1 -- Please see lang_enus.lua for reference.
3 QuestHelper_Translations
.esES
=
5 -- Displayed by locale chooser.
6 LOCALE_NAME
= "Español",
8 -- Messages used when starting.
9 LOCALE_ERROR
= "El idioma de su datos guardados no coincide con el idioma del cliente Wow.",
10 ZONE_LAYOUT_ERROR
= "Me niego a ejecutarme, por miedo a dañar sus datos guardados. "..
11 "Por favor, espere a que un parche que será capaz de manejar el nueva diseño de zona.",
12 DOWNGRADE_ERROR
= "Sus datos guardados no son compatibles con esta versión de QuestHelper. "..
13 "Utilice una nueva versión, o borre su variables guardadas.",
14 HOME_NOT_KNOWN
= "No se conoce su hogar. Cuando tenga una oportunidad, por favor, hable con su posadero para restaurarla.",
16 -- Route related text.
17 ROUTES_CHANGED
= "Las rutas de vuelo de su personaje han sido alteradas.",
18 HOME_CHANGED
= "Su hogar ha sido modificado.",
19 TALK_TO_FLIGHT_MASTER
= "Por favor, hable con el maestro de vuelo local.",
20 TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE
= "Gracias.",
21 WILL_RESET_PATH
= "Se restablecerá la información de rutas.",
24 LOCALE_LIST_BEGIN
= "Idiomas:",
25 LOCALE_CHANGED
= "Idioma cambiado a: %h1",
26 LOCALE_UNKNOWN
= "El Idioma %h1 es desconocido.",
28 -- Words used for objectives.
30 ACQUIRE_VERB
= "Adquirir",
32 OBJECTIVE_REASON
= "%1 %h2 para la misión %h3.", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
33 OBJECTIVE_REASON_FALLBACK
= "%h1 para la misión %h2.",
34 OBJECTIVE_REASON_TURNIN
= "Entrega la misión %h1.",
35 OBJECTIVE_PURCHASE
= "Compra de %h1.",
36 OBJECTIVE_TALK
= "Habla con %h1.",
37 OBJECTIVE_SLAY
= "Matar %h1.",
38 OBJECTIVE_LOOT
= "Recoge de %h1.",
40 ZONE_BORDER
= "la frontera %1/%2",
42 -- Stuff used in objective menus.
43 PRIORITY
= "Prioridad",
44 PRIORITY1
= "La más Alta",
48 PRIORITY5
= "La más baja",
49 SHARING
= "Compartir",
51 DISABLE
= "Desactivar",
54 IGNORED_PRIORITY_TITLE
= "La prioridad seleccionada podria ser ignorada.",
55 IGNORED_PRIORITY_FIX
= "Aplique la misma prioridad a los objetivos que bloquean.",
56 IGNORED_PRIORITY_IGNORE
= "Voy a fijar las prioridades de mí mismo.",
59 RESULTS_TITLE
= "Resultados de la búsqueda",
60 NO_RESULTS
= "No hay ninguno!",
61 CREATED_OBJ
= "Creado: %1",
62 REMOVED_OBJ
= "Eliminado: %1",
63 USER_OBJ
= "Objetivo de Usuario: %h1",
64 UNKNOWN_OBJ
= "No sé dónde hay que ir para ese objetivo.",
66 SEARCHING_STATE
= "Buscando: %1",
67 SEARCHING_LOCAL
= "Locales %1",
68 SEARCHING_STATIC
= "Estáticas %1",
69 SEARCHING_ITEMS
= "Items",
70 SEARCHING_NPCS
= "NPCs",
71 SEARCHING_ZONES
= "Zonas",
72 SEARCHING_DONE
= "Hecho!",
75 PEER_TURNIN
= "Espere a %h1 a que entregue %h2.",
76 PEER_LOCATION
= "Ayuda a %h1 a alcanzar un lugar en %h2.",
77 PEER_ITEM
= "Ayuda a %1 a adquirir %h2",
78 PEER_OTHER
= "Ayudar a %1 con %h2.",
80 PEER_NEWER
= "%h1 está utilizando una nueva versión de protocolo. Tal vez sea el momento de actualizarse.",
81 PEER_OLDER
= "%h1 está utilizando una versión mas antigua del protocolo.",
83 UNKNOWN_MESSAGE
= "Tipo de mensaje desconocido '%1' desde '%2'.",
86 HIDDEN_TITLE
= "Objetivos Ocultos",
87 HIDDEN_NONE
= "No hay objetivos ocultos de usted.",
88 DEPENDS_ON_SINGLE
= "Depende de '%1'.",
89 DEPENDS_ON_COUNT
= "Depende de los objetivos ocultos %1.",
90 FILTERED_LEVEL
= "Filtrado por nivel.",
91 FILTERED_ZONE
= "Filtrado debido a la zona.",
92 FILTERED_COMPLETE
= "Filtrado debido a completados.",
93 FILTERED_USER
= "Usted pidió que este objetivo se ocultara.",
94 FILTERED_UNKNOWN
= "Desconozco cómo llevar a cabo.",
96 HIDDEN_SHOW
= "Mostrar.",
97 DISABLE_FILTER
= "Desactivar el filtro: %1",
98 FILTER_DONE
= "hecho",
100 FILTER_LEVEL
= "nivel",
102 -- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
103 NAG_SINGLE
= "1 %2", -- %1 == count (will be 1), %2 == what
104 NAG_PLURAL
= "%1 %s2",
106 NAG_MULTIPLE_NEW
= "Usted tiene información sobre %h1 nuevas y %h2 actualizadas %h(%s3).",
107 NAG_SINGLE_NEW
= "Usted tiene información nueva sobre %h1.",
108 NAG_ADDITIONAL
= "Usted tiene información adicional sobre %h1.",
110 NAG_NOT_NEW
= "Usted no tiene ninguna información que no estén ya en la base de datos estáticos.",
111 NAG_NEW
= "Usted podría considerar la posibilidad de compartir sus datos para que otros puedan beneficiarse.",
113 NAG_FP
= "maestro de vuelo",
114 NAG_QUEST
= "misión",
115 NAG_ROUTE
= "ruta de vuelo",
116 NAG_ITEM_OBJ
= "item objetivo",
117 NAG_OBJECT_OBJ
= "objeto objetivo",
118 NAG_MONSTER_OBJ
= "monstruo objetivo",
119 NAG_EVENT_OBJ
= "evento objetivo",
120 NAG_REPUTATION_OBJ
= "reputación objetivo",
122 -- Stuff used by dodads.
123 PEER_PROGRESS
= "progreso de %1:",
124 TRAVEL_ESTIMATE
= "Tiempo estimado de viaje:",
125 TRAVEL_ESTIMATE_VALUE
= "%t1",
126 WAYPOINT_REASON
= "Visita %h1 en camino a:"