1 # Translation of TortoiseGit
2 # Copyright (C) 2008-2024 the TortoiseGit team
4 # This file is distributed under the same license as TortoiseGit
8 # Ehsan Alimohammadi <alimohamadi.eh@gmail.com>, 2016
9 # Emad Farrokhi <emadfh@gmail.com>, 2015
10 # Emad Farrokhi <emadfh@gmail.com>, 2015
11 # Hossein Montazeri <hm.webmaster@gmail.com>, 2012
12 # Milad Amirzadeh <miladamirzadeh@live.com>, 2017
13 # Mohammad Zare <mohammad.zr90@gmail.com>, 2013
14 # mohsensajjadi <mohsensajjadi@yahoo.com>, 2011,2013
17 "Project-Id-Version: TortoiseGit\n"
18 "Report-Msgid-Bugs-To: https://tortoisegit.org/issues\n"
19 "POT-Creation-Date: 1900-01-01 00:00+0000\n"
20 "PO-Revision-Date: 2011-11-27 06:19+0000\n"
21 "Last-Translator: mohsensajjadi <mohsensajjadi@yahoo.com>, 2011,2013\n"
22 "Language-Team: Persian (http://app.transifex.com/lznuaa/tortoisegit/language/fa/)\n"
24 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
29 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_CONFLICTEDLINES)
30 # msgid/msgstr fields for Accelerator keys
31 # Format is: "ID:xxxxxx:VACS+X" where:
32 # ID:xxxxx = the menu ID corresponding to the accelerator
33 # V = Virtual key (or blank if not used) - nearly always set!
34 # A = Alt key (or blank if not used)
35 # C = Ctrl key (or blank if not used)
36 # S = Shift key (or blank if not used)
37 # X = upper case character
38 # e.g. "V CS+Q" == Ctrl + Shift + 'Q'
39 # ONLY Accelerator Keys with corresponding alphanumeric characters can be
40 # updated i.e. function keys (F2), special keys (Delete, HoMe) etc. will not.
41 # ONLY change the msgstr field. Do NOT change any other.
42 # If you do not want to change an Accelerator Key, copy msgid to msgstr
47 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1262)
48 msgid "# authors shown individually:"
49 msgstr "# مولفین بهصورت منحصر بهفرد نمایش شدهاند:"
51 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALMBTRANSFERRED)
53 msgid "%.2f MiB transferred"
54 msgstr "%.2f MiB انتقال یافت"
56 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_BADCLASS)
58 msgid "%1 contained an unexpected object."
59 msgstr "%1 حاوی یک شئ نامعتبر است."
61 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_BAD_PATH)
63 msgid "%1 contains an incorrect path."
64 msgstr "%1 حاوی یک مسیر نامعتبر است."
66 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_BADSCHEMA)
68 msgid "%1 contains an incorrect schema."
69 msgstr "%1 حاوی یک شِمای نامعتبر است."
71 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_BADINDEX)
73 msgid "%1 has a bad format."
74 msgstr "%1 دارای فرمت نادرستی است."
76 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_NOT_FOUND)
78 msgid "%1 was not found."
81 #. Resource IDs: (IDS_DAY_AGO)
84 msgstr "%1!d! روز قبل"
86 #. Resource IDs: (IDS_DAYS_AGO)
88 msgid "%1!d! Days ago"
89 msgstr "%1!d! روز قبل"
91 #. Resource IDs: (IDS_HOUR_AGO)
93 msgid "%1!d! Hour ago"
94 msgstr "%1! d! ساعت قبل"
96 #. Resource IDs: (IDS_HOURS_AGO)
98 msgid "%1!d! Hours ago"
99 msgstr "%1! d! ساعت قبل"
101 #. Resource IDs: (IDS_MINUTE_AGO)
103 msgid "%1!d! Minute ago"
104 msgstr "%1! d! دقیقه قبل"
106 #. Resource IDs: (IDS_MONTH_AGO)
108 msgid "%1!d! Month ago"
109 msgstr "%1! d! ماه قبل"
111 #. Resource IDs: (IDS_MONTHS_AGO)
113 msgid "%1!d! Months ago"
114 msgstr "%1! d! ماه قبل"
116 #. Resource IDs: (IDS_SECOND_AGO)
118 msgid "%1!d! Second ago"
119 msgstr "%1! d! ثانیه قبل"
121 #. Resource IDs: (IDS_SECONDS_AGO)
123 msgid "%1!d! Seconds ago"
124 msgstr "%1! d! ثانیه قبل"
126 #. Resource IDs: (IDS_WEEK_AGO)
128 msgid "%1!d! Week ago"
129 msgstr "%1! d! هفته قبل"
131 #. Resource IDs: (IDS_WEEKS_AGO)
133 msgid "%1!d! Weeks ago"
134 msgstr "%1! d! هفته قبل"
136 #. Resource IDs: (IDS_YEAR_AGO)
138 msgid "%1!d! Year ago"
139 msgstr "%1! d! سال قبل"
141 #. Resource IDs: (IDS_YEARS_AGO)
143 msgid "%1!d! Years ago"
144 msgstr "%1! d! سال قبل"
146 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_COMMITSAHEAD)
148 msgid "%1!d! commits ahead \"%2!s!\""
151 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FILESREVERTED)
153 msgid "%1!d! files reverted to %2!s!."
156 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_STATISTICSFORMAT)
158 msgid "%1!d! files selected, %2!d! files total"
159 msgstr "تعداد %1!d! فایل از مجموع %2!d! انتخاب شدهاند"
161 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOMULTI)
163 msgid "%1!d! items selected"
164 msgstr "%1! d! مورد انتخاب شده است"
166 #. Resource IDs: (IDS_MINUTES_AGO)
168 msgid "%1!d! minutes ago"
169 msgstr "%1! d! دقیقه قبل"
171 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_AUTHORSLIDER_TT)
174 "%1!d! most active author(s) with at least %2!d! commits each (%3!d! %%)"
175 msgstr "%1!d! فعالترین نویسندگان باحداقل %2!d! اعمال برای هر نفر (%3!d! %%)"
177 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TIME)
179 msgid "%1!ld! minute(s) and %2!ld! second(s)"
180 msgstr "%1!ld! دقیقه و %2!ld! ثانیه"
182 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_INFOTEXT)
184 msgid "%1!s! (%2!s!)"
185 msgstr "%1!s! (%2!s!)"
187 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_PATHATREV)
189 msgid "%1!s! - at revision: %2!d!"
192 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_FINALINFO)
194 msgid "%1!s! in %2!s!"
197 #. Resource IDs: (IDS_GITVER_REQUIRED)
199 msgid "%1!s! requires Git >= %2!s!"
202 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALANDSPEED)
204 msgid "%1!s!, at %2!s!"
207 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFO)
211 "Showing %2!d! files, %3!d! submodules and %4!d! folders, %5!d! items in total"
212 msgstr "%1!s!\n%2!d! فایل، %3!d! زیرماژول و %4!d! پوشه، در مجموع %5!d! واحد نمایش داده شده است"
214 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOFILE)
219 msgstr "%1!s!\nحجم %2!s!"
221 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SCRIPT_ERROR)
225 "Continue running script?"
226 msgstr "%1: %2\nاجرای اسکریپت ادامه پیدا کند؟"
228 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_INVALID_PATH)
232 "Cannot find this file.\n"
233 "Verify that the correct path and file name are given."
234 msgstr "%1\nفایل مورد نظر یافت نشد.\nاطمینان حاصل کنید که مسیر و نام فایل بهدرستی وارد شدهاند."
236 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_GLOBAL_TT)
238 msgid "%HOME%/.gitconfig or %XDGHOME%/git/config"
239 msgstr "%HOME%/.gitconfig یا %XDGHOME%/git/config"
241 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALBYTESTRANSFERRED)
243 msgid "%I64d Bytes transferred"
244 msgstr "بمیزان %I64d بایت انتقال یافت"
246 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALTRANSFERRED)
248 msgid "%I64d KiB transferred"
249 msgstr "%I64d کیلوبایت انتقال یافت"
251 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERED)
253 msgid "%Ts [Recovered]"
254 msgstr "%Ts [بازیابی شده]"
256 #. Resource IDs: (AFX_IDS_EMBED_FORMAT, AFX_IDS_LINKSOURCE_FORMAT)
263 #. Resource IDs: (IDS_FILESCHANGES)
265 msgid "%d files changed"
266 msgstr "%d فایل تغییر یافت"
268 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILESREMOVED)
270 msgid "%d files removed."
271 msgstr "%d فایل حذف شد."
273 #. Resource IDs: (IDS_ALPHABUTTONTT)
277 "click to toggle alpha\n"
278 "double click to automatically toggle alpha"
279 msgstr "%i%% آلفا\nبرای تغییر وضعیت حالت آلفا کلیک کنید \nبرای تغییر وضعیت خودکار حالت آلفا دوبار کلیک کنید"
281 #. Resource IDs: (IDS_DIMENSIONSANDFRAMES)
286 #. Resource IDs: (IDS_DIFF_WCNAME)
288 msgid "%s: Working Tree"
289 msgstr "%s: درخت کار"
291 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_ITEMTT)
295 "Could not be cleanly patched."
296 msgstr "%s\nامکان اصلاح بدون نقص وجود ندارد."
298 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEFORCE)
302 "Do you want to remove it anyway?"
303 msgstr "%s\nآیا از حذف این مطمئن می باشید؟"
305 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_NOTAFILE)
309 "is a directory, not a file!\n"
310 "TortoiseGitMerge can't diff directories."
311 msgstr "%s\nیک پوشه می باشد و نه یک فایل!\nTortoiseGitMerge نمی تواند پوشه ها را با هم مقایسه کند."
313 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 1483)
317 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1656)
319 msgstr "ادغام &3 طرفه"
321 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_ABORT)
325 #. Resource IDs: (IDS_HOOKFAILED_TASK3)
328 "You can fix the reason the hook script failed first."
331 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Menu)
332 msgid "&About TortoiseGitBlame..."
333 msgstr "لغو کردن TortoiseGitBlame..."
335 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Menu)
336 msgid "&About TortoiseGitMerge..."
337 msgstr "درباره TortoiseGitMerge..."
339 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1382, Dialog
340 #. IDD_REBASE: Control id 1382, Dialog IDD_WORKTREE_LIST: Control id 1382)
344 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1505)
346 msgstr "&افزودن صافی"
348 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1382, Dialog
349 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1382)
350 msgid "&Add New/Save"
351 msgstr "&افزودن جدید/ذخیره"
353 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_ADDSIGNOFFBUTTON)
357 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1098, IDS_MENUADD)
361 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 1845,
362 #. Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1090, Dialog
363 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1093)
367 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1701)
371 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 3936)
372 msgid "&All Branches"
373 msgstr "&تمامی انشعاب ها"
375 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1613)
377 msgstr "اعمال اصلاحیه"
379 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1013)
380 msgid "&Apply unified diff"
381 msgstr "&اعمال unified diff"
383 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 65535)
384 msgid "&Autoclose Git.exe dialog:"
385 msgstr "بستن خودکار دیالوگ Git.exe"
387 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1505)
388 msgid "&Autoload Putty Key"
389 msgstr "بارگذاری خودکار کلید Putty"
391 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1015)
392 msgid "&Backup original file"
393 msgstr "&پشتیبانگیری پروندهٔ اصلی"
395 #. Resource IDs: (IDS_MENUBLAME)
399 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_BLAMEDIFF)
400 msgid "&Blame changes"
401 msgstr "&مسئول یابی تغییرات"
403 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPBLAME, IDS_LOG_POPUP_BLAMEREVS)
404 msgid "&Blame revisions"
405 msgstr "&مسئول یابی بازبینی ها"
407 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
411 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1512, Dialog IDD_GITSWITCH:
412 #. Control id 1512, Dialog IDD_MERGE: Control id 1512, Dialog
413 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1512, Dialog IDD_RESET: Control id 1512,
414 #. Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 1512)
418 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 4566)
422 #. Resource IDs: (IDS_LOG_BROWSEREPO)
423 msgid "&Browse repository"
424 msgstr "&پیمایش انباره"
426 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1382, Dialog IDD_OPENDLG:
427 #. Control id 1001, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1009, IDS_PROC_CLONE_DIR)
431 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1051)
433 msgstr "&درایو سی دی"
435 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 2)
439 #. Resource IDs: (Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 1858)
443 #. Resource IDs: (IDS_MENUCLEANUP)
447 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1848, ID_EDIT_CLEAR -
452 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1686)
454 msgstr "&پاک کردن انباره موقت"
456 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58112, Dialog
457 #. IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1)
461 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1514, Dialog IDD_GITSWITCH:
462 #. Control id 1514, Dialog IDD_MERGE: Control id 1514, Dialog
463 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1514, Dialog IDD_RESET: Control id 1514,
464 #. Dialog IDD_SYNC: Control id 1625, Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id
469 #. Resource IDs: (IDS_MENUCOMMITSUBMODULE)
470 msgid "&Commit submodule..."
471 msgstr "&کامیت زیرماژول"
473 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_NOADDSIGNOFFBUTTON)
477 #. Resource IDs: (IDS_MENUCOMMIT)
481 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARETWO, IDS_REVGRAPH_POPUP_COMPAREREVS,
482 #. ID_VIEW_COMPAREREVISIONS - Menu)
483 msgid "&Compare revisions"
484 msgstr "&مقایسهٔ بازبینی ها"
486 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPAREWITHPREVIOUS)
487 msgid "&Compare with previous revision"
490 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_COMPRESSED)
491 msgid "&Compressed Graph"
492 msgstr "&گراف فشرده شده"
494 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_CONTINUE)
498 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1471, Dialog
499 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1367, IDS_EDIT_COPY, ID_EDIT_COPY - Menu)
503 #. Resource IDs: (ID_EDIT_COPY - Menu)
504 msgid "&Copy\tCtrl+C"
507 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
509 msgid "&Credential helper:"
510 msgstr "کمک کننده اعتبار:"
512 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1662)
516 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DARKMODE - Menu)
520 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DARKMODE - Menu)
521 msgid "&Dark Mode\tD"
524 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1269)
528 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 1, IDS_DELETEBUTTON,
529 #. IDS_DELETE_BRANCHTAG_SHORT, IDS_MENUREMOVE)
533 #. Resource IDs: (IDS_MENUREMOVEKEEP)
534 msgid "&Delete (keep local)"
535 msgstr "&حذف (نسخهٔ محلی حفظ شود)"
537 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1507)
538 msgid "&Delete Filter"
541 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH_LOCALREMOTE)
542 msgid "&Delete branch on remote && local remote-tracking branch"
545 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_BRANCHTAG)
546 msgid "&Delete branch/tag"
549 #. Resource IDs: (Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 1857)
553 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
554 msgid "&Detect moved or copied lines"
555 msgstr "تشخیص خطوط کپی یا جابجا شده"
557 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
558 msgid "&Detect moved or copied lines:"
559 msgstr "تشخیص خطوط کپی یا جابجا شده:"
561 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFF)
565 #. Resource IDs: (IDS_MENUPREVDIFF)
566 msgid "&Diff with previous version"
567 msgstr "&مقایسه با نسخهٔ قبلی"
569 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 65535)
573 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_DISABLED - Menu)
577 #. Resource IDs: (IDS_DISCARDBUTTON)
579 msgstr "نادیده گرفتن"
581 #. Resource IDs: (IDS_DO_SAME_FOR_REST)
582 msgid "&Do the same for the rest"
583 msgstr "همین کار برای مابقی انجام شود"
585 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK4)
588 "Do not run the script"
591 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_DONOTSHOWAGAIN)
592 msgid "&Don't show this message again"
593 msgstr "دیگر این پیام نشان داده نشود"
595 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 1839,
596 #. Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 1839)
597 msgid "&Don't store these settings now."
598 msgstr "این تنظیمات ذخیره نشود"
600 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1384)
604 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1710,
605 #. IDS_PROC_DOWNLOAD)
609 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
613 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EDITLOCALGITCONFIG)
614 msgid "&Edit .git/config"
615 msgstr "ویرایش .git/config"
617 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_EDIT)
621 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1506)
623 msgstr "ویرایش فیلتر"
625 #. Resource IDs: (IDS_MENUCONFLICT)
626 msgid "&Edit conflicts"
627 msgstr "&ویرایش تداخل ها"
629 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1099)
633 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1827)
634 msgid "&Edit/Split commit"
635 msgstr "ویرایش/دو تکه کردن کامیت"
637 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1614)
639 msgstr "ایمیل اصلاحیه"
641 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535, Dialog
642 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
646 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1023, Dialog
647 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1023)
651 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1023)
652 msgid "&Enable Proxy Server"
653 msgstr "&فعالسازی پراکسی سرور"
655 #. Resource IDs: (ID_EDIT_ENABLE - Menu)
657 msgstr "فعال سازی ویرایش"
659 #. Resource IDs: (ID_MENUEXIT - Menu)
663 #. Resource IDs: (ID_FILE_EXIT - Menu)
664 msgid "&Exit\tCtrl+W"
665 msgstr "خروج\tCtrl+W"
667 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPEXPORT)
668 msgid "&Export selection to..."
669 msgstr "&صدور اقلام انتخاب شده به..."
671 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1092, Dialog
672 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1095)
676 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535, Dialog
677 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
681 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
685 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FILTER - Menu)
689 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1)
693 #. Resource IDs: (32787 - Menu, ID_EDIT_FIND - Menu)
694 msgid "&Find\tCtrl+F"
695 msgstr "جستجو\tCtrl+F"
697 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGESINWINDOW - Menu)
698 msgid "&Fit images in window\tF"
699 msgstr "گنجاندن تصاویر در پنجره\tF"
701 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1050)
702 msgid "&Fixed drives"
703 msgstr "&درایوهای ثابت"
705 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FOLLOWRENAMES, ID_VIEW_FOLLOWRENAMES -
707 msgid "&Follow renames"
708 msgstr "دنبال کردن تغییر نام ها"
710 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
711 msgid "&Font for log messages:"
712 msgstr "&قلم پیامهای گزارش:"
714 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535, Dialog
715 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id
720 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 1480, Dialog
721 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1521, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id
722 #. 1480, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1480, Dialog IDD_SYNC:
723 #. Control id 1521, Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 1521)
727 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1607)
728 msgid "&Force Rebase"
729 msgstr "تحمیل Rebase"
731 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_PATCH)
732 msgid "&Format Patch..."
735 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1608)
739 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 1844)
740 msgid "&Generate PuTTY key pair"
741 msgstr "تولید جفت کلید PuTTY"
743 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
747 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2153)
748 msgid "&Git Style Commit (--rmdir)"
751 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535, Dialog
752 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
753 msgid "&Git.exe Path:"
754 msgstr "مسیر Git.exe"
756 #. Resource IDs: (ID_EDIT_GOTO - Menu)
757 msgid "&Go to\tCtrl+G"
760 #. Resource IDs: (IDS_SHOWFILES_GRAYPATHS)
761 msgid "&Gray Unrelated Changed Paths"
764 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1511, Dialog
765 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1511, Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id
770 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1552, Dialog IDD_RESET:
772 msgid "&Hard: Reset working tree and index (discard all local changes)"
775 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id
776 #. 57670, IDS_MENUHELP, ID_MENUHELP - Menu)
780 #. Resource IDs: (ID_HELP - Menu, ID_HELP_FINDER - Menu)
782 msgstr "&فهرست راهنما"
784 #. Resource IDs: (AFX_IDS_HIDE, ID_VIEW_OUTPUTWND - Menu)
788 #. Resource IDs: (cmdShowFileList_LabelTitle_RESID)
789 msgid "&Hide/Show the patch file list"
792 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1170)
794 msgstr "&مجموعه آیکون:"
796 #. Resource IDs: (IDS_IGNOREBUTTON, IDS_MSGBOX_IGNORE)
798 msgstr "نادیده گرفتن"
800 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLE)
802 msgid "&Ignore %d items by name"
803 msgstr "&نادیده گرفتن %d قلم با نام"
805 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLE2)
806 msgid "&Ignore multiple items by name"
809 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNORE_WHITESPACE - Menu)
810 msgid "&Ignore whitespace"
811 msgstr "نادیده گرفتن فضای خالی"
813 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IMAGEINFO - Menu)
814 msgid "&Image info\tI"
815 msgstr "اطلاعات تصویر"
817 #. Resource IDs: (IDS_MENUIMPORT)
819 msgstr "&واردکردن..."
821 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1693)
822 msgid "&Initialize submodules (--init)"
825 #. Resource IDs: (IDS_PROC_INSTALL)
829 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1016)
830 msgid "&Jump to first difference when loading"
831 msgstr "&پرش به اولین مقایسه هنگام بارگزاری"
833 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1483)
837 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES_KEEP)
838 msgid "&Keep current state"
839 msgstr "وضعیت جاری نگه داشته شود"
841 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_LABELS)
845 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 65535,
846 #. Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
850 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1602)
851 msgid "&Launch Rebase After Fetch"
854 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1065)
855 msgid "&Limit search to modified lines"
856 msgstr "&محدودکردن جستجو به خطوط تغییر یافته"
858 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
862 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTO: Control id 1078)
866 #. Resource IDs: (IDS_GOTOLINE)
868 msgid "&Line number (%1!d! - %2!d!)"
871 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LINKIMAGESTOGETHER - Menu)
872 msgid "&Link image positions"
873 msgstr "&Link image positions"
875 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1172)
877 msgstr "&نمایش فهرستی"
879 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1616)
880 msgid "&Local Branch:"
881 msgstr "انشعاب محلی:"
883 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWLOCALBRANCHLABELS)
884 msgid "&Local branches"
885 msgstr "انشعاب های محلی"
887 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1504)
891 #. Resource IDs: (Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 1515)
895 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
896 msgid "&Max line length for inline diffs"
899 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1526, Dialog
900 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1735, IDS_MERGEBUTTON)
904 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_MERGEREV)
906 msgid "&Merge to \"%s\"..."
909 #. Resource IDs: (IDS_MERGE_UNRELATED)
910 msgid "&Merge unrelated history"
913 #. Resource IDs: (IDS_MENUMERGE)
917 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1012)
919 msgstr "&در حال ادغام"
921 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1648)
925 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1241)
929 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1551, Dialog IDD_RESET:
931 msgid "&Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
934 #. Resource IDs: (ID_VIEW_MOVEDBLOCKS - Menu)
935 msgid "&Moved blocks"
936 msgstr "&بلوکهای منتقل شده"
938 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1515)
942 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535, Dialog
943 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
947 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
951 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1049)
952 msgid "&Network drives"
953 msgstr "&درایوهای شبکه"
955 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 65535)
959 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1014)
963 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58114)
965 msgstr "&صفحهٔ بعدی "
967 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_NO)
971 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1734)
975 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1702)
979 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1661)
983 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1, IDS_OKBUTTON)
987 #. Resource IDs: (AFX_IDS_ONEPAGE)
991 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1828)
995 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_OPEN, IDS_REPOBROWSE_OPEN,
996 #. cmdOpen_LabelTitle_RESID)
1000 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GOTOMSYSGITWEBSITE)
1001 msgid "&Open Git for Windows WebSite"
1004 #. Resource IDs: (ID_FILE_OPEN - Menu)
1005 msgid "&Open...\tCtrl+O"
1006 msgstr "باز کردن..."
1008 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1382)
1012 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
1013 msgid "&Overlay Icon:"
1014 msgstr "&پوشش شمایل"
1016 #. Resource IDs: (ID_VIEW_OVERLAPIMAGES - Menu)
1017 msgid "&Overlay images\tO"
1018 msgstr "&پوشش تصویر\tO"
1020 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1523)
1021 msgid "&Override branch if exists"
1022 msgstr "در صورتی که اشعاب وجود دارد رونویسی شود"
1024 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1411, Dialog
1025 #. IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 65535, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id
1030 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_PASTE, IDS_MENUCLIPPASTE, IDS_SCIEDIT_PASTE,
1031 #. ID_EDIT_PASTE - Menu)
1035 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_PICK)
1037 msgstr "&انتخاب همه"
1039 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1414)
1043 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1608)
1044 msgid "&Preserve merges"
1045 msgstr "ادغام ها نگه داشته شوند"
1047 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58116)
1051 #. Resource IDs: (ID_FILE_PRINT - Menu)
1052 msgid "&Print...\tCtrl+P"
1053 msgstr "چاپ کردن..."
1055 #. Resource IDs: (IDS_PROCEEDBUTTON)
1059 #. Resource IDs: (IDS_HOOKFAILED_TASK4)
1062 "Ignore the hook script and run the command anyway."
1065 #. Resource IDs: (Dialog IDD_WORKTREE_LIST: Control id 1383)
1069 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PULL)
1073 #. Resource IDs: (IDS_MENUPULL)
1077 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1481)
1078 msgid "&Push all branches"
1081 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_RECOMMIT, IDS_PROC_COMMIT_RECOMMIT)
1085 #. Resource IDs: (IDS_REBASEBUTTON)
1087 msgstr "&پایه گذاری دوباره"
1089 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1694)
1093 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_REDO)
1097 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1579)
1101 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1382)
1103 msgstr "&بازیابی مجدد"
1105 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20093)
1106 msgid "&Regular Expression"
1107 msgstr "&عبارت باقاعده"
1109 #. Resource IDs: (IDS_REMINDMELATER)
1110 msgid "&Remind me later"
1111 msgstr "بعدا به من یادآوری کن"
1113 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1617)
1114 msgid "&Remote Branch:"
1117 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWREMOTEBRANCHLABELS)
1118 msgid "&Remote branches"
1121 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1490, Dialog IDD_PUSH:
1126 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1385, Dialog
1127 #. IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1385, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV:
1128 #. Control id 1100, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1385,
1129 #. IDS_REMOVEBUTTON)
1133 #. Resource IDs: (IDS_REMOVE_FROM_INDEX)
1134 msgid "&Remove this file from index"
1137 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1511)
1139 msgstr "&جانشین کردن"
1141 #. Resource IDs: (IDS_MENUREPOBROWSE)
1142 msgid "&Repo-browser"
1143 msgstr "&مرورگرمخزن"
1145 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1355)
1146 msgid "&Reset filter"
1149 #. Resource IDs: (IDS_RESOLVEDBUTTON)
1153 #. Resource IDs: (IDS_RESTOREBUTTON)
1157 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES_RESTORE)
1158 msgid "&Restore old state"
1161 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_RETRY)
1165 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTREV)
1166 msgid "&Revert change by this commit"
1169 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTREVS)
1170 msgid "&Revert changes by these commits"
1173 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK3)
1176 "Run the hook script"
1179 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 65535)
1180 msgid "&SSH client:"
1181 msgstr "&SSH client:"
1183 #. Resource IDs: (IDS_SAVEBUTTON, cmdSave_LabelTitle_RESID)
1187 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 1023, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT:
1189 msgid "&Save authentication"
1190 msgstr "&ذخیرهسازی اطلاعات شناسائی"
1192 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_SAVEPIC, ID_FILE_SAVEGRAPHAS - Menu,
1193 #. ID_FILE_SAVESTATGRAPHAS - Menu)
1194 msgid "&Save graph as..."
1195 msgstr "&ذخیرهسازی نمودار بانام..."
1197 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPSAVELIST)
1198 msgid "&Save list of selected files to..."
1199 msgstr "&فایلهای انتخاب شده ذخیره به..."
1201 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVE - Menu)
1202 msgid "&Save\tCtrl+S"
1203 msgstr "ذخیره کردن\tCtrl+S"
1205 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1687)
1209 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SETMSYSGITPATH)
1210 msgid "&Set Git path"
1211 msgstr "تنظیم مسیر Git"
1213 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1486)
1214 msgid "&Set upstream/track remote branch"
1217 #. Resource IDs: (IDS_MENUSETTINGS)
1221 #. Resource IDs: (ID_FILE_SETTINGS - Menu)
1222 msgid "&Settings..."
1225 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
1226 msgid "&Signing key ID:"
1229 #. Resource IDs: (IDS_SKIPBUTTON)
1233 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESET: Control id 1550)
1234 msgid "&Soft: Leave working tree and index untouched"
1237 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1524, Dialog IDD_PULLFETCH:
1242 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_SQUASH)
1246 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1250 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1616)
1254 #. Resource IDs: (IDS_STASHBUTTON)
1258 #. Resource IDs: (ID_VIEW_STATUS_BAR - Menu)
1260 msgstr "&نوار وضعیت"
1262 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1849)
1263 msgid "&Store credentials..."
1266 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1525)
1267 msgid "&Switch to new branch"
1270 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_BRANCH)
1271 msgid "&Switch/Checkout to"
1274 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1173)
1275 msgid "&Symbol View"
1276 msgstr "&مشاهدهٔ نشانها"
1278 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
1280 msgstr "&اندازهٔ تب:"
1282 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1513, Dialog IDD_GITSWITCH:
1283 #. Control id 1513, Dialog IDD_MERGE: Control id 1513, Dialog
1284 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1513, Dialog IDD_RESET: Control id 1513,
1285 #. Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 1513)
1289 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWTAGLABELS)
1293 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 65535)
1297 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1222)
1298 msgid "&Timeout in seconds to stop the auto-completion parsing"
1299 msgstr "&زمان به ثانیه جهت توقف تجزیه سازی کامل کردن خودکار"
1301 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TOOLBAR - Menu)
1305 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1306 msgid "&Toolbars and Docking Windows"
1309 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBMENU)
1310 msgid "&TortoiseGit"
1311 msgstr "&TortoiseGit"
1313 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1091, Dialog
1314 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1094)
1315 msgid "&TortoiseGitMerge"
1316 msgstr "&TortoiseGitMerge"
1318 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1605)
1322 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_TRYAGAIN)
1324 msgstr "مجدداً تلاش کنید"
1326 #. Resource IDs: (AFX_IDS_TWOPAGE)
1330 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 65535, Dialog IDD_URL: Control
1335 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_UNDO, ID_EDIT_UNDO - Menu)
1337 msgstr "&ابطال آخرین عمل"
1339 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_UNIDIFFREVS, ID_VIEW_UNIFIEDDIFF - Menu)
1340 msgid "&Unified diff"
1341 msgstr "&Unified diff"
1343 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF_PARENT)
1344 msgid "&Unified diff with"
1347 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1061)
1348 msgid "&Unknown drives"
1349 msgstr "&درایوهای ناشناخته"
1351 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 32927)
1355 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1359 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1386)
1363 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_UPDATE)
1364 msgid "&Update item to revision"
1365 msgstr "برو&زرسانی مورد به بازبینی"
1367 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 4567)
1371 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1184)
1372 msgid "&Use auto-completion of file paths and keywords"
1373 msgstr "&استفاده از تکمیل خودکار مسیر فایلها و کلمات کلیدی"
1375 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 1005, Dialog
1376 #. IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1410, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id
1377 #. 65535, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 1076)
1379 msgstr "&نام کاربر:"
1381 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1777)
1385 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1851)
1386 msgid "&View effective config"
1389 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
1390 msgid "&Warn on missing Signed-Off-By on commit"
1393 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1203, Dialog
1394 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1203)
1395 msgid "&Whole Project"
1398 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1066)
1402 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_WITHIN_FILE - Menu)
1403 msgid "&Within file"
1406 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_YES)
1410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1682)
1411 msgid "&add \"cherry picked from\""
1414 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1480)
1418 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1657)
1419 msgid "&ignore space change"
1422 #. Resource IDs: (IDS_TORTOISEGITDEFAULT)
1423 msgid "(TortoiseGit default)"
1426 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FROM)
1431 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNASSIGNED_CHANGESET)
1432 msgid "(no changelist)"
1433 msgstr "(عدم وجود فهرست تغییرات)"
1435 #. Resource IDs: (IDS_EMPTYLINETT)
1436 msgid "(no line number)"
1437 msgstr "(عدم وجود شمارهٔ خط)"
1439 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_NOPROPVALUE)
1441 msgstr "(عدم وجود مقدار)"
1443 #. Resource IDs: (IDS_NOTFOUNDVIEWTITLEINDICATOR)
1447 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_EMPTYAUTHOR)
1451 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_ADDEDLINES)
1456 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_REMOVEDLINES)
1461 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PUSHFETCH_ALLREMOTES)
1465 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1131)
1469 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1383, Dialog
1470 #. IDD_BISECTSTART: Control id 1672, Dialog IDD_CLONE: Control id 1384, Dialog
1471 #. IDD_EXPORT: Control id 1036, Dialog IDD_EXPORT: Control id 1382, Dialog
1472 #. IDD_EXPORT: Control id 1483, Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id
1473 #. 1551, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1383, Dialog IDD_FORMAT_PATCH:
1474 #. Control id 1384, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1541, Dialog
1475 #. IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1542, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1382,
1476 #. Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1483, Dialog IDD_MERGE: Control id 1382,
1477 #. Dialog IDD_MERGE: Control id 1483, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id
1478 #. 1382, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1483, Dialog IDD_OPEN: Control
1479 #. id 1002, Dialog IDD_OPEN: Control id 1003, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id
1480 #. 1483, Dialog IDD_PUSH: Control id 1484, Dialog IDD_REBASE: Control id 1483,
1481 #. Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1382, Dialog IDD_RESET: Control id 1382,
1482 #. Dialog IDD_RESET: Control id 1483, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control
1483 #. id 1474, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1778, Dialog
1484 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1324, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
1485 #. Control id 1333, Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1551, Dialog
1486 #. IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1664, Dialog
1487 #. IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1021, Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF:
1488 #. Control id 1089, Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1022, Dialog
1489 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1483, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id
1490 #. 1384, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1583, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
1491 #. Control id 1584, Dialog IDD_SYNC: Control id 1382, Dialog IDD_SYNC: Control
1492 #. id 1383, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 1104, Dialog IDD_WORKTREE_CREATE:
1493 #. Control id 1382, Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 1483)
1497 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_LOCAL_TT)
1498 msgid ".git/config in the repository root"
1501 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1691)
1502 msgid ".git/info/exclude"
1503 msgstr ".git/info/exclude"
1505 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1690)
1506 msgid ".gitignore in the containing directories of the items"
1509 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1689)
1510 msgid ".gitignore in the repository root"
1513 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_PROJECT_TT)
1514 msgid ".tgitconfig in the repository root"
1517 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1020)
1521 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
1522 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
1523 #. Control id 65535)
1527 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_ALLBRANCHES)
1528 msgid "<All Branches>"
1531 #. Resource IDs: (IDS_PROC_AUTOGENERATEDBYGIT)
1532 msgid "<Auto Generated by Git>"
1535 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_BASIC_REFS)
1536 msgid "<Basic Refs>"
1539 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_LOCAL_BRANCHES)
1540 msgid "<Local Branches>"
1543 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_NOBRANCH)
1545 msgstr "<بدون انشعاب>"
1547 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_CREATECS)
1548 msgid "<new changelist>"
1549 msgstr "<لیست تغییرات جدید>"
1551 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TOOLBAR - Menu)
1552 msgid "<placeholder>"
1555 #. Resource IDs: (ID_ABOUT - Menu)
1559 #. Resource IDs: (IDS_T_SAMEBRANCHNAMEEXISTS)
1561 "A branch with the same name as your entered tag name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1562 "This can cause problems so you should avoid it."
1565 #. Resource IDs: (IDS_B_EXISTS)
1566 msgid "A branch with this name already exists."
1567 msgstr "انشعابی با این نام هم اکنون وجود دارد."
1569 #. Resource IDs: (1088)
1571 "A merge process is active, so this commit will be a merge commit. In order "
1572 "to abort a merge, you have to perform a reset or forced checkout."
1575 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NEWERVERSIONAVAILABLE)
1576 msgid "A newer version is available. Please download the current version!"
1579 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_INCLUDELIST_TT)
1581 "A newline separated list of paths for which icon overlays are shown.\n"
1582 "If you add an '?' char at the end of a path, then only this path will be included.\n"
1583 "If you add an '*' or no char at all at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are included too."
1586 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXCLUDECONTEXTLIST_TT)
1588 "A newline separated list of paths for which no context menu is shown.\n"
1589 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\n"
1590 "An empty list will allow the context menu on all paths."
1593 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXCLUDELIST_TT)
1595 "A newline separated list of paths for which no icon overlays are shown.\n"
1596 "If you add an '?' char at the end of a path, then only this path will be excluded.\n"
1597 "If you add an '*' or no char at all at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\n"
1598 "An empty list will allow overlays on all paths."
1601 #. Resource IDs: (AFX_IDS_RESOURCE_EXCEPTION)
1602 msgid "A required resource was unavailable."
1603 msgstr "یک منبع لازم خارج از دسترس بود."
1605 #. Resource IDs: (IDS_B_SAMETAGNAMEEXISTS)
1607 "A tag with the same name as your entered branch name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1608 "This can cause problems so you should avoid it."
1611 #. Resource IDs: (IDS_T_EXISTS)
1612 msgid "A tag with this name already exists."
