add raid filter
[QuestHelper.git] / lang / dadk.lua
blobf1431dbb6aa52b1b33bcb5acabb993fe0a3bed22
1 -- Please see enus.lua for reference.
3 QuestHelper_Translations.daDK =
5 -- Displayed by locale chooser.
6 LOCALE_NAME = "Dansk",
8 -- Messages used when starting.
9 LOCALE_ERROR = "Sproget i dine gemte data stemmer ikke med sproget til WoW klienten. For at bruge QuestHelper skal du enten ændre sproget tilbage, eller slette dataerne ved at skrive %h(/qh purge).",
10 ZONE_LAYOUT_ERROR = "Din udgave af QuestHelper er ikke den nyeste og du bliver nød til at opdatere på http://www.quest-helper.com for at den fortsat skal fungere. Du bruger i øjeblikket version %1.",
11 HOME_NOT_KNOWN = "Dit hjem er ukendt. Tal venligst med din innkeeper ved førstkommende lejlighed og nulstil det.",
12 PRIVATE_SERVER = "QuestHelper understøtter ikke private servere.",
13 PLEASE_RESTART = "Der opstod en fejl ved start af QuestHelper. Afslutte World of Warcraft helt og prøv igen.",
14 NOT_UNZIPPED_CORRECTLY = "QuestHelper er blevet installeret forkert. Vi anbefaler enten at bruge Curse Client eller 7zip til installering. Vær sikker på at undermapper bliver udpakket.",
15 PLEASE_SUBMIT = "Brug et par minutter på at besøge hjemmesiden for QuestHelper (http://www.quest-helper.com), og følg instruktionerne til hvordan du kan indsende dine indsamlede data. Dine data hjælper med at holde QuestHelper opdateret. På forhånd tak!",
16 HOW_TO_CONFIGURE = "QuestHelper har endnu ikke en egentlig indstillingsside, men kan konfigureres ved at skrive %h(/qh settings). Få hjælp ved at skrive %h(/qh help).",
17 TIME_TO_UPDATE = "Der er evt. en %h(ny QuestHelper version) klar. Nye versioner kan indeholde nye funktioner, nye quest databaser, og fejlrettelser. Opdater venligst!",
19 -- Route related text.
20 ROUTES_CHANGED = "Dine flyveruter er blevet ændret.",
21 HOME_CHANGED = "Dit hjem er blevet ændret.",
22 TALK_TO_FLIGHT_MASTER = "Snak med din lokale flyveleder.",
23 TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE = "Tak.",
24 WILL_RESET_PATH = "Ruteinformation vil blive nulstillet.",
25 UPDATING_ROUTE = "Opdaterer rute.",
27 -- Special tracker text
28 QH_LOADING = "QuestHelper indlæser (%1%%)...",
29 QH_FLIGHTPATH = "Genberegner flyveruter (%1%)...",
30 QUESTS_HIDDEN_1 = "Der er evt. skjulte quests",
31 QUESTS_HIDDEN_2 = "(\"/qh hidden\" for liste)",
33 -- Locale switcher.
34 LOCALE_LIST_BEGIN = "Tilgængelige sprog:",
35 LOCALE_CHANGED = "Sprog er ændret til: %h1",
36 LOCALE_UNKNOWN = "Sproget %h1 er ikke kendt.",
38 -- Words used for objectives.
39 SLAY_VERB = "Dræb",
40 ACQUIRE_VERB = "Få fat i",
42 OBJECTIVE_REASON = "%1 %h2 til quest %h3.", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
43 OBJECTIVE_REASON_FALLBACK = "%h1 til quest %h2.",
44 OBJECTIVE_REASON_TURNIN = "Aflever quest %h1.",
45 OBJECTIVE_PURCHASE = "Køb fra %h1.",
46 OBJECTIVE_TALK = "Snak med %h1.",
47 OBJECTIVE_SLAY = "Dræb %h1.",
48 OBJECTIVE_LOOT = "Plyndr %h1.",
50 OBJECTIVE_MONSTER_UNKNOWN = "Ukendt monster",
51 OBJECTIVE_ITEM_UNKNOWN = "Ukendt genstand",
53 ZONE_BORDER_SIMPLE = "%1 grænse",
55 -- Stuff used in objective menus.
56 PRIORITY = "Prioritet",
57 PRIORITY1 = "Højeste",
58 PRIORITY2 = "Høj",
59 PRIORITY3 = "Normal",
60 PRIORITY4 = "Lav",
61 PRIORITY5 = "Laveste",
62 SHARING = "Deler",
63 SHARING_ENABLE = "Del",
64 SHARING_DISABLE = "Del ikke",
65 IGNORE = "Ignore",
66 IGNORE_LOCATION = "Ignorer dette område",
68 IGNORED_PRIORITY_TITLE = "Den valgte prioritet bliver ignoreret.",
69 IGNORED_PRIORITY_FIX = "Sæt samme prioritet til de(t) blokerende mål.",
70 IGNORED_PRIORITY_IGNORE = "Jeg sætter selv prioriterne.",
72 -- Custom objectives.
