1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!-- Strings that should not be localised belong in unlocalisable_strings.xml -->
4 <string name="theDayEachWeekStartsWith">Týmto dňom začína týždeň</string>
5 <string name="firstDayOfWeek">Prvý deň v týždňi</string>
6 <string name="cancel">Zrušiť</string>
7 <string name="setButtonLabel">Nastaviť</string>
8 <string name="appDescription">Kalendár pre Android, ktorý ukladá vaše udalosti, úlohy, poznámky a kontakty na vzdialený CalDAV server, ako je DAViCal (pozri: www.davical.org)</string>
9 <string name="appDescriptionTasks">Zoznam úloh pre Android, ktorý ukladá vaše úlohy na vzdialený CalDAV server, ako napr. DAViCal (pozri: www.davical.org)</string>
10 <string name="appDescriptionNotes">Zoznam úloh pre Android, ktorý ukladá vaše úlohy na vzdialený CalDAV server, ako napr. DAViCal (pozri: www.davical.org)</string>
11 <string name="Active">Aktívny</string>
12 <string name="Add_Server">Pridať server</string>
13 <string name="A_name_for_this_server_configuration">Názov tejto konfigurácie servera</string>
14 <string name="Authentication_Type">Typ autentifikácie</string>
15 <string name="Simple_Path">Zjednodušená cesta</string>
16 <string name="Simple_User_URL">Adresa:</string>
17 <string name="Server_URL">Adresa servera:</string>
18 <string name="Enter_a_brief_summary_of_the_event">Zadajte stručný súhrn udalosti</string>
19 <string name="Name">Názov</string>
20 <string name="Force_full_resync">Vynútiť kompletné obnovenie</string>
21 <string name="Password">Heslo</string>
22 <string name="Save">Uložiť</string>
23 <string name="Settings">Nastavenia</string>
24 <string name="Server_Name">Názov servera</string>
25 <string name="Server_Options">Možnosti servera</string>
26 <string name="Collection_Options">Možnosti kalendára</string>
27 <string name="Colour">Farba</string>
28 <string name="Default_timezone">Predvolené časové pásmo</string>
29 <string name="DefaultAlarmTone">Predvolený tón upozornenia</string>
30 <string name="SystemDefaultAlarmTone">Predvolený tón upozornenia systému</string>
31 <string name="Server_Path">Cesta servera</string>
32 <string name="Server_Port">Port servera</string>
33 <string name="Summary">Súhrn</string>
34 <string name="Sync_collection_now">Synchronizovať teraz</string>
35 <string name="Disable_collection">Zakázať kalendár</string>
36 <string name="The_authentication_type_used">Typ autentifikácie používaný serverom</string>
37 <string name="The_password_to_use">Heslo používané na autentifikáciu serverom</string>
38 <string name="The_path_on_the_server">Cesta na serveri, ako "/caldav.php/user/"</string>
39 <string name="A_URL_or_domain_name">Adresa alebo doména vášho servera s kalendármi</string>
40 <string name="The_servers_hostname">Úplná adresa servera, ako "calendar.davical.com"</string>
41 <string name="The_username_to_use">Používateľské meno pre autentifikáciu so serverom</string>
42 <string name="Username">Používateľské meno</string>
43 <string name="Use_SSL">Použiť SSL</string>
44 <string name="Whether_this_server_is_active">Má sa server aktívne používať?</string>
45 <string name="Whether_to_use_encryption">Má sa pre spojenie so serverom použiť šifrovanie?</string>
46 <string name="appActivityEventCreate">Nová udalosť</string>
47 <string name="appActivityServerConfigList">Server</string>
48 <string name="appActivityServerConfiguration">Konfigurácia servera</string>
49 <string name="appActivityAddServerList">Šablóny pre servery</string>