1613 msgstr "تگی با این نام هم اکنون وجود دارد."
1615 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DIFFVIEWER_TT)
1617 "A viewer program for GNU diff files (patch files).\n"
1618 "If you don't have one use NotePad."
1621 #. Resource IDs: (IDS_ABORTBUTTON)
1625 #. Resource IDs: (IDS_MENUABOUT)
1629 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1)
1633 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1128)
1634 msgid "Abbreviate renamings"
1637 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
1638 msgid "Abbreviated size"
1641 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 2, Dialog IDD_REBASE:
1642 #. Control id 1565, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 2)
1644 msgstr "ناتمام بماند"
1646 #. Resource IDs: (IDS_MENUMERGEABORT)
1647 msgid "Abort &Merge"
1648 msgstr "&متوقفکردن ادغام"
1650 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 4592)
1652 msgstr "انصراف از ادغام"
1654 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCMERGEABORT)
1655 msgid "Aborts a running merge."
1658 #. Resource IDs: (cmdAbout_LabelTitle_RESID)
1659 msgid "Abou&t TortoiseGitMerge"
1662 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 129)
1663 msgid "About TortoiseGit"
1664 msgstr "درباره TortoiseGit"
1666 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 100)
1667 msgid "About TortoiseGitBlame"
1668 msgstr "درباره TortoiseGitBlame"
1670 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 136)
1671 msgid "About TortoiseGitMerge"
1672 msgstr "درباره TortoiseGitMerge"
1674 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 1)
1675 msgid "Accept certificate"
1676 msgstr "گواهینامه مورد قبول قرار گیرد"
1678 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_ACCESS_DENIED)
1680 msgid "Access to %1 was denied."
1681 msgstr "امکان دسترسی به %1 رد شد."
1683 #. Resource IDs: (IDS_ACTION, IDS_FILEDIFF_ACTION, IDS_PROGRS_ACTION)
1687 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
1689 msgstr "سیاههٔ اقدام"
1691 #. Resource IDs: (IDS_LOG_ACTIONS)
1695 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCTASKLIST)
1696 msgid "Activate Task List"
1697 msgstr "فهرست فعالیتها فعال شود"
1699 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ASK_TO_DISCARD)
1702 "ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows!\n"
1703 "Discard all changes to %1?"
1704 msgstr "ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows!\nDiscard all changes to %1?"
1706 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 155, IDS_PROGRS_CMD_ADD,
1707 #. IDS_PROGRS_TITLE_ADD, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD)
1711 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1482)
1712 msgid "Add &Signed-off-by"
1715 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_ADDWORD)
1717 msgid "Add '%s' to dictionary"
1720 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 323)
1724 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1482)
1725 msgid "Add \"&Signed-off-by\""
1728 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_ADDANOTHERCOMMIT)
1729 msgid "Add another commit?"
1732 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD_EXE)
1733 msgid "Add as Executable (+x)"
1736 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD_LINK)
1737 msgid "Add as Symlink"
1740 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADD_DIFF_TOOL)
1741 msgid "Add extension specific diff program"
1742 msgstr "Add extension specific diff program"
1744 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADD_MERGE_TOOL)
1745 msgid "Add extension specific merge program"
1746 msgstr "Add extension specific merge program"
1748 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1065)
1749 msgid "Add new files automatically to Git"
1752 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNORE)
1753 msgid "Add to &ignore list"
1754 msgstr "اضافهکردن به لیست &نادیدهها"
1756 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1279, Dialog
1757 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1279, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD_RECURSIVE)
1759 msgstr "اضافه شود..."
1761 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 171)
1762 msgid "Add/Edit Extension Specific Diff/Merge Program"
1763 msgstr "اضافه کردن/ویرایش برنامه خاص مقایسه/ادغام"
1765 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1705, Dialog
1766 #. IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS:
1767 #. Control id 1549, IDS_PATHACTIONS_ADD, IDS_SVNACTION_ADD,
1768 #. IDS_SVN_SUMMARIZEADDED)
1772 #. Resource IDs: (IDS_PROC_IGNORESUCCESS)
1775 "Added the file pattern(s)\n"
1777 "to the ignore list."
1780 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_ADDING)
1782 msgstr "در حال اضافهکردن"
1784 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCADD)
1785 msgid "Adds file(s) to Git control"
1788 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCIGNORE)
1789 msgid "Adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
1790 msgstr "فایل(های) انتخاب شده یا فایل ماسک را به فهرست نادیده گرفتهها اضافه میکند"
1792 #. Resource IDs: (cmdSettings)
1794 "Adjust the settings\n"
1796 msgstr "اصلاح تنظیمات\nتنظیمات"
1798 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGS_CONFIG: Control id 340, IDS_ADVANCED)
1802 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 170)
1803 msgid "Advanced Diff/Merge Settings"
1804 msgstr "تنظیمات پیشرفته مقایسه/ادغام"
1806 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADV_DIFF)
1807 msgid "Advanced diff settings"
1808 msgstr "تنظیمات پیشرفته مقایسه"
1810 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADV_MERGE)
1811 msgid "Advanced merge settings"
1812 msgstr "تنظیمات پیشرفته ادغام"
1814 #. Resource IDs: (IDS_ALL)
1818 #. Resource IDs: (AFX_IDS_ALLFILTER)
1819 msgid "All Files (*.*)"
1820 msgstr "تمام پروندهها (*.*)"
1822 #. Resource IDs: (IDS_COMMONFILEFILTER)
1823 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
1824 msgstr "تمام پروندهها (*.*)|*.*||"
1826 #. Resource IDs: (IDS_ALLPARENTS)
1830 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_SELECT_BASIC_REFS)
1831 msgid "All basic refs"
1834 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_SELECT_LOCAL_BRANCHES)
1835 msgid "All local branches"
1838 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1850)
1840 "All or some options are limited. In order to change all these settings, you "
1841 "need Administrator rights."
1844 #. Resource IDs: (IDS_ALLREFS)
1848 #. Resource IDs: (IDS_ALLTAGS)
1852 #. Resource IDs: (IDS_FETCH_TAGS_ONLY)
1853 msgid "All tags only"
1854 msgstr "فقط تمام تگها"
1856 #. Resource IDs: (cmdEditEnabled)
1858 "Allow Editing for this view\n"
1862 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_GRAVATARURL_TT)
1863 msgid "Allow to use custom Gravatar URL"
1866 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_MESSAGEONLY_TT)
1868 "Allows to create an empty commit which only has a commit message and no "
1869 "files (cf. git commit --allow-empty)."
1872 #. Resource IDs: (IDS_UPTODATE)
1873 msgid "Already up to date."
1874 msgstr "در حال حاضر بهنگام است"
1876 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 333)
1877 msgid "Alternative editor"
1880 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1482)
1881 msgid "Always push to the selected remote archive for this local branch"
1884 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1485)
1885 msgid "Always push to the selected remote branch for this local branch"
1888 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1805)
1889 msgid "Always show long format"
1892 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_USESYSTEMLOCALEFORDATES_TT)
1893 msgid "Always use the system locale settings to show times and dates"
1894 msgstr "همیشه از تنظیمات محلی سیستم برای نمایش ساعت و تاریخ استفاده شود"
1896 #. Resource IDs: (IDS_AMENDBUTTON)
1900 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1555)
1901 msgid "Amend &Last Commit"
1904 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ALTERNATIVEEDITOR_TT)
1906 "An alternative editor. Which should preferably support *nix line endings."
1909 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTDIFF_TT)
1912 "An external diff program used\n"
1913 "for comparing different revisions of files\n"
1915 "You can specify the following parameters to the path:\n"
1916 "%base: the base file\n"
1917 "%mine: the modified file"
1920 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTMERGE_TT)
1923 "An external merge program used\n"
1924 "to resolve conflicted files.\n"
1926 "You can specify the following parameters to the path:\n"
1927 "%merged: the conflicted file, where to save\n"
1928 "%theirs: the file as it is in the repository\n"
1929 "%mine: your own file, with your changes\n"
1930 "%base: the original file without your changes"
1933 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_INVALID_FILE)
1935 msgid "An incorrect file handle was associated with %1."
1936 msgstr "An incorrect file handle was associated with %1."
1938 #. Resource IDs: (AFX_IDS_USER_EXCEPTION)
1939 msgid "An unknown error has occurred."
1940 msgstr "خطای ناشناخته رخ داد."
1942 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_GENERIC, AFX_IDP_FILE_GENERIC)
1944 msgid "An unknown error occurred while accessing %1."
1945 msgstr "خطای ناشناخته در دسترسی به %1 رخ داد."
1947 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_UNKNOWNLINETYPE)
1949 msgid "An unknown line type was found in line %d!"
1952 #. Resource IDs: (IDS_ANNOTATEDTAGS)
1953 msgid "Annotated tags"
1956 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_APPENDRIGHT)
1957 msgid "Append right block"
1960 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_APPENDTHIS)
1961 msgid "Append this block to left"
1964 #. Resource IDs: (ID_FILE_APPLYPATCH - Menu)
1965 msgid "Apply &Patch..."
1968 #. Resource IDs: (IDS_MENUIMPORTPATCH)
1969 msgid "Apply Patch Serial..."
1972 #. Resource IDs: (IDS_MENU_APPLY, IDS_OPENDIFFFILETITLE)
1973 msgid "Apply Patch..."
1974 msgstr "اعمال وصله..."
1976 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 311)
1977 msgid "Apply Patches"
1978 msgstr "بکار بردن وصله"
1980 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCIMPORTPATCH)
1981 msgid "Apply a series of patches from a mailbox"
1984 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1072)
1985 msgid "Apply unified diff"
1986 msgstr "اعمال unified diff"
1988 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK2)
1989 msgid "Approve or reject client-side hook script"
1992 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1996 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1492, Dialog IDD_PUSH:
1998 msgid "Arbitrary &URL:"
2001 #. Resource IDs: (IDS_CONFIRMRESETCOLUMNORDER)
2002 msgid "Are you sure to reset columns?"
2005 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_ABORT)
2006 msgid "Are you sure you want to abort the rebase process?"
2009 #. Resource IDs: (IDS_REALLYCANCEL)
2010 msgid "Are you sure you want to cancel?"
2011 msgstr "آیا از لغو مطمئن هستید؟"
2013 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESOLVE)
2014 msgid "Are you sure you want to mark the conflicted file(s) as resolved?"
2015 msgstr "آیا مطمئن هستید میخواهید فایلهای دارای تضاد را بهعنوان حل شده علامتگزاری کنید؟"
2017 #. Resource IDs: (IDS_PROC_WARNREVERT)
2020 "Are you sure you want to revert %d item(s)? You will lose ALL changes since "
2024 #. Resource IDs: (IDS_WARNUSERSAFEDIFFERENT)
2026 msgid "Are you sure you want to save to \"%s\"?"
2029 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ARRANGEVERTICAL - Menu)
2030 msgid "Arrange &vertical\tV"
2033 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ARROW_POINT_TO_MERGES - Menu)
2034 msgid "Arrows point towards merges"
2037 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTSET)
2039 msgid "Assigned to changelist '%s'"
2042 #. Resource IDs: (IDS_MENUASSUMEVALID)
2043 msgid "Assume Unchanged"
2046 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11027,
2047 #. IDS_PATHACTIONS_ASSUMEUNCHANGED)
2048 msgid "Assume valid/unchanged"
2051 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1550)
2052 msgid "Assume valid/unchanged (\"Needs-lock\" in TortoiseSVN)"
2056 #. (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES_AT_FILE_CREATION
2058 msgid "At file &creation"
2062 #. (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES_AT_FILE_CREATION)
2063 msgid "At file creation"
2066 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_ATREV)
2068 msgid "At revision: %d"
2069 msgstr "در بازبینی: %d"
2071 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_RENAMEONLYBRANCHES)
2072 msgid "At the moment, you can only rename branches."
2075 #. Resource IDs: (AFX_IDS_NOT_SUPPORTED_EXCEPTION)
2076 msgid "Attempted an unsupported operation."
2077 msgstr "سعی در انجام عملیات پشتیبانی نشده."
2079 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_ENDOFFILE, AFX_IDP_FILE_EOF)
2081 msgid "Attempted to access %1 past its end."
2082 msgstr "سعی در دسترسی به %1 بعد از انتهای آن."
2084 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_WRITEONLY)
2086 msgid "Attempted to read from the writing %1."
2087 msgstr "سعی در خواندن از نوشتن %1."
2089 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_READONLY)
2091 msgid "Attempted to write to the reading %1."
2092 msgstr "سعی در نوشتن از خواندن %1."
2094 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 65535)
2095 msgid "Attention: This command affects the whole working tree!"
2098 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 131, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT:
2100 msgid "Authentication"
2103 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_AUTHENTICATIONTITLE)
2104 msgid "Authentication and credential store"
2107 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1278)
2108 msgid "Authentication data"
2109 msgstr "دادههای شناسائی"
2111 #. Resource IDs: (IDS_LOG_AUTHOR, IDS_STATUSLIST_COLAUTHOR)
2115 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_AUTHOREMAIL)
2116 msgid "Author Email"
2117 msgstr "ایمیل نویسنده"
2119 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_AUTHORSEMAIL)
2120 msgid "Author email addresses"
2123 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_AUTHORSNAME)
2124 msgid "Author names"
2127 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
2128 msgid "Author:\t\t\tStefan Kueng"
2131 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_AUTHORS)
2135 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_AUTHORSFULL)
2136 msgid "Authors (full)"
2139 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1265)
2140 msgid "Authors case sensitive"
2141 msgstr "مؤلفین بدون حساسیت به case"
2143 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
2144 msgid "Auto CrLf convert"
2147 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
2151 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOCONFLICTS)
2152 msgid "Auto-close if no conflicts"
2153 msgstr "بستن خودکار در صورت عدم وجود تضاد"
2155 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOERROR)
2156 msgid "Auto-close if no errors"
2157 msgstr "بستن خودکار در صورت عدم وجود خطا"
2159 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOPTIONS)
2160 msgid "Auto-close if no further options are available"
2163 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOMERGES)
2164 msgid "Auto-close if no merges, adds or deletes"
2165 msgstr "بستن خودکار اگر ادغام، اضافه یا حذفی وجود ندارد"
2167 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCOMPLETION_TT)
2169 "Auto-complete suggests words (usually class or member names)\n"
2170 "from the files that you have changed as you type a log message."
2173 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
2177 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1505)
2178 msgid "AutoLoad Putty &Key"
2181 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1619)
2182 msgid "Autoload Putty &Key"
2185 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_DEFAULTTEXT)
2189 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1073)
2190 msgid "Automatically check for &newer versions every week"
2193 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 306)
2194 msgid "Autotext Tester"
2195 msgstr "آزمایشگر متن خودکار"
2197 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1157)
2201 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1003, Dialog IDD_OPENDLG:
2206 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
2207 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
2211 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2215 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_BARBUTTON_TT)
2217 msgstr "نمودار میلهای"
2219 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1385,
2220 #. IDS_PROC_DIFF_BASE)
2224 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1522, Dialog
2225 #. IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 1522)
2229 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
2231 msgstr "پرونده پایه:"
2233 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1005)
2234 msgid "Based on TortoiseIDiff of TortoiseSVN"
2237 #. Resource IDs: (IDS_PROPERTIES_BASICINFO)
2239 msgstr "اطلاعات اولیه"
2241 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
2242 msgid "Between files:"
2245 #. Resource IDs: (5060 - Menu)
2246 msgid "Big5 (Traditional)"
2249 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTBAD)
2253 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTGOOD)
2257 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTRESET)
2258 msgid "Bisect reset"
2261 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTSKIP)
2265 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 4574,
2266 #. IDS_MENUBISECTSTART)
2267 msgid "Bisect start"
2270 #. Resource IDs: (AFX_IDS_BITMAP_FORMAT)
2274 msgstr "Bitmap\na bitmap"
2276 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535,
2277 #. IDS_LOG_POPUP_BLAME)
2281 #. Resource IDs: (IDS_BLAMEERROR)
2285 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_BLAME, IDS_LOG_POPUP_BLAMEPREVIOUS)
2286 msgid "Blame previous revision"
2289 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBLAME)
2290 msgid "Blames each line of a file on an author"
2291 msgstr "مولف هر خط از یک فایل را نمایش میدهد"
2293 #. Resource IDs: (ID_VIEW_BLENDALPHA - Menu)
2295 msgstr "Blend alpha"
2297 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1852)
2298 msgid "Block TortoiseGit while executing the external merge tool"
2301 #. Resource IDs: (cmdGroupBlocks_LabelTitle_RESID)
2305 #. Resource IDs: (IDS_BODY)
2309 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TWOLOGPARAMS)
2311 "Both /logmsg and /logmsgfile were specified!\n"
2312 "Only one of those can be specified."
2313 msgstr "دو پارامتر /logmsg و /logmsgfile وارد شده اند!\nفقط یکی از این پارامترها میتواند وارد شود."
2315 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCHPATHS)
2317 "Both the path to the patch file and the target path must be absolute paths!"
2318 msgstr "Both the path to the patch file and the target path must be absolute paths!"
2320 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_BOTTOMVIEW)
2321 msgid "Bottom View:"
2324 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1007)
2328 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1510)
2332 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1527, Dialog IDD_LOGMESSAGE:
2333 #. Control id 1579, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1586,
2338 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BRANCH_FF)
2342 #. Resource IDs: (IDS_BRANCHNAME)
2346 #. Resource IDs: (IDS_REV_COUNTER)
2347 msgid "Branch RevNo"
2350 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_FASTFORWARD_FMT)
2353 "Branch \"%1!s!\" behind \"%2!s!\"\n"
2354 "\"%3!s!\" will fastforward to \"%4!s!\""
2357 #. Resource IDs: (IDS_B_T_INVALID)
2358 msgid "Branch/Tag name is invalid."
2361 #. Resource IDs: (IDS_B_T_NOTEMPTY)
2362 msgid "Branch/Tag name must not be empty or is invalid."
2365 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1518)
2369 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1383, Dialog
2370 #. IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 1384)
2374 #. Resource IDs: (IDS_MENUREFBROWSE)
2375 msgid "Browse References"
2378 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTDIFFBROWSE_TT)
2379 msgid "Browse for the external diff program"
2382 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 322)
2383 msgid "Browse references"
2386 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1069)
2390 #. Resource IDs: (IDS_LOG_BUGIDS)
2394 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1578)
2395 msgid "Bug-ID e&xpression:"
2396 msgstr "Bug-ID e&xpression:"
2398 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1119)
2399 msgid "Bug-ID/Issue-Nr:"
2402 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_BUGIDS)
2406 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
2410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 327)
2411 msgid "Bugtraq Regex Tester - TortoiseGit"
2414 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1382, Dialog IDD_REBASE:
2419 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1383)
2423 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
2426 "By default Git does not save/cache credentials. However, you can configure a"
2427 " credential helper (recommended) or manually use %HOME%/_netrc."
2430 #. Resource IDs: (cmdCopy_Keytip_RESID)
2434 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1216, Dialog
2435 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1215, Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id
2438 msgstr "&الان بررسی کن"
2440 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1, IDS_COMMIT_COMMIT)
2444 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMMIT)
2448 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPY)
2449 msgid "C&reate branch/tag from revision"
2450 msgstr "&ایجاد انشعاب/تگ از بازبینی"
2452 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_CUT)
2456 #. Resource IDs: (59137)
2460 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 65535)
2464 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1741)
2468 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITCALLFAILED)
2470 msgid "Calling git.exe failed (exit code: %d). Please check the git.exe path."
2473 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1127)
2474 msgid "Can double-click in log list to compare with previous revision"
2475 msgstr "میتوانید برای مقایسه با بازبینی قبلی در لیست گزارش دوبار کلیک کنید"
2477 #. Resource IDs: (AFX_IDP_STATIC_OBJECT)
2478 msgid "Can not activate a static ActiveX object."
2479 msgstr "Can not activate a static ActiveX object."
2481 #. Resource IDs: (IDS_ERR_COPYITSELF)
2490 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 2, Dialog
2491 #. AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 2, Dialog IDD_ADD: Control id 2, Dialog
2492 #. IDD_ADD_REMOTE: Control id 2, Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 2, Dialog
2493 #. IDD_BROWSE_REFS: Control id 2, Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 2,
2494 #. Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 2, Dialog IDD_CLEAN: Control id 2, Dialog
2495 #. IDD_CLONE: Control id 2, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 2, Dialog
2496 #. IDD_CREATECHANGELIST: Control id 2, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 2,
2497 #. Dialog IDD_ENCODING: Control id 2, Dialog IDD_EXPORT: Control id 2, Dialog
2498 #. IDD_FIND: Control id 2, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 2, Dialog
2499 #. IDD_GITSWITCH: Control id 2, Dialog IDD_GOTO: Control id 2, Dialog
2500 #. IDD_GOTODLG: Control id 2, Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 2, Dialog
2501 #. IDD_IGNORE: Control id 2, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 2, Dialog
2502 #. IDD_LFS_LOCKS: Control id 2, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 2, Dialog
2503 #. IDD_LOGORDERING: Control id 2, Dialog IDD_MERGE: Control id 2, Dialog
2504 #. IDD_MERGEABORT: Control id 2, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 2,
2505 #. Dialog IDD_OPEN: Control id 2, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 2, Dialog
2506 #. IDD_PROMPT: Control id 2, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 2, Dialog
2507 #. IDD_PUSH: Control id 2, Dialog IDD_REFLOG: Control id 2, Dialog
2508 #. IDD_REGEXFILTER: Control id 2, Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 2,
2509 #. Dialog IDD_RENAME: Control id 2, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id
2510 #. 2, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 2, Dialog IDD_RESET: Control id 2,
2511 #. Dialog IDD_RESOLVE: Control id 2, Dialog IDD_REVERT: Control id 2, Dialog
2512 #. IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 2, Dialog IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 2,
2513 #. Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 2, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control
2514 #. id 2, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 2, Dialog
2515 #. IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 2, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 2,
2516 #. Dialog IDD_STASH: Control id 2, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 2,
2517 #. Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 2, Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE:
2518 #. Control id 2, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 2, Dialog IDD_SVNPROGRESS:
2519 #. Control id 2, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 2, Dialog IDD_URL: Control
2520 #. id 2, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 2, Dialog IDD_WORKTREE_CREATE:
2521 #. Control id 2, IDS_MSGBOX_CANCEL, IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_CANCEL)
2525 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK5)
2528 "Don't quit TortoiseGitMerge"
2531 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK8)
2534 "Don't switch the views"
2535 msgstr "لغو\nنماها را سوییچ نکن"
2537 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK4)
2540 "Keep the empty file."
2541 msgstr "لغو\nحفظ فایل خالی."
2543 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK4)
2546 "Resolve the conflicts first."
2547 msgstr "لغو\nابتدا برخوردها را حل نمایید."
2549 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_CANCEL_OPEN)
2552 "Stay with current files"
2555 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_CANCEL_OPTIONS)
2558 "Stay with current settings"
2561 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CANNOTCOMBINE)
2563 "Cannot combine commits now.\n"
2564 "Make sure you are viewing the log of your current branch and no filters are applied."
2567 #. Resource IDs: (IDS_B_CANNOTFORCECURRENT)
2569 "Cannot force updating current branch. Use reset command if you want to do "
2573 #. Resource IDs: (IDS_CANNOTBLAMENOGIT)
2575 msgid "Cannot show blame. \"%s\" is not under version control by git."
2578 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFF_NEWLINES)
2579 msgid "Cannot show diff because of inconsistent newlines in the file."
2580 msgstr "بدلیل نابرابری newline ها در فایل امکان نمایش مقایسه ای وجود ندارد."
2582 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_CASESENSITIVE)
2583 msgid "Case-sensitive"
2584 msgstr "حساس به متن"
2586 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2590 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2591 msgid "Central European"
2594 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
2595 msgid "Certificate verification failed!"
2598 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1697)
2602 #. Resource IDs: (57606)
2604 "Change the printer and printing options\n"
2608 #. Resource IDs: (57605)
2610 "Change the printing options\n"
2614 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCMOVE)
2615 msgid "Change the window position"
2616 msgstr "تغییر موقعیت پنجره"
2618 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCSIZE)
2619 msgid "Change the window size"
2620 msgstr "تغییر اندازه پنجره"
2622 #. Resource IDs: (IDS_CHANGETYPE)
2626 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 199)
2627 msgid "Changed Files"
2628 msgstr "فایلهای تغییر یافته"
2630 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_CHANGEDLISTINTROROOT)
2632 msgid "Changed files between %1!s! and %2!s!"
2635 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_CHANGEDLISTINTRO)
2637 msgid "Changed files between %1!s!, %2!s! and %3!s!, %4!s!"
2640 #. Resource IDs: (IDS_CHECKUPDATE_SUMMARY)
2642 msgid "Changed files: %d"
2645 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_W_Y)
2646 msgid "Changed lines including added/deleted files"
2649 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_W)
2650 msgid "Changed lines including added/deleted files by date"
2653 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_WO_Y)
2654 msgid "Changed lines not including added/deleted files"
2657 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_WO)
2658 msgid "Changed lines not including added/deleted files by date"
2661 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTMOVED)
2663 msgid "Changelist %s moved"
2666 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1242)
2667 msgid "Changes made (F5: refresh, double-click on file for diff):"
2670 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
2671 msgid "Char position where to show a border line in commit text boxes:"
2672 msgstr "Char position where to show a border line in commit text boxes:"
2674 #. Resource IDs: (AFX_IDS_CHECKLISTBOX_CHECK, IDS_RECURSE_SUBMODULES_CHECK)
2678 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 174)
2679 msgid "Check For Updates - TortoiseGit"
2682 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1031)
2683 msgid "Check For Updates..."
2684 msgstr "بررسی وجود ویرایشهای جدید..."
2686 #. Resource IDs: (IDS_MENUSHOWCHANGED)
2687 msgid "Check for modi&fications"
2688 msgstr "بررسی وجود ت&غییرات"
2690 #. Resource IDs: (IDS_SEEMANUALGITEXEPATH)
2691 msgid "Check out the help file for \"Git.exe Path\"."
2694 #. Resource IDs: (IDS_SVNERR_CHECKPATHORURL)
2695 msgid "Check the path and/or URL you've entered."
2696 msgstr "مسیر یا آدرس وارد شده را بررسی نمائید."
2698 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MENULAYOUT_TT)
2700 "Check those menu entries you want to appear in the top context menu instead "
2701 "of the TortoiseGit submenu"
2704 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTMENULAYOUT_TT)
2706 "Check those menu entries you want to appear only in the extended context "
2707 "menu (SHIFT + right click)"
2710 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RELATIVETIMES_TT)
2711 msgid "Check to show relative times in log messages"
2714 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHORTDATEFORMAT_TT)
2715 msgid "Check to use a less verbose date and time format in log messages"
2716 msgstr "برای استفاده از یک فرمت تاریخ و زمان مختصرتر در پیغامها تیک بزنید."
2718 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1700)
2722 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 65535)
2724 "Checked items will be hidden in the context menu by default and will only be"
2725 " visible if the shift key is pressed while opening the context menu."
2728 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_CHECKOUT, IDS_PROGRS_TITLE_CHECKOUT)
2732 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_WITH_MERGE)
2733 msgid "Checkout with merge"
2736 #. Resource IDs: (IDS_CHERRY_PICK_VERSIONS)
2737 msgid "Cherr&y Pick selected commits..."
2740 #. Resource IDs: (IDS_CHERRY_PICK_VERSION)
2741 msgid "Cherr&y Pick this commit..."
2744 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CHERRYPICK)
2748 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CHERRYPICKFAILED)
2749 msgid "Cherry Pick failed"
2752 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICKFAILEDSKIP)
2754 "Cherry-pick failed (please see log in the cherry pick/rebase dialog for "
2755 "details)! Skip this commit?"
2758 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2762 #. Resource IDs: (IDS_CHOOSE_REPOSITORY)
2763 msgid "Choose Repository"
2766 #. Resource IDs: (IDS_LOG_CHRONOLOGICALREVERSEDORDER)
2767 msgid "Chronological reversed (git default)"
2770 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 4572)
2774 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1630)
2778 #. Resource IDs: (IDS_CLEAN_NO_RECYCLEBIN)
2779 msgid "Clean permanently"
2782 #. Resource IDs: (IDS_CLEAN_TO_RECYCLEBIN)
2783 msgid "Clean to recycle bin"
2786 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_CLEANUPSTALEBRANCHES)
2787 msgid "Clean up stale remote branches"
2790 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP)
2794 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP_INFO1)
2795 msgid "Cleaning up."
2798 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUPFINISHED_FAILED)
2801 "Cleanup failed to process the following paths:\n"
2805 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUPFINISHED)
2808 "Cleanup has successfully processed the following paths:\n"
2812 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1273, Dialog
2813 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1275, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA:
2814 #. Control id 1276, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1279, Dialog
2815 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1281, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA:
2816 #. Control id 1427, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1726, Dialog
2817 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1727)
2821 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_URLHIST_TT)
2823 msgid "Clears %1!ld! URLs stored for %2!ld! working trees"
2826 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_LOGHIST_TT)
2828 msgid "Clears %1!ld! log messages stored for %2!ld! working trees"
2831 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_AUTH_TT)
2834 "Clears %1!ld! username/password pairs, %2!ld! ssl certificates and %3!ld! "
2836 msgstr "پاکسازی %1!ld! نام کاربری/رمز ورود, %2!ld! مجوزهای ssl و %3!ld! نامهای کاربری"
2838 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_REPOLOGHIST_TT)
2840 msgid "Clears cached logs from %ld repositories"
2841 msgstr "پاکسازی کَش گزارشات %ld repositories"
2843 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CLEARAUTH_TT)
2845 "Clears the stored authentication.\n"
2846 "You will have to enter your username/password again for all repositories."
2849 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_RESIZABLE_TT)
2851 msgid "Clears the stored sizes and positions of %ld dialogs"
2852 msgstr "اندازه و وضعیت محاورههای %ld را پاک میکند"
2854 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1466)
2855 msgid "Click here to go to the website"
2856 msgstr "برای مراجعه به وبگاه کلیک کنید"
2858 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_HISTORY_TT)
2859 msgid "Click here to select a recently typed message"
2860 msgstr "برای انتخاب یک پیام تایپ شده جدید کلیک کنید"
2862 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
2864 "Click on \"Advanced\" to specify alternate diff programs based on file "
2866 msgstr "برای مشخص کردن برنامه های مقایسه جایگزین بر اساس پسوند فایلها بر روی \"پیشزفته\" کلیک کنید"
2868 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 65535)
2870 "Click on \"Advanced\" to specify alternate merge programs based on file "
2872 msgstr "برای مشخص کردن برنامه های ادغام جایگزین بر اساس پسوند فایلها بر روی \"پیشزفته\" کلیک کنید"
2874 #. Resource IDs: (cmdUseBlocks)
2876 "Click to see commands to move blocks of text\n"
2880 #. Resource IDs: (IDS_CLIPBOARD_PROGRESS_DEST)
2884 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_CLONE, IDS_PROG_CLONE)
2888 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1572)
2889 msgid "Clone Existing Repository"
2892 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLONE)
2893 msgid "Clone a repository"
2896 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1653)
2897 msgid "Clone into Bare Repo"
2900 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_BARE_REPO_TT)
2901 msgid "Clone into a git repository without the working tree."
2904 #. Resource IDs: (IDS_MENUCLONE)
2908 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 2, Dialog
2909 #. IDD_GITPROGRESS: Control id 1, Dialog IDD_SYNC: Control id 1)
2913 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_MANUAL)
2914 msgid "Close manually"
2917 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PREVIEW_CLOSE)
2919 "Close print preview mode\n"
2923 #. Resource IDs: (57602)
2925 "Close the active document\n"
2929 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCCLOSE)
2930 msgid "Close the active window and prompts to save the documents"
2931 msgstr "بستن پنجره فعال واعلان جهت ذخیره سازی سنده"
2933 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COLLAPSED - Menu, cmdViewCollapsed_LabelTitle_RESID)
2937 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COLLAPSE)
2938 msgid "Collapse revisions"
2941 #. Resource IDs: (cmdViewCollapsed)
2943 "Collapse unchanged sections\n"
2945 msgstr "بستن بخشهای فاقد تغییر\nبستن"
2947 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COLORBYAGE - Menu)
2948 msgid "Color by age, &continuous"
2951 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 138, Dialog
2952 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id
2957 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 315)
2961 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 212)
2965 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 316)
2969 #. Resource IDs: (IDS_INDICATOR_COLUMN)
2974 #. Resource IDs: (IDS_COMBINE_TO_ONE)
2975 msgid "Com&bine to one commit"
2978 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1481)
2979 msgid "Combine One Mail"
2982 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMDINFO)
2986 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_COMMANDLINECOL)
2987 msgid "Command Line"
2990 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1336)
2991 msgid "Command Line To Execute:"
2992 msgstr "خط فرمان جهت اجرا:"
2994 #. Resource IDs: (AFX_IDP_COMMAND_FAILURE)
2995 msgid "Command failed."
2996 msgstr "دستور ناموفق."
2998 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1383, Dialog
2999 #. IDD_COMMITDLG: Control id 135, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id
3000 #. 1083, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535, IDS_COMMITBUTTON,
3001 #. IDS_PROGRS_CMD_COMMIT, IDS_PROGRS_TITLE_COMMIT)
3005 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSEASKSUBMODULEUPDATE)
3007 msgid "Commit %1!s! not found in \"%2!s!\". Update submodule now?"
3010 #. Resource IDs: (IDS_LOG_NOT_VISIBLE)
3012 msgid "Commit %s is NOT visible right now."
3015 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_COMMITPUSH)
3016 msgid "Commit && &Push"
3019 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_DATE)
3023 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_EMAIL)
3024 msgid "Commit Email"
3027 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_FINISH)
3028 msgid "Commit Finish"
3031 #. Resource IDs: (IDS_PROPERTIES_WND)
3035 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMITMESSAGE)
3036 msgid "Commit Message"
3039 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_NAME)
3043 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 1750)
3044 msgid "Commit Ordering:"
3047 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_SUPERPROJECT)
3048 msgid "Commit super project"
3051 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1110)
3055 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COMMIT)
3059 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHOR)
3060 msgid "Commits by author"
3061 msgstr "اعمالها بر اساس مولف"
3063 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATE)
3064 msgid "Commits by date"
3065 msgstr "اعمالها بر اساس تاریخ"
3067 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYUNIT)
3069 msgid "Commits each %s"
3072 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1135)
3073 msgid "Commits each week:"
3074 msgstr "اعمالهای هر هفته:"
3076 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCOMMIT)
3077 msgid "Commits your changes to the repository"
3078 msgstr "تغییرات شما را به مخزن اعمال میکند"
3080 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_COMMITTEREMAIL)
3081 msgid "Committer Email"
3084 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_UNVERSIONEDFOLDERWARNING)
3086 "Committing an unversioned folder will not recursively add its child items!\n"
3087 "You might want to add these folders recursively by using the 'Add...' context menu item.\n"
3089 "Are you sure that you want to continue the commit?"
3092 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
3093 msgid "Common Name:"
3096 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARECHANGESET)
3097 msgid "Comp&are change sets"
3100 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_COMPAREHEADS,
3101 #. ID_VIEW_COMPAREHEADREVISIONS - Menu)
3102 msgid "Compare &HEAD revisions"
3103 msgstr "مقایسه آخرین تغییرات &بازبینی ها"
3105 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARE_PARENT_WC)
3106 msgid "Compare parent with working tree"
3109 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_COMPAREREFS)
3110 msgid "Compare selected refs"
3113 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_COMPARETAGS)
3114 msgid "Compare tags"
3117 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COMPARETWOFILES)
3118 msgid "Compare two files"
3119 msgstr "مقایسه دو فایل"
3121 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COMPAREWHITESPACES - Menu,
3122 #. cmdCompareWhitespaces_LabelTitle_RESID)
3123 msgid "Compare whitespaces"
3124 msgstr "مقایسه فاصلهها"
3126 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARE)
3127 msgid "Compare with &working tree"
3130 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMPAREWITHBASE)
3131 msgid "Compare with b&ase"
3132 msgstr "با نسخهٔ &پایه مقایسه کنید"
3134 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COMPARE)
3135 msgid "Compare with previous revision"
3136 msgstr "مقایسه با بازبینی قبلی"
3138 #. Resource IDs: (cmdCompareWhitespaces)
3140 "Compares all whitespaces when diffing\n"
3141 "Compare whitespaces"
3142 msgstr "تمامی فضاهای خالی را هنگام مقایسهگیری مقایسه میکند\nمقایسه فضاهای خالی"
3144 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFF)
3146 "Compares the file with the last committed revision to show you the changes "
3148 msgstr "فایل موردنظر را با آخرین بازبینی کامیت شده جهت نمایش تغییرات اعمال شده توسط شما مقایسه می کند"
3150 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_COMPLETED)
3154 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
3158 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
3159 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
3160 #. Control id 65535)
3161 msgid "Config source"
3164 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
3165 msgid "Config type:"
3168 #. Resource IDs: (cmdRegexFilterConfig2_LabelTitle_RESID)
3169 msgid "Configure Filter Regex"
3172 #. Resource IDs: (IDS_CONFIGUREREGEXES, ID_REGEXFILTER - Menu)
3173 msgid "Configure Filter Regexes"
3176 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 236)
3177 msgid "Configure Hook Scripts"
3178 msgstr "Configure Hook Scripts"
3180 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 284)
3181 msgid "Configure Issue Tracker Integration"
3182 msgstr "تنظیمات یکپارچهسازی سیستم پیگیری درخواستها"
3184 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 65535)
3186 "Configure alternative editor. Preferably one which can handle *nix line "
3190 #. Resource IDs: (IDS_CONFIGUREDEFAULT)
3191 msgid "Configure default"
3194 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_GITTITLE)
3195 msgid "Configure git.exe"
3198 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3199 msgid "Configure the program used for comparing different revisions of files"
3200 msgstr "تنظیم برنامه مورد استفاده برای مقایسه نسخههای مختلف فایلها"
3202 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 65535)
3203 msgid "Configure the program used to resolve conflicted files."