73 RESULTS_TITLE = "Søgeresultat",
74 NO_RESULTS = "Der er ingen!",
75 CREATED_OBJ = "Oprettet: %1",
76 REMOVED_OBJ = "Fjernet: %1",
77 USER_OBJ = "Brugermål: %h1",
78 UNKNOWN_OBJ = "Jeg ved ikke, hvor du skal gå hen med dette mål.",
79 INACCESSIBLE_OBJ = "QuestHelper kan ikke finde en brugbar position til %h1. Der er tilføjet en (formodenligt) utilgengængelig position til din liste. Indsend venligst dine data, hvis du finder en brugbar udgave af målet! (%h(/q submit)) ",
81 SEARCHING_STATE = "Søger: %1",
82 SEARCHING_LOCAL = "Sprog %1",
83 SEARCHING_STATIC = "Statisk %1",
84 SEARCHING_ITEMS = "Genstande",
85 SEARCHING_NPCS = "NPC'er",
86 SEARCHING_ZONES = "Områder",
87 SEARCHING_DONE = "Færdig!",
89 -- Shared objectives.
90 PEER_TURNIN = "Vent på at %h1 afleverer %h2.",
91 PEER_LOCATION = "Hjælp %h1 med at nå et sted i %h2.",
92 PEER_ITEM = "Hjælp %1 med at få fat i %h2.",
93 PEER_OTHER = "Hjælp %1 med %h2.",
95 PEER_NEWER = "%h1 bruger en nyere protokolversion. Måske det er på tide at opgradere.",
96 PEER_OLDER = "%h1 bruger en ældre protokolversion.",
98 UNKNOWN_MESSAGE = "Ukendt beskedtype '%1' fra '%2'.",
100 -- Hidden objectives.
101 HIDDEN_TITLE = "Skjulte Mål",
102 HIDDEN_NONE = "Der er ingen mål skjult for dig.",
103 DEPENDS_ON_SINGLE = "Afhænger af '%1'.",
104 DEPENDS_ON_COUNT = "Afhænger af %1 skjulte mål.",
105 DEPENDS_ON = "Afhænger af filtrerede opgaver",
106 FILTERED_LEVEL = "Filtreret på grund af level.",
107 FILTERED_GROUP = "Filteret på grund af gruppestørrelse.",
108 FILTERED_ZONE = "Filtreret på grund af område.",
109 FILTERED_COMPLETE = "Filtreret da det er afsluttet.",
110 FILTERED_BLOCKED = "Filtreret på grund af forudgående mål der ikke er afsluttet",
111 FILTERED_UNWATCHED = "Filtreret da det ikke bliver sporet i quest loggen",
112 FILTERED_WINTERGRASP = "Filteret da det er en Wintergrasp PvP quest.",
113 FILTERED_USER = "Du har anmodet om, at dette mål bliver skjult.",
114 FILTERED_UNKNOWN = "Ved ikke hvordan det afsluttes.",
116 HIDDEN_SHOW = "Vis.",
117 HIDDEN_SHOW_NO = "Kan ikke vises",
118 HIDDEN_EXCEPTION = "Tilføj undtagelse",
119 DISABLE_FILTER = "Slå filter fra: %1",
120 FILTER_DONE = "færdig",
121 FILTER_ZONE = "område",
122 FILTER_LEVEL = "level",
123 FILTER_BLOCKED = "blokeret",
124 FILTER_WATCHED = "Set",
126 -- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
127 NAG_MULTIPLE_NEW = "Du har %h(ny information) til %h1 og %h(opdateret information) til %h2.",
128 NAG_SINGLE_NEW = "Du har %h(ny information) om %h1.",
129 NAG_ADDITIONAL = "Du har %h(yderligere information) om %h1.",
130 NAG_POLLUTED = "Din database er blevet forurenet med information fra en test eller privat server, og vil blive slettet ved opstart.",
132 NAG_NOT_NEW = "Du har ingen information, som ikke allerede er i den faste database.",
133 NAG_NEW = "Du bør overveje, at dele dine data, så andre kan få glæde af dem.",
134 NAG_INSTRUCTIONS = "Skriv %h(/qh submit) for at se hvordan du kan indsende data.",
136 NAG_SINGLE_FP = "en flyveleder",
137 NAG_SINGLE_QUEST = "en quest",
138 NAG_SINGLE_ROUTE = "en flyverute",
139 NAG_SINGLE_ITEM_OBJ = "et genstandsmål",
140 NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ = "et genstandsmål",
141 NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ = "et monstermål",
142 NAG_SINGLE_EVENT_OBJ = "et begivenhedsmål",
143 NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ = "et omdømmemål",
144 NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ = "et spillermål",
146 NAG_MULTIPLE_FP = "%1 flyveledere",
147 NAG_MULTIPLE_QUEST = "%1 quests",
148 NAG_MULTIPLE_ROUTE = "%1 flyveruter",
149 NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ = "%1 genstandsmål",
150 NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ = "%1 objektmål",
151 NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ = "%1 monstermål",
152 NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ = "%1 begivenhedsmål",
153 NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ = "%1 omdømmemål",
154 NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ = "%1 spillermål",
156 -- Stuff used by dodads.
