1 -- Please see enus.lua for reference.
3 QuestHelper_Translations
.itIT
=
5 -- Displayed by locale chooser.
6 LOCALE_NAME
= "Italiano",
8 -- Messages used when starting.
9 LOCALE_ERROR
= "La lingua dei tuoi dati salvati non corrisponde alla lingua del tuo client WoW. Per usare QuestHelper dovrai cambiare nuovamente la lingua, o cancellare i dati col comando %h(/qh purge).",
10 ZONE_LAYOUT_ERROR
= "Mi rifiuto di funzionare, per la paura di corrompere i tuoi dati salvati. Per favore, aspetta una patch che potrà occuparsi del nuovo layout della zona.",
11 DOWNGRADE_ERROR
= "I dati salvati non sono compatibili con quest versione di QuestHelper. Usa una versione nuova, o cancella le variabili salvate.",
12 HOME_NOT_KNOWN
= "La tua località base è sconosciuta. Appena puoi, parla con un locandiere per reimpostarla.",
13 PRIVATE_SERVER
= "QuestHelper non sopporta i server privati.",
14 PLEASE_RESTART
= "C'è stato un errore con la partenza di QuestHelper. Consigliamo di uscire da World of Warcraft totalmente e di riprovare.",
15 NOT_UNZIPPED_CORRECTLY
= "QuestHelper non è installato corretamente. Raccomandiamo di usare Curse Client o 7zip per installarlo. Assicurati che le sottodirectory sono esatte.",
16 PLEASE_DONATE
= "%(QuestHelper è implementato dalle vostre donazioni!) In qualunque modo voi contribuiate è apprezzato, e poche donazioni al mese rendono possibile aggiornare il nostro lavoro. Scrivete %h (/qh donate) per maggiori informazioni ",
17 HOW_TO_CONFIGURE
= "QuestHelper non è stato ancora settato,ma puo essere configurato scrivendo %h(/qh settings). L'aiuto è disponibile scrivendo %h(/qh help) ",
18 TIME_TO_UPDATE
= "Potrebbe esserci una %h(nuova versione di QuestHelper) disponibile. Le nuove versioni di solito includono nuove funzioni, novi database delle quest, e fix dei bug. Perfavore aggiorna la tua versione!",
20 -- Route related text.
21 ROUTES_CHANGED
= "I percorsi di volo del tuo personaggio sono stati modificati.",
22 HOME_CHANGED
= "La tua località base è stata cambiata.",
23 TALK_TO_FLIGHT_MASTER
= "Per favore parla con il flight master più vicino.",
24 TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE
= "Grazie.",
25 WILL_RESET_PATH
= "Reimposterà le informazioni sul percorso.",
26 UPDATING_ROUTE
= "Sto aggiornando il percorso.",
28 -- Special tracker text
29 QH_LOADING
= "QuestHelper si sta caricando (%1%%)...",
30 QUESTS_HIDDEN_1
= "Le Quest potrebbero essere nascoste",
31 QUESTS_HIDDEN_2
= "(scrivi \"/qh hidden\" per una lista)",
34 LOCALE_LIST_BEGIN
= "Lingue disponibili:",
35 LOCALE_CHANGED
= "Lingua cambiata in: %h1",
36 LOCALE_UNKNOWN
= "La lingua %h1 è sconosciuta.",
38 -- Words used for objectives.
40 ACQUIRE_VERB
= "Acquisire",
42 OBJECTIVE_REASON
= "%1 %h2 per la quest %h3", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
43 OBJECTIVE_REASON_FALLBACK
= "%h1 per la quest %h2.",
44 OBJECTIVE_REASON_TURNIN
= "Svolta nella quest %h1.",
45 OBJECTIVE_PURCHASE
= "Compra da %h1.",
46 OBJECTIVE_TALK
= "Parla con %h1.",
47 OBJECTIVE_SLAY
= "Uccidi %h1.",
48 OBJECTIVE_LOOT
= "Saccheggia %h1.",
50 ZONE_BORDER
= "Confine tra %1 e %2",
52 -- Stuff used in objective menus.