3204 msgstr "پیکربندی برنامه استفاده شده برای رفع فایلهای دارای برخورد."
3206 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_USERTITLE)
3207 msgid "Configure user information"
3210 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3211 msgid "Configure viewer program for GNU diff files (patch files)"
3214 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1768)
3215 msgid "Confirm to kill running git process"
3218 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4568,
3219 #. IDS_PATHACTIONS_CONFLICT)
3223 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CONFLICTFILES)
3224 msgid "Conflict Files"
3227 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
3228 msgid "Conflict resolved"
3229 msgstr "برخورد حل شد"
3231 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
3232 #. IDS_STATE_CONFLICTS, IDS_SVNACTION_CONFLICTED)
3234 msgstr "دارای برخورد"
3236 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_CONFLICTS)
3240 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_CONFLICTS)
3242 msgid "Conflicts: %d"
3245 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 195)
3246 msgid "Context Menu"
3249 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 4573)
3250 msgid "Context Menu 2"
3253 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
3254 msgid "Context lines for patches"
3257 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1564, IDS_CONTINUEBUTTON)
3261 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_SPACE2TAB)
3262 msgid "Convert spaces to tabs"
3265 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_TAB2SPACE)
3266 msgid "Convert tabs to spaces"
3269 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_COPY)
3273 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_COPY)
3277 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_COPY, IDS_PROGRS_TITLE_COPY,
3278 #. cmdCopy_LabelTitle_RESID)
3282 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COPYHASHTOCLIPBOARD, IDS_COPY_COMMIT_HASH)
3283 msgid "Copy SHA-1 to clipboard"
3286 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYEXT)
3287 msgid "Copy all information to clipboard"
3290 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYRENAME)
3291 msgid "Copy and rename"
3292 msgstr "کپی و تغییر نام"
3294 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COPYLOGTOCLIPBOARD)
3295 msgid "Copy log to clipboard"
3298 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPY)
3299 msgid "Copy paths to clipboard"
3302 #. Resource IDs: (IDS_COPY_REF_NAMES)
3303 msgid "Copy ref names"
3306 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPCLIPBOARD)
3307 msgid "Copy selection to cli&pboard"
3308 msgstr "کپی &گزیده به کلیپبورد"
3310 #. Resource IDs: (57634, cmdCopy)
3312 "Copy the selection and put it on the Clipboard\n"
3314 msgstr "کپی گزیده به قراردادن روی کلیپبورد\nکپی"
3316 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPYTOCLIPBOARD)
3317 msgid "Copy to clipboard"
3318 msgstr "به کلیپ بوردکپی کنید "
3320 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMECOPY)
3322 msgid "Copy: New name for %s"
3325 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYINGPROG)
3330 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYING)
3332 msgstr "در حال کپی برداری..."
3334 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_CORRECTIONS)
3338 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDIGNOREPROPERTY)
3340 msgid "Could not add %s to the ignore list!"
3343 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NETERROR)
3344 msgid "Could not check for a newer version!"
3345 msgstr "عدم موفقیت در چک کردن برای نسخه جدیدتر!"
3347 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NETERROR_FORMAT)
3349 msgid "Could not check for a newer version! %1!s! (Error code: 0x%2!08X!)"
3352 #. Resource IDs: (IDS_ERR_COPYFILES)
3355 "Could not copy the files!\n"
3360 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_DIR_FULL)
3362 msgid "Could not create %1 because the directory is full."
3363 msgstr "ایجاد %1 بدلیل پربودن پوشه ممکن نشد."
3365 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOPREVREVISION)
3366 msgid "Could not determine the last committed revision!"
3367 msgstr "آخرین بازبینی کامیت شده قابل تشخیص نیست!"
3369 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTFOUND_SUPER_PRJECT)
3370 msgid "Could not find Super-project"
3373 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITNEEDHACKS)
3375 "Could not find \"msysgit\" or \"windows\" in version string of git.exe.\n"
3376 "If you are using git of the Cygwin or MSYS2 environment you need to enable special hacks.\n"
3377 "For more information see the help file for the keyword \"Cygwin Git\" or \"MSYS2 Git\"."
3380 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITNOVALIDOUTPUT)
3383 "Could not get read version information from git.exe.\n"
3387 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOSTATUS)
3388 msgid "Could not get the status!"
3389 msgstr "دریافت وضعیت ممکن نشد!"
3391 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_TOO_MANY_OPEN)
3393 msgid "Could not open %1 because there are too many open files."
3394 msgstr "بدلیل باز بودن تعداد زیادی فایل، بازکردن %1 ممکن نشد."
3396 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_OPEN)
3399 "Could not open the file\n"
3403 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_REMOVE_CURRENT)
3405 msgid "Could not remove %1 because it is the current directory."
3406 msgstr "حذف %1 ممکن نشد زیرا پوشه جاری می باشد."
3408 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDUNIGNOREPROPERTY)
3410 msgid "Could not remove %s from the ignore list"
3413 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORSTEP1)
3414 msgid "Could not reset to first commit (first step). Aborting..."
3417 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORSTEP2)
3418 msgid "Could not reset to last commit (second step). Aborting..."
3421 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORRESETHEAD)
3422 msgid "Could not reset to original HEAD."
3425 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOURLOFFILE)
3428 "Could not retrieve URL of the file!\n"
3432 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEVERSIONNOTFOUND)
3435 "Could not retrieve revision %1!s! of the file %2!s!.\n"
3436 "Patching is not possible!"
3439 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TGITBLAME)
3440 msgid "Could not start TortoiseGitBlame"
3443 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFFVIEWSTART)
3446 "Could not start diff viewer!\n"
3451 #. Resource IDs: (IDS_ERR_EXTDIFFSTART)
3454 "Could not start external diff program!\n"
3459 #. Resource IDs: (IDS_ERR_EXTMERGESTART)
3462 "Could not start external merge program!\n"
3467 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITDLLMISSING)
3469 "Could not start git.exe. A dynamic library (dll) is missing.\n"
3470 "You might need to specify an extra PATH.\n"
3471 "Check help file for \"Extra PATH\"."
3474 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_START_PRINT)
3475 msgid "Could not start print job."
3476 msgstr "عدم موفقیت در شروع کار چاپ."
3478 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TEXTVIEWSTART)
3481 "Could not start text viewer!\n"
3486 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PAGEANT)
3487 msgid "Could not start the Putty Agent (pageant)."
3490 #. Resource IDs: (IDS_ERR_THREADSTARTFAILED)
3491 msgid "Could not start thread!"
3492 msgstr "عدم موفقیت در اجرای thread!"
3494 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1501)
3498 #. Resource IDs: (IDS_FIND_COUNT)
3500 msgid "Count: %u matches."
3503 #. Resource IDs: (IDS_MENUBRANCH)
3504 msgid "Create &Branch..."
3507 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1683)
3508 msgid "Create &Library"
3509 msgstr "ایجاد &کتابخانه"
3511 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1527)
3512 msgid "Create &New Branch"
3515 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_TAG_AT_THIS)
3516 msgid "Create &Tag at this version..."
3519 #. Resource IDs: (IDS_MENUTAG)
3520 msgid "Create &Tag..."
3523 #. Resource IDs: (cmdCreateUnifiedDiff_LabelTitle_RESID)
3524 msgid "Create &patch file"
3527 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1641)
3528 msgid "Create .gitignore file"
3531 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_BRANCH_AT_THIS)
3532 msgid "Create Br&anch at this version..."
3535 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CREATEBRANCH)
3536 msgid "Create Branch"
3539 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 243)
3540 msgid "Create Changelist"
3541 msgstr "ایجاد لیست تغییرات"
3543 #. Resource IDs: (IDS_MENUFORMATPATCH)
3544 msgid "Create Patch Serial..."
3547 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CREATETAG)
3551 #. Resource IDs: (57600)
3553 "Create a new document\n"
3557 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_DEPTH_TT)
3559 "Create a shallow clone with a history truncated to the specified number of "
3560 "revisions. A shallow repository has a number of limitations (you cannot "
3561 "clone or fetch from it, nor push from nor into it), but is adequate if you "
3562 "are only interested in the recent history of a large project with a long "
3563 "history, and would want to send in fixes as patches."
3566 #. Resource IDs: (ID_EDIT_CREATEUNIFIEDDIFFFILE - Menu)
3567 msgid "Create patch file"
3570 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REQUESTPULL)
3571 msgid "Create pull &request"
3574 #. Resource IDs: (IDS_MENUCREATEREPOS)
3575 msgid "Create repositor&y here..."
3578 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CREATED)
3582 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCOPY)
3583 msgid "Creates a branch or tag"
3586 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CREATELIB_TT)
3587 msgid "Creates a library folder with special settings for Git working trees"
3590 #. Resource IDs: (cmdCreateUnifiedDiff)
3592 "Creates a patch file from the differences of the two files\n"
3594 msgstr "ایجاد یک فایل وصله از اختلاف در فایل\nایجاد فایل وصله"
3596 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCREATEREPOS)
3597 msgid "Creates a repository database at the current location"
3598 msgstr "یک پایگاه داده مخزن در این مکان ایجاد می کند"
3600 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCREATEPATCH)
3601 msgid "Creates a unified diff file with all changes you made"
3602 msgstr "یک فایل مقایسه ای متحد با همه تغییراتتان ایجاد میکند"
3604 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CREATINGPULLREUQEST)
3605 msgid "Creating pull-request..."
3608 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 4591)
3612 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_HELPEREMPTY)
3613 msgid "Credential helper must not be empty."
3616 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
3617 msgid "Credential helper:"
3620 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
3624 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_CUT)
3628 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1784, Dialog
3629 #. IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
3630 msgid "Current Branch"
3633 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
3634 msgid "Current Branch:"
3637 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_DETACHEDWARNING)
3639 "Current HEAD is detached, you are working on (no branch).\n"
3640 "Do you want to create a branch now?"
3643 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_UPTODATE_FMT)
3646 "Current branch \"%s\" is up to date\n"
3648 "If you want to force a rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto, please check below \"Force Rebase\" checkbox."
3651 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_CURRENTBRANCHUPTODATE)
3653 "Current branch is up to date or newer than the fetched branch. Open rebase "
3657 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 65535, Dialog IDD_RESET:
3658 #. Control id 65535)
3659 msgid "Current branch:"
3662 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1113)
3663 msgid "Current version is:"
3664 msgstr "نگارش جاری: "
3666 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_CURRENTVERSION)
3668 msgid "Current version is: %s"
3671 #. Resource IDs: (IDS_TOOLBAR_CUSTOMIZE)
3672 msgid "Customize..."
3675 #. Resource IDs: (57635)
3677 "Cut the selection and put it on the Clipboard\n"
3679 msgstr "کپی گزیده و قراردادن روی کلیپبورد\nکپی"
3681 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
3685 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1624)
3686 msgid "DCommit Type"
3689 #. Resource IDs: (IDS_MENUDAEMON)
3693 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1699)
3697 #. Resource IDs: (IDS_DARKTHEME_TT)
3699 "Dark theme requires at least Win10 1803, and it must be enabled in the "
3700 "Windows system settings."
3703 #. Resource IDs: (IDS_LOG_DATE, IDS_STATUSLIST_COLDATE)
3707 #. Resource IDs: (IDS_DATELASTCOMMIT)
3708 msgid "Date Last Commit"
3711 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT)
3715 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3716 msgid "Default limitation of log messages:"
3719 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1064)
3720 msgid "Default to UTF-8 encoding"
3721 msgstr "تنظیم به کدگزاری UTF-8 بصورت پیش فرض"
3723 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4571)
3727 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEBRANCHES)
3729 msgid "Delete %d branches"
3732 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEREMOTEBRANCHES)
3734 msgid "Delete %d remote branches"
3737 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETETAGS)
3739 msgid "Delete %d tags"
3742 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH_LOCAL)
3743 msgid "Delete &local remote-tracking branch"
3746 #. Resource IDs: (IDS_REFLOG_DEL)
3747 msgid "Delete Ref..."
3750 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEALLTAGS)
3751 msgid "Delete all tags"
3754 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLE)
3756 msgid "Delete and &ignore %d items by name"
3757 msgstr "حذف و &نادیده گرفتن %d قلم با نام"
3759 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLE2)
3760 msgid "Delete and &ignore multiple items by name"
3763 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNORE)
3764 msgid "Delete and add to &ignore list"
3767 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLEMASK)
3769 msgid "Delete and ignore %d items by &extension"
3770 msgstr "حذف و نادیده گرفتن %d قلم با &پسوند"
3772 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLEMASK2)
3773 msgid "Delete and ignore multiple items by &extension"
3776 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEBRANCH)
3777 msgid "Delete branch"
3780 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_LOCALTAG)
3781 msgid "Delete local tag"
3784 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEREMOTEBRANCH)
3785 msgid "Delete remote branch"
3788 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 4579)
3789 msgid "Delete remote tag - TortoiseGit"
3792 #. Resource IDs: (IDS_DELETEREMOTETAGON)
3794 msgid "Delete remote tags on \"%s\"..."
3797 #. Resource IDs: (IDS_DELETEREMOTETAG)
3798 msgid "Delete remote tags..."
3801 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_DELETESUBMODULE)
3802 msgid "Delete submodule"
3805 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETETAG)
3809 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_REMOTETAG)
3810 msgid "Delete tag on remote"
3813 #. Resource IDs: (IDS_B_DELETEORDIFFERENTNAME)
3814 msgid "Delete the existing branch or use a different name."
3817 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4570)
3818 msgid "Delete/modify merge conflict"
3821 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK3)
3824 "The file is removed."
3825 msgstr "حذف\nفایل حذف شد."
3827 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1709, Dialog
3828 #. IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1551, IDS_DELETED,
3829 #. IDS_PATHACTIONS_DELETE, IDS_SVNACTION_DELETE, IDS_SVN_SUMMARIZEDELETED)
3833 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDELETEIGNORE)
3835 "Deletes and adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
3836 msgstr "فایل(های) انتخاب شده یا فایل ماسک را به لیست نادیده گرفته ها اضافه میکند"
3838 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREMOVE)
3839 msgid "Deletes files/folders from version control"
3842 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREMOVEKEEP)
3843 msgid "Deletes files/folders from version control but keeps the file"
3846 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CLEARACTIONLOG_TT)
3847 msgid "Deletes the action log file"
3848 msgstr "فایل ثبت عملیاتها را پاک میکند"
3850 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_DELETING)
3852 msgstr "در حال حذف کردن"
3854 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DELCACHE)
3855 msgid "Deleting cached data"
3856 msgstr "در حال حذف داده های کَش شده"
3858 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DELFILE)
3859 msgid "Deleting file"
3860 msgstr "در حال حذف فایل"
3862 #. Resource IDs: (IDS_DELETING_REMOTE_REFS)
3863 msgid "Deleting remote refs..."
3866 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
3870 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1646, Dialog IDD_PULLFETCH:
3875 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3879 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3880 msgid "Describe Strategy"
3883 #. Resource IDs: (IDS_DESCRIPTION)
3887 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNCHECKGROUP)
3888 msgid "Deselect changelist"
3889 msgstr "عدم انتخاب لیست تغییرات"
3891 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1501)
3895 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_DISK_FULL)
3896 msgid "Destination disk drive is full."
3897 msgstr "دیسک گردان مقصد پر است."
3899 #. Resource IDs: (32880)
3900 msgid "Detect and highlight moved blocks"
3901 msgstr "بلوکهای جابجا شده را تشخیص بده و پررنگ کن"
3903 #. Resource IDs: (32793)
3904 msgid "Detect moved and copied lines from existing files at any commit"
3907 #. Resource IDs: (32792)
3909 "Detect moved and copied lines from existing files at the commit where the "
3910 "destination file has been created"
3913 #. Resource IDs: (32791)
3914 msgid "Detect moved and copied lines from files modified in the same commit"
3917 #. Resource IDs: (32790)
3918 msgid "Detect moved or copied lines within a file"
3921 #. Resource IDs: (AFX_IDS_DIB_FORMAT)
3923 "Device Independent Bitmap\n"
3924 "a device independent bitmap"
3925 msgstr "Device Independent Bitmap\na device independent bitmap"
3927 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1277)
3928 msgid "Dialog sizes and positions"
3929 msgstr "اندازه و مکان پنجره های محاوره ای"
3931 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
3933 msgstr "محاورهای ها"
3935 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 196)
3939 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 197)
3943 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 4593)
3947 #. Resource IDs: (cmdGroupDiff_LabelTitle_RESID)
3951 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1789)
3952 msgid "Diff Options"
3953 msgstr "تنظیمات مقایسه"
3955 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFTWO)
3956 msgid "Diff Two Commits"
3959 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 192)
3961 msgstr "نمایشدهندهٔ تفاوت"
3963 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3964 msgid "Diff added lines"
3967 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3968 msgid "Diff command"
3971 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3972 msgid "Diff comment"
3975 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
3979 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3983 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFLATER)
3987 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3988 msgid "Diff position"
3991 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3992 msgid "Diff removed lines"
3995 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFNOW)
3997 msgid "Diff with \"%s\""
4000 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_DIFFWITHPARENT)
4002 msgid "Diff with parent %d"
4005 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_DIFFER)
4009 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1302)
4010 msgid "Difference between"
4011 msgstr "تفاوت مابین "
4013 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1022)
4017 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STATISTICS_DIFF)
4018 msgid "Diffing commits"
4021 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPREVDIFF)
4022 msgid "Diffs the working tree file with the one before the last commit"
4025 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFFTWO)
4026 msgid "Diffs two any commits"
4029 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
4030 #. IDD_OPENDLG: Control id 65535, Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 1518)
4034 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1796)
4035 msgid "Disable sounds"
4038 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1536)
4039 msgid "Disable status cache for elevated processes"
4042 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RECURSIVE_TT)
4044 "Disable this option if you have really big working trees and experience\n"
4045 "too much disk access when browsing the working tree."
4048 #. Resource IDs: (IDS_DISABLEUPDATECHECKSBUTTON)
4049 msgid "Disable update checks"
4052 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_DISABLED)
4054 msgstr "غیرفعال شده"
4056 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_DISKFULL)
4058 msgid "Disk full while accessing %1."
4059 msgstr "در دسترسی به %1 دیسک پر مشاهده شد."
4061 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SCRIPT_DISPATCH_EXCEPTION)
4063 msgid "Dispatch exception: %1"
4064 msgstr "استثناء ارسال: %1"
4066 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1910)
4067 msgid "Display branch revision number"
4070 #. Resource IDs: (57609)
4072 "Display full pages\n"
4076 #. Resource IDs: (57669)
4078 "Display help for clicked on buttons, menus and windows\n"
4080 msgstr "نمایش راهنما برای دگمه، منو و پنجره های کلیک شده\nراهنما"
4082 #. Resource IDs: (57670, cmdHelp)
4084 "Display help for current task or command\n"
4086 msgstr "نمایش راهنما برای فعالیت یا دستور جاری\nراهنما"
4088 #. Resource IDs: (57668)
4090 "Display instructions about how to use help\n"
4092 msgstr "نمایش دستورالعمل نحوه استفاده از راهنما\nراهنما"
4094 #. Resource IDs: (57664, cmdAbout)
4096 "Display program information, version number and copyright\n"
4098 msgstr "نمایش اطلاعات برنامه ،شماره نگارش وحق نشر\nدرباره"
4100 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1075)
4101 msgid "Display subject and body of commit messages"
4104 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTSHOWAGAINCONTINUE)
4105 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Continue is selected)"
4108 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTSHOWAGAINIGNORE)
4109 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Ignore is selected)"
4112 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK5)
4113 msgid "Do not ask again for this script"
4116 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1407)
4117 msgid "Do not auto-select \"missing\" files (deleted, but unstaged)"
4120 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1669)
4121 msgid "Do not autoselect submodules"
4124 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
4125 msgid "Do not show the context menu for the following paths:"
4126 msgstr "منوی راست کلیک برای مسیرهای مقایل نمایش نشود:"
4128 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1730)
4129 msgid "Do not use recycle bin"
4132 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEALLSTASH)
4134 msgid "Do you really want to delete ALL %d stash?"
4137 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEBRANCHTAG)
4139 msgid "Do you really want to delete \"%s\"?"
4142 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETE_WORKTREE)
4143 msgid "Do you really want to delete the selected worktree(s)?"
4146 #. Resource IDs: (IDS_DISABLEUPDATECHECKS)
4148 "Do you really want to disable automatic update checks for TortoiseGit?\n"
4150 "Automatic update checks can be re-enabled in TortoiseGit settings on the General page."
4153 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MARK_ASSUMEVALID)
4154 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as assume-valid?"
4157 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MARK_SKIPWORKTREE)
4158 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as skip-worktree?"
4161 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FORCEMOVE)
4162 msgid "Do you really want to move this file or folder?"
4165 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETENREFS)
4168 "Do you really want to permanently delete the %d selected refs? It can NOT be"
4172 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PUSH_ALLBRANCHES)
4173 msgid "Do you really want to push all local branches?"
4176 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_ONE_FROM_INDEX)
4178 msgid "Do you really want to remove \"%s\" from the index?"
4181 #. Resource IDs: (IDS_WARN_REMOVE)
4183 msgid "Do you really want to remove \"%s\"?"
4186 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_MANY_FROM_INDEX)
4189 "Do you really want to remove the %d selected files/directories from the "
4193 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_MANY)
4195 msgid "Do you really want to remove the %d selected files/directories?"
4198 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_RESTOREPATH)
4200 "Do you really want to restore the copy? You will lose all changes that you "
4201 "have done after creating the copy."
4204 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERTTOREV_CONFIRM)
4207 "Do you really want to revert all changes in\n"
4209 "and go back to this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revisions into your working tree."
4212 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERT_CONFIRM)
4215 "Do you really want to revert all changes in\n"
4217 "which were made in this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revision into your working tree."
4220 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNSET_IGNORELOCALCHANGES)
4222 "Do you really want to unflag the selected file(s) as skip-worktree or "
4226 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_FETCH_ADDEDREMOTE)
4227 msgid "Do you want to fetch remote branches from the newly added remote?"
4230 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK2)
4231 msgid "Do you want to load the changed files?"
4232 msgstr "آیا میخواهید پروندهها تغییر را بارگیری کنید؟"
4234 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED)
4237 "Do you want to mark the file\n"
4242 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_3)
4243 msgid "Do you want to recover these auto-saved documents?"
4244 msgstr "آیا مایلید اسناد ذخیره شده خودکار بازیابی گردند؟"
4246 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDLOOSECHANGESOPTIONS)
4248 "Do you want to reload the documents to reflect the settings changes?\n"
4249 "Note: you will lose all changes you've made!"
4250 msgstr "آیا مایلید برای اعمال تنظیمات تغییر یافته اسناد دوباره بارگذاری گردند؟\nنکته: همه تغییرات شما از بین خواهد رفت!"
4252 #. Resource IDs: (IDS_SEECHANGES)
4253 msgid "Do you want to see changes?"
4256 #. Resource IDs: (IDS_DCOMMIT_STASH_POP)
4257 msgid "Do you want to stash pop now?"
4260 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
4264 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1032)
4265 msgid "Don't ask me &again"
4268 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH_UNKNOWNBRANCH)
4270 msgid "Don't know what will push because unknown branch \"%s\""
4273 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH_UNKNOWN)
4274 msgid "Don't know what will push because you enter URL"
4277 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_6)
4279 "Don't recover the auto-saved documents\n"
4280 "Use the last explicitly saved versions of the documents"
4281 msgstr "اسناد زخیره شده خودکار را بازیابی نکن\nآخرین نسخه ذخیره شده اسناد را استفاده کن"
4283 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_NOSAVE_OPEN)
4286 "Close the views without saving the modifications"
4289 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK7)
4292 "Reload the views without saving the modifications"
4293 msgstr "ذخیره نکن\nبارگزاری مجدد نما ها بدون ذخیره سازی تغییرات"
4295 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_DONOTSHOW)
4296 msgid "Don't show this message again"
4299 #. Resource IDs: (IDS_DONE)
4303 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1384)
4307 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1698)
4311 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 65535)
4312 msgid "Download language packs:"
4315 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1073)
4316 msgid "Draw tag/branch labels on right side"
4319 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1079)
4321 msgstr "نوع درایوها"
4323 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1315)
4324 msgid "Drives A: and B:"
4325 msgstr "درایوهای A: و B:"
4327 #. Resource IDs: (IDS_DROPONESTASH)
4328 msgid "Drop &one stash"
4331 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1731)
4335 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1279)
4336 msgid "Dummy Button Form "
4339 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1659, Dialog
4340 #. IDD_REBASE: Control id 1566)
4341 msgid "Dumy Group For locat TabCtr"
4344 #. Resource IDs: (cmdEditEnabled_Keytip_RESID, cmdTabEdit_Keytip_RESID)
4348 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_EDIT)
4349 msgid "E&dit unselected"
4352 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
4353 msgid "E&xclude paths:"
4354 msgstr "مسیرهای &مستثناء شده:"
4356 #. Resource IDs: (105 - Menu, ID_APP_EXIT - Menu, cmdExit_LabelTitle_RESID)
4360 #. Resource IDs: (IDS_EXPORT_TO_THIS)
4361 msgid "E&xport this version..."
4364 #. Resource IDs: (IDS_MENUEXPORT)
4368 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1097)
4372 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ENCODING: Control id 303)
4376 #. Resource IDs: (5064 - Menu)
4380 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
4381 msgid "Eastern European"
4384 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_MENU, IDS_PATHACTIONS_EDIT, IDS_REBASE_EDIT,
4385 #. cmdGroupEdit_LabelTitle_RESID, cmdTabEdit_LabelTitle_RESID)
4389 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_NOTES)
4393 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EDITGLOBALGITCONFIG)
4394 msgid "Edit &global .gitconfig"
4397 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1383)
4398 msgid "Edit &local .git/config"
4401 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1755)
4402 msgid "Edit .tgitconfig"
4405 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_EDITNOTES)
4409 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EDITAUTHOR)
4411 msgstr "ویرایش مولف"
4413 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_EDITDESCRIPTION)
4414 msgid "Edit description"
4417 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_EDIT_DIFF_TOOL)
4418 msgid "Edit extension specific diff program"
4419 msgstr "ویرایش برنامه diff خاص انشعاب "
4421 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_EDIT_MERGE_TOOL)
4422 msgid "Edit extension specific merge program"
4423 msgstr "ویرایش برنامه ادغام خاص انشعاب "
4425 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1382)
4426 msgid "Edit gl&obal .gitconfig"
4429 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1718)
4430 msgid "Edit global &XDG git/config"
4433 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_EDITLOCALGONCFIG)
4434 msgid "Edit local git config"
4437 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EDITLOG)
4438 msgid "Edit log message"
4439 msgstr "ویرایش پیام گزارش"
4441 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1384)
4442 msgid "Edit s&ystemwide gitconfig"
4445 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1382, Dialog
4446 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1331)
4450 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1770, Dialog
4451 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1770, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
4456 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_PROXYSERVER_TT)
4457 msgid "Either the name or IP of the proxy server"
4458 msgstr "نام یا IP پراکسی سرور"
4460 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 321, IDS_LOG_EMAIL)
4462 msgstr "پست الکترونیک"
4464 #. Resource IDs: (IDS_ERR_ADDRESS_NO_EMPTY)
4465 msgid "Email Address To and CC can't empty at the same time."
4468 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_EMAILS)
4470 msgstr "پستهای الکترونیک"
4472 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
4476 #. Resource IDs: (cmdEditEnabled_LabelTitle_RESID)
4478 msgstr "فعال سازی ویرایش"
4480 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1510)
4481 msgid "Enable EditorConfig"
4484 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1766)
4485 msgid "Enable Gravatar"
4488 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1788)
4489 msgid "Enable drag context menu"
4492 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLELOGCACHE_TT)
4494 "Enable loading/saving log cache files (tortoisegit.data, tortoisegit.index)"
4497 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1744)
4498 msgid "Enable log cache"
4501 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLEGRAVATAR_TT)
4502 msgid "Enable showing Gravatar image in Log Dialog"
4505 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1842)
4506 msgid "Enable special hack for Cygwin git"
4509 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1843)
4510 msgid "Enable special hack for Msys2 git"
4513 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ENABLELEXER - Menu)
4514 msgid "Enable syntax highlighting"
4517 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
4518 msgid "Enabled Overlay Handlers"
4519 msgstr "Enabled Overlay Handlers"
4521 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
4525 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ENCODING: Control id 300, Dialog IDD_ENCODING:
4526 #. Control id 301, IDS_TEXTIDENTICAL_ENCODING)
4530 #. Resource IDs: (IDS_ENCODING_COMBO_TOOLTIP)
4533 "Convert to the specified encoding\n"
4534 "Hold down the Ctrl key to reload the file with the specified encoding."
4537 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_HARD_IO)
4539 msgid "Encountered a hardware I/O error while accessing %1."
4540 msgstr "خطای سخت افزاری I/O در دسترسی به %1 رخ داد."
4542 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_LOCKING)
4544 msgid "Encountered a locking violation while accessing %1."
4545 msgstr "خطای قفل گذاری در دسترسی به %1 رخ داد."
4547 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_SHARING)
4549 msgid "Encountered a sharing violation while accessing %1."
4550 msgstr "مواجهه با یک تناقض اشتراکی در هنگام دستیابی به %1."
4552 #. Resource IDs: (AFX_IDS_INVALID_ARG_EXCEPTION)
4553 msgid "Encountered an improper argument."
4554 msgstr "یک آرگومان نادرست مشاهده شد."
4556 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_IO_ERROR_READ)
4558 msgid "Encountered an unexpected error while reading %1."
4559 msgstr "خطای غیر مترقبه در خواندن %1 رخ داد."
4561 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_IO_ERROR_WRITE)
4563 msgid "Encountered an unexpected error while writing %1."
4564 msgstr "خطای غیر مترقبه در نوشتن %1 رخ داد."
4566 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1759)
4570 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1617)
4574 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_EOL)
4575 msgid "End of Line Style"
4578 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCMAXIMIZE)
4579 msgid "Enlarge the window to full size"
4580 msgstr "بزرگنمائی پنجره به حداکثر اندازه"
4582 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ENTERURL)
4586 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_GUID)
4587 msgid "Enter a GUID."
4588 msgstr "یک GUID وارد نمائید."
4590 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_CURRENCY)
4591 msgid "Enter a currency."
4592 msgstr "یک مبلغ وارد نمائید."
4594 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_DATETIME)
4595 msgid "Enter a date and/or time."
4596 msgstr "لطفا یک تاریخ و یا زمان وارد نمائید."
4598 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_DATE)
4599 msgid "Enter a date."
4600 msgstr "لطفا یک تاریخ وارد نمائید."
4602 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 65535)
4603 msgid "Enter a name for the changelist:"
4606 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_REAL_RANGE)
4608 msgid "Enter a number between %1 and %2."
4609 msgstr "یک عدد مابین %1 و %2 وارد نمائید."
4611 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_REAL)
4612 msgid "Enter a number."
4613 msgstr "لطفا یک عدد وارد نمائید."
4615 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_UINT)
4616 msgid "Enter a positive integer."
4617 msgstr "یک مقدار عددی مثبت وارد نمائید."
4619 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_TIME)
4620 msgid "Enter a time."
4621 msgstr "لطفا یک زمان وارد نمائید."
4623 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_INT_RANGE)
4625 msgid "Enter an integer between %1 and %2."
4626 msgstr "یک عدد مابین %1 و %2 وارد نمائید."
4628 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_BYTE)
4629 msgid "Enter an integer between 0 and 255."
4630 msgstr "یک عدد مابین 0 و 255 وارد نمائید."
4632 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_INT)
4633 msgid "Enter an integer."
4634 msgstr "لطفا یک عدد وارد نمائید."
4636 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
4637 msgid "Enter file content to test for below:"
4638 msgstr "محتویات فایل را برای آزمایش در قسمت پایین وارد کنید:"
4640 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1065)
4641 msgid "Enter log &message:"
4642 msgstr "&گزارش تغییرات را وارد نمائید:"
4644 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_STRING_SIZE)
4646 msgid "Enter no more than %1 characters."
4647 msgstr "بیش از %1 حرف وارد نکنید."
4649 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
4650 msgid "Enter the regex string below:"
4651 msgstr "رشته regex را در قسمت پایین وارد کنید:"
4653 #. Resource IDs: (57633)
4655 "Erase everything\n"
4657 msgstr "پاک کردن همه چیز\nپاک کردن همه"
4659 #. Resource IDs: (57632)
4661 "Erase the selection\n"
4663 msgstr "پاک کردن انتخاب شده\nپاک کردن"
4665 #. Resource IDs: (IDS_ERR_ERROR, IDS_STATE_ERROR)
4669 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ICONCACHENOTREBUILT)
4670 msgid "Error rebuilding Shell Icon Cache!"
4671 msgstr "خطا در بازسازی کَش آیکونهای شٍل"
4673 #. Resource IDs: (IDS_ERR_SSL_VALIDATE)
4675 msgid "Error validating server certificate for \"%s\":"
4678 #. Resource IDs: (IDS_REG_ERROR)
4681 "Error while reading/writing the registry key %1!s!\n"
4685 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EVERYTHINGUPDATED)
4686 msgid "Everything updated."
4689 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11028)
4690 msgid "Executable (+x)"
4693 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 2)
4697 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EXPAND)
4698 msgid "Expand collapsed revisions"
4701 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_EXPLORE)
4705 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 238, IDS_PROGRS_CMD_EXPORT,
4706 #. IDS_PROGRS_TITLE_EXPORT)
4710 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1383)
4711 msgid "Export Zip File"
4714 #. Resource IDs: (IDS_CHECKOUT_EXPORTDIR)
4715 msgid "Export directory:"
4718 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EXPORT)
4719 msgid "Export selection to..."
4722 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_2)
4723 msgid "Export unversioned files too"
4724 msgstr "صدور فایلهای فاقد نسخه"
4726 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_EXPORTING)
4728 msgid "Exporting %s"
4731 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_3)
4732 msgid "Exporting..."
4733 msgstr "در حال صادر کردن..."
4735 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCEXPORT)
4736 msgid "Exports a revision to a zip file"
4739 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_EXT, IDS_PROGS_EXTCOL, IDS_STATUSLIST_COLEXT)
4741 msgstr "ماژول توسعه"
4743 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1722)
4744 msgid "Extension specific programs"
4747 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 65535)
4751 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_EXTERNAL)
4755 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 65535)
4756 msgid "External Program:"
4757 msgstr "برنامه خارجی:"
4759 #. Resource IDs: (cmdFind_Keytip_RESID)
4763 #. Resource IDs: (IDS_MENUFETCH)
4767 #. Resource IDs: (IDS_FAIL)
4771 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_FAILEDREVERT)
4772 msgid "Failed revert"
4773 msgstr "عدم موفقیت در برگشت"
4775 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CHECKOUTFILEFAILED)
4777 msgid "Failed to checkout file \"%1!s!\" of revision %2!s! to \"%3!s!\"."
4780 #. Resource IDs: (IDS_CHECKOUTFAILED)
4782 msgid "Failed to checkout file \"%s\""
4785 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CONNECT)
4787 "Failed to connect.\n"
4788 "Link may be broken."
4789 msgstr "Failed to connect.\nLink may be broken."
4791 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CONVERT)
4792 msgid "Failed to convert ActiveX object."
4793 msgstr "Failed to convert ActiveX object."
4795 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CREATE_DOC)
4796 msgid "Failed to create empty document."