50 <string name="appActivityCollectionConfigList">Kalendáre a adresáre</string>
51 <string name="appActivityDebugSettings">Nastavenia pre vývoj</string>
52 <string name="appActivitySettings">Nastavenia</string>
53 <string name="appActivityPreference">Predvoľby</string>
54 <string name="The_port_to_connect_to">Port servera, na ktorý sa pripojiť</string>
55 <string name="A_name_for_this_collection">Názov tohto kalendára</string>
56 <string name="pActive_addressbook">Aktívny adresár</string>
57 <string name="pActive_for_events">Aktívny pre udalosti</string>
58 <string name="pActive_for_journal">Aktívny pre poznámky</string>
59 <string name="pActive_for_tasks">Aktívny pre úlohy</string>
60 <string name="pUse_Alarms">Použiť upozornenia v tomto kalendári?</string>
61 <string name="Use_Alarms">Upozornenia povolené</string>
62 <string name="Active_addressbook">Používať tento kalendár na ukladanie kontaktov?</string>
63 <string name="Active_for_events">Používať tento kalendár na ukladanie udalostí?</string>
64 <string name="Active_for_journal">Používať tento kalendár na ukladanie poznámok?</string>
65 <string name="Active_for_tasks">Používať tento kalendár na ukladanie úloh?</string>
66 <string name="The_colour_associated_with_this_collection">Farba priradená dátam z tohto kalendára</string>
67 <string name="The_timezone_new_events_default_to">Časové pásmo pre nové udalosti v tomto kalendári</string>
68 <string name="pMax_age_on_3g">Synchronizácia cez 3g</string>
69 <string name="The_maximum_age_for_data_while_on_3g">Maximálny čas (v minútach) pred obnovením , ak je pripojenie 3g</string>
70 <string name="pMax_age_on_wifi">Synchronizácia cez wifi</string>
71 <string name="The_maximum_age_for_data_while_on_wifi">Maximálny čas (v minútach) pred obnovením, ak je pripojenie wifi</string>
72 <string name="Use_alarms_from_this_calendar">Majú sa zobrazovať upozornenia z tohto kalendára?</string>
73 <string name="Monday">Pondelok</string>
74 <string name="Tuesday">Utorok</string>
75 <string name="Wednesday">Streda</string>
76 <string name="Thursday">Štvrtok</string>
77 <string name="Friday">Piatok</string>
78 <string name="Saturday">Sobota</string>
79 <string name="Sunday">Nedeľa</string>
80 <string name="Mon">Pon</string>
81 <string name="Tue">Uto</string>
82 <string name="Wed">Str</string>
83 <string name="Thu">Štv</string>
84 <string name="Fri">Pia</string>
85 <string name="Sat">Sob</string>
86 <string name="Sun">Ned</string>
87 <string name="chMon">P</string>
88 <string name="chTue">U</string>
89 <string name="chWed">S</string>
90 <string name="chThu">Š</string>
91 <string name="chFri">P</string>
92 <string name="chSun">N</string>
93 <string name="January">Január</string>
94 <string name="February">Február</string>
95 <string name="March">Marec</string>
96 <string name="April">Apríl</string>
97 <string name="May">Máj</string>
98 <string name="June">Jún</string>
99 <string name="July">Júl</string>
100 <string name="October">Október</string>
101 <string name="thMay">Máj</string>
102 <string name="thJun">Jún</string>
103 <string name="thJul">Júl</string>
104 <string name="thOct">Okt</string>
105 <!-- If the user is displaying AM/PM we need a single character to display e.g. 9a for 9:00am in the morning -->
106 <string name="oneCharMorning">d</string>
107 <!-- If the user is displaying AM/PM we need a single character to display e.g. 1p for 1:00pm in the afternoon -->
