1 -- Please see enus.lua for reference.
3 QuestHelper_Translations
.noNO
=
5 -- Displayed by locale chooser.
6 LOCALE_NAME
= "Engelsk",
8 -- Messages used when starting.
9 LOCALE_ERROR
= "Språket i dine lagrede data passer ikke til språket på din WoW klient. For å bruke QuestHelper må du enten skifte språk, eller slette alle data ved å skrive %h(/qh purge)",
10 ZONE_LAYOUT_ERROR
= "QuestHelper nekter å starte, i frykt for å ødelegge lagret data. Vennligst vent på en oppdatering som støtter den nye sone layouten.",
11 DOWNGRADE_ERROR
= "Dine lagrede data er ikke kompatible med denne versjonen av QuestHelper. Oppdatér til en nyere versjon, eller slett dine lagrede variabler.",
12 HOME_NOT_KNOWN
= "Ditt hjem er ikke kjent. Når du har mulighet, prat med en innkeeper og tilbakestill det.",
13 PRIVATE_SERVER
= "QuestHelper støtter ikke private servere.",
14 PLEASE_RESTART
= "QuestHelper feilet ved oppstart. Vennligst lukk World of Warcraft helt og prøv igjen.",
15 NOT_UNZIPPED_CORRECTLY
= "QuestHelper ble installert feil. Vi anbefaler enten Curse Client eller 7zip for installasjon. Sjekk at undermapper er pakket ut.",
17 HOW_TO_CONFIGURE
= "QuestHelper har ikke noen fungerende innstillinger, men kan konfigureres ved å skrive %h(/qh settings). Hjelp er tilgjengelig med %h(/qh help).",
18 TIME_TO_UPDATE
= "Det kan være en %h(ny QuestHelper versjon) tilgjengelig. Nye versjoner inkludere som regel nye tillegg, nye quest databaser, og feilrettinger. Vennligst oppdater!",
20 -- Route related text.
21 ROUTES_CHANGED
= "Flyverutene for din karakter har blitt endret.",
22 HOME_CHANGED
= "Ditt hjem har blitt endret.",
23 TALK_TO_FLIGHT_MASTER
= "Vennligst prat med den lokale flight masteren.",
24 TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE
= "Takk.",
25 WILL_RESET_PATH
= "Viltilbakestille ruteinformasjon.",
26 UPDATING_ROUTE
= "Oppdaterer rute.",
28 -- Special tracker text
29 QH_LOADING
= "QuestHelper starter (%1%%)...",
30 QUESTS_HIDDEN_1
= "Quester kan være skjult",
31 QUESTS_HIDDEN_2
= "(\"/qh hidden\" for å liste)",
34 LOCALE_LIST_BEGIN
= "Tilgjenelige språk:",
35 LOCALE_CHANGED
= "Språk endret til: %h1",
36 LOCALE_UNKNOWN
= "Språket %h1 er ikke kjent.",
38 -- Words used for objectives.
40 ACQUIRE_VERB
= "Anskaff",
42 OBJECTIVE_REASON
= "%1 %h2 for quest %h3.", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
43 OBJECTIVE_REASON_FALLBACK
= "%h1 for quest %h2.",
44 OBJECTIVE_REASON_TURNIN
= "Lever inn quest %h1.",
45 OBJECTIVE_PURCHASE
= "Kjøp fra %h.",
46 OBJECTIVE_TALK
= "Snakk med %h1.",
47 OBJECTIVE_SLAY
= "Drep %h1",
48 OBJECTIVE_LOOT
= "Plukk opp %h.",
50 ZONE_BORDER
= "%1/%2 grense",
52 -- Stuff used in objective menus.