53 PRIORITY
= "Priorità",
54 PRIORITY1
= "Altissima",
56 PRIORITY3
= "Normale",
58 PRIORITY5
= "Bassissima",
59 SHARING
= "Condivisione",
60 SHARING_ENABLE
= "Condividi",
61 SHARING_DISABLE
= "Non condividere",
64 IGNORED_PRIORITY_TITLE
= "La priorità selezionata verrà ignorata.",
65 IGNORED_PRIORITY_FIX
= "Applica la stessa priorità agli obiettivi bloccanti.",
66 IGNORED_PRIORITY_IGNORE
= "Imposterò le priorità per conto mio.",
69 RESULTS_TITLE
= "Risultati ricerca",
70 NO_RESULTS
= "Non ce ne sono!",
71 CREATED_OBJ
= "Creato: %1",
72 REMOVED_OBJ
= "Rimosso: %1",
73 USER_OBJ
= "Obiettivo personalizzato: %h1",
74 UNKNOWN_OBJ
= "Non so dove dovresti andare per quell'obiettivo.",
75 INACCESSIBLE_OBJ
= "QuestHelper è inabilitato a trovare una locazione utile per %h1. Abbiamo aggiunto una locazione impossibile da trovare. Se riesci a trovare questo obbiettivo,ti preghiamo di inviarci i tuoi dati! (%h(/qh submit))",
77 SEARCHING_STATE
= "Ricerca: %1",
78 SEARCHING_LOCAL
= "Luoghi %1",
79 SEARCHING_STATIC
= "Statici %1",
80 SEARCHING_ITEMS
= "Oggetti",
81 SEARCHING_NPCS
= "NPC",
82 SEARCHING_ZONES
= "Zone",
83 SEARCHING_DONE
= "Fatto!",
86 PEER_TURNIN
= "Aspetta che %h1 continui %h2",
87 PEER_LOCATION
= "Aiuta %h1 a raggiungere un sito in %h2.",
88 PEER_ITEM
= "Aiuta %h1 a procurarsi %h2.",
89 PEER_OTHER
= "Aiuta %1 con %h2",
91 PEER_NEWER
= "%h1 sta usando una versione più nuova del protocollo. Forse è il momento di aggiornare.",
92 PEER_OLDER
= "%h1 sta usando una versione più vecchia del protocollo.",
94 UNKNOWN_MESSAGE
= "Tipo di messaggio sconosciuto '%1' da '%2'.",
97 HIDDEN_TITLE
= "Obiettivi nascosti",
98 HIDDEN_NONE
= "Non ci sono obiettivi nascosti.",
99 DEPENDS_ON_SINGLE
= "Dipende da '%1'",
100 DEPENDS_ON_COUNT
= "Dipende da %1 obiettivi nascosti.",
101 FILTERED_LEVEL
= "Nascosto per il livello.",
102 FILTERED_ZONE
= "Filtrato per la zona",
103 FILTERED_COMPLETE
= "Nascosto per il completamento",
104 FILTERED_BLOCKED
= "Nascosto per un obiettivo precedente incompleto",
105 FILTERED_UNWATCHED
= "Filtrato per non essere Mostrato nel Quest Log",
106 FILTERED_USER
= "Hai richiesto che questo obiettivo venga nascosto.",
107 FILTERED_UNKNOWN
= "Non so come completare.",
109 HIDDEN_SHOW
= "Mostra.",
110 DISABLE_FILTER
= "Disattiva filtro: %1",
111 FILTER_DONE
= "fatto",
112 FILTER_ZONE
= "zona",
113 FILTER_LEVEL
= "livello",
114 FILTER_BLOCKED
= "bloccato",
116 -- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
117 NAG_MULTIPLE_NEW
= "Hai %h(nuove informazioni) su %h1, e %h(informazioni aggiornate) su %h2.",
118 NAG_SINGLE_NEW
= "Hai %h(nuove informazioni) su %h1.",
119 NAG_ADDITIONAL
= "Hai %h(informazioni aggiuntive) su %h1.",
120 NAG_POLLUTED
= "Il tuo database è stato \"corrotto\" da informazioni provenienti da un server test o privato,e saranno ripulite al ravvio.",
122 NAG_NOT_NEW
= "Non hai nessuna informazione che non sia già nel database statico.",
123 NAG_NEW
= "Potresti prendere in considerazione la possibilità di condividere i tuoi dati così da permettere agli altri di beneficiarne.",
124 NAG_INSTRUCTIONS
= "Digita %h(/qh submit) per istruzioni sull'invio dei dati.",
126 NAG_SINGLE_FP
= "un flight master",
127 NAG_SINGLE_QUEST
= "una quest",
128 NAG_SINGLE_ROUTE
= "un percorso di volo",
129 NAG_SINGLE_ITEM_OBJ
= "un obiettivo oggetto",
130 NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ
= "un obiettivo oggetto",
131 NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ
= "un obiettivo mostro",
132 NAG_SINGLE_EVENT_OBJ
= "un obiettivo evento",
133 NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ
= "un obiettivo reputazione",
134 NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ
= "obbiettivo personale",
136 NAG_MULTIPLE_FP
= "%1 flight master",
137 NAG_MULTIPLE_QUEST
= "%1 quest",
138 NAG_MULTIPLE_ROUTE
= "%1 percorsi di volo",
139 NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ
= "%1 obiettivi oggetto",
140 NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ
= "%1 obiettivi oggetto",
141 NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ
= "%1 obiettivi mostro",
142 NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ
= "%1 obiettivi evento",
143 NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ
= "%1 obiettivi reputazione",
144 NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ
= "%1 obbiettivi personali",
146 -- Stuff used by dodads.