4797 msgstr "عدم موفقیت در ایجاد سند خالی."
4799 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CREATE)
4801 "Failed to create object. Make sure the application is entered in the system"
4803 msgstr "Failed to create object. Make sure the application is entered in the system registry."
4805 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PULLREUQESTFAILED)
4806 msgid "Failed to create pull-request."
4809 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FAILEDGETBASEFILE)
4810 msgid "Failed to get base file."
4813 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FAILEDGETMERGEFILE)
4814 msgid "Failed to get merge file."
4817 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_LAUNCH_HELP)
4818 msgid "Failed to launch help."
4819 msgstr "عدم موفقیت در راه اندازی راهنما."
4821 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_LAUNCH)
4822 msgid "Failed to launch server application."
4823 msgstr "عدم موفقیت در اجرای برنامه سرویس دهنده"
4825 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_OPEN_DOC)
4826 msgid "Failed to open document."
4827 msgstr "عدم موفقیت در بازکردن سند."
4829 #. Resource IDs: (AFX_IDP_BAD_VERB)
4830 msgid "Failed to perform server operation."
4831 msgstr "عدم موفقیت در انجام عمل سرویس دهنده."
4833 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_SAVE_DOC)
4834 msgid "Failed to save document."
4835 msgstr "عدم موفقیت در ذخیره سازی سند."
4837 #. Resource IDs: (IDS_ERRORSAVE)
4840 "Failed to save file \"%s\":\n"
4844 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTFAILED)
4846 msgid "Failed to set/remove changelist '%s'"
4849 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDISSUETRACKERCOM)
4852 "Failed to start the issue tracker COM provider '%1!s!'.\n"
4856 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PAEGENTTIMEOUT)
4857 msgid "Failed waiting for pageant to finish loading key."
4860 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLEFAILED)
4862 msgstr "عدم موفقیت!"
4864 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FASTFORWARD, IDS_SUBMODULEDIFF_FASTFORWARD)
4865 msgid "Fast Forward"
4868 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1484, Dialog IDD_PULLFETCH:
4870 msgid "Fast Forward O&nly"
4873 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_FFTO)
4875 msgid "Fast forward to \"%s\""
4878 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCH)
4882 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_FETCH)
4886 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCHREBASE)
4887 msgid "Fetch && Re&base"
4890 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCHALL)
4891 msgid "Fetch all refs"
4894 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCFETCH)
4895 msgid "Fetch commits from a remote repository."
4898 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSVNFETCH)
4899 msgid "Fetch from SVN repository"
4902 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_FETCHFROM)
4904 msgid "Fetch from \"%s\""
4907 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FETCHINGSTATUS)
4908 msgid "Fetching Status..."
4911 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_FETCHINGFILES)
4912 msgid "Fetching changed files..."
4915 #. Resource IDs: (IDS_GETVERSIONOFFILETITLE)
4916 msgid "Fetching file..."
4917 msgstr "در حال دریافت فایل..."
4919 #. Resource IDs: (IDS_GETVERSIONOFFILE)
4921 msgid "Fetching revision %s of file:"
4924 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_FILECOL, IDS_COMMITDLG_FILE, IDS_FILEDIFF_FILE,
4929 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_ENCODING)
4930 msgid "File Encoding"
4931 msgstr "رمزگذاری فایل"
4933 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_FILECHANGESBYUNIT)
4935 msgid "File changes each %s"
4938 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1138)
4939 msgid "File changes each week:"
4940 msgstr "تغییرات هفتگی فایلها:"
4942 #. Resource IDs: (IDS_DIFF_TITLE)
4946 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK2)
4947 msgid "File has no conflicts"
4950 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK2)
4951 msgid "File is empty."
4952 msgstr "فایل خالیست."
4954 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_EMPTYMSG)
4955 msgid "File list is empty"
4956 msgstr "لیست فایل خالی است "
4958 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 135, IDS_PATCH_TITLE)
4959 msgid "File patches"
4960 msgstr "وصله های فایل"
4962 #. Resource IDs: (IDS_IMAGEINFOTT)
4965 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4966 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4967 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4968 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4969 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4970 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4974 #. Resource IDs: (IDS_DUALIMAGEINFOTT)
4977 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4978 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4979 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4980 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4981 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4982 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4985 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4986 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4987 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4988 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4989 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4990 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4994 #. Resource IDs: (IDS_IMAGEINFO)
4997 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4998 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4999 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5000 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5001 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
5002 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5006 #. Resource IDs: (IDS_DUALIMAGEINFO)
5009 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
5010 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5011 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5012 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5013 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
5014 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5017 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
5018 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
5019 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
5020 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
5021 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
5022 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
5026 #. Resource IDs: (IDS_FILENAME, IDS_STATUSLIST_COLFILENAME)
5030 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1707)
5034 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_BY)
5038 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
5039 msgid "Filter match"
5042 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_FILTERCUE)
5043 msgid "Filter paths"
5044 msgstr "مسیرهای فیلتر"
5046 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1479)
5050 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 1834, Dialog IDD_FIND:
5051 #. Control id 20090)
5055 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
5059 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 139, Dialog IDD_FIND: Control id
5060 #. 20100, ID_EDIT_FIND - Menu, cmdFind_LabelTitle_RESID)
5064 #. Resource IDs: (cmdFindNext_LabelTitle_RESID)
5068 #. Resource IDs: (cmdFindPrev_LabelTitle_RESID)
5069 msgid "Find Previous"
5072 #. Resource IDs: (cmdFindPrev)
5074 "Find the last occurrence of the selected text\n"
5078 #. Resource IDs: (cmdFindNext)
5080 "Find the next occurrence of the selected text\n"
5084 #. Resource IDs: (57636, cmdFind)
5086 "Find the specified text\n"
5088 msgstr "جستجوی متن وارد شده\nجستجو"
5090 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 65535)
5094 #. Resource IDs: (IDS_FIND_NOTFOUND)
5096 msgid "Find: Can't find the text \"%s\""
5099 #. Resource IDs: (IDS_FIND_TOPREACHED)
5101 "Find: First occurrence from the bottom found. Beginning of document reached."
5104 #. Resource IDs: (IDS_FIND_BOTTOMREACHED)
5105 msgid "Find: First occurrence from the top found. End of document reached."
5108 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
5109 msgid "Fingerprints"
5112 #. Resource IDs: (IDS_FINISHBUTTON)
5116 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASEFINISHED)
5117 msgid "Finished rebasing."
5120 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_FINISHED, IDS_PROGRS_TITLEFIN)
5124 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FIRSTPARENT)
5125 msgid "First Parent"
5128 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SHOW_FIRST_PARENT)
5129 msgid "First Parent Only"
5132 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 4599,
5133 #. Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 4598, Dialog
5134 #. IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 4600, Dialog
5135 #. IDD_FIRSTSTARTWIZARD_START: Control id 276, Dialog
5136 #. IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 4597)
5137 msgid "First Start Wizard - TortoiseGit"
5140 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1617)
5141 msgid "First known &bad:"
5144 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMALL - Menu)
5146 msgstr "جایگیری در نمودار"
5148 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMHEIGHT - Menu)
5150 msgstr "جایگیری در ارتفاع"
5152 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGEHEIGHTS - Menu)
5153 msgid "Fit image &heights\tH"
5156 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGEWIDTHS - Menu)
5157 msgid "Fit image &widths\tW"
5160 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMWIDTH - Menu)
5162 msgstr "جایگیری در عرض"
5164 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1675)
5165 msgid "Follow renames"
5168 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog
5169 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
5173 #. Resource IDs: (AFX_IDS_IDLEMESSAGE)
5174 msgid "For Help, press F1. Scroll horizontally with Ctrl-Scrollwheel"
5175 msgstr "برای مشاهده راهنما F1 را فشار دهید. برای پیمایش افقی از دگمه Ctrl-Scrollwheel استفاده نمایید."
5177 #. Resource IDs: (IDS_LOG_STOPONCOPY_HINT)
5178 msgid "For complete history deselect 'Stop on copy/rename'"
5179 msgstr "برای مشاهده تاریخچه کامل گزینه 'توقف در کپی/تغییر نام' را انتخاب نکنید"
5181 #. Resource IDs: (IDS_NOTYET_SETTRACKEDBRANCH)
5184 "For the current branch \"%1!s!\" no tracked branch is configured.\n"
5185 "Do you want to set the selected branch \"%2!s!\" as tracked branch?\n"
5186 "This will automatically select it for push and pull in the future."
5189 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_FORCE_TT)
5191 "Force creation of branch/tag - even if one with same name already exists."
5194 #. Resource IDs: (IDS_FORCE_WITH_LEASE_TT)
5196 "Force push only if the remote reference points to the same commit as the remote tracking branch.\n"
5197 "This can cause the remote repository to lose commits; use it with care.\n"
5198 "This option corresponds to the --force-with-lease git option."
5201 #. Resource IDs: (IDS_FORCE_TT)
5203 "Force push to the selected remote reference and override it without any safety checks.\n"
5204 "This can cause the remote repository to lose unseen commits; use it with care.\n"
5205 "This option corresponds to the --force git option."
5208 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_FORCE_TT)
5210 "Force the rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto.\n"
5211 "Normally the command will exit with the message \"Current branch is up to date\" in such a situation."
5214 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_LFS_FORCEUNLOCK)
5215 msgid "Force unlock"
5218 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
5219 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
5223 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 312)
5224 msgid "Format Patch"
5227 #. Resource IDs: (IDS_FORWARDN)
5232 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITUNNEEDEDHACKS)
5234 "Found \"msysgit\" or \"windows\" in version string of git.exe, however, you have git.exe hacks enabled. These hacks must be disabled for proper operation with Git for Windows!\n"
5235 "You can find more information in the help file for the keyword \"Cygwin Git\" or \"MSYS2 Git\"."
5238 #. Resource IDs: (IDS_REBASELOCKFILEFOUND)
5240 "Found a lock file indicating that a TortoiseGit rebase process is running. This blocks this operation.\n"
5242 "If you are not running a TortoiseGit rebase process right now, you can remove the stale lock file in order to continue."
5245 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_EMPTYCOMMITMSG)
5247 "Found an empty commit message. You have to enter one or rebase cannot "
5251 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
5252 msgid "Found auto words:"
5253 msgstr "کلمات خودکار یافت شده:"
5255 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1385, Dialog IDD_MERGE:
5256 #. Control id 1522, Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
5260 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1604)
5261 msgid "From &SVN Repository"
5264 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES -
5266 msgid "From &existing files"
5269 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_MODIFIED_FILES -
5271 msgid "From &modified files"
5274 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1603)
5275 msgid "From SVN Repository"
5278 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES)
5279 msgid "From existing files"
5282 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_MODIFIED_FILES)
5283 msgid "From modified files"
5286 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
5287 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1200, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id
5292 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_FULLNOPATHS)
5293 msgid "Full commit data without changed paths"
5296 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_FULL)
5300 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FULLHISTORY)
5301 msgid "Full history"
5304 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20086)
5305 msgid "Full text search"
5308 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 65535)
5309 msgid "Further options for the commit dialog are on Dialogs 3 page."
5312 #. Resource IDs: (cmdGotoLine_Keytip_RESID)
5316 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWGRAVATAR)
5320 #. Resource IDs: (5061 - Menu)
5321 msgid "GB2312 (Simplified)"
5324 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_GDIINIT)
5325 msgid "GDI+ couldn't be initialized!"
5326 msgstr "عدم موفقیت در راه اندازی GDI+!"
5328 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOBITMAP)
5330 "GDI+ couldn't create a bitmap object. You probably don't have enough memory."
5331 msgstr "GDI+ قادر به ایجاد یک شیء نقشه بیتی نبود. احتمالا حافضه کافی ندارید."
5333 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_SIGN_TT)
5334 msgid "GPG signs the tag, see manual for details"
5337 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_EXPORTINGWAIT)
5338 msgid "Gathering information. Please wait..."
5339 msgstr "در حال جمع آوری اطلاعات. لطفا صبر کنید..."
5341 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_GATHERSTATISTICS)
5342 msgid "Gathering statistics"
5345 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 107, Dialog
5346 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 143)
5350 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GETMERGELOGS)
5351 msgid "Get merge logs"
5352 msgstr "دریافت پیامهای ادغام"
5354 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSGETFILE)
5356 msgid "Getting file %s"
5359 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_INFO)
5360 msgid "Getting information..."
5361 msgstr "در حال دریافت اطلاعات..."
5363 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_INFOGETTINGINFO)
5364 msgid "Getting required information..."
5365 msgstr "در حال دریافت اطلاعات مورد نیاز..."
5367 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_UNIFIEDDIFF)
5368 msgid "Getting unified diff"
5369 msgstr "در حال دریافت unified diff"
5371 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 4569)
5375 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 300)
5376 msgid "Git Command Progress"
5379 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYADDMENU)
5380 msgid "Git Copy and add files to this WC"
5383 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYRENAMEMENU)
5384 msgid "Git Copy and rename versioned item here"
5387 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYMENU)
5388 msgid "Git Copy versioned item(s) here"
5391 #. Resource IDs: (IDS_DROPEXPORTEXTENDEDMENU)
5392 msgid "Git Export all items here"
5395 #. Resource IDs: (IDS_DROPEXPORTMENU)
5396 msgid "Git Export versioned items here"
5399 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 330)
5403 #. Resource IDs: (IDS_MSYSGIT_PATH_TT)
5404 msgid "Git Install Path"
5407 #. Resource IDs: (IDS_GIT_LOG_TAB)
5411 #. Resource IDs: (IDS_DROPMOVERENAMEMENU)
5412 msgid "Git Move and rename versioned item here"
5415 #. Resource IDs: (IDS_DROPMOVEMENU)
5416 msgid "Git Move versioned item(s) here"
5419 #. Resource IDs: (IDS_DROPNEWWORKTREE)
5420 msgid "Git New worktree..."
5423 #. Resource IDs: (IDS_PROCS_TITLE_GITREMOTESETTINGS)
5424 msgid "Git Remote Settings"
5427 #. Resource IDs: (IDS_OUTPUT_WND)
5428 msgid "Git Revision List"
5431 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNDCOMMIT_DESC)
5432 msgid "Git SVN DCommit"
5433 msgstr "Git SVN DCommit"
5435 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNREBASE_DESC)
5436 msgid "Git SVN Rebase"
5439 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 326)
5440 msgid "Git Synchronization"
5443 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 297)
5444 msgid "Git clone - TortoiseGit"
5447 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_NOMSYSGIT)
5448 msgid "Git directory not set (see \"General\" settings page)."
5451 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
5452 msgid "Git for Windows"
5453 msgstr "Git for Windows"
5455 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATEERR)
5456 msgid "Git reported an error while creating a repository!\n"
5459 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535)
5461 "Git requires that you set up a user name and email address. Both are used as"
5462 " meta data for your commits (not for authentication)."
5465 #. Resource IDs: (32787)
5466 msgid "Git revision list contains the complete file history"
5469 #. Resource IDs: (32782)
5470 msgid "Git revision list follows file renames"
5473 #. Resource IDs: (IDS_HIERARCHICALCONFIG)
5475 "Git uses the concept of a hierarchical configuration.\n"
5476 "I.e. there are multiple levels; settings in higher levels override values in lower levels.\n"
5477 "The \"Effective\" tab shows you the effective values for the current scope (read-only).\n"
5478 "Select any level to see the values stored there.\n"
5479 "In order to change settings select a level, enter the values and select where to store to."
5482 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1773, Dialog
5483 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1773, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
5484 #. Control id 1773, IDS_CONFIG_GLOBAL, IDS_SETTINGS_GLOBAL)
5488 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTO: Control id 155)
5492 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTODLG: Control id 221)
5494 msgstr "مراجعه به خط"
5496 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextConflict)
5498 "Go to the next conflict\n"
5500 msgstr "مراجعه به تضاد بعدی\nتضاد بعدی"
5502 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextDifference)
5504 "Go to the next difference\n"
5506 msgstr "مراجعه به تفاوت بعدی\nتفاوت بعدی"
5508 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextInlineDiff)
5510 "Go to the next inline difference\n"
5511 "Next inline difference"
5514 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousConflict)
5516 "Go to the previous conflict\n"
5518 msgstr "مراجعه به تضاد قبلی\nتضاد قبلی"
5520 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousDifference)
5522 "Go to the previous difference\n"
5523 "Previous difference"
5524 msgstr "مراجعه به تفاوت قبلی\nتفاوت قبلی"
5526 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousInlineDiff)
5528 "Go to the previous inline difference\n"
5529 "Previous inline difference"
5532 #. Resource IDs: (ID_EDIT_GOTOLINE - Menu, cmdGotoLine_LabelTitle_RESID)
5536 #. Resource IDs: (IDS_LOG_GRAPH)
5540 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1134)
5542 msgstr "نوع نمودار:"
5544 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
5548 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SHOWGROUPS)
5549 msgid "Group changelists"
5550 msgstr "گروه بندی لیست تغییرات"
5552 #. Resource IDs: (IDS_SHOWFILES_HIDEPATHS)
5553 msgid "H&ide Unrelated Changed Paths"
5556 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1353, Dialog IDD_DIFFFILES:
5557 #. Control id 1354, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1684)
5561 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
5565 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
5567 msgid "HTTP (URLs start with \"http://\" or \"https://\")"
5570 #. Resource IDs: (IDS_HANDLESUBMODULES)
5571 msgid "Handle submodules"
5574 #. Resource IDs: (IDS_RESET_HARD)
5578 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
5582 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 9, Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control
5583 #. id 9, Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 9, Dialog IDD_BISECTSTART:
5584 #. Control id 9, Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 9, Dialog IDD_CLEAN:
5585 #. Control id 9, Dialog IDD_CLONE: Control id 9, Dialog IDD_COMMITDLG: Control
5586 #. id 9, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 9, Dialog IDD_EXPORT: Control id 9,
5587 #. Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 9, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 9,
5588 #. Dialog IDD_IGNORE: Control id 9, Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 9, Dialog
5589 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 9, Dialog IDD_MERGE: Control id 9, Dialog
5590 #. IDD_MERGEABORT: Control id 9, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 9,
5591 #. Dialog IDD_OPENDLG: Control id 9, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 9,
5592 #. Dialog IDD_PUSH: Control id 9, Dialog IDD_REBASE: Control id 9, Dialog
5593 #. IDD_REFLOG: Control id 9, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 9,
5594 #. Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 9, Dialog IDD_RESET: Control id 9,
5595 #. Dialog IDD_RESOLVE: Control id 9, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT:
5596 #. Control id 9, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 9, Dialog IDD_REVERT:
5597 #. Control id 9, Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 9, Dialog
5598 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 9, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
5599 #. Control id 9, Dialog IDD_STASH: Control id 9, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
5600 #. Control id 9, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 9, Dialog
5601 #. IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 9, Dialog IDD_SYNC: Control id 9, Dialog
5602 #. IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 9, Dialog IDD_WORKTREE_LIST: Control id 9,
5607 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
5611 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
5615 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1660)
5616 msgid "Hide Menus for unversioned paths"
5617 msgstr "پنهان سازی منوها برای مسیرهای فاقد نسخه"
5619 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_HIDEPATCH)
5620 msgid "Hide Patch<<"
5623 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_HIDE_STAGING)
5624 msgid "Hide Staging<<"
5627 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_HIDE_UNSTAGING)
5628 msgid "Hide Unstaging<<"
5631 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1326)
5632 msgid "Hide the script while running"
5633 msgstr "پنهان سازی اسکریپت در حین اجراء"
5635 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 65535)
5636 msgid "Hide the selected items in the context menu:"
5639 #. Resource IDs: (IDS_HIDEUNCHANGED)
5640 msgid "Hide unchanged"
5643 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1781,
5644 #. IDS_REFCOMPAREHIDEUNCHANGED_TT)
5645 msgid "Hide unchanged refs in Ref Compare List"
5648 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWFILELIST - Menu)
5649 msgid "Hide/Show the patch file list"
5652 #. Resource IDs: (cmdShowFileList)
5654 "Hide/Show the patch file list\n"
5655 "Hides or shows the patch file list"
5656 msgstr "پنهان سازی/نمایش لیست فایلهای وصله\nلیست فایلهای وصله را پنهان کردن یا نمایش میدهد."
5658 #. Resource IDs: (IDS_HINT)
5662 #. Resource IDs: (IDS_HINTLASTMESSAGES)
5664 "Hint: Recently used commit messages are available using the context menu of "
5668 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 103)
5669 msgid "Hook Scripts"
5670 msgstr "اسکریپت های قلاب"
5672 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_TYPECOL)
5676 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1334)
5680 #. Resource IDs: (IDS_HOOKFAILED_TASK2)
5681 msgid "Hook script failed"
5684 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1841)
5685 msgid "I don't use Git for Windows and need special workarounds"
5688 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
5689 msgid "I&nclude paths:"
5690 msgstr "&مسیرهای مشمول:"
5692 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1580)
5693 msgid "IBugTraqProvider"
5694 msgstr "IBugTraqProvider"
5696 #. Resource IDs: (IDS_LOG_ID)
5700 #. Accelerator Entry for Menu ID:220; '&Go to\tCtrl+G'
5701 msgid "ID:220:V C +G"
5704 #. Accelerator Entry for Menu ID:32771; '&Exit\tCtrl+W'
5705 msgid "ID:32771:V C +W"
5708 #. Accelerator Entry for Menu ID:32772; '&Overlay images\tO'
5709 msgid "ID:32772:V +O"
5710 msgstr "ID:32772:V +O"
5712 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; '&Open...\tCtrl+O'
5713 msgid "ID:32773:V C +O"
5714 msgstr "ID:32773:V C +O"
5716 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; 'Save &as...\tCtrl+Shift+S'
5717 msgid "ID:32773:V CS+S"
5720 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; '&Open...\tCtrl+O'
5721 msgid "ID:32774:V C +O"
5724 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; 'Show Whitespaces'
5725 msgid "ID:32774:V C +T"
5726 msgstr "ID:32774:V C +T"
5728 #. Accelerator Entry for Menu ID:32775; 'Switch between single and double pane
5730 msgid "ID:32775:V C +D"
5731 msgstr "ID:32775:V C +D"
5733 #. Accelerator Entry for Menu ID:32776; '&Save\tCtrl+S'
5734 msgid "ID:32776:V C +S"
5737 #. Accelerator Entry for Menu ID:32778; '&Fit images in window\tF'
5738 msgid "ID:32778:V +F"
5739 msgstr "ID:32778:V +F"
5741 #. Accelerator Entry for Menu ID:32779; 'Ori&ginal size\tS'
5742 msgid "ID:32779:V +S"
5743 msgstr "ID:32779:V +S"
5745 #. Accelerator Entry for Menu ID:32782; '&Print...\tCtrl+P'
5746 msgid "ID:32782:V C +P"
5749 #. Accelerator Entry for Menu ID:32787; ''
5750 #. Accelerator Entry for Menu ID:32787; '&Find\tCtrl+F'
5751 msgid "ID:32787:V C +F"
5754 #. Accelerator Entry for Menu ID:32789; ''
5755 msgid "ID:32789:VA +N"
5758 #. Accelerator Entry for Menu ID:32790; ''
5759 msgid "ID:32790:VA +P"
5762 #. Accelerator Entry for Menu ID:32793; 'Arrange &vertical\tV'
5763 msgid "ID:32793:V C +V"
5764 msgstr "ID:32793:V C +V"
5766 #. Accelerator Entry for Menu ID:32794; 'Reload'
5767 msgid "ID:32794:V C +R"
5768 msgstr "ID:32794:V C +R"
5770 #. Accelerator Entry for Menu ID:32811; 'Switch left and right view'
5771 msgid "ID:32811:V C +U"
5774 #. Accelerator Entry for Menu ID:32817; 'Fit image &widths\tW'
5775 msgid "ID:32817:V +W"
5778 #. Accelerator Entry for Menu ID:32818; 'Fit image &heights\tH'
5779 msgid "ID:32818:V +H"
5782 #. Accelerator Entry for Menu ID:32819; '&Dark Mode\tD'
5783 msgid "ID:32819:V +D"
5786 #. Accelerator Entry for Menu ID:32822; ''
5787 msgid "ID:32822:V C +F"
5790 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5791 msgid "ID:32825:V C +L"
5792 msgstr "ID:32825:V C +L"
5794 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5795 msgid "ID:32825:VA +D"
5796 msgstr "ID:32825:VA +D"
5798 #. Accelerator Entry for Menu ID:32837; ''
5799 msgid "ID:32837:VA +M"
5802 #. Accelerator Entry for Menu ID:32857; ''
5803 msgid "ID:32857:VA +F"
5806 #. Accelerator Entry for Menu ID:32870; 'Collapse'
5807 msgid "ID:32870:V C +L"
5808 msgstr "ID:32870:V C +L"
5810 #. Accelerator Entry for Menu ID:32873; ''
5811 msgid "ID:32873:V C +E"
5814 #. Accelerator Entry for Menu ID:32881; 'Wrap long lines'
5815 msgid "ID:32881:V C +P"
5816 msgstr "ID:32881:V C +P"
5818 #. Accelerator Entry for Menu ID:32883; ''
5819 msgid "ID:32883:V C +A"
5820 msgstr "ID:32883:V C +A"
5822 #. Accelerator Entry for Menu ID:32893; 'Goto Line'
5823 msgid "ID:32893:V C +G"
5824 msgstr "ID:32893:V C +G"
5826 #. Accelerator Entry for Menu ID:32976; '&Enable edit'
5827 msgid "ID:32976:V C +E"
5830 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; 'Open'
5831 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; '&Open...\tCtrl+O'
5832 msgid "ID:57601:V C +O"
5833 msgstr "ID:57601:V C +O"
5835 #. Accelerator Entry for Menu ID:57603; 'Save'
5836 msgid "ID:57603:V C +S"
5837 msgstr "ID:57603:V C +S"
5839 #. Accelerator Entry for Menu ID:57604; 'Save &as...'
5840 msgid "ID:57604:V CS+S"
5841 msgstr "ID:57604:V CS+S"
5843 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; ''
5844 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5845 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5846 msgid "ID:57634:V C +C"
5847 msgstr "ID:57634:V C +C"
5849 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5850 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5851 msgid "ID:57635:V C +X"
5852 msgstr "ID:57635:V C +X"
5854 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; 'Find'
5855 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; '&Find\tCtrl+F'
5856 msgid "ID:57636:V C +F"
5857 msgstr "ID:57636:V C +F"
5859 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; '&Paste'
5860 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; '&Paste'
5861 msgid "ID:57637:V C +V"
5862 msgstr "ID:57637:V C +V"
5864 #. Accelerator Entry for Menu ID:57643; '&Undo'
5865 msgid "ID:57643:V C +Z"
5866 msgstr "ID:57643:V C +Z"
5868 #. Accelerator Entry for Menu ID:57644; ''
5869 msgid "ID:57644:V C +Y"
5872 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5873 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5874 msgid "ID:57665:V C +Q"
5875 msgstr "ID:57665:V C +Q"
5877 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5878 msgid "ID:57665:V C +W"
5879 msgstr "ID:57665:V C +W"
5881 #. Resource IDs: (5029 - Menu)
5885 #. Resource IDs: (5038 - Menu)
5887 msgstr "ISO 8859-10"
5889 #. Resource IDs: (5039 - Menu)
5891 msgstr "ISO 8859-11"
5893 #. Resource IDs: (5040 - Menu)
5895 msgstr "ISO 8859-13"
5897 #. Resource IDs: (5041 - Menu)
5899 msgstr "ISO 8859-14"
5901 #. Resource IDs: (5042 - Menu)
5903 msgstr "ISO 8859-15"
5905 #. Resource IDs: (5043 - Menu)
5907 msgstr "ISO 8859-16"
5909 #. Resource IDs: (5030 - Menu)
5913 #. Resource IDs: (5031 - Menu)
5917 #. Resource IDs: (5032 - Menu)
5921 #. Resource IDs: (5033 - Menu)
5925 #. Resource IDs: (5034 - Menu)
5929 #. Resource IDs: (5035 - Menu)
5933 #. Resource IDs: (5036 - Menu)
5937 #. Resource IDs: (5037 - Menu)
5941 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 106, Dialog
5942 #. IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
5943 msgid "Icon Overlays"
5944 msgstr "پوشش آیکونها"
5946 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 184)
5950 #. Resource IDs: (IDS_ICONFILEFILTER)
5952 "Icons (*.ico, *.jpg, *.png, *.bmp, "
5953 "*.gif)|*.ico;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
5956 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
5957 msgid "Icons/Design/Code:\t\tLuebbe Onken"
5958 msgstr "Icons/Design/Code:\t\tLuebbe Onken"
5960 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_IDENTICAL)
5964 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ONLYEXPLORER_TT)
5966 "If activated, prevents the overlays and the context menu from showing in "
5967 "'save as...' or 'open' dialogs"
5968 msgstr "If activated, prevents the overlays and the context menu from showing in 'save as...' or 'open' dialogs"
5970 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_TRACK_TT)
5972 "If checked --track is passed to git, if unchecked --no-track is passed to "
5973 "git, else neither --track nor --no-track is passed to git (see help)."
5976 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DIFFBYDOUBLECLICK_TT)
5978 "If checked, double-clicking on a revision in the log list compares it with "
5979 "the previous revision"
5980 msgstr "در صورت انتخاب، دوبار کلیک روی یک اصلاحیه در لیست گزارشات آن را با اصلاحیه قبل مقایسه می کند"
5982 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_COMMITREOPEN_TT)
5984 "If checked, the commit dialog will be started again automatically after an error,\n"
5985 "while preserving your last selection and log message."
5988 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CHECKNEWER_TT)
5990 "If enabled, TortoiseGit checks once a week if a newer version is available"
5993 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWEXCLUDEDASNORMAL_TT)
5995 "If enabled, working tree folders which are excluded from\n"
5996 "showing overlays still show the overlay for status 'normal'"
5999 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_UNVERSIONEDRECURSE_TT)
6001 "If set, files inside unversioned folders can be shown in the status control.\n"
6002 "The status control is used for example in the commit dialog."
6005 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_UNVERSIONEDASMODIFIED_TT)
6007 "If set, then unversioned files will mark the status of the parent directory as modified\n"
6008 "i.e. they get the modified overlay icon."
6011 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_GITCONFIG_INHERIT_TT)
6013 "If this is enabled, no value is stored or overwritten at this config level."
6016 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_SECURITYHINT)
6018 "If you are executing a versioned file from the repository, please note that "
6019 "the content possibly have been altered by third parties unnoticed (e.g. "
6020 "after pull or merge). Keep this in mind especially if you approve a "
6021 "repository hook permanently."
6024 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1654)
6026 "If you plan to work inside this folder, leave this unchecked. Typically a "
6027 "bare repo can only have changes 'pushed' to it. (By convention, a bare repo "
6028 "folder should have a name that ends with '.git')"
6031 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_LANGUAGEHINT3)
6033 "If you want to use a translated version of TortoiseGit and your language is "
6034 "missing, <a id=\"download\">download</a> and install a matching language "
6035 "pack now and hit \"Refresh\" before continuing."
6038 #. Resource IDs: (IDS_EXTRAPATH_TT)
6041 "If your git installation needs an extra entry in the PATH environment "
6042 "variable, you can enter it here and it will get appended to %PATH% "
6043 "automatically when TortoiseGit starts."
6046 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 4577)
6048 msgstr "نادیده گرفتن"
6050 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLEMASK)
6052 msgid "Ignore %d items by &extension"
6053 msgstr "نادیده گرفتن %d قلم با توجه به &پسوند"
6055 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNORECOMMENTS - Menu,
6056 #. cmdViewIgnoreComments_LabelTitle_RESID)
6057 msgid "Ignore Comments"
6058 msgstr "نادیده گرفتن توضیحات"
6060 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1692)
6062 msgstr "نادیده گرفتن فایل"
6064 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1686)
6066 msgstr "نادیده گرفتن نوع"
6068 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNOREALLSPACE)
6069 msgid "Ignore all space"
6070 msgstr "نادیده گرفتن همه فضا"
6072 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNOREALLWHITESPACECHANGES - Menu,
6073 #. cmdIgnoreAllWhitespaceChanges_LabelTitle_RESID)
6074 msgid "Ignore all whitespace changes"
6075 msgstr "نادیده گرفتن همه تغییرات فضاهای خالی"
6077 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORBLANKLINES)
6078 msgid "Ignore blank lines"
6079 msgstr "نادیده گرفتن خطوط خالی"
6081 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1067)
6082 msgid "Ignore case cha&nges"
6083 msgstr "نادیده گرفتن &حروف کوچک و بزرگ"
6085 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK5)
6088 "Ignore the outside changes."
6089 msgstr "تغییرات را نادیده بگیر\nتغییرات خارجی را نادیده بگیر"
6091 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1687)
6092 msgid "Ignore item(s) only in the containing folder(s)"
6095 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1688)
6096 msgid "Ignore item(s) recursively"
6097 msgstr "نادیده گرفتن مورد(ها) بصورت بازگشتی"
6099 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1018)
6100 msgid "Ignore line &endings (recommended)"
6101 msgstr "نادیده گرفتن حروف &پایان خط (توصیه شده)"
6103 #. Resource IDs: (cmdViewIgnoreEOL_LabelTitle_RESID)
6104 msgid "Ignore line endings"
6107 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLEMASK2)
6108 msgid "Ignore multiple items by &extension"
6111 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORESPACEATEOL)
6112 msgid "Ignore space at EOL"
6113 msgstr "نادیده گرفتن فضای خالی در پایان خط"
6115 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORESPACECHANGE)
6116 msgid "Ignore space change"
6117 msgstr "تغییرات فضا نادیده گرفته شود"
6119 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1676)
6120 msgid "Ignore whitespace"
6123 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNOREWHITESPACECHANGES - Menu,
6124 #. cmdIgnoreWhitespaceChanges_LabelTitle_RESID)
6125 msgid "Ignore whitespace changes"
6126 msgstr "نادیده گرفتن تغییرات حروف خالی"
6128 #. Resource IDs: (32786)
6129 msgid "Ignore whitespace when comparing the parents version and the child's "
6132 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1432,
6133 #. IDS_PATHACTIONS_IGNORED)
6135 msgstr "نادیده گرفته شده"
6137 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_IGNOREDFILES)
6138 msgid "Ignored Files"
6141 #. Resource IDs: (cmdIgnoreAllWhitespaceChanges)
6143 "Ignores all whitespace changes when diffing\n"
6144 "Ignore all whitespace changes"
6145 msgstr "نادیده گرفتن تمامی حروف خالی هنگام مقایسه\nنادیده گرفتن تمامی حروف خالی"
6147 #. Resource IDs: (cmdIgnoreWhitespaceChanges)
6149 "Ignores changes in whitespaces when diffing\n"
6150 "Ignore whitespace changes"
6151 msgstr "نادیده گرفتن تغییرات در حروف خالی هنگام مقایسه\nنادیده گرفتن تغییرات در حروف خالی"
6153 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_IMPORT)
6157 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_IMPORT)
6159 msgid "Import %1!s! to %2!s!%3!s!"
6162 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 329,
6163 #. IDS_MENUSVNIGNORE_DESC)
6164 msgid "Import SVN Ignore"
6167 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNIGNORE)
6168 msgid "Import SVN Ignore ..."
6171 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1640)
6173 "Import svn ignore file to .git/info/exclude file (file will be overwritten)"
6176 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSIMPORT)
6178 msgid "Importing file %s"
6181 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_INCHANGELIST)
6182 msgid "In Changelist"
6185 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_INCOMMITS)
6189 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1649)
6190 msgid "In order to abort a merge progress a reset (to HEAD) is needed."
6193 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_LANGUAGEHINT2)
6195 "In the following combobox you can find all installed language packs which "
6196 "can be used by this version of TortoiseGit."
6199 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1499)
6200 msgid "Include &Tags"
6203 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 1068)
6204 msgid "Include &ignored files"
6207 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1797)
6208 msgid "Include FETCH_HEAD in branch selection boxes"
6211 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 65535)
6212 msgid "Include only the following revision range:"
6213 msgstr "در نظر گرفتن این محدوده اصلاحیه ها:"
6215 #. Resource IDs: (AFX_IDP_INVALID_FILENAME)
6216 msgid "Incorrect filename."
6217 msgstr "نام فایل نامعتبر"
6219 #. Resource IDs: (IDS_IMPORT_DEFAULTMSG)
6220 msgid "Initial import"
6223 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATED)
6225 msgid "Initialized empty Git repository in %s."
