRESS
= "%1의 진행상황:",
161 TRAVEL_ESTIMATE
= "예상 비행 시간:",
162 TRAVEL_ESTIMATE_VALUE
= "%t1",
163 WAYPOINT_REASON
= "다음 경유 장소 %h1 방문:",
164 FLIGHT_POINT
= "%1 비행 지점",
166 -- QuestHelper Map Button
167 QH_BUTTON_TEXT
= "QuestHelper",
168 QH_BUTTON_TOOLTIP1
= "좌 클릭: 경로 정보 %1.",
169 QH_BUTTON_TOOLTIP2
= "우 클릭: 설정 메뉴 표시.",
170 QH_BUTTON_SHOW
= "표시",
171 QH_BUTTON_HIDE
= "숨김",
173 MENU_CLOSE
= "메뉴 닫기",
174 MENU_SETTINGS
= "설정",
177 MENU_OBJECTIVE_TIPS
= "목표 툴팁 %1",
178 MENU_TRACKER_OPTIONS
= "퀘스트 추적기",
179 MENU_QUEST_TRACKER
= "퀘스트 추적기 %1",
180 MENU_TRACKER_LEVEL
= "퀘스트 레벨 %1",
181 MENU_TRACKER_QCOLOUR
= "퀘스트 난이도 색상 %1",
182 MENU_TRACKER_OCOLOUR
= "퀘스트 진행 색상 %1",
183 MENU_TRACKER_SCALE
= "추적기 크기",
184 MENU_TRACKER_RESET
= "위치 초기화",
185 MENU_FLIGHT_TIMER
= "비행 타이머 %1",
186 MENU_ANT_TRAILS
= "점선 경로 %1",
187 MENU_WAYPOINT_ARROW
= "경유지 화살표 %1",
188 MENU_MAP_BUTTON
= "지도 버튼 %1",
189 MENU_ZONE_FILTER
= "지역 분류 %1",
190 MENU_DONE_FILTER
= "완료 분류 %1",
191 MENU_BLOCKED_FILTER
= "차단된 분류 %1",
192 MENU_WATCHED_FILTER
= "추적된 분류 %1",
193 MENU_LEVEL_FILTER
= "레벨 분류 %1",
194 MENU_LEVEL_OFFSET
= "레벨 분류 레벨",
195 MENU_ICON_SCALE
= "아이콘 크기",
197 MENU_PERFORMANCE
= "프레임당 작업량",
198 MENU_LOCALE
= "지역화 언어",
200 MENU_PARTY_SHARE
= "퀘스트 공유 %1",
201 MENU_PARTY_SOLO
= "파티 무시 %1",
203 MENU_HELP_SLASH
= "슬래쉬 명령어",
204 MENU_HELP_CHANGES
= "변경된 목록",
205 MENU_HELP_SUBMIT
= "데이터 보내기",
207 -- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
208 -- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
209 TOOLTIP_WATCHED
= "QuestHelper로 추적됨",
210 TOOLTIP_QUEST
= "%h1 퀘스트.",
211 TOOLTIP_PURCHASE
= "%h1|1을;를; 구입하라.",
212 TOOLTIP_SLAY
= "%h1|1을;를; 처치하라.",
213 TOOLTIP_LOOT
= "%h1|1을;를; 획득하라.",
217 SETTINGS_ARROWLINK_ON
= "목표 표시를 %h1|1으로;로; 사용합니다.",
218 SETTINGS_ARROWLINK_OFF
= "목표 표시를 %h1|1으로;로; 사용하지 않습니다.",
219 SETTINGS_ARROWLINK_ARROW
= "QuestHelper 화살표",
220 SETTINGS_ARROWLINK_CART
= "Cartographer 웨이포인트",
221 SETTINGS_ARROWLINK_TOMTOM
= "TomTom",
222 SETTINGS_PRECACHE_ON
= "%h(사용함)으로 임시 저장되었습니다.",
223 SETTINGS_PRECACHE_OFF
= "%h(사용 안함)으로 임시 저장되었습니다.",
225 SETTINGS_MENU_ENABLE
= "사용함",
226 SETTINGS_MENU_DISABLE
= "사용 안함",
227 SETTINGS_MENU_CARTWP
= "Cartographer 화살표 %1",
228 SETTINGS_MENU_TOMTOM
= "TomTom 화살표 %1",
230 SETTINGS_MENU_ARROW_LOCK
= "잠금",
231 SETTINGS_MENU_ARROW_ARROWSCALE
= "화살표 크기",
232 SETTINGS_MENU_ARROW_TEXTSCALE
= "글자 크기",
233 SETTINGS_MENU_ARROW_RESET
= "초기화",
235 SETTINGS_MENU_INCOMPLETE
= "미완료 퀘스트",
237 SETTINGS_RADAR_ON
= nil,
238 SETTINGS_RADAR_OFF
= nil,
240 -- I'm just tossing miscellaneous stuff down here
241 DISTANCE_YARDS
= "%h1 미터",
242 DISTANCE_METRES
= "%h1 미터"