108 <string name="abbrevMorning">Dopoludnia</string>
109 <string name="abbrevAfternoon">Popoludní</string>
110 <string name="YearViewSize_PrefTitle">Počet mesiacov v zobrazení roku</string>
111 <string name="YearViewSize_PrefSummary">Počet mesiacov, ktoré sú viditeľné v zobrazení roku</string>
112 <string name="Snooze_PrefTitle">Čas odloženia</string>
113 <string name="Snooze_PrefSummary">O koľko minút odložiť upozornenie, ak je stlačené tlačidlo odloženia</string>
114 <string name="prefDefaultEventsCollection_Title">Predvolený kalendár udalostí</string>
115 <string name="prefDefaultEventsCollection_Summary">Predvolený kalendár pre nové udalosti</string>
116 <string name="prefDefaultTasksCollection_Title">Predvolený kalendár úloh</string>
117 <string name="prefDefaultTasksCollection_Summary">Predvolený kalendár pre nové úlohy</string>
118 <string name="prefDefaultNotesCollection_Title">Predvolený kalendár poznámok</string>
119 <string name="prefDefaultNotesCollection_Summary">Predvolený kalendár pre nové poznámky denníka</string>
120 <string name="DefaultAlarmTone_PrefTitle">Predvolený tón upozornenia</string>
121 <string name="DefaultAlarmTone_PrefSummary">Predvolený zvuk upozornenia.</string>
122 <string name="AlarmVolumeType_PrefTitle">Nastavenie hlasitosti upozornenia</string>
123 <string name="AlarmVolumeType_PrefSummary">Nastavenie použité pre hlasitosť tónu upozornenia</string>
124 <string name="AlarmBellVolume">Systémová hlasitosť upozornení</string>
125 <string name="MediaPlayerVolume">Systémová hlasitosť médií</string>
126 <string name="prefWorkdayStart_Title">Začiatok pracovného dňa</string>
127 <string name="prefWorkdayStart_Summary">Pracovný deň začína o takomto čase.</string>
128 <string name="prefWorkdayFinish_Title">Koniec pracovného dňa</string>
129 <string name="prefWorkdayFinish_Summary">Pracovný deň končí o takomto čase.</string>
130 <string name="prefWeekViewLinesPerHour_Title">Výška riadkov</string>
131 <string name="prefWeekViewLinesPerHour_Summary">Výška pre každú hodinu dňa v zobrazení týždňa.</string>
132 <string name="prefWeekViewDayWidth_Title">Šírka stĺpcov</string>
133 <string name="prefWeekViewDayWidth_Summary">Šírka pre každý stĺpec dňa v zobrazení týždňa.</string>
134 <string name="Today">Dnes</string>
135 <string name="Year">Rok</string>
136 <string name="Month">Mesiac</string>
137 <string name="Week">Týžd.</string>
138 <string name="Edit">Upraviť</string>
139 <string name="Apply">Použiť</string>
140 <string name="Advanced">Rozšírené</string>
141 <string name="Simple">Zjednodušené</string>
142 <string name="Add">Pridať</string>
143 <string name="UnNamedServer">Nepomenovaný server</string>
144 <string name="LocationPrompt">Kde:</string>
145 <string name="NotesPrompt">Pozn.:</string>
146 <string name="AlarmsPrompt">Upozornenia:</string>
147 <string name="RepeatsPrompt">Opakovania:</string>
148 <string name="AllDayPrompt">Celý deň:</string>
149 <string name="FromPrompt">Od:</string>
150 <string name="TodoFromPrompt">Začína v:</string>
151 <string name="UntilPrompt">Do:</string>
152 <string name="DuePrompt">Do:</string>
153 <string name="CompletedPrompt">Ukončené:</string>
154 <string name="DaysPrompt">Dni:</string>
155 <string name="StartPrompt">Začiatok:</string>
156 <string name="CompletePrompt">Splnené:</string>
157 <string name="CollectionPrompt">Kalendár:</string>
158 <string name="defaultCalendar">Predvolený kalendár</string>