6228 #. Resource IDs: (ID_VIEW_INLINEDIFF - Menu,
6229 #. cmdViewInlineDiff_LabelTitle_RESID)
6233 #. Resource IDs: (ID_VIEW_INLINEDIFFWORD - Menu,
6234 #. cmdViewInlineDiffWord_LabelTitle_RESID)
6235 msgid "Inline diff word-wise"
6238 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
6239 msgid "Inline differences"
6240 msgstr "تغییرات درخط"
6242 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 161)
6246 #. Resource IDs: (57637, cmdPaste)
6248 "Insert Clipboard contents\n"
6250 msgstr "واردکردن محتوای کلیپ بورد\nچسباندن"
6252 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_BRANCH_TT)
6254 "Instead of pointing the newly created HEAD to the branch pointed to by the "
6255 "cloned repository's HEAD, point to specific branch instead."
6258 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_ORIGIN_NAME_TT)
6260 "Instead of using the remote name \"origin\" to keep track of the upstream "
6261 "repository, use the specific name."
6264 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_MEMORY_ALLOC)
6265 msgid "Insufficient memory to perform operation."
6266 msgstr "حافظه ناکافی جهت انجام عملیات."
6268 #. Resource IDs: (AFX_IDP_INTERNAL_FAILURE)
6269 msgid "Internal application error."
6270 msgstr "خطای داخلی برنامه."
6272 #. Resource IDs: (AFX_IDS_INVALID_CURRENCY)
6273 msgid "Invalid Currency."
6274 msgstr "واحد پولی نامعتبر."
6276 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDREV)
6277 msgid "Invalid revision number!"
6280 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_PARTIALSTAGING)
6282 "Invalid selection.\n"
6284 "If this is a single-line file that has been modified, you must click the checkbox to stage or unstage the whole file."
6287 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 4571)
6288 msgid "Issue Tracker Config"
6291 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 283)
6292 msgid "Issue Tracker Integration"
6295 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
6299 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGNOMERGECHECK)
6301 "It has not been checked if these branches have been fully merged into HEAD."
6304 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CASERENAME)
6306 "It is not possible to rename a file by changing the case of its name alone.\n"
6307 "For example, you can't make MyFile.txt become MYFILE.txt.\n"
6308 "Please consult the documentation for a way to work around this limitation."
6311 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_HINT_IN_COMMIT_MESSAGE)
6313 "It looks as if there is a conflict hint (a line like \"# Conflicts:\") in your commit message. This hint is automatically added by Git for cli users and there is no need to keep it.\n"
6315 "Do you want to ignore this warning and keep these lines or abort committing in order to edit the commit message?\n"
6317 "You can automatically remove these lines by enabling \"Strip lines starting with \"#\" in commit messages\" in TortoiseGit settings."
6320 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1074)
6321 msgid "J&ump to first conflict when loading"
6322 msgstr "هنگام بازگزاری به اولین برخورد &پرش کن"
6324 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6328 #. Resource IDs: (5068 - Menu)
6332 #. Resource IDs: (5067 - Menu)
6336 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_KEEP)
6340 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_KEEPCHANGELISTS)
6341 msgid "Keep changelists"
6342 msgstr "نگهداری از فهرست تغییرات"
6344 #. Resource IDs: (IDS_PROC_KEEPFILELOCAL)
6345 msgid "Keep file locally?"
6348 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_NEEDRESOLVE)
6351 "Jump to first unresolved conflict"
6354 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6358 #. Resource IDs: (cmdViewWrapLines_Keytip_RESID)
6362 #. Resource IDs: (IDS_MENULFS)
6366 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_LFS_LOCK)
6370 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLLFSLOCK)
6371 msgid "LFS Lock Owner"
6374 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 176)
6378 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_LFS_UNLOCK)
6382 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6386 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6390 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6394 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6398 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6402 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6406 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6414 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
6418 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLFS)
6419 msgid "Large file storage"
6422 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_COMMITS)
6424 msgid "Last %s commit(s)"
6427 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_MONTHS)
6429 msgid "Last %s month(s)"
6432 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_WEEKS)
6434 msgid "Last %s week(s)"
6437 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_YEARS)
6439 msgid "Last %s year(s)"
6442 #. Resource IDs: (IDS_LASTAUTHOR)
6446 #. Resource IDs: (IDS_LASTCOMMIT)
6450 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLLASTMODIFIED)
6451 msgid "Last Modified"
6454 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11030)
6455 msgid "Last Modified:"
6458 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1616)
6459 msgid "Last known &good:"
6462 #. Resource IDs: (IDS_LAST_SEL_DATE)
6463 msgid "Last selected date"
6466 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCONFLICT)
6467 msgid "Launches the external diff/merge program to solve the conflicts"
6470 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1137)
6471 msgid "Least active author:"
6472 msgstr "کم فعالترین مولف:"
6474 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK4)
6476 "Leave as conflicted\n"
6477 "The conflict status of the file is kept"
6480 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_LEAVEONLYMARKEDBLOCKS)
6481 msgid "Leave only marked blocks"
6484 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_LEFTVIEW)
6488 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 65535)
6492 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINEBUTTON_TT)
6496 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LINEDIFFBAR - Menu,
6497 #. cmdViewLineDiffBar_LabelTitle_RESID)
6498 msgid "Line diff bar"
6499 msgstr "میله مقایسه خط"
6501 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
6502 msgid "Line differences"
6505 #. Resource IDs: (IDS_MOVED_FROM_TT)
6507 msgid "Line moved from line %ld"
6508 msgstr "خط از سطر %ld منتقل شد "
6510 #. Resource IDs: (IDS_MOVED_TO_TT)
6512 msgid "Line moved to line %ld"
6513 msgstr "خط به سطر %ld منتقل شد "
6515 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6519 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTODLG: Control id 65535)
6523 #. Resource IDs: (IDS_VIEWSCROLLTIPTEXT)
6528 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_STATADD, IDS_STATUSLIST_COLADD)
6530 msgstr "خطوط افزوده شده"
6532 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_STATDEL, IDS_STATUSLIST_COLDEL)
6533 msgid "Lines removed"
6534 msgstr "خطوط حذف شده"
6536 #. Resource IDs: (57667)
6538 "List Help topics\n"
6540 msgstr "لیست فهرست راهنما\nفهرست راهنما"
6542 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ABBREVIATERENAMINGS_TT)
6544 "List a renamed file as \"long/path/{to => for}/file.txt\" instead of "
6545 "\"long/path/for/file.txt (from long/path/to/file.txt)\"."
6548 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 130)
6550 msgstr "بارگزاری تصاویر"
6552 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1505, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
6554 msgid "Load Putty &Key"
6557 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK3)
6560 "Changes made in TortoiseGitMerge are lost and replaced with the new content."
6563 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK4)
6566 "The views are updated with the new content."
6567 msgstr "بارگزاری تغییرات\nنماها با محتوای جدید بروز میگردند."
6569 #. Resource IDs: (IDS_LOADING, IDS_PROC_LOADING)
6573 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1771, Dialog
6574 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1771, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
6575 #. Control id 1771, IDS_CONFIG_LOCAL, IDS_SETTINGS_LOCAL)
6579 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
6580 msgid "Local Branch"
6583 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_LOCALHASH)
6587 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_IGNORELOCALCHANGES)
6589 "Local changes ignored (assumed valid/unchanged or skip worktree flagged "
6593 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_LOCALMESSAGE)
6594 msgid "Local message"
6597 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_WCCOL)
6598 msgid "Local status"
6601 #. Resource IDs: (IDS_EXPORTFILE_TT)
6603 "Location where the contents of the\n"
6604 "selected revision of the repository will be saved to."
6607 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LOCATORBAR - Menu)
6609 msgstr "میله جایگزین"
6611 #. Resource IDs: (cmdViewLocatorBar_LabelTitle_RESID)
6613 msgstr "نوار Locator"
6615 #. Resource IDs: (IDS_MENULFSLOCK, IDS_PROGRS_CMD_LFS_LOCK)
6619 #. Resource IDs: (IDS_LOCKED)
6623 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOCKED_WORKTREES)
6625 msgid "Locked %d worktree(s)."
6628 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLFSLOCK)
6629 msgid "Locks a file using LFS"
6632 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, IDS_LOG)
6634 msgstr "وقاعهنگاری"
6636 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6637 msgid "Log Branch Line"
6638 msgstr "وقاعهنگاری خط انشعاب"
6640 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
6644 #. Resource IDs: (Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 211)
6646 msgstr "تاریخچه ثبت گزارشات"
6648 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 130)
6649 msgid "Log Messages"
6650 msgstr "پیغامهای ثبت شده"
6652 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 345)
6653 msgid "Log commit ordering"
6656 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
6657 msgid "Log messages"
6658 msgstr "پیغامهای ثبت شده"
6660 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1274)
6661 msgid "Log messages (Input dialog)"
6662 msgstr "پیغام ثبت شده (پنجره ورودی)"
6664 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1280)
6665 msgid "Log messages (Show log dialog)"
6666 msgstr "پیغامهای ثبت شده (نمایش پنجره پیغامها)"
6668 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1760)
6672 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1550)
6673 msgid "M&erge: Resets the index and try to reconstruct the pre-merge state"
6676 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_MAPI)
6680 #. Resource IDs: (5066 - Menu)
6684 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1582)
6688 #. Resource IDs: (AFX_IDP_INVALID_MAPI_DLL)
6689 msgid "Mail system DLL is invalid."
6690 msgstr "فایل کتابخانه ای سیستم ایمیل نامعتبر است."
6692 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1653)
6693 msgid "Make it Bare (No working directories)"
6696 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1382)
6700 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1483)
6704 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1382,
6705 #. IDS_PROC_BROWSEREFS_MANAGEREMOTES)
6706 msgid "Manage Remotes"
6709 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCWORKTREE)
6710 msgid "Manages the worktrees of a repository"
6713 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUMARKASRESOLVED, ID_EDIT_MARKASRESOLVED -
6714 #. Menu, cmdMarkResolved_LabelTitle_RESID)
6715 msgid "Mark as resolved"
6716 msgstr "بعنوان حل شده علامتگذاری شود"
6718 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK3)
6720 "Mark as resolved\n"
6721 "The file status is changed to modified"
6724 #. Resource IDs: (IDS_PREPAREDIFF)
6725 msgid "Mark for comparison"
6726 msgstr "جهت مقایسه علامتگذاری شود"
6728 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_MARKBLOCK)
6729 msgid "Mark this block"
6732 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_MARKEDBLOCKS)
6733 msgid "Marked Blocks"
6736 #. Resource IDs: (IDS_INDICATOR_MARKEDWORDCOUNT)
6738 msgid "Marked words: %s"
6741 #. Resource IDs: (cmdMarkResolved)
6743 "Marks a file as resolved in Git\n"
6747 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTBAD)
6748 msgid "Marks revision as bad"
6751 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTGOOD)
6752 msgid "Marks revision as good"
6755 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1064, Dialog IDD_FIND: Control
6756 #. id 20084, Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1021)
6758 msgstr "&case تطبیق"
6760 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1159)
6764 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1317)
6765 msgid "Max. items to keep in the log message history"
6766 msgstr "حداکثر اقلام جهت نگهداری در تاریخچه گزارشات"
6768 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
6769 msgid "Max. lines in action log"
6770 msgstr "حداکثر خطوط در ثبت عملیات"
6772 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 313, IDS_PROGRS_TITLE_MERGE)
6776 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1635)
6777 msgid "Merge &Message"
6780 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_MERGEPOINT)
6784 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_MERGEREINTEGRATE)
6785 msgid "Merge Reintegrate"
6788 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 193)
6792 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SWITCH_MERGE_TT)
6794 "Merge between original branch, working tree contents, and the branch to "
6798 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_MERGED, IDS_SVNACTION_MERGED,
6799 #. IDS_VIEWTITLE_MERGED)
6803 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_MERGEDFILES)
6804 msgid "Merged Files"
6807 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCMERGE)
6808 msgid "Merges another branch"
6811 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1073)
6813 msgstr "در حال ادغام"
6815 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MERGEIDENTICALREVISIONS)
6817 "Merging requires different revisions or different URLs in 'From:' and 'To:'"
6820 #. Resource IDs: (IDS_LOG_MESSAGE, IDS_MESSAGE)
6824 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1719)
6825 msgid "Message onl&y"
6828 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1579)
6829 msgid "Message part &expression:"
6830 msgstr "Message part &expression:"
6832 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1742, IDS_LOG_FILTER_MESSAGES,
6833 #. IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_MSGS)
6837 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1158)
6841 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1676,
6842 #. IDS_VIEWTITLE_MINE)
6846 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
6847 msgid "Minimum number of chars for a commit message:"
6848 msgstr "حداقل تعداد حروف برای پیغام اعمال:"
6850 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
6851 #. IDD_SETMAINPAGE: Control id 1023, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id
6856 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_MISSING)
6860 #. Resource IDs: (AFX_IDS_CHECKLISTBOX_MIXED, IDS_RESET_MIXED)
6864 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLMODIFICATIONDATE)
6865 msgid "Modification date"
6866 msgstr "تاریخ تغییر"
6868 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1706, Dialog
6869 #. IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, IDS_PATHACTIONS_MODIFIED,
6870 #. IDS_SVNACTION_MODIFIED, IDS_SVN_SUMMARIZEMODIFIED)
6872 msgstr "تغییر داده شده"
6874 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_MODIFIEDFILES)
6875 msgid "Modified Files"
6878 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_CUSTOMTEXT)
6879 msgid "More colors..."
6880 msgstr "رنگهای بیشتر..."
6882 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_CUSTOMTEXT)
6886 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1136)
6887 msgid "Most active author:"
6888 msgstr "فعالترین مولف:"
6890 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVERENAME)
6891 msgid "Move and rename"
6892 msgstr "جابجا کردن و تغییر نام"
6894 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_MOVETOCS)
6895 msgid "Move to changelist"
6896 msgstr "انتقال به لیست تغییرات"
6898 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_RENAME)
6900 msgstr "انتقال/تغییر نام"
6902 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMEMOVE)
6904 msgid "Move: New name for %s"
6907 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_USERECYCLEBIN_TT)
6908 msgid "Moves the modified files to the recycle bin first before reverting"
6909 msgstr " انتقال فایل های ویرایش شده به سطل بازیافت قبل از بازگرداندن "
6911 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVINGPROG)
6916 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVING)
6918 msgstr "در حال انتقال..."
6920 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
6924 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextConflict_Keytip_RESID)
6928 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextDifference_Keytip_RESID)
6932 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextInlineDiff_Keytip_RESID)
6936 #. Resource IDs: (59138)
6940 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 65535, Dialog
6941 #. IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
6945 #. Resource IDs: (cmdGroupNavigate_LabelTitle_RESID)
6949 #. Resource IDs: (cmdGotoLine)
6951 "Navigate to a specific line in the view\n"
6955 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_NESTED)
6959 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 102)
6963 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 30721, IDS_NEW)
6967 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 1076)
6971 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 309)
6972 msgid "New Branch/Tag"
6975 #. Resource IDs: (Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 4603)
6976 msgid "New Worktree"
6979 #. Resource IDs: (IDS_NEWHASH)
6981 msgstr "درهمسازی جدید"
6983 #. Resource IDs: (IDS_NEWMESSAGE)
6987 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAME)
6989 msgid "New name for %s"
6992 #. Resource IDs: (IDS_WARN_RENAMEREQUIRED)
6993 msgid "New name must not be empty or the same as the original name!"
6996 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMELABEL)
7000 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_NEWSUBMODULE)
7001 msgid "New submodule"
7004 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_NEWERTIME)
7005 msgid "Newer commit time"
7008 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_EOL)
7012 #. Resource IDs: (ID_VIEW_NEXT - Menu)
7016 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTCONFLICT - Menu,
7017 #. cmdNavigateNextConflict_LabelTitle_RESID)
7018 msgid "Next conflict"
7021 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTDIFFERENCE - Menu,
7022 #. cmdNavigateNextDifference_LabelTitle_RESID)
7023 msgid "Next difference"
7026 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTINLINEDIFF - Menu,
7027 #. cmdNavigateNextInlineDiff_LabelTitle_RESID)
7028 msgid "Next inline difference"
7029 msgstr "تفائت درون برنامه ای بعدی"
7031 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1481, Dialog IDD_PULLFETCH:
7033 msgid "No &Fast Forward"
7036 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_NOMERGES)
7040 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1716)
7044 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1482, Dialog IDD_PULLFETCH:
7049 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOHEAD)
7050 msgid "No HEAD found"
7053 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1588)
7054 msgid "No a/ and b/ prefixes"
7057 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_NO_CHECKOUT_TT)
7059 "No checkout of HEAD is performed after the clone is complete.\n"
7060 "This makes the working tree empty."
7063 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMAND)
7065 "No command specified!\n"
7067 "TortoiseGitProc.exe is used by the Shell extension and should not be called directly!"
7070 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMANDVALUE)
7071 msgid "No command value specified!"
7074 #. Resource IDs: (IDS_COMPAREREV_NODIFF, IDS_ERR_EMPTYDIFF)
7075 msgid "No differences found!"
7076 msgstr "هیچ تفاوتی یافت نشد!"
7078 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULE_EMPTYDIFF)
7080 "No differences found! Submodule may not be updated. Update submodule now?"
7083 #. Resource IDs: (AFX_IDP_NO_ERROR_AVAILABLE)
7084 msgid "No error message is available."
7085 msgstr "هیچ پیام خطائی یافت نشد."
7087 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_NONE, AFX_IDP_FILE_NONE)
7088 msgid "No error occurred."
7089 msgstr "هیچ خطائی رخ نداد."
7091 #. Resource IDs: (IDS_NOCHANGEAFTERMERGE)
7092 msgid "No extra changes after merge"
7095 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTHINGTOREVERT)
7097 "No files or folders were modified. There is nothing for TortoiseGit to "
7101 #. Resource IDs: (IDS_REPOSTATUS_EMPTYFILELIST)
7103 "No files to show with the current setting.\n"
7104 "Check one or more settings below to see unversioned, ignored and/or unmodified files."
7107 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTHINGTOCOMMIT)
7109 "No files were changed or added since\n"
7113 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTHINGTOCOMMITUNVERSIONED)
7115 "No files were changed or added since\n"
7116 "the last commit.\n"
7117 "Do you want to see the unversioned files?"
7120 #. Resource IDs: (33002)
7124 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOMSYSGIT)
7126 "No git.exe found.\n"
7128 "TortoiseGit requires a git.exe for its operations (e.g., such as provided by the Git for Windows package)."
7131 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOGRAPH)
7132 msgid "No graph available"
7133 msgstr "هیچ نموداری وجود ندارد"
7135 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOENCODER)
7137 msgid "No image encoder found for %s."
7140 #. Resource IDs: (IDS_NO_LIMIT)
7141 msgid "No limitation"
7144 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_JUMPNOTFOUND)
7145 msgid "No more revisions found."
7148 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_EQUAL_FMT)
7151 "No need to rebase\n"
7152 "\"%1!s!\" equals \"%2!s!\""
7155 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOPREVIOUSVERSION)
7156 msgid "No previous version."
7159 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOREF)
7160 msgid "No reference found"
7163 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_NOCORRECTIONS)
7164 msgid "No spell corrections"
7167 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHENONE_TT)
7169 "No status cache. Only versioned folders get an overlay, files don't get an "
7171 msgstr "کَش وضعیت وجود ندارد. فقط پوشه های نسخه بردای شده پوشش خواهند داشت، فایلها پوشش نخواهند داشت"
7173 #. Resource IDs: (IDS_NOGITREPO)
7174 msgid "No valid git repository found."
7177 #. Resource IDs: (IDS_NOWORKINGCOPY)
7178 msgid "No working directory found."
7181 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
7185 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1272, IDS_NONE)
7189 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
7190 #. IDS_SVN_SUMMARIZENORMAL)
7194 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2152)
7195 msgid "Normal &SVN Commit"
7198 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
7199 msgid "North European"
7202 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_NOTVERSIONEDFILES)
7203 msgid "Not Versioned Files"
7206 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDUPDATEDOWNLOAD)
7207 msgid "Not all files could be downloaded and verified."
7210 #. Resource IDs: (AFX_IDP_UNREG_FAILURE)
7211 msgid "Not all of the system registry entries (or INI file) were removed."
7212 msgstr "Not all of the system registry entries (or INI file) were removed."
7214 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTENOUGHMEMORY)
7215 msgid "Not enough memory to complete operation."
7218 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOMEMORY)
7220 "Not enough memory!\n"
7221 "Try reducing the size of the revision graph by either\n"
7222 "collapsing nodes or reducing the zoom factor."
7223 msgstr "حافظه کافی وجود ندارد!\nسعی کنید اندازه گراف اصلاحیه ها را از طریق\nبستن گره ها یا کاهش ضریب بزرگنمائی کاهش دهید."
7225 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOPATCHES)
7226 msgid "Not patches generated."
7229 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
7233 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_4)
7235 "Note that if you choose to recover the auto-saved documents, you must "
7236 "explicitly save them to overwrite the original documents. If you choose to "
7237 "not recover the auto-saved versions, they will be deleted."
7238 msgstr "Note that if you choose to recover the auto-saved documents, you must explicitly save them to overwrite the original documents. If you choose to not recover the auto-saved versions, they will be deleted."
7240 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
7242 "Note: These settings also apply to the Patch Viewer dialog.\n"
7243 "To select whether you would like to use the build-in or any alternative diff viewer program go to \"Diff Viewer\" preferences section in the leftward tree."
7246 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVERT: Control id 1481)
7247 msgid "Note: the folder contains unversioned items"
7248 msgstr "توجه: پوشه حاوی اقلام فاقد نسخه است"
7250 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
7251 msgid "Note: this affects all Tortoise clients, not just TortoiseGit!"
7254 #. Resource IDs: (IDS_NOTES)
7258 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTHINGTOREBASE)
7259 msgid "Nothing to Rebase"
7262 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOTHING_COMMIT)
7263 msgid "Nothing to commit"
7266 #. Resource IDs: (IDS_WARN_NOTE)
7270 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1534)
7271 msgid "Number Commits"
7274 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_NUMBEROFUNIT)
7276 msgid "Number of %s"
7279 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1161)
7280 msgid "Number of authors:"
7281 msgstr "تعداد مولفین:"
7283 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
7284 msgid "Number of characters required for moved or copied line detection:"
7287 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBEABBREVIATEDSIZE_TT)
7288 msgid "Number of characters to show in the abbreviated hash part"
7291 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1160)
7292 msgid "Number of weeks:"
7293 msgstr "تعداد هفته ها:"
7295 #. Resource IDs: (5045 - Menu)
7299 #. Resource IDs: (5046 - Menu)
7303 #. Resource IDs: (5047 - Menu)
7307 #. Resource IDs: (5048 - Menu)
7311 #. Resource IDs: (5049 - Menu)
7315 #. Resource IDs: (5050 - Menu)
7319 #. Resource IDs: (5051 - Menu)
7323 #. Resource IDs: (5052 - Menu)
7327 #. Resource IDs: (5053 - Menu)
7328 msgid "OEM 860: Portuguese"
7331 #. Resource IDs: (5054 - Menu)
7332 msgid "OEM 861: Icelandic"
7335 #. Resource IDs: (5055 - Menu)
7339 #. Resource IDs: (5056 - Menu)
7340 msgid "OEM 863: French"
7343 #. Resource IDs: (5057 - Menu)
7344 msgid "OEM 865: Nordic"
7347 #. Resource IDs: (5058 - Menu)
7351 #. Resource IDs: (5059 - Menu)
7355 #. Resource IDs: (5044 - Menu)
7359 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 1, Dialog IDD_ABOUT:
7360 #. Control id 1, Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 1, Dialog IDD_ADD: Control id
7361 #. 1, Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 1, Dialog IDD_BISECTSTART: Control id
7362 #. 1, Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1, Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER:
7363 #. Control id 1, Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1, Dialog IDD_CLEAN:
7364 #. Control id 1, Dialog IDD_CLONE: Control id 1, Dialog IDD_CREATECHANGELIST:
7365 #. Control id 1, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1, Dialog IDD_ENCODING:
7366 #. Control id 1, Dialog IDD_EXPORT: Control id 1, Dialog IDD_FORMAT_PATCH:
7367 #. Control id 1, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1, Dialog IDD_GOTO: Control
7368 #. id 1, Dialog IDD_GOTODLG: Control id 1, Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id
7369 #. 1, Dialog IDD_IGNORE: Control id 1, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1,
7370 #. Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1, Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 1,
7371 #. Dialog IDD_MERGE: Control id 1, Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1, Dialog
7372 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1, Dialog IDD_OPEN: Control id 1, Dialog
7373 #. IDD_OPENDLG: Control id 1, Dialog IDD_PROMPT: Control id 1, Dialog
7374 #. IDD_PULLFETCH: Control id 1, Dialog IDD_PUSH: Control id 1, Dialog
7375 #. IDD_REFLOG: Control id 1, Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 1, Dialog
7376 #. IDD_REGEXFILTERS: Control id 1, Dialog IDD_RENAME: Control id 1, Dialog
7377 #. IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1,
7378 #. Dialog IDD_RESET: Control id 1, Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1, Dialog
7379 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4569, Dialog IDD_REVERT: Control id 1,
7380 #. Dialog IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 1, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV:
7381 #. Control id 1, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1, Dialog
7382 #. IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 1,
7383 #. Dialog IDD_STASH: Control id 1, Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1, Dialog
7384 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1,
7385 #. Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id
7386 #. 1, Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 1, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id
7387 #. 1, Dialog IDD_URL: Control id 1, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 1,
7388 #. Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 1, Dialog IDD_WORKTREE_LIST: Control
7389 #. id 1, IDS_MSGBOX_OK)
7393 #. Resource IDs: (100)
7395 "OLE initialization failed. Make sure that the OLE libraries are the correct"
7399 #. Resource IDs: (IDS_OLDHASH)
7403 #. Resource IDs: (IDS_OLDMESSAGE)
7407 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_OLDERTIME)
7408 msgid "Older commit time"
7411 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
7413 msgstr "خطوط قدیمیتر"
7415 #. Resource IDs: (IDS_RECURSE_SUBMODULES_ONDEMAND)
7419 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_1)
7420 msgid "One or more auto-saved documents were found."
7421 msgstr "یک یا بیشتر سند ذخیره شده خودکار یافت شد."
7423 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CONFLICTSOCCURRED)
7424 msgid "One or more files are in a conflicted state."
7425 msgstr "یک یا چند فایل در حالی متضاد قرار دارند."
7427 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1542)
7428 msgid "Only Current Branch"
7431 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1543)
7432 msgid "Only Local Branches"
7435 #. Resource IDs: (IDS_ONLYMERGEDFILES)
7436 msgid "Only Merged Files"
7439 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1677,
7440 #. ID_VIEW_ONLYCONSIDERFIRSTPARENTS - Menu)
7441 msgid "Only consider first parents on blame"
7444 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1808)
7445 msgid "Only follow first parent"
7448 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_ONLYLOCAL)
7452 #. Resource IDs: (IDS_BROWSE_REFS_ONLYMERGED)
7453 msgid "Only merged (to HEAD)"
7456 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_ONLYNUMBERS)
7458 "Only numbers (optionally separated by commas)\n"
7460 msgstr "فقط اعداد (قابل جداشدن با کاما)\nمجاز میباشند!"
7462 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_ONLYREMOTE)
7466 #. Resource IDs: (IDS_BROWSE_REFS_ONLYUNMERGED)
7467 msgid "Only unmerged (to HEAD)"
7470 #. Resource IDs: (AFX_IDS_OPENFILE, ID_FILE_OPEN - Menu)
7474 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1849)
7475 msgid "Open &settings"
7478 #. Resource IDs: (57601)
7480 "Open an existing document\n"
7484 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 1797)
7485 msgid "Open certificate"
7488 #. Resource IDs: (cmdOpen)
7490 "Open files for diff or to apply a patch\n"
7494 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_COPYFROMCLIPBOARD)
7495 msgid "Open from clipboard"
7496 msgstr "بازکردن از کلیپبورد"
7498 #. Resource IDs: (IDS_OPENIMAGEFILE)
7499 msgid "Open image file..."
7500 msgstr "بازکردن فایل تصویری..."
7502 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUOPENPARENT)
7503 msgid "Open parent folder"
7504 msgstr "بازکردن پوشه والد"
7506 #. Resource IDs: (IDS_OPENPATCH)
7507 msgid "Open patch file"
7510 #. Resource IDs: (57616, 57617, 57618, 57619, 57620, 57621, 57622, 57623,
7511 #. 57624, 57625, 57626, 57627, 57628, 57629, 57630, 57631)
7512 msgid "Open this document"
7515 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_OPENWITH)
7516 msgid "Open with..."
7517 msgstr "بازکردن با..."
7519 #. Resource IDs: (57666)
7523 msgstr "بازکردن راهنما\nفهرست راهنما"
7525 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREFBROWSE)
7526 msgid "Opens the Reference Browser dialog."
7529 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREPOBROWSE)
7530 msgid "Opens the repository browser"
7533 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1517, Dialog IDD_MERGE:
7534 #. Control id 1517, IDS_SETTINGS_CONF_NAMECOL)
7538 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1517, Dialog
7539 #. IDD_PULLFETCH: Control id 1517, Dialog IDD_PUSH: Control id 1502, Dialog
7540 #. IDD_STASH: Control id 1517, Dialog IDD_WORKTREE_CREATE: Control id 1517)
7544 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ORININALSIZE - Menu)
7545 msgid "Ori&ginal size\tS"
7548 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1531)
7552 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWROTHERLABELS)
7556 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_OTHERGROUP)
7560 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_OUTCHANGELIST)
7561 msgid "Out Changelist"
7564 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_OUTCOMMITS)
7568 #. Resource IDs: (AFX_IDS_MEMORY_EXCEPTION)
7569 msgid "Out of memory."
7570 msgstr "اتمام حافظه."
7572 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1538)
7573 msgid "Output Directory"
7576 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTDEFAULT)
7580 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 338)
7581 msgid "Overlay Handlers"
7584 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_OVERWRITE)
7588 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1521)
7589 msgid "Overwrite working tree changes (&force)"
7592 #. Resource IDs: (ID_FILE_PAGESETUP - Menu)
7593 msgid "P&age setup..."
7596 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousConflict_Keytip_RESID)
7600 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousDifference_Keytip_RESID)
7604 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousInlineDiff_Keytip_RESID)
7608 #. Resource IDs: (IDS_PACKAGE_REGISTERED)
7609 msgid "Package registered"
7612 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTPAGENUM)
7617 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PREVIEWPAGEDESC)
7622 msgstr "صفحه %u\nصفحات %u-%u\n"
7624 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7628 #. Resource IDs: (IDS_STATUS_PANE1)
7632 #. Resource IDs: (IDS_STATUS_PANE2)
7636 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PARAMETERSCOL)
7640 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1477)
7644 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_PARENT, IDS_PARENT)
7649 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOPARENT)
7651 msgid "Parent %d does not exist"
7654 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_PARENT1)
7658 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_PARENT2)
7662 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_REVERT)
7664 msgid "Parent of %2!s!"
7667 #. Resource IDs: (IDS_PARENTS)
7671 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1639,
7672 #. IDS_PROC_COMMIT_PARTIAL_STAGING)
7673 msgid "Partial Staging>>"
7676 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1638,
7677 #. IDS_PROC_COMMIT_PARTIAL_UNSTAGING)
7678 msgid "Partial Unstaging>>"
7681 #. Resource IDs: (Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 4585)
7685 #. Resource IDs: (IDS_AUTH_PASSWORD)
7689 #. Resource IDs: (cmdPaste_LabelTitle_RESID)
7693 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PASTEFILELIST)
7694 msgid "Paste &filename list"
7697 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PASTELASTMESSAGE)
7698 msgid "Paste &last commit message"
7701 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_LOGHISTORY)
7702 msgid "Paste r&ecent message..."
7705 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLIPPASTE)
7707 "Pastes the svn path from the clipboard, resulting in a move (cut) or copy "
7709 msgstr "چسباندن مسیر svn از کلیپبرد، نتیجه شده از عمگر برش یا رونوشت"
7711 #. Resource IDs: (IDS_PATCH)
7715 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 1076)
7716 msgid "Patch &all items"
7717 msgstr "وصله &همه اقلام"
7719 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 1075)
7720 msgid "Patch &selected item"
7721 msgstr "وصله قلم &انتخاب شده"
7723 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1579)
7724 msgid "Patch As Attachment"
7727 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_ALL)
7728 msgid "Patch all files"
7729 msgstr "وصله همه فایلها"
7731 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SELECTED)
7732 msgid "Patch selected files"
7733 msgstr "وصله فایلهای انتخاب شده"
7735 #. Resource IDs: (IDS_PATCHFILEFILTER)
7736 msgid "Patchfiles (*.diff, *.patch)|*.diff;*.patch|All Files (*.*)|*.*||"
7739 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PROGTITLE)
7741 msgstr "در حال وصله کردن"
7743 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PATHINGFILE)
7745 msgid "Patching file '%s'"
7748 #. Resource IDs: (IDS_PATH, IDS_PROGRS_PATH, IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PATHCOL,
7749 #. IDS_SETTINGS_HOOKS_PATHCOL, IDS_STATUSLIST_COLFILE)
7753 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK2)
7754 msgid "Path found that matches the patch better."
7755 msgstr "Path found that matches the patch better."
7757 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1580, Dialog
7758 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 65535, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control
7763 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_PATHS)
7767 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PERCENTAGE_OF_AUTHORSHIP)
7768 msgid "Percent of authorship"
7769 msgstr "درصد از تالیف"
7771 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PERCENTAGE_OF_AUTHORSHIPY)
7775 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_PICK, IDS_REBASE_PICK)
7779 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PICKCOMMITHASH)
7780 msgid "Pick commit &hash"
7783 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PICKCOMMITMESSAGE)
7784 msgid "Pick commit &message"
7787 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PICK)
7792 #. Resource IDs: (AFX_IDS_METAFILE_FORMAT)
7794 "Picture (Metafile)\n"
7796 msgstr "تصویر (Metafile)\nیک تصویر"
7798 #. Resource IDs: (IDS_PICTUREFILEFILTER)
7800 "Pictures (*.svg, *.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
7801 "*.gif)|*.svg;*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|Graphs (*.gv)|*.gv|All "
7805 #. Resource IDs: (IDS_STATPICFILEFILTER)
7807 "Pictures (*.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
7808 "*.gif)|*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
7811 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PIEBUTTON_TT)
7815 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKCOMMANDPECIFIED)
7816 msgid "Please enter a hook script to execute."
7817 msgstr "لطفا یک اسکریپت قلاب جهت اجرا وارد نمائید."
7819 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKPATHSPECIFIED)
7821 "Please enter a path where to apply the hook script to. Use \"*\" for all "
7825 #. Resource IDs: (IDS_GITCHANGED_NEEDRESTART)
7826 msgid "Please restart TortoiseGit for the changes of git.exe to take effect."
7829 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT3)
7831 "Please see the <a id=\"manual\">manual</a> for general hints. E.g. in most "
7832 "dialogs there are some shared shortcuts such as F5 for refresh or CTRL+F for"
7833 " search and oftentimes there are powerful context menus."
7836 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKTYPESPECIFIED)
7837 msgid "Please select a hook type"
7838 msgstr "لطفا نوع قلاب را انتخاب کنید"
7840 #. Resource IDs: (IDS_SELECTBRANCH)
7841 msgid "Please select branch"
7844 #. Resource IDs: (IDS_SELECTUPSTREAM)
7845 msgid "Please select upstream"
7848 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_AUTOSKIPPED)
7849 msgid "Please take a look at the skipped commits"
7852 #. Resource IDs: (IDS_PROPWAITCANCEL)
7853 msgid "Please wait while cancelling..."
7854 msgstr "لطفا منتظر باشید - در حال ابطال عملیات..."
7856 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_WAIT)
7857 msgid "Please wait while differences are obtained..."
7858 msgstr "لطفا منتظر باشید تا تغییرات دریافت شوند..."
7860 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP_INFO2, IDS_PROGRESSWAIT,
7861 #. IDS_STATUSLIST_BUSYMSG)
7862 msgid "Please wait..."
7863 msgstr "لطفا منتظر باشید..."
7865 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
7869 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7873 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1758)
7877 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_POSTCOMMIT)
7878 msgid "Post-Commit Hook"
7879 msgstr "Hook قبلاعمال"
7881 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_POSTPUSH)
7882 msgid "Post-Push Hook"
7885 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58115)
7889 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PRECOMMIT)
7890 msgid "Pre-Commit Hook"
7891 msgstr "Hook قبلاعمال"
7893 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PREPUSH)
7894 msgid "Pre-Push Hook"
7897 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PREREBASE)
7898 msgid "Pre-rebase hook"
7901 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_PREPARECOMMIT)
7902 msgid "Preparing commit..."
