Update Polish translation
[alacarte.git] / po / kg.po
blob49ca9abd55df3ff40ae08851a965742e1caf8a9b
1 # translation of alacarte.po to Kikongo
2 # Kibavuidi Nsiangani <lundombe01@zaya-dio.com>, 2006.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: alacarte\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2006-11-14 15:32+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-09-30 14:21+0100\n"
9 "Last-Translator: Kibavuidi Nsiangani <lundombe01@zaya-dio.com>\n"
10 "Language-Team: Kikongo <lundombe01@zaya-dio.com>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
17 #: ../Alacarte/MainWindow.py:164
18 msgid "Name"
19 msgstr "mbiekolo"
21 #: ../Alacarte/MainWindow.py:180
22 msgid "Show"
23 msgstr "senzoka"
25 #: ../Alacarte/MainWindow.py:188
26 msgid "Item"
27 msgstr "nama"
29 #: ../Alacarte/DialogHandler.py:159
30 #: ../Alacarte/DialogHandler.py:196
31 #: ../Alacarte/DialogHandler.py:357
32 #: ../Alacarte/DialogHandler.py:388
33 msgid "A name is required."
34 msgstr "fuiti sola/vana mbiekolo umosi"
36 #: ../Alacarte/DialogHandler.py:162
37 #: ../Alacarte/DialogHandler.py:199
38 msgid "A command is required."
39 msgstr "fuiti tuma munyeki"
41 #: ../alacarte.desktop.in.h:1
42 msgid "Add, change, remove menu entries"
43 msgstr "yika, soba, katudila bisolo-solo"
45 #: ../alacarte.desktop.in.h:2
46 #: ../alacarte.glade.h:9
47 msgid "Menu Layout"
48 msgstr "nkubam'a sola-sola"
50 #: ../alacarte.glade.h:1
51 msgid "Alacarte Menu Editor"
52 msgstr "nsobi sola-sola, Alakalete"
54 #: ../alacarte.glade.h:2
55 msgid "Browse..."
56 msgstr "zoka..."
58 #: ../alacarte.glade.h:3
59 msgid "Command:"
60 msgstr "munyeki"
62 #: ../alacarte.glade.h:4
63 msgid "Comment:"
64 msgstr "nduengoso:"
66 #: ../alacarte.glade.h:5
67 msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
68 msgstr "luve © 2006 Kibavuidi Nsiangani"
70 #: ../alacarte.glade.h:6
71 msgid "Icon:"
72 msgstr "ludimbu:"
74 #: ../alacarte.glade.h:7
75 msgid "It_ems:"
76 msgstr "_nama"
78 #: ../alacarte.glade.h:8
79 msgid "Menu Item Properties"
80 msgstr "nsamu za bima"
82 #: ../alacarte.glade.h:10
83 msgid "Menu Properties"
84 msgstr "nkadilu a sola-sola"
86 #: ../alacarte.glade.h:11
87 msgid "Move Down"
88 msgstr "kulumuna"
90 #: ../alacarte.glade.h:12
91 msgid "Move Up"
92 msgstr "tombola"
94 #: ../alacarte.glade.h:13
95 msgid "Name:"
96 msgstr "mbiekolo:"
98 #: ../alacarte.glade.h:14
99 msgid "Ne_w Item"
100 msgstr "nam'a m_pa"
102 #: ../alacarte.glade.h:15
103 msgid "New _Separator"
104 msgstr "sinsu wam_ona"
106 #: ../alacarte.glade.h:16
107 msgid "Restore the default menu layout"
108 msgstr "vutuka kua nkadilu a nkulu"
110 #: ../alacarte.glade.h:17
111 msgid "Revert Changes?"
112 msgstr "yambula nsobolo zazo?"
114 #: ../alacarte.glade.h:18
115 msgid "Revert all menus to original settings?"
116 msgstr "vutuka kua nsingika zankulu?"
118 #: ../alacarte.glade.h:19
119 msgid "Run command in a terminal"
120 msgstr "tuma munyeki vana nyekilu"
122 #: ../alacarte.glade.h:20
123 msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
124 msgstr "lusobi a sola-sola, yifuanane ye nkubama kia fd.o"
126 #: ../alacarte.glade.h:21
127 msgid "_Menus:"
128 msgstr "_nsola-sola"
130 #: ../alacarte.glade.h:22
131 msgid "_New Menu"
132 msgstr "nsola-sola m_pa"
134 #: ../alacarte.glade.h:23
135 msgid "_Revert to Original"
136 msgstr "yambula nsobolo _zazo"
138 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
139 #: ../alacarte.glade.h:25
140 msgid "translator-credits"
141 msgstr "sekoki <kibavuidi.nsiangani@free.fr>"