159 <string name="theCalendarForNewEvents">Kalendár, ktorý bude použitý ako predvolený pre nové udalosti.</string>
160 <string name="TwelveTwentyfour_PrefTitle">Použiť 24h formát</string>
161 <string name="TwelveTwentyfour_OffSummary">2:00 pm</string>
162 <string name="OnlyOnce">Vyskytuje sa raz</string>
163 <string name="EveryWeekday">Každý pracovný deň</string>
164 <string name="EveryWeekend">Každý víkend</string>
165 <string name="EveryDay">Denne</string>
166 <string name="EveryWeek">Týždenne</string>
167 <string name="EveryMonth">Mesačne</string>
168 <string name="EveryYear">Ročne</string>
169 <string name="EveryNDays">Každých %s dní</string>
170 <string name="EveryNWeeks">Každých %s týždňov</string>
171 <string name="EveryNMonths">Každých %s mesiacov</string>
172 <string name="EveryNYears">Každých %s rokov</string>
173 <string name="EveryMonday">Každý pondelok</string>
174 <string name="EveryTuesday">Každý utorok</string>
175 <string name="EveryWednesday">Každú stredu</string>
176 <string name="EveryThursday">Každý štvrtok</string>
177 <string name="EveryFriday">Každý piatok</string>
178 <string name="EverySaturday">Každú sobotu</string>
179 <string name="EverySunday">Každú nedeľu</string>
180 <string name="EveryNthOfTheMonth">Každý %s deň v mesiaci</string>
181 <string name="EveryMonthOnTheNthSomeday">Na %s každý mesiac</string>
182 <string name="CustomRepeatRule">Vlastné opakovanie</string>
183 <string name="EventSaved">Udalosť uložená.</string>
184 <string name="ModifiedAllInstances">Všetky zmenené udalosti uložené.</string>
185 <string name="ModifiedOneInstance">Upravená jedna položka tejto udalosti.</string>
186 <string name="ModifiedThisAndFuture">Upravená táto a všetky budúce položky tejto udalosti.</string>
187 <string name="ErrorSavingEvent">Chyba pri ukladaní udalosti - skúste neskôr prosím.</string>
188 <string name="NewEventTitle">Nová udalosť</string>
189 <string name="ChooseACollection">Vyberte kalendár</string>
190 <string name="ChooseAlarmTime">Vyberte čas upozornenia</string>
191 <string name="ChooseInstancesToChange">Ktoré položky chcete zmeniť?</string>
192 <string name="ChooseRepeatFrequency">Vyberte frekvenciu opakovania</string>
193 <string name="Add_Alarm">Pridať upozornenie</string>
194 <string name="errorMustHaveActiveCalendar">Udalosť sa nedá upraviť bez aktívneho kalendára.</string>
195 <string name="errorSavingServerConfig">Chyba pri ukladaní konfigurácie servera</string>
196 <string name="errorSavingFile">Chyba pri ukladaní do súboru</string>
197 <string name="ServerDataSaved">Dáta serveru uložené. Súbor:</string>
198 <string name="NewManualServerConfiguration">Manuálna konfigurácia</string>
199 <string name="ManualServerConfigurationBlurb">Manuálne zadanie informácií servera</string>
200 <string name="SavedServerConfigurationBlurb">Uložená konfigurácia servera</string>
201 <string name="AllDaysInPeriod">Celý deň, od %1$s do %2$s</string>
202 <string name="ForTheWholeDay">Celý deň</string>
203 <string name="alarmAtEventTime">V čase udalosti</string>
204 <string name="alarm10MinutesPrior">10 minút pred</string>
205 <string name="alarm15MinutesPrior">15 minút pred</string>
206 <string name="alarm30MinutesPrior">30 minút pred</string>
207 <string name="alarm1HourPrior">jednu hodinu pred</string>
208 <string name="alarm2HoursPrior">Dve hodiny pred</string>
209 <string name="alarmCustom">Vlastné upozornenie</string>
210 <string name="alarmsDisabledNote">(všetky upozornenia pre tento kalendár sú zakázané)</string>