7905 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_PREPENDRIGHT)
7906 msgid "Prepend right block"
7909 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_PREPENDTHIS)
7910 msgid "Prepend this block to left"
7913 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PREVIEW)
7914 msgid "Preview patched file"
7915 msgstr "پیش نمایش فایل وصله شده"
7917 #. Resource IDs: (ID_VIEW_PREV - Menu)
7921 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PREVIOUSVERSION)
7922 msgid "Previous Version"
7925 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVIOUSCONFLICT - Menu,
7926 #. cmdNavigatePreviousConflict_LabelTitle_RESID)
7927 msgid "Previous conflict"
7930 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVIOUSDIFFERENCE - Menu,
7931 #. cmdNavigatePreviousDifference_LabelTitle_RESID)
7932 msgid "Previous difference"
7935 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVINLINEDIFF - Menu,
7936 #. cmdNavigatePreviousInlineDiff_LabelTitle_RESID)
7937 msgid "Previous inline difference"
7938 msgstr "تفاوت درون برنامه ای قبلی"
7940 #. Resource IDs: (57608)
7942 "Print the active document using current options\n"
7946 #. Resource IDs: (57607)
7948 "Print the active document\n"
7952 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTCAPTION)
7953 msgid "Print to File"
7954 msgstr "چاپ به فایل"
7956 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7960 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTFILTER)
7961 msgid "Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||"
7962 msgstr "فایلهای چاپگر (*.prn)|*.prn|همه فایلها*||"
7964 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7968 #. Resource IDs: (IDS_HOOK_FORCEDPROCEED)
7969 msgid "Proceed anyway"
7972 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TOOLCOL)
7976 #. Resource IDs: (IDS_PROGRAMSFILEFILTER)
7977 msgid "Programs (*.exe)|*.exe|All Files (*.*)|*.*||"
7978 msgstr "برنامه ها (*.exe)|*.exe|همه فایلها (*.*)|*.*||"
7980 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 134)
7984 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1772, Dialog
7985 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1772, IDS_CONFIG_PROJECT)
7989 #. Resource IDs: (IDS_PROPPROPERTY)
7993 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 107)
7994 msgid "Property Page"
7995 msgstr "صفحه خصوصیت"
7997 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PROVIDERCOL)
7999 msgstr "تامین کننده"
8001 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1586)
8002 msgid "Provider para&meters:"
8003 msgstr "پارامترهای تامین &کننده:"
8005 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1581)
8006 msgid "Provider uuid win&32:"
8007 msgstr "Provider uuid win&32:"
8009 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1583)
8010 msgid "Provider uuid x6&4:"
8013 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1475)
8015 msgstr "تامین کننده:"
8017 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1080)
8018 msgid "Proxy Settings"
8019 msgstr "تنظیمات پراکسی"
8021 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1603, Dialog
8022 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1603, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id
8027 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1611, IDS_PROGRS_TITLE_PULL)
8031 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPULL)
8032 msgid "Pull (fetch and merge) commits from a remote branch."
8035 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PULLWRONGBRANCH)
8037 "Pull requires the selected local branch to be the current branch.\n"
8038 "Do you want to switch to the selected branch?"
8041 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 302)
8045 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_DIFFS)
8049 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_LOG)
8053 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH)
8057 #. Resource IDs: (IDS_MENUPUSH)
8061 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 303, Dialog IDD_SYNC: Control id
8066 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1492)
8067 msgid "Push &option:"
8070 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1786)
8071 msgid "Push Default"
8074 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
8078 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPUSH)
8079 msgid "Push commits to a remote repository."
8082 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSHNOTES)
8086 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSHTAGS)
8090 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
8094 #. Resource IDs: (IDS_PUTTYKEYFILEFILTER)
8095 msgid "Putty Private Key (*.ppk)|*.ppk|All Files (*.*)|*.*||"
8098 #. Resource IDs: (57665, cmdExit)
8100 "Quit the application; prompts to save documents\n"
8102 msgstr "خروج از برنامه; برای ذخیره اسناد سوال میکند\nخروج"
8104 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK4)
8107 "Exit TortoiseGitMerge without saving the modifications"
8110 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1633)
8114 #. Resource IDs: (cmdReload_Keytip_RESID)
8118 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1073)
8120 msgstr "درایوهای &رَم"
8122 #. Resource IDs: (IDS_RESET_TO_THIS_FORMAT)
8124 msgid "R&eset \"%s\" to this..."
8127 #. Resource IDs: (IDS_RESTORE_FROM_INDEX)
8128 msgid "R&estore this file from index"
8131 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTTOREV)
8132 msgid "R&evert to this revision"
8133 msgstr "&بازگشت به اصلاحیه"
8135 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REBASE)
8139 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1769)
8140 msgid "Randomize Sync Dialog startup position"
8143 #. Resource IDs: (IDS_SYNCDIALOGRANDOMPOS_TT)
8145 "Randomize the startup position of Sync Dialog. This prevents from pressing "
8146 "the Pull button of same dialog"
8149 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1535)
8153 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1736)
8157 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1494)
8161 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1048)
8162 msgid "Re&movable drives"
8163 msgstr "&درایوهای قابل حمل"
8165 #. Resource IDs: (IDS_MENURENAME)
8167 msgstr "&تغییر نام..."
8169 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1382)
8170 msgid "Re&store defaults"
8171 msgstr "بازگرداندن &پیش فرض ها"
8173 #. Resource IDs: (IDS_MENUREVERT)
8177 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1684)
8178 msgid "Re-run &First Start Wizard"
8181 #. Resource IDs: (IDS_FETCH_REACHABLE)
8185 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCHELP)
8186 msgid "Read the 'Daily Use Guide' before you are stuck..."
8187 msgstr "قبل از برخورد با مشکل 'راهنمای کاربری روزمره' را مطالعه کنید..."
8189 #. Resource IDs: (IDS_REASON)
8193 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 318)
8197 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_THIS_FORMAT)
8199 msgid "Rebase \"%s\" onto this...(&G)"
8202 #. Resource IDs: (IDS_MENUREBASE)
8206 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASING_PROGRESS)
8208 msgid "Rebasing... (%1!d!/%2!d!)"
8211 #. Resource IDs: (ID_FILE_MRU_FILE1 - Menu)
8215 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
8216 msgid "Recently modified lines"
8217 msgstr "خطوط تغییر یافته اخیر"
8219 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535)
8220 msgid "Recommended: Git for Windows"
8223 #. Resource IDs: (IDS_MERGE_RECORDONLY)
8225 msgstr "فقط ضبط شود"
8227 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_5)
8229 "Recover the auto-saved documents\n"
8230 "Open the auto-saved versions instead of the explicitly saved versions"
8231 msgstr "Recover the auto-saved documents\nOpen the auto-saved versions instead of the explicitly saved versions"
8233 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_ABORT_TT)
8234 msgid "Recover to the status before rebase"
8237 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1487)
8238 msgid "Recurse submodule"
8241 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1654)
8245 #. Resource IDs: (cmdRedo_LabelTitle_RESID)
8249 #. Resource IDs: (57644, cmdRedo)
8251 "Redo the previously undone action\n"
8253 msgstr "انجام مجدد عمل بازگشت شده قبلی\nانجام مجدد"
8255 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCMINIMIZE)
8256 msgid "Reduce the window to an icon"
8257 msgstr "کاهش پنجره یه آیکون"
8259 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1500, IDS_REF)
8263 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20087)
8264 msgid "Ref (Click it then go to)"
8267 #. Resource IDs: (IDS_REFLIST)
8271 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1354, Dialog
8272 #. IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1729)
8276 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1588, IDS_REFLOG)
8280 #. Resource IDs: (IDS_REFBROWSE)
8281 msgid "Reference Browser"
8284 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 4596)
8285 msgid "References commit is on"
8288 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REFNAME)
8292 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 1382,
8293 #. Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1382, IDS_MENUREFRESH)
8295 msgstr "بازیابی مجدد"
8297 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_REFRESHING)
8298 msgid "Refreshing..."
8301 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 165,
8302 #. cmdRegexFilterConfig1, cmdRegexFilterConfig1_LabelTitle_RESID)
8303 msgid "Regex Filter"
8306 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 164)
8307 msgid "Regex Filters"
8310 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
8312 msgstr "عبارت منظم:"
8314 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSWIN11CONTEXTMENU: Control id 1861)
8315 msgid "Register context menu"
8318 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REGEX_TT)
8320 "Regular expressions filter:\n"
8321 ". : any character\n"
8322 "c+ : match character c one or more times\n"
8323 "c* : match character c zero or more times\n"
8324 "^ : start of line\n"
8326 "(string){n} : match string n times\n"
8327 "(abcd) : subexpression\n"
8328 "[aei0-9] : match a,e,i and 0..9\n"
8329 "[^aei0-9] : anything but a,e,i and 0..9\n"
8331 "\\w : matches a-z,A-Z,0-9 and _\n"
8332 "\\W : any non-alphanumeric character\n"
8333 "\\d : digits 0-9\n"
8337 #. Resource IDs: (IDS_TITLE_REJECTEDHUNKS)
8339 msgid "Rejected patch hunks for '%s'"
8342 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1072)
8343 msgid "Relative Times in log"
8346 #. Resource IDs: (ID_FILE_RELOAD - Menu, cmdReload_LabelTitle_RESID)
8348 msgstr "بارگذاری مجدد "
8350 #. Resource IDs: (cmdReload)
8352 "Reloads the opened files and reverts all changes.\n"
8354 msgstr "بارگذاری مجدد فایلهای باز شده و برگشت همه تغییرات.\nبارگذاری مجدد"
8356 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1660)
8357 msgid "Remember selection (\"svn.rmdir\" option)"
8360 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1649)
8361 msgid "Reminder: Commit your change after resolve"
8364 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1573, Dialog
8365 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 4570)
8369 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 65535, Dialog
8370 #. IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 65535)
8371 msgid "Remote &Branch:"
8374 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1618)
8375 msgid "Remote &URL:"
8378 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1754)
8379 msgid "Remote &tracking branch"
8382 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535,
8383 #. IDS_PROC_REMOTEBRANCH)
8384 msgid "Remote Branch"
8387 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_REMOTEHASH)
8391 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_URLEMPTY)
8392 msgid "Remote URL must not be empty."
8395 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_REMOTEUPDATE)
8396 msgid "Remote Update"
8399 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_REMOTEMESSAGE)
8400 msgid "Remote message"
8403 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_REMOTEEMPTY)
8404 msgid "Remote name must not be empty."
8407 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_REPOCOL)
8408 msgid "Remote status"
8409 msgstr "وضعیت راه دور"
8411 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 65535, Dialog
8412 #. IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id
8417 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1470, Dialog
8418 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1332)
8422 #. Resource IDs: (IDS_INPUT_REMOVEMORE)
8424 msgid "Remove %ld items"
8425 msgstr "حذف %ld قلم"
8427 #. Resource IDs: (IDS_INPUT_REMOVEONE)
8432 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1627)
8433 msgid "Remove &all untracked files (-fx)"
8436 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEBRANCH)
8437 msgid "Remove &branch"
8440 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1628)
8441 msgid "Remove &non-ignored untracked files (-f)"
8444 #. Resource IDs: (cmdViewIgnoreComments)
8446 "Remove all comments before doing the diff so changes inside comments don't "
8450 #. Resource IDs: (IDS_MENUUNIGNORE)
8451 msgid "Remove from &ignore list"
8452 msgstr "حذف از لیست &نادیده گرفته ها"
8454 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_REMOVEFROMCS)
8455 msgid "Remove from changelist"
8456 msgstr "حذف از لیست تغییرات"
8458 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1629)
8459 msgid "Remove ignored files (-fX)"
8462 #. Resource IDs: (IDS_REMOVESTALEBUTTON)
8463 msgid "Remove stale lock file"
8466 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1631)
8467 msgid "Remove unmanaged directories with .git folder (-f)"
8470 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1626)
8471 msgid "Remove untracked directories (-d)"
8474 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLEANUP)
8475 msgid "Remove untracked files from the working tree, ..."
8478 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
8482 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTCLEAR)
8483 msgid "Removed from changelist"
8484 msgstr "از لیست تغییرات حذف شد"
8486 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNIGNORESUCCESS)
8489 "Removed the file pattern(s)\n"
8491 "from the ignore list."
8494 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCUNIGNORE)
8495 msgid "Removes the file or filemask from the list of ignored items"
8496 msgstr "فایل یا فایل ماسک را از لیست اقلام نادیده گرفته شده حذف میکند"
8498 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1753,
8499 #. IDS_PATHACTIONS_RENAME, IDS_PROC_BROWSEREFS_RENAME)
8503 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RENAME)
8508 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 151)
8509 msgid "Rename - TortoiseGit"
8512 #. Resource IDs: (IDS_RENAME_INFO)
8514 msgid "Rename \"%s\":"
8517 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_RENAME)
8519 msgstr "تغییر نام/جابجایی"
8521 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCRENAME)
8522 msgid "Renames files/folders inside version control"
8525 #. Resource IDs: (57640)
8527 "Repeat the last action\n"
8529 msgstr "انجام مجدد آخرین عمل\nانجام مجدد"
8531 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1512)
8532 msgid "Replace &All"
8535 #. Resource IDs: (57641)
8537 "Replace specific text with different text\n"
8539 msgstr "جایگزینی متن خاص با متن دیگر\nجایگزینی"
8541 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 65535)
8542 msgid "Replace with:"
8543 msgstr "جایگزینی با:"
8545 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
8547 msgstr "جایگزین کردن:"
8549 #. Resource IDs: (IDS_FIND_REPLACED)
8551 msgid "Replaced %d matches"
8554 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_REPLACED)
8556 msgstr "درحال جایگزینی"
8558 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1618)
8559 msgid "Repository &URL"
8562 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 153)
8563 msgid "Repository Browser"
8564 msgstr "مرورگر مخزن "
8566 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 65535)
8570 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 334)
8571 msgid "Request pull"
8574 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 65535)
8575 msgid "Requests a username and a password"
8576 msgstr "درخواست نام کاربر و رمزینه"
8578 #. Resource IDs: (IDS_MENURESOLVE)
8582 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1561, Dialog IDD_RESET:
8583 #. Control id 317, IDS_PROC_RESET, IDS_PROGRS_TITLE_RESET)
8587 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1554, Dialog IDD_RESET:
8592 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESET: Control id 1522)
8593 msgid "Reset active branch"
8596 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_RESETCOLUMNORDER)
8597 msgid "Reset columns"
8598 msgstr "بازنشانی ستونها"
8600 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE: Control id 207, IDS_PROGRS_CMD_RESOLVE,
8601 #. IDS_PROGRS_TITLE_RESOLVE)
8603 msgstr "حل کردن برخورد/تضاد"
8605 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 4595)
8606 msgid "Resolve Submodule Conflict"
8609 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENURESOLVEUSING)
8611 msgid "Resolve conflict using \"%s\""
8614 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_RESOLVED, IDS_SVNACTION_RESOLVE)
8618 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_RESOLVED)
8625 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCRESOLVE)
8626 msgid "Resolves conflicted files"
8627 msgstr "فایلهای دارای برخورد را حل میکند"
8629 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESTARTREBASE)
8630 msgid "Restart rebase"
8633 #. Resource IDs: (IDS_MENURESTORE)
8637 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 1097, Dialog
8638 #. IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control
8639 #. id 1254, Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 1254, Dialog
8640 #. IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL:
8641 #. Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1254, Dialog
8642 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSWIN11CONTEXTMENU:
8644 msgid "Restore Default"
8645 msgstr "بازنشانی پیش فرض"
8647 #. Resource IDs: (IDS_MENUCREATERESTORE)
8648 msgid "Restore after commit"
8649 msgstr "بازگرداندن بعد از اعمال"
8651 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCRESTORE)
8652 msgid "Restore the window to normal size"
8653 msgstr "پنجره به اندازه عمومی بازگردانده شود"
8655 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_RESTORE)
8657 msgstr "بازگردانده شد"
8659 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SENDMAIL_RETRY)
8660 msgid "Retrying in 2 seconds..."
8661 msgstr "تلاش مجدد تا 2 ثانیه دیگر ..."
8663 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVERT: Control id 175, IDS_PROGRS_CMD_REVERT,
8664 #. IDS_PROGRS_TITLE_REVERT)
8668 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_REVERTCOMMIT)
8669 msgid "Revert commit"
8672 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REVERTCOMMIT)
8674 msgid "Revert commit %s"
8677 #. Resource IDs: (IDS_REVERTCOMMITS)
8678 msgid "Revert the selected commit(s)?"
8681 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTTOPARENT)
8682 msgid "Revert to parent revision"
8685 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPREVERTTOREV)
8687 msgid "Revert to revision %s"
8690 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_REVERT)
8694 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREVERT)
8695 msgid "Reverts all changes you made since the last update"
8696 msgstr "بازگشت تمامی تغییرات از زمان آخرین بروزرسانی"
8698 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCUNDOADD)
8699 msgid "Reverts an addition to version control"
8700 msgstr "بازگشت یک مورد اضافه شده به کنترل نسخ"
8702 #. Resource IDs: (IDS_MENU_VIEWWITHMERGE)
8703 msgid "Review Patch with TortoiseGitMerge"
8706 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCAPPLYPATCH)
8707 msgid "Review/apply a unified diff file with TortoiseGitMerge"
8710 #. Resource IDs: (IDS_MENUAPPLYPATCH)
8711 msgid "Review/apply single &patch..."
8714 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1522, IDS_LOG_REVISION,
8715 #. IDS_STATUSLIST_COLREVISION)
8719 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSREVISION)
8724 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSREVISIONTEXT)
8729 #. Resource IDs: (IDS_MENUREVISIONGRAPH)
8730 msgid "Revision &graph"
8731 msgstr "&نمودار اصلاحیه ها"
8733 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REVISIONFILES)
8734 msgid "Revision Files"
8735 msgstr "فایلهای تجدید نظر"
8737 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVISIONGRAPH: Control id 4580)
8738 msgid "Revision Graph"
8739 msgstr "نمودار اصلاحیه"
8741 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 4584)
8742 msgid "Revision Graph Filter"
8743 msgstr "فیلتر گراف اصلاحیه ها"
8745 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
8746 msgid "Revision graph"
8747 msgstr "نمودار اصلاحیه"
8749 #. Resource IDs: (IDS_REVREVERTED)
8751 "Revision(s) reverted. All changes are integrated into your working tree now."
8754 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1712, Dialog
8755 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1713, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control
8756 #. id 1579, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1712, Dialog
8757 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1713, Dialog
8758 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1716)
8762 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_REWIND)
8766 #. Resource IDs: (IDS_REWINDN)
8771 #. Resource IDs: (AFX_IDS_RTF_FORMAT)
8774 "text with font and paragraph formatting"
8775 msgstr "متن غنی (RTF)\nمتن با فانت و دارای قالب بندی پاراگراف"
8777 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_RIGHTVIEW)
8778 msgid "Right View: "
8781 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 65535)
8785 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1848)
8786 msgid "Run for this repository"
8789 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1335)
8790 msgid "Run when working tree path is under:"
8793 #. Resource IDs: (cmdSave_Keytip_RESID)
8797 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_SKIP)
8798 msgid "S&kip unselected"
8801 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_SQUASH)
8802 msgid "S&quash unselected"
8805 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1132)
8809 #. Resource IDs: (IDS_MENUSWITCH)
8810 msgid "S&witch/Checkout..."
8813 #. Resource IDs: (IDS_HASH, IDS_LOG_FILTER_REVS, IDS_LOG_HASH)
8817 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
8821 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
8825 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1585)
8826 msgid "SMTP Server requires authentication"
8829 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1757)
8830 msgid "SMTP Server:"
8833 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_DIRECTLY)
8834 msgid "SMTP, directly to destination server"
8837 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1081)
8841 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
8843 msgid "SSH (URLs look like \"git@example.com\")"
8846 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_SSL)
8850 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_STARTTLS)
8854 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 331)
8855 msgid "SVN Commit Type"
8858 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNDCOMMIT)
8859 msgid "SVN DCommit..."
8860 msgstr "SVN DCommit..."
8862 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNFETCH)
8866 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNREBASE)
8870 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SVNREV)
8874 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
8878 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
8882 #. Resource IDs: (IDS_SAME, IDS_TAGCOMPARE_SAME)
8886 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_SAMETIME)
8887 msgid "Same commit time"
8890 #. Resource IDs: (IDS_SAMPLEBUGTRAQTESTMSG)
8892 "Sample log message to test the bugtraq: regex strings.\n"
8894 "Testing mentions of issues inside a text: Mention single issue #55. Mention issues #77, #78, and #79. Mention more issues #123, #124 and #125 and some more separate ones: Issue #45, issue #46 and issue #47.\n"
8897 "Update issue #101\n"
8898 "Fixes issue #202\n"
8899 "Fixed issue #123\n"
8900 "Resolves issue #88.\n"
8901 "Closes issue #99.\n"
8904 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1612)
8905 msgid "Sample text:"
8908 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVE - Menu)
8912 #. Resource IDs: (cmdSaveAs_LabelTitle_RESID)
8916 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_SAVEAS, ID_FILE_SAVE_AS - Menu)
8918 msgstr "ذخیره &با نام..."
8920 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVEAS - Menu)
8921 msgid "Save &as...\tCtrl+Shift+S"
8924 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SAVEFILE)
8926 msgstr "ذخیره بن نام"
8928 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVEBOTTOMAS)
8930 "Save Bottom File as\n"
8931 "You're asked where to save the bottom file"
8934 #. Resource IDs: (IDS_SAVE)
8938 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVELEFTAS)
8940 "Save Left File as\n"
8941 "You're asked where to save the left file"
8944 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVELEFT)
8948 "The modifications are saved to\n"
8952 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVERIGHTAS)
8954 "Save Right File as\n"
8955 "You're asked where to save the right file"
8958 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVERIGHT)
8962 "The modifications are saved to\n"
8966 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVEALL2)
8969 "Both Files are saved"
8972 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLOCKSSAVEEXCLUDE)
8974 "Save and exclude\n"
8975 "Your changes are saved and the original content is used"
8978 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLCOKSSAVEIGNORE)
8980 "Save and ignore marked blocks\n"
8981 "Only your manual edits are saved, marked blocks are left as they are"
8984 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLOCKSSAVEINCLUDE)
8986 "Save and include\n"
8987 "Your changes are saved and the marked blocks are included"
8990 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS)
8992 msgstr "ذخیره با نام ..."
8994 #. Resource IDs: (IDS_SAVEASTITLE)
8996 msgstr "ذخیره بن نام"
8998 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK6)
9001 "You're asked where to save the file"
9002 msgstr "ذخیره سازی با نام\nمکان ذخیره سازی از شما سئوال میگردد"
9004 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ASK_TO_SAVE)
9006 msgid "Save changes to %1?"
9007 msgstr "تغیرات در %1 ذخیره شود؟"
9009 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK2)
9010 msgid "Save modifications."
9011 msgstr "ذخیره سازی تغییرات."
9013 #. Resource IDs: (IDS_SAVEPATCH)
9014 msgid "Save patch file"
9017 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_SAVE)
9018 msgid "Save revision &to..."
9019 msgstr "ذخیره اصلاحیه &به..."
9021 #. Resource IDs: (57604)
9023 "Save the active document with a new name\n"
9027 #. Resource IDs: (57603)
9029 "Save the active document\n"
9033 #. Resource IDs: (cmdSave, cmdSaveAs)
9035 "Save the modified file\n"
9037 msgstr "ذخیره سازی فایل تغییر یافته\nذخیره سازی فایل"
9039 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
9040 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
9041 #. Control id 65535)
9045 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1385)
9046 msgid "Save unified diff"
9049 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1385)
9050 msgid "Save unified diff since HEAD"
9053 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK3)
9056 "Save the file with the conflict markers."
9057 msgstr "ذخیره سازی\nفایل را با وجود مارکرهای برخورد ذخیره کن."
9059 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK3)
9063 "The modifications are saved to\n"
9067 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 108)
9069 msgstr "داده ها ذخیره شد"
9071 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SAVECONFIGFAILED)
9073 msgid "Saving config failed (key: \"%1!s!\", value: \"%2!s!\")."
9076 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FAILEDSAVINGNOTES)
9077 msgid "Saving notes failed."
9080 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 1522)
9084 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1014, Dialog
9085 #. IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1014, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id
9086 #. 1014, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1064, Dialog IDD_MERGE: Control id
9087 #. 1014, Dialog IDD_PATCH_VIEW: Control id 1636)
9091 #. Resource IDs: (ID_FILE_SETTINGS - Menu)
9092 msgid "Se&ttings..."
9095 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_FIND)
9096 msgid "Search &log messages..."
9097 msgstr "جستجوی پیامهای &ثبت شده..."
9099 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1074)
9103 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 65535)
9107 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SEARCHPATHTITLE)
9108 msgid "Searching for better path to apply patch..."
9109 msgstr "در حال جستجو برای مسیر مناسبتر برای اعمال وصله..."
9111 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_BAD_SEEK)
9113 msgid "Seek failed on %1"
9114 msgstr "جستجوی ناموفق در %1"
9116 #. Resource IDs: (IDS_SELECT)
9120 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_SELECTALL)
9122 msgstr "انتخاب &همه"
9124 #. Resource IDs: (IDS_SELECTFILE)
9125 msgid "Select File..."
9126 msgstr "انتخاب فایل..."
9128 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTSSH)
9129 msgid "Select SSH client"
9130 msgstr "انتخاب کلاینت SSH"
9132 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_RADIO_BUTTON)
9133 msgid "Select a button."
9134 msgstr "یک دگمه انتخاب کنید."
9136 #. Resource IDs: (AFX_IDS_HELPMODEMESSAGE)
9137 msgid "Select an object on which to get Help"
9138 msgstr "برای گرفتن کمک شیء مورد نظر را انتخاب کنید"
9140 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CHECKGROUP)
9141 msgid "Select changelist"
9142 msgstr "انتخاب لیست تغییرات"
9144 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTDIFF)
9145 msgid "Select diff application"
9146 msgstr "انتخاب برنامه مقایسه"
9148 #. Resource IDs: (IDS_SELECTFILE)
9150 msgstr "انتخاب فایل"
9152 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_SELECTFOLDERPATH)
9153 msgid "Select folder to associate with this issue tracker"
9154 msgstr "Select folder to associate with this issue tracker"
9156 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_1)
9158 "Select folder to export to.\n"
9159 "You might need to create a new folder before performing this export."
9160 msgstr "پوشه ای جهت صدور انتخاب کنید.\nممکن است لازم باشد قبل از عمل صدور پوشه جدید ایجاد کنید."
9162 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SELECTFOLDERPATH)
9163 msgid "Select folder to run script for"
9164 msgstr "انتخاب پوشه جهت اجرای اسکریپت برای آن"
9166 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SAVEFOLDERTOHINT)
9167 msgid "Select folder to save the selected files to"
9168 msgstr "پوشه ای برای ذخیره سازی فایلهای انتخاب شده برگزینید"
9170 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SELECTSCRIPTFILE)
9171 msgid "Select hook script file"
9172 msgstr "Select hook script file"
9174 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1405)
9175 msgid "Select items automatically"
9176 msgstr "انتخاب خودکار قلم"
9178 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTMERGE)
9179 msgid "Select merge application"
9180 msgstr "انتخاب برنامه کاربردی ادغام"
9182 #. Resource IDs: (IDS_LOG_MERGETO)
9183 msgid "Select merge target"
9184 msgstr "انتخاب مقصط ادغام"
9186 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 4601)
9187 msgid "Select remote ref - TortoiseGit"
9190 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCLOSE_TT)
9192 "Select the behavior of the progress dialog at the end of the operation."
9195 #. Resource IDs: (57642)
9197 "Select the entire document\n"
9199 msgstr "انتخاب تمام سند\nانتخاب کل"
9201 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
9203 "Select the language this project is using. This settings affects the spell "
9204 "checker used for commit messages."
9205 msgstr "زبان مورد استفاده این پروژه را انتخاب کنید. این تنظیمات در غلط یاب املایی اثر دارد."
9207 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_SETTRACKEDBRANCH)
9208 msgid "Select tracked branch"
9211 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTDIFFVIEWER)
9212 msgid "Select viewer for diff-files"
9213 msgstr "انتخاب برنامه برای دیدن تفاوت فایل ها"
9215 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS_MORE)
9216 msgid "Select what file you want to save as"
9219 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS_MORECONFLICT)
9221 "Select what file you want to save as\n"
9222 "Note: There is unresolved conflict!"
9225 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 1067, Dialog IDD_DELETEREMOTETAG:
9226 #. Control id 1067, Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 1067, Dialog IDD_RESOLVE:
9227 #. Control id 1067, Dialog IDD_REVERT: Control id 1067, Dialog
9228 #. IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 1067, Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL:
9229 #. Control id 1067, Dialog IDD_SETTINGSWIN11CONTEXTMENU: Control id 1067,
9230 #. Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1067)
9231 msgid "Select/deselect &all"
9234 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SELECTION_HISTORY)
9235 msgid "Selection History"
9238 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1)
9242 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_SENDMAIL)
9244 msgstr "ارسال پست الکترونیک"
9246 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1587, Dialog
9247 #. IDD_REQUESTPULL: Control id 1587)
9248 msgid "Send Mail after create"
9249 msgstr "ارسال پست بعد از ایجاد"
9251 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_MAPI_SEND)
9252 msgid "Send Mail failed to send message."
9253 msgstr "سیستم ارسال ایمیل در ارسال پیام ناموفق بود."
9255 #. Resource IDs: (IDS_MENUSENDMAIL, IDS_MENU_SENDMAIL)
9256 msgid "Send Mail..."
9257 msgstr "ارسال پست..."
9259 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 320)
9263 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_SENDMAIL)
9264 msgid "Send Patch by Email"
9265 msgstr "ارسال وصله توسط پست"
9267 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESSENDMAIL)
9268 msgid "Send Patch(es) by eMail"
9271 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_POSTFIX)
9272 msgid "Sending content"
9273 msgstr "در حال ارسال محتویات"
9275 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SENDMAIL_START)
9277 msgstr "در حال ارسال..."
9279 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1409)
9280 msgid "Server &address:"
9281 msgstr "آدرس &سرویس دهنده:"
9283 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1558)
9287 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1557)
9288 msgid "Set author &date"
9291 #. Resource IDs: (IDS_PUSHDLG_PUSHREMOTE_TT)
9292 msgid "Sets the remote as the \"pushremote\" for the selected local branch."
9295 #. Resource IDs: (IDS_PUSHDLG_PUSHBRANCH_TT)
9297 "Sets the remote branch as the \"pushbranch\" for the selected local branch."
9300 #. Resource IDs: (IDS_SETPROPTITLE)
9301 msgid "Setting properties..."
9302 msgstr "انتخاب خصوصیات..."
9304 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 1017, IDS_SETTINGSTITLE,
9305 #. ID_VIEW_OPTIONS - Menu, cmdSettings_LabelTitle_RESID)
9309 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SETTINGS_TITLE)
9310 msgid "Settings - TortoiseGit"
9313 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1270,
9314 #. IDS_STATUSLIST_CONTEXT_SHELL)
9318 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1271)
9319 msgid "Shell Extended"
9322 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ICONCACHEREBUILT)
9323 msgid "Shell Icon Cache was rebuilt!"
9324 msgstr "کَش آیکونهای پوسته دوباره سازی شد!"
9326 #. Resource IDs: (5062 - Menu)
9330 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1105)
9331 msgid "Short &date/time format in log messages"
9332 msgstr "پیکربندی &زمان/تاریخ کوتاه در گزارشات ثبتی"
9334 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_REMOVEUNUSEDPROPS)
9335 msgid "Shorten property list"
9336 msgstr "لیست خصوصسات را کوتاه کن"
9338 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1382)
9342 #. Resource IDs: (IDS_MENUREFLOG)
9343 msgid "Show &RefLog"
9346 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1073,
9347 #. IDS_PROC_LOG_SHOWUNVERSIONED)
9348 msgid "Show &Unversioned Files"
9351 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1203, Dialog
9352 #. IDD_COMMITDLG: Control id 1203, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1203)
9353 msgid "Show &Whole Project"
9356 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1133, Dialog
9357 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1134, IDS_LOG_POPUP_DIFF)
9358 msgid "Show &changes"
9359 msgstr "نمایش &تغییرات"
9361 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 1016, Dialog IDD_SYNC:
9362 #. Control id 1132, IDS_MENULOG, IDS_REPOBROWSE_SHOWLOG)
9364 msgstr "نمایش گزار&شات ثبت شده"
9366 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 1031)
9367 msgid "Show &log..."
9368 msgstr "نمایش گزار&شات ثبت شده..."
9370 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1830)
9371 msgid "Show &nested refs"
9374 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1088)
9375 msgid "Show &overlays and context menu only in explorer"
9376 msgstr "نمایش &پوششها و منوهای راست-کلیک فقط در اکسپلورر"
9378 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1382)
9379 msgid "Show Environment Variables"
9382 #. Resource IDs: (32815)
9383 msgid "Show HEAD revision nodes"
9384 msgstr "نمایش گره اصلاحیه HEAD"
9386 #. Resource IDs: (cmdViewInlineDiffWord)
9388 "Show Inline-Diff word by word\n"
9389 "Inline diff word-wise"
9390 msgstr "Show Inline-Diff word by word\nInline diff word-wise"
9392 #. Resource IDs: (cmdViewInlineDiff)
9394 "Show Inline-Diff\n"
9398 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWOVERVIEW - Menu)
9399 msgid "Show Ove&rview"
9400 msgstr "نمایش &بررسی عمومی"
9402 #. Resource IDs: (ID_VIEW_WHITESPACES - Menu,
9403 #. cmdShowWhitespaces_LabelTitle_RESID)
9404 msgid "Show Whitespaces"
9405 msgstr "نمایش فاصله ها"
9407 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1210)
9408 msgid "Show all &staged files"
9411 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWALLTAGS - Menu)
9412 msgid "Show all tags"
9415 #. Resource IDs: (32813)
9416 msgid "Show an overview of the whole graph"
9417 msgstr "نمایش یک تصویر کلی از تمامی گراف"
9419 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1074)
9420 msgid "Show asterisk log prefix"
9423 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ASTERISKLOGPREFIX_TT)
9424 msgid "Show asterisk log prefix in log dialog"
9427 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWAUTHOR - Menu)
9431 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWREVCOUNTER_TT)
9433 "Show branch revision number (git rev-list --count --first-parent) in log "
9434 "dialog and after a push to a remote branch; this is not guaranteed to be "
9435 "unique, please see help"
9438 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_SHOWBRANCHES)
9439 msgid "Show branches this commit is &on"
9442 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWBRANCHINGSANDMERGES - Menu)
9443 msgid "Show branchings and &merges"
9446 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF)
9447 msgid "Show changes as &unified diff"
9448 msgstr "نمایش تغییرات بصورت diff &متحد"
9450 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWCOMPLETELOG - Menu)
9451 msgid "Show com&plete log"
9454 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 32864)
9455 msgid "Show complete log"
9458 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWDATE - Menu)
9462 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1804)
9463 msgid "Show describe in log"
9466 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWDESCRIBE_TT)
9467 msgid "Show describe in log dialog"
9470 #. Resource IDs: (IDS_CHECKUPDATE_DESTFOLDER)
9471 msgid "Show destination folder"
9474 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1696,
9475 #. IDS_PROC_SHOWDIFF)
9479 #. Resource IDs: (IDS_HEADER_DIFFLEFTTOBASE, IDS_HEADER_DIFFRIGHTTOBASE)
9480 msgid "Show diff separately"
9483 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1556)
9484 msgid "Show diff to last commit"
9487 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1126)
9488 msgid "Show excluded folders as normal"
9491 #. Resource IDs: (IDS_DIFFWITHMERGE)
9492 msgid "Show extra changes after merge"
9495 #. Resource IDs: (32802, ID_VIEW_SHOWFILENAME - Menu)
9496 msgid "Show file name"
9499 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1782)
9500 msgid "Show git.exe execution timings and timestamp"
9503 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1264)
9504 msgid "Show i&gnored files"
9507 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1265)
9508 msgid "Show ignore local changes flagged files"
9511 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_LABELEDCOMMITS)
9512 msgid "Show la&beled commits only"
9515 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1063)
9516 msgid "Show line number&s"
9519 #. Resource IDs: (IDS_MENULFSLOCKS)
9520 msgid "Show locked files"
9523 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 1132, Dialog
9524 #. IDD_DIFFFILES: Control id 1132, Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1132,
9525 #. Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1695, Dialog
9526 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1132, Dialog
9527 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1695, Dialog
9528 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1698, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT:
9529 #. Control id 1132, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1695,
9530 #. IDS_BLAME_POPUP_LOG, IDS_FILEDIFF_LOG)
9534 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SHOWLOGOLDNAME)
9535 msgid "Show log &before rename/copy"
9538 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWLOGID - Menu)
9539 msgid "Show log ID instead of SHA-1"
9542 #. Resource IDs: (IDS_SHOWLOG_OF)
9544 msgid "Show log of %s"
9547 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SUBMODULE)
9548 msgid "Show log of submodule"
9551 #. Resource IDs: (IDS_MENULOGSUBMODULE)
9552 msgid "Show log of this folder"
9555 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_LOG)
9559 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBEALWAYSLONG_TT)
9560 msgid "Show long format even if a tag is exactly on that commit"
9563 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1383, Dialog IDD_RESET:
9565 msgid "Show modified files in &working tree"
9568 #. Resource IDs: (25308)
9570 "Show next change of selected commit\n"
9574 #. Resource IDs: (32814)
9575 msgid "Show oldest node at top"
9576 msgstr "نمایش گره های قدیمی تر در بالا"
9578 #. Resource IDs: (cmdViewLineDiffBar)
9580 "Show or hide the line diff bar\n"
9581 "Toggle LineDiffBar"
9582 msgstr "نمایش یا پنهان سازی نوار تفاوتهای خط\nنمایش نوار تفاوتهای خط"
9584 #. Resource IDs: (cmdViewLocatorBar)
9586 "Show or hide the locator bar\n"
9588 msgstr "نمایش یا پنهان سازی نوار جستجو\nنمایش نوار جستجو"
9590 #. Resource IDs: (59393)
9592 "Show or hide the status bar\n"
9596 #. Resource IDs: (cmdViewStatusBar)
9598 "Show or hide the status bar\n"
9600 msgstr "نمایش یا پنهان سازی نوار وضعیت\nنمایش نوار وضعیت"
9602 #. Resource IDs: (59392)
9604 "Show or hide the toolbar\n"
9606 msgstr "نمایش یا پنهان سازی نوار ابزار\nنمایش نوار ابزار"
9608 #. Resource IDs: (32803, ID_VIEW_SHOWORIGINALLINENUMBER - Menu)
9609 msgid "Show original line number"
9612 #. Resource IDs: (25309)
9614 "Show previous change of selected commit\n"
9618 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_SHOWREVPROP)
9619 msgid "Show revision properties"
9620 msgstr "نمایش خصوصیات اصلاحیه"
9622 #. Resource IDs: (cmdShowWhitespaces)
9624 "Show special characters for whitespaces and newlines\n"
9628 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1314)
9629 msgid "Show status of subrepositories in parent folders"
9632 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SYMBOLIZEREFNAMES_TT)
9633 msgid "Show symbols on ref labels to substitute part of the ref names"
9636 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
9637 msgid "Show the selected items on the first level of the context menu:"
9640 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1209)
9641 msgid "Show un&modified files"
9644 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1073)
9645 msgid "Show un&versioned files"
9648 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SHOWCOL)
9650 msgstr "نمایش/پنهانسازی"
9652 #. Resource IDs: (IDS_REFBROWSE_INFO)
9654 msgid "Showing %1!d! ref(s), %2!d! ref(s) selected"
9657 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_STATS)
9660 "Showing %1!ld! revision(s), from revision %2!s! to revision %3!s! - %4!ld! "
9661 "revision(s) selected, %5!ld! file(s) selected"
9664 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREVISIONGRAPH)
9665 msgid "Shows a graphical representation of copies/tags/branches"
9666 msgstr "Shows a graphical representation of copies/tags/branches"
9668 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLFSLOCKS)
9669 msgid "Shows a list of all files locked using LFS"
9672 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSHOWCHANGED)
9673 msgid "Shows all files which were changed since the last commit."