157 PEER_PROGRESS = "%1s fremskridt:",
158 TRAVEL_ESTIMATE = "Anslået rejsetid:",
159 TRAVEL_ESTIMATE_VALUE = "%t1",
160 WAYPOINT_REASON = "Besøg %h1 på vej til:",
161 FLIGHT_POINT = "%1 flight point",
163 -- QuestHelper Map Button
164 QH_BUTTON_TEXT = "QuestHelper",
165 QH_BUTTON_TOOLTIP1 = "Venstreklik: %1 ruteoplysninger.",
166 QH_BUTTON_TOOLTIP2 = "Højreklik: Vis Indstillingsmenu.",
167 QH_BUTTON_SHOW = "Vis",
168 QH_BUTTON_HIDE = "Skjul",
170 MENU_CLOSE = "Luk Menu",
171 MENU_SETTINGS = "Indstillinger",
172 MENU_ENABLE = "Aktiver",
173 MENU_DISABLE = "Deaktiver",
174 MENU_OBJECTIVE_TIPS = "%1 Mål Tooltips",
175 MENU_TRACKER_OPTIONS = "Quest Tracker",
176 MENU_QUEST_TRACKER = "%1 Quest Tracker",
177 MENU_TRACKER_LEVEL = "%1 Quest Levels",
178 MENU_TRACKER_QCOLOUR = "%1 Farver for Sværhedsgrads af Quest",
179 MENU_TRACKER_OCOLOUR = "%1 Farver for Opnåelse af Mål",
180 MENU_TRACKER_SCALE = "Tracker Skalering",
181 MENU_TRACKER_RESET = "Nulstil Placering",
182 MENU_FLIGHT_TIMER = "%1 Flyvetid",
183 MENU_ANT_TRAILS = "%1 Myrespor",
184 MENU_WAYPOINT_ARROW = "%1 Rutepunkt Pil",
185 MENU_MAP_BUTTON = "%1 Kortknap",
186 MENU_ZONE_FILTER = "%1 Zone Filter",
187 MENU_DONE_FILTER = "%1 Færdig Filter",
188 MENU_BLOCKED_FILTER = "%1 Blokeret Filter",
189 MENU_WATCHED_FILTER = "%1 Overvåget Filter",
190 MENU_LEVEL_FILTER = "%1 Level Filter",
191 MENU_LEVEL_OFFSET = "Level Filter Offset",
192 MENU_ICON_SCALE = "Ikonskalering",
193 MENU_FILTERS = "Filtre",
194 MENU_PERFORMANCE = "Skaler Rute Beregning",
195 MENU_LOCALE = "Sprog",
196 MENU_PARTY = "Gruppe",
197 MENU_PARTY_SHARE = "%1 Mål Deling",
198 MENU_PARTY_SOLO = "%1 Ignorer Gruppe",
199 MENU_HELP = "Hjælp",
200 MENU_HELP_SLASH = "Kommandoer",
201 MENU_HELP_CHANGES = "Ændringer",
202 MENU_HELP_SUBMIT = "Sender data",
204 -- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
205 -- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
206 TOOLTIP_WATCHED = "Fulgt af QuestHelper",
207 TOOLTIP_QUEST = "Til Questen %h1.",
208 TOOLTIP_PURCHASE = "Køb %h1.",
209 TOOLTIP_SLAY = "Dræb for at få %h1.",
210 TOOLTIP_LOOT = "Plyndr for at få %h1.",
212 -- Settings
213 SETTINGS_ARROWLINK_ON = "Bruger %h1 til at vise opgaver",
214 SETTINGS_ARROWLINK_OFF = "Bruger ikke %h1 til at vise opgaver",
215 SETTINGS_ARROWLINK_ARROW = "QuestHelper pil",
216 SETTINGS_ARROWLINK_CART = "Cartographer Knudepunkter",
217 SETTINGS_ARROWLINK_TOMTOM = "TomTom",
218 SETTINGS_PRECACHE_ON = "Precache er slået %h.",
219 SETTINGS_PRECACHE_OFF = "Precache er slået %h.",
221 SETTINGS_MENU_ENABLE = "Sæt til",
222 SETTINGS_MENU_DISABLE = "Slå fra",
223 SETTINGS_MENU_CARTWP = "%1 Cartographer pil",
224 SETTINGS_MENU_TOMTOM = "%1 TomTom pil",
226 SETTINGS_MENU_ARROW_LOCK = "Lås",
227 SETTINGS_MENU_ARROW_ARROWSCALE = "Pil størrelse",
228 SETTINGS_MENU_ARROW_TEXTSCALE = "Tekst størrelse",
229 SETTINGS_MENU_ARROW_RESET = "Reset",
231 -- I'm just tossing miscellaneous stuff down here
232 DISTANCE_YARDS = "%h1 yards",
233 DISTANCE_METRES = "%h1 Meter"