147 PEER_PROGRESS
= "Progresso di %1:",
148 TRAVEL_ESTIMATE
= "Tempo di viaggio stimato:",
149 TRAVEL_ESTIMATE_VALUE
= "%t1",
150 WAYPOINT_REASON
= "Visita %h1 sul percorso per:",
152 -- QuestHelper Map Button
153 QH_BUTTON_TEXT
= "QuestHelper",
154 QH_BUTTON_TOOLTIP1
= "Click sinistro: %1 informazioni sul percorso.",
155 QH_BUTTON_TOOLTIP2
= "Click destro: visualizza il menu Impostazioni",
156 QH_BUTTON_SHOW
= "Visualizza",
157 QH_BUTTON_HIDE
= "Nascondi",
159 MENU_CLOSE
= "Chiudi menu",
160 MENU_SETTINGS
= "Impostazioni",
161 MENU_ENABLE
= "Attiva",
162 MENU_DISABLE
= "Disattiva",
163 MENU_OBJECTIVE_TIPS
= "%1 Etichette obiettivo",
164 MENU_TRACKER_OPTIONS
= "Tracker Quest",
165 MENU_QUEST_TRACKER
= "%1 Tracker Quest",
166 MENU_TRACKER_LEVEL
= "%1 Livelli quest",
167 MENU_TRACKER_QCOLOUR
= "%1 Colori difficoltà delle quest",
168 MENU_TRACKER_OCOLOUR
= "%1 Colori progresso degli obiettivi",
169 MENU_TRACKER_SCALE
= "Scala del tracker",
170 MENU_TRACKER_RESET
= "Reimposta posiziona",
171 MENU_FLIGHT_TIMER
= "%1 Timer di volo",
172 MENU_ANT_TRAILS
= "%1 Tratteggio",
173 MENU_WAYPOINT_ARROW
= "%1 Freccia direzionale",
174 MENU_MAP_BUTTON
= "%1 Pulsante sulla mappa",
175 MENU_ZONE_FILTER
= "%1 Filtro zona",
176 MENU_DONE_FILTER
= "%1 Filtrato",
177 MENU_BLOCKED_FILTER
= "%1 Filtro bloccato",
178 MENU_WATCHED_FILTER
= "%1 Filtro mostrato",
179 MENU_LEVEL_FILTER
= "%1 Filtro livello",
180 MENU_LEVEL_OFFSET
= "Scarto del filtro livello",
181 MENU_ICON_SCALE
= "Dimensione icone",
182 MENU_FILTERS
= "Filtri",
183 MENU_PERFORMANCE
= "Carico del calcolo percorso",
184 MENU_LOCALE
= "Lingua",
185 MENU_PARTY
= "Party",
186 MENU_PARTY_SHARE
= "%1 Condivisione obiettivo",
187 MENU_PARTY_SOLO
= "%1 Ignora party",
189 MENU_HELP_SLASH
= "Comandi Barra",
190 MENU_HELP_CHANGES
= "Modifiche ultima versione",
191 MENU_HELP_SUBMIT
= "Invio dati",
193 -- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
194 -- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
195 TOOLTIP_WATCHED
= "Controllato da QuestHelper",
196 TOOLTIP_QUEST
= "Per la quest %h1.",
197 TOOLTIP_PURCHASE
= "Compra %h1.",
198 TOOLTIP_SLAY
= "Uccidi per %h1",
199 TOOLTIP_LOOT
= "Saccheggia in cerc di %h1."