9676 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCABOUT)
9677 msgid "Shows information about TortoiseGit"
9680 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREFLOG)
9681 msgid "Shows reference log"
9684 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWACTIONLOG_TT)
9685 msgid "Shows the action log file in the default text editor"
9686 msgstr "Shows the action log file in the default text editor"
9688 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLOG)
9689 msgid "Shows the log for the selected file/folder"
9692 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1523)
9696 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535, Dialog IDD_ABOUTBOX:
9697 #. Control id 65535)
9698 msgid "Significant contributions by: (see Git repository for a complete list)"
9701 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1532)
9705 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SIZE, IDS_STATUSLIST_COLSIZE)
9709 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_SKIP, IDS_REBASE_SKIP)
9713 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SKIPPATCH)
9715 msgid "Skip Patch: %s"
9718 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTSKIP)
9719 msgid "Skip current revision in bisecting process"
9722 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11029,
9723 #. IDS_PATHACTIONS_SKIPWORKTREE, IDS_STATUSLIST_SKIPWORKTREE)
9724 msgid "Skip worktree"
9727 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1529)
9728 msgid "Skip worktree (\"Locked\" in TortoiseSVN)"
9731 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SKIP)
9735 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SKIPMISSING)
9736 msgid "Skipped missing target"
9737 msgstr "مقصد موجود نبود و پرش شد"
9739 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1098)
9740 msgid "Smart tab char"
9743 #. Resource IDs: (IDS_RESET_SOFT)
9747 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE)
9749 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
9750 "Do you want to load the changes?"
9753 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDELOOSECHANGES)
9755 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
9756 "Would you like to reload and lose your changes?"
9759 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1126)
9760 msgid "Sort by commit count"
9761 msgstr "مرتب سازی بر اساس تعداد اعمالها"
9763 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1795)
9764 msgid "Sort tag list in reversed order"
9767 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MAXHISTORY_TT)
9769 "Specifies how many items you want to keep in the most recent log messages "
9771 msgstr "تعداد اقلامی که میخواهید در پنجره گزارشات ثبتی اخیر نگهداری شود را مشخص میکند"
9773 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_SPLITLINES)
9775 msgstr "جداسازی خط ها"
9777 #. Resource IDs: (57653)
9779 "Split the active window into panes\n"
9781 msgstr "جداسازی پنجره فعال به چند قسمت\nجداسازی"
9783 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_SQUASH)
9787 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_SQUASH)
9788 msgid "Squash (with commit below)"
9791 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_BARSTACKEDBUTTON_TT)
9792 msgid "Stacked Bar Graph"
9793 msgstr "نمودار میله پشته ای"
9795 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINESTACKEDBUTTON_TT)
9796 msgid "Stacked Line Graph"
9797 msgstr "نمودار خطی پشته ای"
9799 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STAGE_SELECTED_HUNKS, ID_STAGING_STAGESELECTEDHUNKS
9801 msgid "Stage selected &hunks"
9804 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STAGE_SELECTED_LINES, ID_STAGING_STAGESELECTEDLINES
9806 msgid "Stage selected &lines"
9809 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1855)
9810 msgid "Staging support (EXPERIMENTAL)"
9813 #. Resource IDs: (IDS_TOOLBAR_STANDARD)
9817 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STARTREBASEFFBUTTON)
9818 msgid "Start (FastFwd)"
9821 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_STARTCHERRYPICK)
9822 msgid "Start Cherry Pick"
9825 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_STARTCOMMIT)
9826 msgid "Start Commit Hook"
9827 msgstr "شروع قلاب اعمال"
9829 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_STARTREBASE, IDS_PROC_STARTREBASEBUTTON)
9830 msgid "Start Rebase"
9833 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTSTART)
9834 msgid "Start bisect mode..."
9837 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1542)
9838 msgid "Start registry editor"
9841 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDAEMON)
9842 msgid "Starts a git server running git protocol"
9845 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1384, Dialog IDD_STASH:
9846 #. Control id 4575, Dialog IDD_SYNC: Control id 1384)
9850 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1673)
9851 msgid "Stash &Message"
9854 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHAPPLY)
9858 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYFAILED)
9859 msgid "Stash Apply failed!"
9862 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYFAILEDCONFLICTS)
9863 msgid "Stash Apply failed, there are conflicts"
9866 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYSUCCESS)
9867 msgid "Stash Apply successful"
9870 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHLIST)
9874 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPFAILED)
9875 msgid "Stash POP failed!"
9878 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPFAILEDCONFLICTS)
9879 msgid "Stash POP failed, there are conflicts"
9882 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPSUCCESS)
9883 msgid "Stash POP successful"
9886 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHPOP)
9890 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHSUCCESS)
9891 msgid "Stash Success"
9894 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHSAVE)
9895 msgid "Stash changes"
9898 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHFAILED)
9899 msgid "Stash failed!"
9902 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHRUNNING)
9903 msgid "Stash operation running..."
9906 #. Resource IDs: (IDS_STATE)
9910 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1487, Dialog
9911 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4572, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control
9916 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 179, IDS_STATGRAPH_STATS)
9920 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_STATUS, IDS_STATUSLIST_COLSTATUS,
9921 #. IDS_SVNACTION_STATUS)
9925 #. Resource IDs: (cmdViewStatusBar_LabelTitle_RESID)
9927 msgstr "&نوار وضعیت"
9929 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
9930 msgid "Status and action colors"
9931 msgstr "رنگهای اعمال و وضعیت"
9933 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
9934 msgid "Status cache"
9937 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHESHELLEXT_TT)
9939 "Status cache for only one folder, with full status and recursive overlays"
9942 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHEDEFAULT_TT)
9944 "Status cache kept in an external process that detects file changes, can show"
9945 " the overlay recursively"
9948 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHESHELL_TT)
9949 msgid "Status cache only for one folder, no recursive overlays"
9950 msgstr "کش وضعیت تنهابرای یکی پوشه،نه پوششی های برگشت پذیر "
9952 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTRESET)
9953 msgid "Stops bisect mode"
9956 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1833)
9957 msgid "Stored decisions"
9960 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFFLATER)
9962 "Stores the path of the file to be used for a diff on a later right-click. "
9963 "Hold down the Ctrl key to remove the last saved path."
9966 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 65535)
9970 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1406)
9971 msgid "Strip lines starting with \"#\" in commit message"
9974 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_SUBJECT, IDS_SUBJECT)
9978 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1714, Dialog
9979 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1715, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT:
9980 #. Control id 1714, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1715,
9981 #. Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1717, Dialog IDD_SENDMAIL:
9982 #. Control id 65535)
9986 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_SUBJECTS)
9990 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1639)
9994 #. Resource IDs: (IDS_MENUUPDATEEXT)
9995 msgid "Submodule &Update..."
9998 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1589)
9999 msgid "Submodule Add"
10002 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBADD)
10003 msgid "Submodule Add..."
10006 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 4576)
10007 msgid "Submodule Diff"
10010 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_SUBKODULEINIT)
10011 msgid "Submodule Init"
10014 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBSYNC, IDS_PROC_SYNC_SUBKODULESYNC)
10015 msgid "Submodule Sync"
10018 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 4578,
10019 #. IDS_PROC_SYNC_SUBKODULEUPDATE)
10020 msgid "Submodule Update"
10023 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1624)
10024 msgid "Submodule Update Options"
10027 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOEXT)
10030 "Submodule \"%1!s!\"\n"
10034 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1585)
10035 msgid "Submodule of Project: "
10038 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1708, Dialog IDD_COMMITDLG:
10039 #. Control id 1708)
10043 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_RECURSIVE_TT)
10044 msgid "Submodules are initialized and cloned using their default settings."
10047 #. Resource IDs: (IDS_SUCCESS)
10051 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNLOCKED_WORKTREES)
10053 msgid "Successfully unlocked %d worktree(s)."
10056 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_TO_THIS)
10057 msgid "Sw&itch/Checkout to this..."
10060 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_SWITCH)
10064 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1522)
10068 #. Resource IDs: (57681)
10070 "Switch back to the previous window pane\n"
10072 msgstr "مراجعه به پنجره قبلی\nپنجره قبلی"
10074 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ONEWAYDIFF - Menu,
10075 #. cmdViewOneWayDiff_LabelTitle_RESID)
10076 msgid "Switch between single and double pane view"
10079 #. Resource IDs: (cmdViewOneWayDiff)
10081 "Switch between single and double pane view\n"
10082 "Switch between single and double pane view"
10083 msgstr "سوئیچ بین نمای یک و دو پنجره ای\nسوئیچ بین نمای یک و دو پنجره ای"
10085 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SWITCHLEFT - Menu,
10086 #. cmdViewSwitchLeft_LabelTitle_RESID)
10087 msgid "Switch left and right view"
10090 #. Resource IDs: (cmdViewSwitchLeft)
10092 "Switch the contents of the left and right view\n"
10093 "Switch left and right view"
10094 msgstr "Switch the contents of the left and right view\nSwitch left and right view"
10096 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_SWITCHTO)
10098 msgid "Switch to \"%s\""
10101 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCNEXTWINDOW)
10102 msgid "Switch to the next document window"
10103 msgstr "سوئیچ به پنجره سند بعدی"
10105 #. Resource IDs: (57680)
10107 "Switch to the next window pane\n"
10109 msgstr "سوییچ به قطعه پنجره بعدی\nپنجره بعدی"
10111 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCPREVWINDOW)
10112 msgid "Switch to the previous document window"
10113 msgstr "سوئیچ به پنجره سند قبلی"
10115 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 304)
10116 msgid "Switch/Checkout"
10119 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSWITCH)
10120 msgid "Switch/Checkout working tree to another branch/tag"
10123 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_SWITCHLEFTRIGHT_TT)
10124 msgid "Switches the comparison left<->right"
10125 msgstr "سوییچ کردن مقایسه چپ <->راست"
10127 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1733)
10128 msgid "Symbolize ref names"
10131 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11031)
10135 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSYNC)
10136 msgid "Sync Remote Repositories, including pull, push, email patch and so on"
10139 #. Resource IDs: (IDS_MENUSYNC)
10141 msgstr "همگام سازی..."
10143 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1774, Dialog
10144 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1774, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
10145 #. Control id 1774, IDS_SETTINGS_SYSTEM)
10149 #. Resource IDs: (IDS_OFFLINEMODE)
10150 msgid "System in offline mode. Check Internet Explorer."
10151 msgstr "سیستم در حالت آفلاین است. Internet Explorer را چک کن."
10153 #. Resource IDs: (AFX_IDP_UNREG_DONE)
10155 "System registry entries have been removed and the INI file (if any) was "
10157 msgstr "وارده های رجیستری حذف شده است و فایل INI مربوطه (در صورت وجود) حذف شده است."
10159 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1520)
10163 #. Resource IDs: (5065 - Menu)
10167 #. Resource IDs: (109)
10168 msgid "TORTOISEGITIDIFF"
10169 msgstr "TORTOISEGITIDIFF"
10171 #. Resource IDs: (109)
10172 msgid "TORTOISEGITUDIFF"
10173 msgstr "TORTOISEGITUDIFF"
10175 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1513)
10179 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog
10180 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
10182 msgstr "اندازه تَب:"
10184 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535, IDS_PROC_TAG)
10188 #. Resource IDs: (IDS_PROC_TAG_FF)
10192 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_TAGINFO)
10194 msgstr "اطلاعات برچسب"
10196 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_TAGBRANCHES)
10197 msgid "Tag/branch names"
10200 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1485)
10204 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
10208 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MUSTBESAMEWT)
10209 msgid "Target and source must be in the same working tree!"
10212 #. Resource IDs: (IDS_PROC_TASKS)
10216 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
10217 msgid "Temp files (including Gravatar images)"
10220 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1787)
10224 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_DRYRUN)
10228 #. Resource IDs: (IDS_TEXTFILEFILTER)
10229 msgid "Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
10232 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
10236 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_SAVEREMOTE)
10238 "The Remote Config was changed.\n"
10239 "Do you want to save now or discard changes?"
10242 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT_NUMBER_OF_TT)
10244 "The \"number of\" value for those \"Last N\" options.\n"
10248 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH)
10251 "The branch \"%s\" is a remote-tracking branch which locally represents a remote branch.\n"
10253 "Do you really want to delete it?"
10256 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_CHUNKMISMATCH)
10257 msgid "The chunk size did not match the number of added/removed lines!"
10258 msgstr "The chunk size did not match the number of added/removed lines!"
10260 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMITMESSAGE_EMPTY)
10261 msgid "The commit message must not be empty."
10264 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_MERGE_HINT)
10266 "The commit you are composing is a special commit. It is a merge commit and, thus contains your changes as well as the changes of a merged branch.\n"
10268 "You should NOT uncheck files unless you know what you are doing.\n"
10270 "When you merge changes, conflicts can arise that must be solved manually (i.e., you need to integrate your changes into a file which was also modified on another branch).\n"
10272 "See help for more information."
10275 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_OVERWRITEHELPER)
10278 "The credential helper URL \"%s\" already exists.\n"
10279 "Do you want to overwrite it?"
10282 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_SAVEHELPER)
10284 "The credential helper was changed.\n"
10285 "Do you want to save now or discard changes?"
10288 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICK_EMPTY)
10290 "The current commit will be empty (e.g., due to conflict resolution). Skip "
10291 "the commit or keep the message only commit?"
10294 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOCLEAN_STASH)
10296 "The current working tree is not clean.\n"
10297 "Do you want to stash the changes?"
10300 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT_SCALE_TT)
10302 "The default limitation of log messages when you open Log Message dialog.\n"
10303 "Note: For showing all commits in Log Message dialog,\n"
10304 "you can right click on \"FROM\" date control, then click \"No limitation\" item."
10307 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFF_DIFF)
10310 "The diffing engine aborted because of an error:\n"
10314 #. Resource IDs: (IDS_B_T_NOT_UNIQUE)
10316 "The entered source ref is ambiguous.\n"
10317 "You have to make it unique (e.g. by adding \"refs/heads/\" as a prefix for branches or \"refs/tags/\" for tags)!"
10320 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_BRANCH_FF)
10322 "The fetched branch fast-forwards upon the current branch.\n"
10324 "Merge or open the rebase dialog anyway?"
10327 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_INVALIDPATCHFILE)
10329 msgid "The file %s does not exist!"
10332 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_FILENOTINPATCH)
10334 msgid "The file %s was not found in the patch file!"
10337 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DIFFERROR_FILENOTINWORKINGTREE)
10340 "The file \"%s\" does not exist in your working tree.\n"
10341 "Do you want to select another file to diff?"
10344 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY)
10350 "Do you want to remove the file?"
10353 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_TOOBIG)
10354 msgid "The file is too big"
10355 msgstr "فایل زیادی بزرگ است"
10357 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_TOO_LARGE)
10358 msgid "The file is too large to open."
10359 msgstr "فایل برای بازکردن زیادی بزرگ است."
10361 #. Resource IDs: (IDS_MODIFIEDASKSAVE)
10362 msgid "The file was modified. Do you want to save the changes?"
10365 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITE_CONFIRM)
10370 "already exists! Do you want to overwrite it?"
10373 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_BINARY)
10378 "is not a valid text file!"
10381 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEFORCEFOLDER)
10385 "contains unversioned and/or modified file(s). Do you want to remove it anyway?"
10388 #. Resource IDs: (IDS_WARN_FOLDERNOTEXIST)
10393 "does not exist.\n"
10394 "Would you like to create it first?"
10397 #. Resource IDs: (IDS_HOOK_ERRORMSG)
10400 "The hook script returned an error:\n"
10404 #. Resource IDs: (IDS_ERR_HOOKFAILED)
10407 "The hook script returned an error:\n"
10411 #. Resource IDs: (IDS_ERR_HOOKNOTAPPROVED)
10412 msgid "The hook script was not approved to run!"
10415 #. Resource IDs: (IDS_INVALIDIMAGEINFO)
10416 msgid "The image can not be shown."
10417 msgstr "امکان نمایش تصویر وجود نداشت."
10419 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MISSING_PROVIDER)
10421 "The issue-tracker provider could not be created. Please check that it is "
10422 "installed correctly."
10423 msgstr "عدم موفقیت در ایجاد ارائه کننده درخواستها. بررسی کنید که بدرستی نصب شده باشد."
10425 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PROVIDER_VALIDATE_FAILED)
10426 msgid "The issue-tracker provider was unable to validate the parameter string"
10427 msgstr "The issue-tracker provider was unable to validate the parameter string"
10429 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_NOADDFILELINE)
10431 msgid "The line indicating the new file was expected in line %d!"
10434 #. Resource IDs: (IDS_GOTO_OUTOFRANGE)
10436 msgid "The line number must be in between %1!d! and %2!d!"
10439 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_NOFASTFORWARD)
10442 "The local branch \"%1!s!\" does not fast-forward to the remote branch "
10446 #. Resource IDs: (IDS_B_T_BOTHEMPTY)
10448 "The local branch name and the remote branch name are empty.\n"
10452 #. Resource IDs: (IDS_B_T_LOCALEMPTY)
10454 "The local branch/tag name is empty. This results in a remote removal.\n"
10458 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MAXACTIONLOGLINES_TT)
10460 "The maximum number of action log lines to keep.\n"
10461 "Any lines added over this limit will remove the oldest lines from the file."
10462 msgstr "حداکثر خطوط گزارشات اقدامات برای نگهداری.\nخطوط اضافه شده بیش از این مقدار باعث حذف خطوط قدیمیتر خواهد شد."
10464 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_INFOFAILED)
10465 msgid "The operation failed."
10466 msgstr "عملیات با شکست مواجه شد."
10468 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDPATH)
10470 "The parameters '/path' and '/pathfile' are mutually exclusive.\n"
10471 "You must only specify one of them."
10472 msgstr "پارامترهای '/path' و '/pathfile' دو به دو ناسازگار هستند.\nبایستی در هر زمان فقط یکی از آنها را وارد کنید."
10474 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILECONFLICTNOVERSION)
10477 "The patch does not apply cleanly to %s and no version information is given.\n"
10478 "Patching is not possible!"
10481 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_DOESNOTMATCH)
10484 "The patch seems outdated! The file line\n"
10486 "and the patchline\n"
10491 #. Resource IDs: (IDS_WARN_NOVALIDPATH)
10493 "The path/URL you've entered seems to be illegal on Windows!\n"
10494 "You can try it anyway, but you might get an error later.\n"
10496 "A valid path on windows must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
10497 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$\n"
10499 "Do you want to proceed anyway?"
10502 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND)
10507 "seems not to match the paths in the patchfile.\n"
10508 "But TortoiseGitMerge found the path\n"
10510 "matches it better. Do you want to use the suggested path instead?"
10513 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CONFIRMKILLPROCESS)
10515 "The process is still running.\n"
10516 "Are you sure to abort?"
10519 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDREGEX)
10521 "The regular expression is invalid!\n"
10522 "Please enter a valid regular expression."
10523 msgstr "عبارت منظم معتبر نیست!\nلطفا یک عبارت منظم معتبر وارد نمایید."
10525 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_OVERWRITEREMOTE)
10528 "The remote \"%s\" already exists.\n"
10529 "Do you want to overwrite it?"
10532 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_BRANCH_UNCHANGED)
10534 "The remote branch has not changed.\n"
10536 "Open the rebase dialog anyway?"
10539 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATEFINISHED)
10540 msgid "The repository was successfully created."
10543 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_REVERTMARKERS)
10545 "The selected file appears to still have one or more conflict markers in it.\n"
10546 "Are you sure you want to mark the file resolved?"
10547 msgstr "فایل انتخاب شده دارای یک یا بیشتر نشانگر تضاد میباشد.\nآیا مطمئن هستید می خواهید این فایل را حل شده علامت گزاری کنید؟"
10549 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_SUBMODULEDIRTY)
10552 "The submodule \"%s\" is dirty.\n"
10553 "Merely committing the superproject cannot track or save such changes to the submodule.\n"
10554 "Commit the submodule now or ignore dirty changes?"
10557 #. Resource IDs: (IDS_WARN_GITINIT_SPECIALFOLDER)
10560 "The target folder \n"
10562 "is a special folder and is not supposed to be a repository root!\n"
10563 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
10566 #. Resource IDs: (IDS_WARN_GITINIT_FOLDERNOTEMPTY)
10569 "The target folder \n"
10572 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
10575 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_MAIN)
10577 "The text is identical, but the files do not match!\n"
10578 "The following differences were found:"
10581 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCOMPLETIONTIMEOUT_TT)
10583 "The time in seconds after which the parsing of the selected files stops.\n"
10584 "A lower value will make the auto-completion list available sooner,\n"
10585 "but maybe not scan all files."
10588 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMONCOPYFROM)
10590 "The two selected URL's are not created from the same root.\n"
10591 "It's not possible to show the log messages between them!"
10592 msgstr "آدرس های انتخاب شده از یک ریشه یکسان ایجاد نشده اند.\nنمایش گزارشات ثبتی بین آنها ممکن نیست!"
10594 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_CONTINUE_NOTCLEAN)
10596 "The working tree is not clean and contains unstaged changes.\n"
10597 "Review and commit the changes?"
10600 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
10601 msgid "Their file:"
10604 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1681,
10605 #. IDS_VIEWTITLE_THEIRS)
10609 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_OVERLAYINFO)
10612 "There are currently %d overlay handlers installed besides the ones Tortoise "
10616 #. Resource IDs: (IDS_SAVE_MORE)
10618 "There are more editable views.\n"
10619 "What view do you want to save?"
10622 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NO_AVAILABLE_BUGTRAQ_PROVIDERS)
10623 msgid "There are no issue-tracker providers available."
10624 msgstr "تامین کننده سیستم پیگیری درخواستی وجود ندارد."
10626 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS)
10629 "There are still unresolved conflicts in line %d!\n"
10630 "You should resolve those conflicts first before saving.\n"
10631 "Do you want to save the file with the conflicts still there?\n"
10632 "If you click YES, then you have to manually resolve the conflicts in another editor!"
10633 msgstr "There are still unresolved conflicts in line %d!\nYou should resolve those conflicts first before saving.\nDo you want to save the file with the conflicts still there?\nIf you click YES, then you have to manually resolve the conflicts in another editor!"
10635 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDLOOSECHANGES)
10637 "There are unsaved modifications!\n"
10638 "Do you want to save your changes?"
10639 msgstr "تغییرات ذخیره نشده وجود دارد!\nآیا مایلید تغییراتتان ذخیره شود؟"
10641 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTHINGTOADD)
10643 "There is nothing to add.\n"
10644 "All the files and folders are either under version control,\n"
10645 "have been ignored or the global ignore configuration setting."
10648 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_2)
10650 "These are more recently saved than the currently open documents and contain "
10651 "changes that were made before the application closed."
10652 msgstr "These are more recently saved than the currently open documents and contain changes that were made before the application closed."
10654 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
10655 #. 65535, Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535)
10657 "These settings will be stored to your global git configuration "
10658 "(%HOME%/.gitconfig) and will be used for all your git repositories as a "
10662 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGDELETEREMOTEBRANCHES)
10663 msgid "This action will remove the branches on the remote."
10666 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGUNMERGED)
10667 msgid "This branch is not fully merged into HEAD."
10670 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MISSINGVALUE)
10671 msgid "This field is required and must not be empty."
10674 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MUSTBEURL)
10676 "This is not a valid URL.\n"
10677 "Please enter an URL here."
10678 msgstr "این آدرس معتبر نیست.\nآدرس را در این مکان وارد نمایید."
10680 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOVALIDPATH)
10682 "This is not a valid path!\n"
10683 "A valid path must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
10684 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$"
10687 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT2)
10689 "This is the First Start Wizard which will help you configure the basic "
10690 "settings. TortoiseGit is highly configurable, so it is advisable that you "
10691 "have a look into its settings dialog. The settings dialog is reachable using"
10692 " the start menu or the context menu of the Windows Explorer: TortoiseGit -> "
10696 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_ONLYONCE)
10698 "This operation cannot be started while the log dialog is still loading "
10702 #. Resource IDs: (IDS_GITCONFIG_SETTING)
10704 msgid "This option represents \"%s\" git config setting."
10707 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_PRESERVEMERGES_TT)
10709 "This preserves merge commits, however, it has known bugs as re-ordering "
10710 "commits is not working properly (same limitation as for vanilla git rebase),"
10714 #. Resource IDs: (AFX_IDP_DLL_BAD_VERSION)
10717 "This program is linked to the missing export %Ts in the file %Ts. This "
10718 "machine may have an incompatible version of %Ts."
10721 #. Resource IDs: (AFX_IDP_DLL_LOAD_FAILED)
10724 "This program requires the file %Ts, which was not found on this system."
10727 #. Resource IDs: (IDS_B_T_REMOTE_NAME_COLLIDE)
10729 "This remote name collides with fetch refspec of other remotes\n"
10730 "Please use another name"
10733 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOCLEAN)
10734 msgid "This task requires a clean working tree."
10737 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK1)
10740 "This working copy has a client-side hook script configured. Do you want this script to run?\n"
10741 "The command line to run is:\n"
10745 #. Resource IDs: (IDS_TREE_DIFF)
10746 msgid "Three way diff"
10749 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1676)
10753 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_ASKTAGOPT)
10755 "To avoid fetching wrong tags, if this is not an official remote,\n"
10756 "you are advised to disable tag fetching for this remote.\n"
10757 "Disable tag fetching?"
10760 #. Resource IDs: (IDS_PROC_WARNCLEARTEMP)
10762 "To clear temporary files, you should ensure that no other TortoiseGit applications are running.\n"
10764 "If you wish to completely clear Gravatar images,\n"
10765 "you may also need to clear Internet Explorer Temporary Internet Files."
10768 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
10769 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1201, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id
10770 #. 65535, Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 65535)
10774 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_TOGGLE)
10775 msgid "Toggle filters"
10778 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_TOOMANYITEMS)
10779 msgid "Too many files to display."
10782 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSWIN11CONTEXTMENU: Control id 65535)
10783 msgid "Top context menu on Windows 11"
10786 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 4594, Dialog
10787 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535, IDS_APPNAME)
10788 msgid "TortoiseGit"
10789 msgstr "TortoiseGit"
10791 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSIONBOX)
10793 msgid "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
10794 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
10796 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSION)
10799 "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s\n"
10801 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s\n%s\n"
10803 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_LANGUAGEHINT1)
10804 msgid "TortoiseGit can be localized using language packs."
10807 #. Resource IDs: (IDS_ASK_REMOVE_FROM_INDEX)
10810 "TortoiseGit detected that the file \"%s\" does not exist, but is staged as \"Added\" or \"Modified\".\n"
10811 "The commit dialog cannot handle this.\n"
10813 "Do you want to restore or remove it from the index?"
10816 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MULTIRENAME)
10819 "TortoiseGit has detected similar filenames. Do you want the files:%s\n"
10820 "to be renamed too?"
10823 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RTFM)
10825 "TortoiseGit is a shell extension.\n"
10826 "That means it is integrated into the Windows explorer.\n"
10827 "To use TortoiseGit please open the explorer and right-click on any folder you like\n"
10828 "to bring up the context menu where you will find all TortoiseGit commands.\n"
10829 "And read the manual!"
10832 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT1)
10834 "TortoiseGit is designed as a Shell Extension. Therefore the main interaction"
10835 " with TortoiseGit will be using the context menu of the Windows shell such "
10836 "as the Windows Explorer."
10839 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535)
10841 "TortoiseGit requires a git.exe for its operations. TortoiseGit tries to "
10842 "automatically detect a working git.exe, but if that doesn't work or you want"
10843 " to use a different one please specify the path manually!"
10846 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_OVERLAYINFO2)
10848 msgid "TortoiseGit will not show the following overlays: %s"
10851 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1096)
10852 msgid "TortoiseGit&UDiff"
10853 msgstr "TortoiseGit&UDiff"
10855 #. Resource IDs: (AFX_IDS_APP_TITLE, Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 1000,
10856 #. Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 244, IDS_APPNAME)
10857 msgid "TortoiseGitBlame"
10858 msgstr "TortoiseGitBlame"
10860 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFFENERTPREPO)
10863 "TortoiseGitBlame was already initialized for the repository \"%s\". Cannot "
10864 "switch to another repository (\"%s\") at runtime."
10867 #. Resource IDs: (IDS_VERSION)
10869 msgid "TortoiseGitBlame, Version %d.%d.%d.%d"
10872 #. Resource IDs: (1)
10874 "TortoiseGitBlame\n"
10876 "TortoiseGitBlame\n"
10879 "TortoiseGitBlame.Document\n"
10880 "TortoiseGitBlame.Document"
10883 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 153, IDS_APP_TITLE)
10884 msgid "TortoiseGitIDiff"
10885 msgstr "TortoiseGitIDiff"
10887 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
10888 msgid "TortoiseGitIDiff - An image diff tool, part of TortoiseGit"
10891 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
10893 "TortoiseGitIDiff: the image diff viewer for TortoiseSVN\n"
10895 "Available command line parameters are:\n"
10896 "/left:\"path to left picture\"\n"
10897 "/lefttitle:\"title to show for the left picture\"\n"
10898 "/right:\"path to right picture\"\n"
10899 "/righttitle:\"title to show for the right picture\"\n"
10900 "/overlay\t\tto enable overlay mode\n"
10901 "/fit\t\tto fit the images sizes\n"
10902 "/showinfo\t\tto show the image info boxes"
10905 #. Resource IDs: (1, 32897, AFX_IDS_APP_TITLE, Dialog IDD_OPENDLG: Control id
10906 #. 130, IDS_APPNAME)
10907 msgid "TortoiseGitMerge"
10908 msgstr "TortoiseGitMerge"
10910 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSIONBOX)
10912 msgid "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
10913 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
10915 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSION)
10918 "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\r\n"
10919 "libsvn_diff %d.%d.%d, %s\r\n"
10921 "apr-util %d.%d.%d"
10922 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\r\nlibsvn_diff %d.%d.%d, %s\r\napr %d.%d.%d\r\napr-util %d.%d.%d"
10924 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_FILENAMENOTUNIQUE)
10927 "TortoiseGitMerge cannot process this patch file. The filename \"%s\" appears"
10931 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_SSHHINT)
10933 "TortoiseGitPlink is the recommended as SSH client. If you don't have a key "
10934 "pair yet, you should generate one. Keep the private one in a safe place and "
10935 "set up the public key on your hosting platform. Use the PuTTY authentication"
10936 " agent for caching the password (done automatically if a PuTTY key is "
10937 "configured for a remote). For advanced tips & tricks see our <a "
10938 "id=\"manual\">manual</a> and <a id=\"sshfaq\">FAQ</a>."
10941 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 357, IDS_APP_TITLE)
10942 msgid "TortoiseGitUDiff"
10943 msgstr "TortoiseGitUDiff"
10945 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
10947 "TortoiseGitUDiff: the unified diff viewer for TortoiseGit\n"
10949 "Available command line parameters are:\n"
10950 "/patchfile:\"path to unified diff file\"\n"
10951 "/title:\"title to show for the viewer\"\n"
10952 "/? - this help dialog\n"
10953 "/p - read diff input from console pipe"
10956 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1739)
10957 msgid "Total changed lines including added/deleted files:"
10960 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1737)
10961 msgid "Total changed lines not including added/deleted files:"
10964 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1162)
10965 msgid "Total commits analyzed:"
10966 msgstr "کل اعمالهای تحلیل شده:"
10968 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1163)
10969 msgid "Total file changes:"
10970 msgstr "کل فایلهای تغییر یافته:"
10972 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1520)
10976 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11023)
10977 msgid "Tracked Remote Branch:"
10980 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
10981 msgid "Tracked Remote URL:"
10984 #. Resource IDs: (IDS_TRACKEDBRANCH)
10985 msgid "Tracked branch"
10988 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_SPEED)
10990 msgid "Transferring at %s"
10993 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TRANSPARENTCOLOR - Menu)
10994 msgid "Transparent &color..."
10995 msgstr "رنگ &شفاف..."
10997 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_TRIM)
11001 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1853)
11002 msgid "Trust the exitcode of the external merge tool for auto resolving"
11005 #. Resource IDs: (IDS_SVNERR_CLEANUPORFRESHCHECKOUT)
11006 msgid "Try a 'Cleanup'. If that doesn't work you need to do a fresh checkout."
11007 msgstr "دستور 'پاکسازی' را امتحان کنید. در صورت عدم موفقیت بایستی یک دریافت جدید انجام دهید."
11009 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11013 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSETTINGS)
11014 msgid "Tweak TortoiseGit"
11017 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1642)
11021 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1720, Dialog
11022 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1720, Dialog
11023 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1722)
11027 #. Resource IDs: (Dialog IDD_URL: Control id 164, IDS_STATUSLIST_COLURL)
11031 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLONE_URLDIREMPTY)
11032 msgid "URL and directory must not be empty."
11035 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1272)
11036 msgid "URL history"
11037 msgstr "تاریخچه آدرسها"
11039 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 65535, Dialog
11040 #. IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control
11045 #. Resource IDs: (5071 - Menu)
11049 #. Resource IDs: (5070 - Menu)
11053 #. Resource IDs: (5069 - Menu)
11057 #. Resource IDs: (IDS_ERR_CHANGELIST_LOAD)
11058 msgid "Unable to load changelists"
11061 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_MAPI_LOAD)
11062 msgid "Unable to load mail system support."
11063 msgstr "عدم موفقیت در بارگزاری پشتیبانی سیستم نامه ها."
11065 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SERVER_BUSY)
11066 msgid "Unable to process command, server busy."
11067 msgstr "ناموفق در پردازش دستور، سرور مشغول است."