53 PRIORITY
= "Prioritet",
60 SHARING_ENABLE
= "Del",
61 SHARING_DISABLE
= "Ikke Del",
64 IGNORED_PRIORITY_TITLE
= "Den valgte prioriteten blir ignorert.",
65 IGNORED_PRIORITY_FIX
= "Angi samme prioritet til blokkerte objektiver.",
66 IGNORED_PRIORITY_IGNORE
= "jeg setter prioriteringene selv.",
69 RESULTS_TITLE
= "Søkeresultater",
70 NO_RESULTS
= "Det er ingen!",
71 CREATED_OBJ
= "Laget: %1",
72 REMOVED_OBJ
= "Fjernet: %1",
73 USER_OBJ
= "Bruker objektiv: %h1",
74 UNKNOWN_OBJ
= "Jeg vet ikke hvor du skal dra for det objektivet.",
75 INACCESSIBLE_OBJ
= "QuestHelper er ute av stand til å finne ett område for %h1. Vi har lagt til ett \"nærmest-umulig-å-finne område til objektivlisten. Hvis du finner et brukbart område for dette, vennligst send dine data! (%h(/qh submit)) ",
77 SEARCHING_STATE
= "Søker: %1",
78 SEARCHING_LOCAL
= "Lokal %1",
79 SEARCHING_STATIC
= "Statisk %1",
80 SEARCHING_ITEMS
= "Ting",
81 SEARCHING_NPCS
= "NPCs",
82 SEARCHING_ZONES
= "Soner",
83 SEARCHING_DONE
= "Ferdig!",
86 PEER_TURNIN
= "Vent på at %h1 skal levere inn %h2.",
87 PEER_LOCATION
= "Hjelp %h1 å nå lokasjonen %h2.",
88 PEER_ITEM
= "Hjelp %1 å skaffe %h2.",
89 PEER_OTHER
= "Hjelp %1 med !h2.",
91 PEER_NEWER
= "%h1 bruker en nyere protokoll versjon. Du bør oppgradere.",
92 PEER_OLDER
= "%h1 bruker en eldre protokoll versjon.",
94 UNKNOWN_MESSAGE
= "Ukjent beskjed '%1' fra '%2'.",
97 HIDDEN_TITLE
= "Skjulte Objektiver",
98 HIDDEN_NONE
= "Det er ingen objektiver som er skjult.",
99 DEPENDS_ON_SINGLE
= "Kommer an på '%1'.",
100 DEPENDS_ON_COUNT
= "Kommer an på %1 skjulte oppdrag.",
101 FILTERED_LEVEL
= "Filtrért grunnet nivå.",
102 FILTERED_ZONE
= "Filtrért grunnet Sone.",
103 FILTERED_COMPLETE
= "Filtrért grunnet utført quest.",
104 FILTERED_BLOCKED
= "Filtrért grunnet tidligere uferdige objektiver",
105 FILTERED_UNWATCHED
= "Filtrért grunnet quest ikke blir fulgt i Oppdragslogg",
106 FILTERED_USER
= "Du ba om å gjemme dette objektivet.",
107 FILTERED_UNKNOWN
= "Vet ikke hvordan det utføres.",
109 HIDDEN_SHOW
= "Vis.",
110 DISABLE_FILTER
= "Slå av filter: %1",
111 FILTER_DONE
= "ferdig",
112 FILTER_ZONE
= "sone",
113 FILTER_LEVEL
= "nivå",
114 FILTER_BLOCKED
= "blokkert",
116 -- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
117 NAG_MULTIPLE_NEW
= "Du har %h(ny informasjon) på %h1, og %h(oppdatert informasjon) på %h2.",
118 NAG_SINGLE_NEW
= "Du har %h(ny informasjon) på %h.",
119 NAG_ADDITIONAL
= "Du har %h(mere informasjon) om %h1.",
120 NAG_POLLUTED
= "Databasen din har blitt forurenset med informasjon fra en test eller privat server, og vil bli renset ved oppstart.",
122 NAG_NOT_NEW
= "Du har ingen informasjon som ikke allerede er i den statiske databasen.",
123 NAG_NEW
= "Du bør tenke på å dele dine data så andre kan dra nytte av dem.",
124 NAG_INSTRUCTIONS
= "Skriv %h(/qh submit) for instruksjoner om å sende data.",
126 NAG_SINGLE_FP
= "En flight master",
127 NAG_SINGLE_QUEST
= "1 quest",
128 NAG_SINGLE_ROUTE
= "En fly rute",
129 NAG_SINGLE_ITEM_OBJ
= nil,
130 NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ
= nil,
131 NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ
= "Et monster objektiv",
132 NAG_SINGLE_EVENT_OBJ
= nil,
133 NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ
= "Et rykte objektiv",
134 NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ
= "Et spiller objektiv",
136 NAG_MULTIPLE_FP
= "%1 flight masters",
137 NAG_MULTIPLE_QUEST
= "%1 quester",
138 NAG_MULTIPLE_ROUTE
= "%1 fly rute",
139 NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ
= nil,
140 NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ
= nil,
141 NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ
= nil,
142 NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ
= nil,
143 NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ
= "%1 rykte objektiv",
144 NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ
= "%1 spiller objektiver",
146 -- Stuff used by dodads.