211 <string name="changeThisInstance">Len tento výskyt</string>
212 <string name="changeAllInstances">Všetky výskyty</string>
213 <string name="changeThisAndFuture">Tento a všetky budúce výskyty</string>
214 <string name="internetNotAvailable">Internet je momentálne nedostupný</string>
215 <string name="couldNotDiscoverPort">Nenašiel sa HTTP port CalDAV servera</string>
216 <string name="couldNotDiscoverPrincipal">Nenašla sa hlavná cesta - použijem náhradné hodnoty.</string>
217 <string name="foundPrincipalPath">Nájdená hlavná cesta na "%s"</string>
218 <string name="serverSupportsCalDAV">Server podporuje CalDAV.</string>
219 <string name="serverHasDAVNoCalDAV">Server podporuje DAV a vaše používateľské meno/heslo je správne, ale nebola zistená podpora CalDAV.</string>
220 <string name="serverLacksCalDAV">Server nepodporuje CalDAV.</string>
221 <string name="serverFailedValidation">Pri overovaní servera nastala chyba:</string>
222 <string name="saveSettingsAnyway">Chcete aj tak uložiť tieto nastavenia?</string>
223 <string name="serverValidationSuccess">Overenie servera bolo úspešné.</string>
224 <string name="authenticationFailed">Autentifikácia zlyhala: skontrolujte vaše užívateľské meno/heslo.</string>
225 <string name="WeekViewPreferences">Možnosti zobrazenia týždňa</string>
226 <string name="AlarmPreferences">Nastavenie upozornení</string>
227 <string name="GeneralPreferences">Hlavné nastavenia</string>
228 <string name="checkServer">Overovanie servera</string>
229 <string name="checkServer_Connecting">Pripájanie k serveru. Čakajte prosím ...</string>
230 <string name="checkServer_Internet">Skúška internetového pripojenia</string>
231 <string name="checkServer_SearchingForServer">Prebieha hľadanie CalDAV servera na "%s"</string>
232 <string name="checkServer_DiscoveryCancelled">Hľadanie servera bolo zrušené</string>
233 <string name="serverRecordAlreadyExists">Pre tento protokol, port, host, cestu & používateľské meno už existuje server</string>
234 <string name="newEventFromThis">Kopírovať do novej udalosti</string>
235 <string name="Delete">Vymazať</string>
236 <string name="deleteAllInstances">Vymazať všetky výskyty</string>
237 <string name="deleteThisInstance">Vymazať tento výskyt</string>
238 <string name="deleteThisAndFuture">Vymazať tento a budúce</string>
239 <string name="newAllDayEventOn">Nová udalosť na %s</string>
240 <string name="newHourEventAt">Nová udalosť o %s</string>
241 <string name="editSomeEvent">Upraviť: %s</string>
242 <string name="copySomeEvent">Kopírovať: %s</string>
243 <string name="deleteSomeEvent">Vymazať: %s</string>
244 <string name="noCollectionsFound">Neboli nájdené žiadne kalendáre</string>
245 <string name="aCalVersionChanges">Vitajte v novej verzii aCal!</string>
246 <string name="newWithVersion">Zmeny vo verzii %s</string>
247 <string name="newVersionSeen">OK</string>
248 <string name="Due">Do</string>
249 <string name="All">Všetko</string>
250 <string name="Todo">Úloha</string>
251 <string name="Events">Udalosti</string>
252 <string name="Tasks">Úlohy</string>
253 <string name="Journals">Poznámky</string>
254 <string name="Unscheduled">Bez termínu</string>
255 <string name="ChooseAction">Vyberte akciu</string>
256 <string name="SetCompleted">Označiť za splnenú</string>
257 <string name="newTaskFromThis">Kopírovať do novej úlohy</string>
258 <string name="dueTasksTitle">Úlohy na jeden týždeň</string>