11069 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_ACCESS_READ)
11071 msgid "Unable to read from %1, it is opened by someone else."
11072 msgstr "عدم موفقیت در خواندن از %1، این قلم توسط شخص دیگری باز است."
11074 #. Resource IDs: (AFX_IDP_GET_NOT_SUPPORTED)
11075 msgid "Unable to read write-only property."
11076 msgstr "عدم موفقیت در خواندن خصوصیت فقط-نوشتنی."
11078 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERTREV_ERROR)
11080 "Unable to reconstruct working tree path!\n"
11081 "This can happen if the file has been renamed.\n"
11082 "Please start the log dialog on this specific file alone and then revert the changes\n"
11083 "from the top pane in the log dialog."
11086 #. Resource IDs: (IDS_ERR_CHANGELIST_SAVE)
11087 msgid "Unable to save changelists"
11090 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SET_NOT_SUPPORTED)
11091 msgid "Unable to write read-only property."
11092 msgstr "عدم موفقیت در نوشتن خصوصیت فقط-خواندنی."
11094 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_ACCESS_WRITE)
11096 msgid "Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else."
11097 msgstr "عدم موفقیت در نوشتن به %1، این قلم فقط-خواندنی یا توسط شخص دیگری باز است."
11099 #. Resource IDs: (AFX_IDS_CHECKLISTBOX_UNCHECK)
11101 msgstr "برداشتن تیک"
11103 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSWIN11CONTEXTMENU: Control id 65535)
11105 "Unchecked items are not shown in the top menu but only in the original menu"
11108 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
11110 "Unchecked items will appear in the TortoiseGit submenu, checked items "
11111 "directly in the main context menu."
11114 #. Resource IDs: (cmdUndo_LabelTitle_RESID)
11118 #. Resource IDs: (IDS_MENUUNDOADD)
11119 msgid "Undo Add..."
11122 #. Resource IDs: (57643)
11124 "Undo the last action\n"
11128 #. Resource IDs: (cmdUndo)
11130 "Undo the last modifications\n"
11134 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_INVALID_FORMAT)
11135 msgid "Unexpected file format."
11136 msgstr "فرمت فایل غیر منتظره!"
11138 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNSETIGNORELOCALCHANGES)
11139 msgid "Unflag as skip-worktree and assume-unchanged"
11142 #. Resource IDs: (AFX_IDS_TEXT_FORMAT)
11144 "Unformatted Text\n"
11145 "text without any formatting"
11146 msgstr "متن فاقد فرمت\nمتنی که فاقد هرگونه فرمت است"
11148 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_UNIDIFFHEADS,
11149 #. ID_VIEW_UNIFIEDDIFFOFHEADREVISIONS - Menu)
11150 msgid "Unified &diff of HEAD revisions"
11151 msgstr "ایجاد فایل &مقایسه متحد از نسخه های اصلی"
11153 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_UNKNOWN, IDS_SUBMODULEDIFF_UNKNOWN)
11157 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
11158 msgid "Unknown ref-types"
11161 #. Resource IDs: (IDS_MENULFSUNLOCK, IDS_PROGRS_CMD_LFS_UNLOCK)
11165 #. Resource IDs: (IDS_UNLOCKED)
11169 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLFSUNLOCK)
11170 msgid "Unlocks a file using LFS"
11173 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_UNMARKBLOCK)
11174 msgid "Unmark this block"
11177 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK2)
11178 msgid "Unresolved conflicts!"
11179 msgstr "برخوردهای حل نشده!"
11181 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DROPTRACKEDBRANCH)
11182 msgid "Unset tracked branch"
11185 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNSTAGE_SELECTED_HUNKS,
11186 #. ID_UNSTAGING_UNSTAGESELECTEDHUNKS - Menu)
11187 msgid "Unstage selected &hunks"
11190 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNSTAGE_SELECTED_LINES,
11191 #. ID_UNSTAGING_UNSTAGESELECTEDLINES - Menu)
11192 msgid "Unstage selected &lines"
11195 #. Resource IDs: (AFX_IDS_UNTITLED)
11197 msgstr "فاقد عنوان"
11199 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1703, Dialog
11200 #. IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1462)
11201 msgid "Unversioned"
11204 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1313)
11205 msgid "Unversioned files mark parent folder as modified"
11206 msgstr "فایلهای فاقد نسخه پوشه پدر را بعنوان تغییر یافته علامت میزنند"
11208 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_UNVERSION)
11210 msgid "Unversioning %s"
11213 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1386)
11217 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1710)
11221 #. Resource IDs: (IDS_GITACTION_UPDATE_REF)
11225 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SUBMODULESUPDATE)
11226 msgid "Update Submodules"
11229 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_UPDATE)
11231 msgstr "بروزرسانی شده"
11233 #. Resource IDs: (AFX_IDS_UPDATING_ITEMS)
11234 msgid "Updating ActiveX objects"
11235 msgstr "در حال بروزرسانی اشیاء اکتیو اکس"
11237 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_UPDATEINDEX)
11238 msgid "Updating index"
11241 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1024)
11242 msgid "Use &one-pane view as default for 2-file diff"
11243 msgstr "Use &one-pane view as default for 2-file diff"
11245 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEOTHERBLOCK)
11246 msgid "Use &other text block"
11247 msgstr "استفاده از بلوک متنی &دیگر"
11249 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1911)
11250 msgid "Use .mailmap"
11253 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1761)
11254 msgid "Use HTTP path component"
11257 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1066)
11258 msgid "Use Ribbons"
11261 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1064)
11262 msgid "Use Unified Diff from &clipboard"
11263 msgstr "استفاده از Diff متحد موجود در &کلیپبورد"
11265 #. Resource IDs: (IDS_B_T_DIFFERENTNAMEORFORCE)
11266 msgid "Use a different name or use the \"Force\" option to overwrite it."
11269 #. Resource IDs: (IDS_B_DIFFERENTNAMEOROVERRIDE)
11270 msgid "Use a different name or use the \"Override branch\" option."
11273 #. Resource IDs: (cmdUseLeftFile)
11275 "Use all content from the left view\n"
11277 msgstr "استفاده از تمامی محتویات نمای سمت چپ\nاستفاده از فایل سمت چپ"
11279 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEBLOCKFROMLEFTBEFORERIGHT - Menu,
11280 #. cmdUseBlockFromLeftBeforeRight_LabelTitle_RESID)
11281 msgid "Use block from left before right"
11282 msgstr "استفاده از بلوک چپ قبل از راست"
11284 #. Resource IDs: (cmdUseBlockFromLeftBeforeRight)
11286 "Use block from left view before block from right view\n"
11287 "Use block from left before right"
11288 msgstr "استفاده از بلوک سمت چپ قبل از بلوک سمت راست\nاستفاده از بلوک چپ قبل از راست"
11290 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEBLOCKFROMRIGHTBEFORELEFT - Menu,
11291 #. cmdUseBlockFromRightBeforeLeft_LabelTitle_RESID)
11292 msgid "Use block from right before left"
11293 msgstr "استفاده از بلوک راست قبل از چپ"
11295 #. Resource IDs: (cmdUseBlockFromRightBeforeLeft)
11297 "Use block from right view before block from left view\n"
11298 "Use block from right before left"
11299 msgstr "استفاده از بلوک سمت راست قبل از بلوک سمت چپ\nاستفاده از بلوک راست قبل از چپ"
11301 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEBOTHTHISFIRST)
11302 msgid "Use both text blocks (this one first)"
11303 msgstr "استفاده از هردو بلوک متنی (اول این بلوک)"
11305 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEBOTHTHISLAST)
11306 msgid "Use both text blocks (this one last)"
11307 msgstr "استفاده از هردو بلوک متنی (آخر این بلوک)"
11309 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1128)
11310 msgid "Use commit dates"
11313 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1127)
11314 msgid "Use committer names"
11317 #. Resource IDs: (IDS_COMMON_ANCESTOR)
11318 msgid "Use common ancestor (A...B diff)"
11321 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_CONFIGURED)
11322 msgid "Use configured server"
11325 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 1513)
11326 msgid "Use dark mode"
11329 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USELEFTBLOCK - Menu,
11330 #. cmdUseLeftBlock_LabelTitle_RESID)
11331 msgid "Use left block"
11334 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USELEFTFILE - Menu, cmdUseLeftFile_LabelTitle_RESID)
11335 msgid "Use left file"
11336 msgstr "استفاده از فایل سمت چپ"
11338 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USETHEIRBLOCK - Menu,
11339 #. cmdUseTheirsBlock_LabelTitle_RESID)
11340 msgid "Use left text block"
11343 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USETHEIRTHENMYBLOCK - Menu,
11344 #. cmdUseTheirsThenMineBlock_LabelTitle_RESID)
11345 msgid "Use left text block then right"
11348 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1762)
11349 msgid "Use local branch color for current branch"
11352 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1432)
11353 msgid "Use recycle bin when reverting"
11354 msgstr "استفاده از سطل بازیافت در هنگام برگشت دادن "
11356 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REGEX)
11357 msgid "Use regular expression"
11358 msgstr "استفاده از عبارت با قاعده"
11360 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USERIGHT)
11361 msgid "Use right block"
11364 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEMYBLOCK - Menu, cmdUseMineBlock_LabelTitle_RESID)
11365 msgid "Use right text block"
11368 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEMINETHENTHEIRBLOCK - Menu,
11369 #. cmdUseMineThenTheirsBlock_LabelTitle_RESID)
11370 msgid "Use right text block then left"
11373 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1091)
11377 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1426)
11378 msgid "Use system locale for date/time"
11379 msgstr "برای ساعت/تاریخ از سیستم محلی استفاده کن"
11381 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHEIRBLOCK)
11382 msgid "Use text block from &left"
11385 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEYOURBLOCK)
11386 msgid "Use text block from &right"
11389 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHEIRANDYOURBLOCK)
11390 msgid "Use text block from l&eft before right"
11393 #. Resource IDs: (cmdUseTheirsThenMineBlock)
11395 "Use text block from left before right file\n"
11396 "Use left file text block then right"
11399 #. Resource IDs: (cmdUseTheirsBlock)
11401 "Use text block from left file\n"
11402 "Use left file text block"
11405 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEYOURANDTHEIRBLOCK)
11406 msgid "Use text block from r&ight before left"
11409 #. Resource IDs: (cmdUseMineThenTheirsBlock)
11411 "Use text block from right file before left\n"
11412 "Use right file text block then left"
11415 #. Resource IDs: (cmdUseMineBlock)
11417 "Use text block from right file\n"
11418 "Use right file text block"
11421 #. Resource IDs: (cmdUseLeftBlock)
11423 "Use text block from the left view\n"
11425 msgstr "استفاده از بلوک متنی نمای سمت چپ\nاستفاده از بلوک چپ"
11427 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHISBLOCK)
11428 msgid "Use th&is text block"
11429 msgstr "استفاده از ا&ین بلوک متن"
11431 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_AS_COMMIT_DATE_TT)
11432 msgid "Use the current time by setting the author date to the commit date."
11435 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK3)
11438 "Use the found path.\n"
11439 "Apply the patch to\n"
11443 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK4)
11446 "Use the original path.\n"
11447 "Apply the patch to\n"
11451 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1825, Dialog
11452 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1826)
11454 msgstr "از این استفاده کن"
11456 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHISFILE)
11457 msgid "Use this &whole file"
11458 msgstr "استفاده از &تمامی این فایل"
11460 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHIS)
11461 msgid "Use this block on left"
11464 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_AMEND_TT)
11466 "Use this to modify/replace the latest checked out commit with a new commit. "
11467 "The message from the original commit is used as the starting point. "
11468 "Attention: This modifies the Git history."
11471 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEOTHERFILE)
11472 msgid "Use whole other &file"
11473 msgstr "استفاده از تمامی &فایل دیگر"
11475 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11476 msgid "User Email:"
11477 msgstr "پست الکترونیک کاربر:"
11479 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
11481 msgstr "اطلاعات کاربر"
11483 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11487 #. Resource IDs: (IDS_USERCANCELLED)
11488 msgid "User cancelled"
11489 msgstr "ابطال توسط کاربر"
11491 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOUSERDATA)
11493 "User name and email must be set before commit.\n"
11494 "Do you want to set these now?"
11497 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1650)
11501 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535,
11502 #. IDS_AUTH_USERNAME)
11504 msgstr "نام کاربر :"
11506 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ONLYNONELEVATED_TT)
11507 msgid "Uses the status cache type 'none' for elevated processes"
11510 #. Resource IDs: (cmdPaste_Keytip_RESID)
11514 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
11516 "Valid command line options are:\n"
11517 "/base:<path to base file>\n"
11518 "/basename:<name to show on the view title>\n"
11519 "/theirs:<path to their file>\n"
11520 "/theirsname:<name to show on the view title>\n"
11521 "/mine:<path to your file>\n"
11522 "/minename:<name to show on the view title>\n"
11523 "/merged:<path to resulting merged file>\n"
11524 "/mergedname:<name to show on the view title>\n"
11525 "/diff:<path to unified diff file>\n"
11526 "/patchpath:<path to folder>\n"
11528 "/saverequiredonconflicts\n"
11529 "/oneway <forces the one-way view>\n"
11530 "/line:<line number to jump to>"
11533 #. Resource IDs: (IDS_PROPVALUE, IDS_SETTINGS_CONF_VALUECOL)
11537 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1004, Dialog IDD_ABOUT: Control
11538 #. id 1075, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1539)
11542 #. Resource IDs: (IDS_VERSION)
11544 msgid "Version %d.%d.%d.%d"
11545 msgstr "نسخه %d.%d.%d.%d"
11547 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1644,
11548 #. IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION1BASE)
11549 msgid "Version 1 (Base)"
11552 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION1BASENEWER)
11553 msgid "Version 1 (Base, Newer commit time)"
11556 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1645,
11557 #. IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION2)
11561 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION2NEWER)
11562 msgid "Version 2 (Newer commit time)"
11565 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1075)
11566 msgid "Version Information"
11567 msgstr "اطلاعات نسخه"
11569 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1552)
11573 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1704, IDS_SVNACTION_EXISTS)
11577 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11581 #. Resource IDs: (cmdGroupView_LabelTitle_RESID)
11585 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_VIEWTGITCONFIG)
11586 msgid "View .tgitconfig"
11589 #. Resource IDs: (cmdViewBars_LabelTitle_RESID)
11593 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PATCH_VIEW: Control id 328, IDS_MENU_VIEWPATCH,
11598 #. Resource IDs: (IDS_VIEWPATCH_HEAD_INDEX)
11599 msgid "View Patch - HEAD to index"
11602 #. Resource IDs: (IDS_VIEWPATCH_INDEX_WORKTREE)
11603 msgid "View Patch - index to working tree"
11606 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1637, Dialog IDD_DIFFFILES:
11607 #. Control id 1637, IDS_PROC_COMMIT_SHOWPATCH)
11608 msgid "View Patch>>"
11611 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_VIEWPATHREV)
11612 msgid "View revision for path in &webviewer"
11613 msgstr "مشاهده موارد اصلاح شده برای مسیر در &webviewer"
11615 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_VIEWREV)
11616 msgid "View revision in alternative editor"
11619 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1717)
11620 msgid "View system&wide gitconfig"
11623 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1084)
11624 msgid "Visit our website"
11625 msgstr "از وبسایت ما دیدن نمائید"
11627 #. Resource IDs: (cmdShowWhitespaces_Keytip_RESID)
11631 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGS_CONFIG: Control id 65535)
11634 "Only change these settings if you are absolutely sure what you are doing!\n"
11635 "To set the values to their default, delete the value text."
11638 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_WAITCOL)
11642 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1327)
11643 msgid "Wait for the script to finish"
11644 msgstr "برای اتمام اجرای اسکریپت صبر کنید"
11646 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_WAINTINPUT)
11647 msgid "Waiting for input"
11648 msgstr "انتظار برای ورودی"
11650 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1776)
11651 msgid "Walk Be&havior"
11654 #. Resource IDs: (IDS_WARN_WARNING)
11658 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CONFLICTSOCCURRED_WARNING)
11662 #. Resource IDs: (IDS_MERGESUCCESSFUL)
11665 "Was the merge of\n"
11670 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT4)
11672 "We hope you enjoy using TortoiseGit! In case of questions or problems, "
11673 "please consult our manual or go to <a "
11674 "id=\"support\">https://tortoisegit.org/support/</a>"
11677 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_STARTTITLE)
11678 msgid "Welcome to TortoiseGit!"
11681 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11682 msgid "Western European"
11685 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HIDEMENUS_TT)
11687 "When activated, hold down the SHIFT key when right-clicking to get the "
11688 "TortoiseGit menus added to the context menu"
11691 #. Resource IDs: (IDS_AM_IGNORE_SPACE_TT)
11693 "When applying a patch, ignore changes in whitespace in context lines if "
11697 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CONFIRMKILLPROCESS_TT)
11699 "When closing a progress dialog with a running git process, ask for "
11700 "confirmation before killing it"
11703 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLEDRAGCONTEXTMENU_TT)
11705 "When enabled, TortoiseGit move context menu items will be available when "
11706 "dragging folders / files"
11709 #. Resource IDs: (IDS_SORTTAGSREVERSED_TT)
11711 "When enabled, larger version numbers come first. It is because latest "
11712 "versions are usually more useful."
11715 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTFILESONCOMMIT_TT)
11717 "When enabled, the versioned items listed in the commit dialog are "
11718 "automatically selected"
11719 msgstr "در صورت فعال بودن، اقلام نسخه دار موجود در پنجره اعمال به مخزن بطور خودکار انتخاب خواهند شد"
11721 #. Resource IDs: (IDS_AM_3WAY_TT)
11723 "When the patch does not apply cleanly, fall back on 3-way merge if the patch"
11724 " records the identity of blobs it is supposed to apply to and we have those "
11725 "blobs available locally."
11728 #. Resource IDs: (IDS_B_T_PREFILL_ORIGIN)
11730 "When you type the URL, the remote name will be automatically filled with "
11731 "\"origin\" if the remote name is empty, so you do not have to."
11734 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBESTRATEGY_TT)
11735 msgid "Whether to reference only annotated tags, all tags or all refs"
11738 #. Resource IDs: (IDS_TIPSTAGINGMODE)
11740 "While in this mode, the checkbox for each file reflects its staging status:\n"
11741 "- Checked means all the changes for the file are staged\n"
11742 "- Unchecked means all the changes for the file are unstaged\n"
11743 "- A gray square means that only some changes for the file are staged\n"
11745 "Clicking the checkboxes immediately stages or unstages the whole file.\n"
11747 "You can also click \"Partial Staging\" or \"Partial Unstaging\". A window shows up where you can select hunks or lines in the currently selected file and stage or unstage them.\n"
11749 "Please note that, for performance reasons, the file's group (Modified Files, Not Versioned Files...) and status (Added, Modified, Unknown...) are not updated when clicking its checkbox. If you want to see the updated group and status, you can trigger a full refresh by pressing F5."
11752 #. Resource IDs: (IDS_NEED_TO_RESOLVE_CONFLICTS_HINT)
11754 "While merging, i.e. integrating changes of another (remote) branch into your local branch, a conflict in at least one file occurred. This means that you need to resolve this manually (i.e., you need to integrate your changes into a file which was also modified on another branch).\n"
11756 "After resolving all files, you need to perform a commit in order to complete the merge.\n"
11758 "If you want to abort the merge, do a hard reset on HEAD or select abort merge on the context menu.\n"
11760 "See help for more information."
11763 #. Resource IDs: (IDS_DAEMON_SECURITY_WARN)
11765 "While running daemon, all data of this repository is exposed without "
11766 "authentication and/or encryption."
11769 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_WHITESPACE)
11770 msgid "Whitespace changes (tabs, spaces)"
11773 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
11774 #. cmdGroupWhitespaces_LabelTitle_RESID)
11775 msgid "Whitespaces"
11778 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSWIN11CONTEXTMENU: Control id 4602)
11779 msgid "Windows 11 Context Menu"
11782 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1859)
11783 msgid "Windows Credential Manager"
11786 #. Resource IDs: (5020 - Menu)
11787 msgid "Windows-1250"
11788 msgstr "Windows-1250"
11790 #. Resource IDs: (5021 - Menu)
11791 msgid "Windows-1251"
11792 msgstr "Windows-1251"
11794 #. Resource IDs: (5022 - Menu)
11795 msgid "Windows-1252"
11796 msgstr "Windows-1252"
11798 #. Resource IDs: (5023 - Menu)
11799 msgid "Windows-1253"
11800 msgstr "Windows-1253"
11802 #. Resource IDs: (5024 - Menu)
11803 msgid "Windows-1254"
11804 msgstr "Windows-1254"
11806 #. Resource IDs: (5025 - Menu)
11807 msgid "Windows-1255"
11808 msgstr "Windows-1255"
11810 #. Resource IDs: (5026 - Menu)
11811 msgid "Windows-1256"
11812 msgstr "Windows-1256"
11814 #. Resource IDs: (5027 - Menu)
11815 msgid "Windows-1257"
11816 msgstr "Windows-1257"
11818 #. Resource IDs: (5028 - Menu)
11819 msgid "Windows-1258"
11820 msgstr "Windows-1258"
11822 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
11823 msgid "Within a file:"
11824 msgstr "درون یک فایل:"
11826 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_WITHIN_FILE)
11827 msgid "Within file"
11830 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 158, IDS_WORKING_TREE)
11831 msgid "Working Tree"
11834 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1472)
11835 msgid "Working Tree Path:"
11838 #. Resource IDs: (IDS_LOG_WORKINGDIRCHANGES)
11839 msgid "Working tree changes"
11842 #. Resource IDs: (Dialog IDD_WORKTREE_LIST: Control id 4604)
11843 msgid "Worktree List"
11846 #. Resource IDs: (IDS_MENUWORKTREE)
11850 #. Resource IDs: (cmdViewWrapLines_LabelTitle_RESID)
11854 #. Resource IDs: (ID_VIEW_WRAPLONGLINES - Menu)
11855 msgid "Wrap long lines"
11858 #. Resource IDs: (cmdViewWrapLines)
11860 "Wrap long lines at the right border of the view\n"
11864 #. Resource IDs: (cmdRedo_Keytip_RESID)
11868 #. Resource IDs: (IDS_PROC_YESTOALL)
11870 msgstr "بله به همه"
11872 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_YOURUPTODATE)
11873 msgid "You already have the latest version installed."
11874 msgstr "شما آخرین نگارش برنامه را نصب کرده اید."
11876 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_EMPTYBRANCH)
11877 msgid "You asked to pull, but did not specify a remote branch."
11878 msgstr "درخواست دریافت از سرور بدون ارایه کردن یک انشعاب"
11880 #. Resource IDs: (IDS_PRUNE_OPTION_GUIDE)
11882 "You can configure it for all remotes or global on the Git settings page."
11885 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
11887 "You can disable specific Overlay handlers here.\n"
11888 "Disabled handlers won't use up an overlay slot and give other shell extensions a chance to show their overlays."
11889 msgstr "You can disable specific Overlay handlers here.\nDisabled handlers won't use up an overlay slot and give other shell extensions a chance to show their overlays."
11891 #. Resource IDs: (IDS_FILEPROPONFOLDER)
11893 "You can't set this property on folders, only on files!\n"
11894 "If you want to set it on all files within that folder,\n"
11895 "you must activate the 'recursive' checkbox."
11896 msgstr "شما نمی توانید این خاصیت را بر روی پوش ها اعمال کنید، فقط بر فایلها!\nاگر می خواهید این را بر روی فایلهای داخل پوشه اعمال کنید،\nشما باید گزینه 'بازگشتی' را فعال کنید."
11898 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_NOCHANGEOFTYPE)
11899 msgid "You cannot change the type of this ref with a rename."
11902 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTEDITEDTEMPLATE)
11904 "You did not edit the message template.\n"
11905 "Proceed without individual commit message?"
11908 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OLDMSYSGIT)
11911 "You have an old unsupported version of Git installed.\n"
11913 "You should consider an upgrade to %s."
11916 #. Resource IDs: (IDS_STASHSAVE_INCLUDEUNTRACKED)
11918 "You have checked \"include untracked\".\n"
11919 "This includes a \"git clean -fd\" call, so ignored files/directories are removed w/o using recycle bin."
11922 #. Resource IDs: (IDS_WARNMARKEDBLOCKS)
11923 msgid "You have marked changed blocks. How should those blocks be saved?"
11926 #. Resource IDs: (IDS_PROPSNOTSAVED)
11928 "You have modified properties without saving them first.\n"
11929 "Do you want to save them now?"
11930 msgstr "شما خصوصیات را بدون ذخیره نمودن آنهادر ابتدا ویرایش کردید.\nآیا می خواهید هم اکنون آن را ذخیره کنید؟"
11932 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_WARN_MAXDIFF)
11935 "You have selected %d items to show the diff for.\n"
11936 "For every of these items a new instance of the diff viewer will be started.\n"
11937 "Do you really want to show the diff for so many items at once?"
11940 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOISSUEWARNING)
11942 "You haven't entered an issue number!\n"
11943 "Are you sure you want to commit without an issue number?"
11946 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_NOSIGNOFFLINE)
11947 msgid "You haven't entered your Signed-Off-By line!"
11950 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES)
11952 "You marked some files as \"Restore after commit\".\n"
11953 "Do you want to restore them now? You might lose all changes to this file after marking it."
11956 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOMESSAGE)
11957 msgid "You must enter a log message for the commit"
11958 msgstr "جهت کامیت باید پیامی را جهت لاگ وارد کنید."
11960 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RESTARTSYSTEM)
11961 msgid "You must restart your system for the changes to take effect."
11962 msgstr "برای اعمال تغییرات بایستی سیستم را دوباره راه اندازی نمائید."
11964 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOZIPFILE)
11965 msgid "You must select a filename for the zip-file!"
11968 #. Resource IDs: (IDS_PROCEXPORTERRFOLDER)
11970 "You selected a folder.\n"
11971 "Exports are only possible to a (zip) file."
11974 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_ASKADD)
11976 "You selected an unversioned file.\n"
11977 "The file will be added to version control when you commit."
11980 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_HISTORYHINT_TT)
11982 "Your previously entered log messages have been saved.\n"
11983 "Click here to read and insert them again."
11984 msgstr "گزارشات وارد شده قبلی شما ذخیره شده اند.\nبرای مشاهده و استفاده مجدد از آنها اینجا را کلیک کنید."
11986 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1112)
11987 msgid "Your version is:"
11988 msgstr "نگارش شما:"
11990 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_YOURVERSION)
11992 msgid "Your version is: %d.%d.%d.%d"
11993 msgstr "نگارش شما: %d.%d.%d.%d"
11995 #. Resource IDs: (cmdUndo_Keytip_RESID)
11999 #. Resource IDs: (IDS_ARCHIVEFILEFILTER)
12001 "ZIP archive (*.zip)|*.zip|TAR archive (*.tar)|*.tar|TAR GZIP archive "
12002 "(*.tar.gz)|*.tar.gz|All Files (*.*)|*.*||"
12005 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1074)
12007 msgstr "فایل فشرده"
12009 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMOUT - Menu)
12010 msgid "Zoo&m out\t-"
12013 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58117)
12015 msgstr "&بزرگنمائی"
12017 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58118)
12019 msgstr "&کوچکنمائی"
12021 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMIN - Menu)
12022 msgid "Zoom &in\tCtrl-+"
12023 msgstr "&بزرگنمائی\tCtrl-+"
12025 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMOUT - Menu)
12026 msgid "Zoom &out\tCtrl--"
12027 msgstr "&کوچکنمائی\tCtrl--"
12029 #. Resource IDs: (32803)
12032 msgstr "بزرگنمائی به 100%"
12034 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMIN - Menu)
12035 msgid "Zoom i&n\t+"
12038 #. Resource IDs: (32772)
12042 #. Resource IDs: (32773)
12046 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOM100 - Menu)
12047 msgid "Zoom to &100%"
12048 msgstr "بزرگنمایی به &100%"
12050 #. Resource IDs: (32804)
12051 msgid "Zoom to fit"
12052 msgstr "گنجاندن در فضای در نظر گرفته شده"
12054 #. Resource IDs: (32809)
12055 msgid "Zoom to fit in height"
12056 msgstr "بزرگنمایی جهت گنجایش در ارتفاع"
12058 #. Resource IDs: (32810)
12059 msgid "Zoom to fit in width"
12060 msgstr "بزرگنمایی جهت گنجایش در عرض"
12062 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICK_MERGECOMMIT)
12065 "\"%1!s!\" - \"%2!s!\"\n"
12066 "is a merge commit.\n"
12068 "Which parent do you want to pick?"
12071 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_REPOSITORY)
12074 "\"%s\" contains a git repository. It will not work as a submodule out of the box.\n"
12075 "Do you want to delete the .git-entry and add all files to the top repository or keep it as a separate repository in a subdirectory?"
12078 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_SUBMODULE)
12081 "\"%s\" contains a git submodule. It is likely that this doesn't work any more on the destination after copying.\n"
12082 "Do you want to delete the .git-entry and add all files to the top repository or ignore this possible issue and keep it?"
12085 #. Resource IDs: (IDS_GITEXEERROR_NOMESSAGE)
12088 "\"%s\" exited with an error, however, without generating any output such as "
12089 "an error message."
12092 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REFINVALID)
12094 msgid "\"%s\" is invalid."
12097 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOT_REPOSITORY)
12099 msgid "\"%s\" is not git repository"
12102 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREF)
12105 "\"%s\" will be permanently deleted. It can NOT be recovered!\n"
12107 "Do you really want to continue?"
12110 #. Resource IDs: (IDS_PROC_APPLYPATCH_GITAMACTIVE)
12112 "\"git am\" is still in apply mode.\n"
12113 "Do you want to abort?"
12116 #. Resource IDs: (IDS_STATUSADDED)
12120 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12121 msgid "added files"
12122 msgstr "پرونده های اضافه شده "
12124 #. Resource IDs: (AFX_IDS_UNNAMED_FILE)
12125 msgid "an unnamed file"
12126 msgstr "یک پرونده فاقد نام "
12128 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1085)
12129 msgid "and support the developers"
12130 msgstr "وتوسعه دهنده ها را پشتیبانی کنید"
12132 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_READONLYNAME)
12133 msgid "assume-valid"
12136 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORX)
12140 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORMOREX)
12142 msgid "author (>= 0.5%)"
12145 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
12146 msgid "based on TortoiseSVN (https://tortoisesvn.net/)"
12149 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12150 msgid "bugtraq.append"
12151 msgstr "bugtraq.append"
12153 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12154 msgid "bugtraq.label"
12155 msgstr "bugtraq.label"
12157 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12158 msgid "bugtraq.logregex"
12159 msgstr "bugtraq.logregex"
12161 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12162 msgid "bugtraq.message"
12163 msgstr "bugtraq.message"
12165 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12166 msgid "bugtraq.number"
12167 msgstr "bugtraq.number"
12169 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12170 msgid "bugtraq.url"
12171 msgstr "bugtraq.url"
12173 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12174 msgid "bugtraq.warningifnoissue"
12175 msgstr "bugtraq.warningifnoissue"
12177 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_REFTOBEMERGED)
12178 msgid "changes to-be-integrated"
12181 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYCOL)
12183 msgid "column '%ls'"
12186 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORY,
12187 #. IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEY)
12191 #. Resource IDs: (IDS_STATUSCONFLICTED)
12193 msgstr "برخورد صورت گرفت"
12195 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXDAY)
12199 #. Resource IDs: (IDS_STATUSDELETED)
12203 #. Resource IDs: (IDS_PIPETITLE)
12204 msgid "diff from pipe"
12207 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1580)
12208 msgid "eMail settings"
12209 msgstr "تنظیمات ایمیل"
12211 #. Resource IDs: (IDS_STATUSEXTERNAL)
12215 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_NOTASUBMODULE)
12216 msgid "file, not a submodule"
12219 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYFILENAMES)
12220 msgid "file/foldernames"
12223 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1498)
12224 msgid "force &with lease"
12227 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYFULLPATHS)
12231 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PROGRESS_GITUNCLEANEXIT)
12233 msgid "git did not exit cleanly (exit code %d)"
12236 #. Resource IDs: (IDS_GITEXEFILEFILTER)
12237 msgid "git.exe|git.exe||"
12240 #. Resource IDs: (IDS_STATUSIGNORED)
12242 msgstr "نادیده گرفته شده"
12244 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1130)
12245 msgid "include &untracked"
12248 #. Resource IDs: (IDS_STATUSINCOMPLETE)
12252 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1780, Dialog
12253 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1781, Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control
12254 #. id 1782, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1780, Dialog
12255 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1781, Dialog
12256 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1782, Dialog
12257 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1783, Dialog
12258 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1791, Dialog
12259 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1792, Dialog
12260 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1793, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
12261 #. Control id 1780, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1781, Dialog
12262 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1782)
12264 msgstr "به ارث ببر"
12266 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_KEEPLOCAL)
12267 msgid "item kept locally"
12270 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
12271 msgid "keep the file lists in English"
12272 msgstr "نگهداری لیست فایلها به زبان انگلیسی"
12274 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_STATUSLINE1)
12277 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %ld\n"
12283 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_STATUSLINE2)
12286 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %ld\n"
12294 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_GCM)
12295 msgid "manager - all Windows users"
12298 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_GCM)
12299 msgid "manager - current Windows user"
12302 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_GCM)
12303 msgid "manager - this repository only"
12306 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_GCMCORE)
12307 msgid "manager-core - all Windows users"
12310 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_GCMCORE)
12311 msgid "manager-core - current Windows user"
12314 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_GCMCORE)
12315 msgid "manager-core - this repository only"
12318 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1494)
12322 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535,
12323 #. IDS_STATUSMERGED)
12327 #. Resource IDs: (IDS_STATUSABSENT)
12331 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12332 msgid "missing/deleted/replaced"
12335 #. Resource IDs: (IDS_STATUSMODIFIED)
12339 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12340 msgid "modified/copied"
12341 msgstr "تغییر یافته/کپی شده"
12343 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXMONTH)
12347 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1681)
12349 msgstr "انشعاب جدید"
12351 #. Resource IDs: (IDS_NO)
12355 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDEFAULT)
12356 msgid "no description for this command is available"
12357 msgstr "هیچ توصیفی برای دستور موجود نمیباشد "
12359 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_NOSUBMODULE)
12360 msgid "no submodule"
12363 #. Resource IDs: (IDS_STATUSUNVERSIONED)
12364 msgid "non-versioned"
12367 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_NONE)
12371 #. Resource IDs: (IDS_STATUSNORMAL)
12375 #. Resource IDs: (IDS_NOTFOUND)
12379 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_SUBMODULENOTINITIALIZED)
12380 msgid "not initialized"
12383 #. Resource IDs: (cmdOpen_Keytip_RESID)
12387 #. Resource IDs: (IDS_STATUSOBSTRUCTED)
12391 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTONPORT)
12396 #. Resource IDs: (IDS_STATE_PATCHED)
12400 #. Resource IDs: (AFX_IDS_OCC_SCALEUNITS_PIXELS)
12404 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12405 msgid "possible or real conflict/obstructed"
12408 #. Resource IDs: (IDS_PROC_APPLYPATCH_REBASEDIRFOUND)
12410 "previous rebase directory rebase-apply still exists but mbox given.\n"
12415 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTDEFAULTEXT)
12419 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXQUARTER)
12420 msgid "quarter of year"
12421 msgstr "یکچهارم سال"
12423 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYRELPATHS)
12424 msgid "relative paths"
12427 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12429 msgstr "تغییر نام یافته"
12431 #. Resource IDs: (IDS_STATUSREPLACED)
12433 msgstr "جایگزین شده"
12435 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SEARCHPATHLINE1)
12436 msgid "scanning path:"
12437 msgstr "درحال پیمایش مسیر:"
12439 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_LOCKEDNAME)
12440 msgid "skip-worktree"
12443 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SWITCHEDTO)
12450 #. Resource IDs: (IDS_CARE_SUBMODULE_CHANGES)
12451 msgid "take care of submodule changes"
12454 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTTOFILE)
12459 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CPYMVPROG2, IDS_SVNPROGRESS_EXPORTINGTO)
12464 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXWEEK)
12468 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_WINCRED)
12469 msgid "wincred - all Windows users"
12472 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_WINCRED)
12473 msgid "wincred - current Windows user"
12476 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_WINCRED)
12477 msgid "wincred - this repository only"
12480 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_WINSTORE)
12481 msgid "winstore - current Windows user"
12484 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_WINSTORE)
12485 msgid "winstore - this repository only"
12486 msgstr "winstore - فقط این مخزن "
12488 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXYEAR)
12492 #. Resource IDs: (IDS_YES)
12496 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1382)
12500 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
12501 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
12502 #. Control id 65535)