147 PEER_PROGRESS
= "%1's framgang:",
148 TRAVEL_ESTIMATE
= "Estimert flytid:",
149 TRAVEL_ESTIMATE_VALUE
= "%t1",
150 WAYPOINT_REASON
= "Besøk %h1 på vei til:",
152 -- QuestHelper Map Button
153 QH_BUTTON_TEXT
= "QuestHelper",
154 QH_BUTTON_TOOLTIP1
= "Venstreklikk: %1 ruteinformasjon.",
155 QH_BUTTON_TOOLTIP2
= "Høyreklikk: Vis Innstillinger.",
156 QH_BUTTON_SHOW
= "Vis",
157 QH_BUTTON_HIDE
= "Skjul",
159 MENU_CLOSE
= "Lukk Meny",
160 MENU_SETTINGS
= "Innstillinger",
161 MENU_ENABLE
= "Slå På",
162 MENU_DISABLE
= "Slå Av",
163 MENU_OBJECTIVE_TIPS
= "%1 Objektivtips",
164 MENU_TRACKER_OPTIONS
= "Oppdragsfølger",
165 MENU_QUEST_TRACKER
= "%1 Oppdragsfølger",
166 MENU_TRACKER_LEVEL
= "%1 Oppragsnivå",
167 MENU_TRACKER_QCOLOUR
= "%1 Farger for oppdragets vanskelighetsgrad ",
168 MENU_TRACKER_OCOLOUR
= "%1 Farger for Objektivfremgang",
169 MENU_TRACKER_SCALE
= "Skala for Oppdragsfølger",
170 MENU_TRACKER_RESET
= "Tilbakestill Posisjon",
171 MENU_FLIGHT_TIMER
= "%1 Flytid",
172 MENU_ANT_TRAILS
= "%1 Maurspor",
173 MENU_WAYPOINT_ARROW
= "%1 Objektivpil",
174 MENU_MAP_BUTTON
= "%1 Kartknapp",
175 MENU_ZONE_FILTER
= "%1 Sone filter",
176 MENU_DONE_FILTER
= "%1 Utført Filter",
177 MENU_BLOCKED_FILTER
= "%1 Blokkert Filter",
178 MENU_WATCHED_FILTER
= "%1 Overvåket Filter",
179 MENU_LEVEL_FILTER
= "%1 Nivåfilter",
180 MENU_LEVEL_OFFSET
= "Nivåfilter Offset",
181 MENU_ICON_SCALE
= "Ikonskala",
182 MENU_FILTERS
= "Filtre",
183 MENU_PERFORMANCE
= "Rutens arbeidsskala",
184 MENU_LOCALE
= "Språk",
185 MENU_PARTY
= "Gruppe",
186 MENU_PARTY_SHARE
= "%1 Objektivdeling",
187 MENU_PARTY_SOLO
= "%1 Overse Gruppe",
189 MENU_HELP_SLASH
= "Slash kommandoer",
190 MENU_HELP_CHANGES
= "Endringslogg",
191 MENU_HELP_SUBMIT
= "Sende Data",
193 -- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
194 -- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
195 TOOLTIP_WATCHED
= "Overvåket av QuestHelper",
196 TOOLTIP_QUEST
= "For Quest %h1.",
197 TOOLTIP_PURCHASE
= "Kjøp %h1.",
198 TOOLTIP_SLAY
= "Drep for %h1.",
199 TOOLTIP_LOOT
= "Bytte for %h1."