259 <string name="incompleteTasksTitle">Nesplnené úlohy</string>
260 <string name="incompleteTasksDue">Nesplnené úlohy na týždeň.</string>
261 <string name="allTasksTitle">Všetky úlohy</string>
262 <string name="NewTaskTitle">Nová úloha</string>
263 <string name="TaskSaved">Úloha uložená.</string>
264 <string name="TaskModifiedAll">Upravené všetky výskyty tejto úlohy.</string>
265 <string name="TaskModifiedOne">Upravený jeden výskyt tejto úlohy.</string>
266 <string name="TaskModifiedThisAndFuture">Upravený tento a všetky budúce výskyty tejto úlohy.</string>
267 <string name="TaskErrorSaving">Chyba pri ukladaní úlohy - skúste neskôr prosím.</string>
268 <string name="username">Používateľské meno:</string>
269 <string name="password">Heslo:</string>
270 <string name="setRepeatRule">Nastaviť pravidlo opakovania</string>
271 <string name="eventName">Názov udalosti</string>
272 <string name="url">Adresa:</string>
273 <string name="todoName">Názov úlohy</string>
274 <string name="IsADate">Celý deň</string>
275 <string name="NotSet">Nenastavené</string>
276 <string name="Exactly">Presne</string>
277 <string name="Start">Začiatok</string>
278 <string name="Finish">Koniec</string>
279 <string name="Before">Predtým</string>
280 <string name="After">Potom</string>
281 <string name="Custom">Vlastné</string>
282 <string name="floatingTime">Premenlivý čas</string>
283 <string name="SetCustomAlarm">Nastaviť vlastné upozornenie</string>
284 <string name="showUpdateInformation">Informácie o aktualizácii</string>
285 <string name="General_aCal_Information">Hlavné informácie o aCal</string>
286 <string name="aCal_Website"><b>aCal</b> webstránka je %s</string>
287 <string name="aCal_IRC_Channel">Ak sa chcete spojit s autormi aplikácie aCal, môžte tak urobiť cez IRC na <a href="irc://irc.oftc.net/#acal">"#acal on irc.oftc.net</a></string>
288 <string name="aCal_Mailing_Lists">Môžte sa prihlásiť na odber verejných mailing listov <em>aCal</em> na <a href="http://lists.acal.me/">lists.acal.me</a> , kde nájdete aj ich archívy.</string>
289 <string name="aCal_is_Free_Software">aCal je "slobodný softvér" ktorý je pod licenciou General Public License v3 (alebo novšou). Môžte si stiahnuť <a href="http://gitorious.org/acal">zdrojový kód aCal z Gitorious</a></string>
290 <string name="TaskMarkedComplete">Úloha označená za splnenú.</string>
291 <string name="TaskDeleted">Úloha bola vymazaná.</string>
292 <string name="endsAt">Končí %s</string>
293 <string name="Finished">Ukončené</string>
294 <string name="days">Dni</string>
295 <string name="noScheduledEvents">Žiadne naplánované udalosti</string>
296 <string name="Event">Udalosť</string>
297 <string name="Task">Úloha</string>
298 <string name="weekends">víkendy</string>
299 <string name="weekdays">Pracovné dni</string>
300 <string name="JournalDatePrompt">Dátum:</string>
301 <string name="AppearancePreferences">Nastavenia vzhľadu</string>
302 <string name="prefThemeButtonColour_Summary">Farba všetkých tlačidiel aplikácie.</string>
303 <string name="prefThemeButtonColour_Title">Farba tlačidiel</string>
304 <string name="Saving">Ukladám ...</string>
305 <string name="Loading">Otváram ...</string>
306 <string name="Deleting">Vymazávam ...</string>
307 <string name="ConfigureServer">Konfigurovať server</string>
308 <string name="errorConfigMustHaveName">Konfigurácia musí mať názov.</string>
309 <string name="errorConfigMustHaveUserName">Konfigurácia musí obsahovať používateľské meno.</string>
310 <string name="errorConfigMustHavePassword">Konfigurácia musí obsahovať heslo.</string>
311 <string name="errorConfigMustHaveURL">Konfigurácia musí obsahovať názov domény, alebo adresu servera.</string>
312 <string name="Skip">Preskočiť</string>
313 <string name="Configure">Konfigurovať</string>
314 <string name="prefAllowSelfSignedCerts_PrefTitle">Povoliť vlastné certifikáty</string>
315 <string name="prefAllowSelfSignedCerts_OnSummary">Povolené</string>
316 <string name="prefAllowSelfSignedCerts_OffSummary">Odmietnuté</string>
317 <string name="SslCertificateError">Nastal problém pri overovaní SSL certifikátu.</string>
318 <string name="prefTzServerBaseUrl_Title">Server pre časové pásmo</string>
319 <string name="prefIgnoreValarmDescription_PrefTitle">Ignorovať VALARM </string>
320 <string name="prefIgnoreValarmDescription_OnSummary">Použiť súhrn VEVENT/VTODO v upozorneniach</string>
321 <string name="prefIgnoreValarmDescription_OffSummary">Použiť VALARM v upozorneniach</string>
322 <string name="note_title_hint">Názov poznámky</string>
323 <string name="note_text_hint">Zadajte text poznámky</string>
324 <string name="event_name_hint">Názov udalosti</string>
325 <string name="event_location_hint">Miesto udalosti</string>
326 <string name="event_notes_hint">Detailný popis udalosti</string>
327 <string name="todo_name_hint">Názov úlohy</string>
328 <string name="todo_description_hint">Zadajte popis úlohy</string>
329 <string name="todo_location_hint">Zadajte miesto úlohy</string>
330 <string name="first_name_hint">Meno</string>
331 <string name="surname_hint">Priezvisko</string>
332 <string name="phone_prompt">Telefón</string>
333 <string name="phone_hint">Telefón</string>
334 <string name="postal_address_prompt">Poštová adresa</string>
335 <string name="street_hint">Ulica</string>
336 <string name="city_hint">Mesto</string>
337 <string name="country_hint">Krajina</string>
338 <string name="postcode_hint">PSČ</string>
339 <string name="organisation_prompt">Organizácia</string>
340 <string name="company_hint">Spoločnosť</string>
341 <string name="job_title_hint">Titul</string>
342 <string name="contact_picture_description">Obrázok kontaktu</string>
343 <string name="icon_add_description">Pridať</string>
344 <string name="icon_delete_description">Vymazať</string>
345 <string name="Home">Domov</string>
346 <string name="Work">Práca</string>
347 <string name="Mobile">Mobil</string>
348 <string name="Other">Iné</string>
349 <string name="WorkFax">Fax do práce</string>
350 <string name="HomeFax">Fax domov</string>
351 <string-array name="phone_types">
352 <item>@string/Home</item>
353 <item>@string/Mobile</item>
354 <item>@string/Work</item>
355 <item>@string/WorkFax</item>
356 <item>@string/HomeFax</item>
357 <item>@string/Pager</item>
358 <item>@string/Other</item>
359 <item>@string/Custom</item>
361 <string-array name="email_types">
362 <item>@string/Home</item>
363 <item>@string/Work</item>
364 <item>@string/Other</item>
365 <item>@string/Custom</item>
367 <string name="newJournalFromThis">Kopírovať do novej poznámky</string>
368 <string name="ErrorDeletingJournal">Chyba pri mazaní poznámky - skúste neskôr prosím.</string>
369 <string name="ErrorDeletingTask">Chyba pri mazaní úlohy - skúste neskôr prosím.</string>
370 <string name="ErrorCompletingTask">Chyba pri označení úlohy ako dokončenej - skúste neskôr prosím.</string>
371 <string name="Restore">Obnoviť</string>