Updated Hungarian translation by GonoszTopi
[amule.git] / docs / man / amulegui.it.1
blobdb54e51b24d11d0fa5139eacd0d63881d30665b4
1 .\"*******************************************************************
2 .\"
3 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
4 .\"
5 .\"*******************************************************************
6 .TH AMULEGUI 1 "Novembre 2011" "aMuleGUI v2.3.1" aMuleGUI
7 .als B_untranslated B
8 .als RB_untranslated RB
9 .als unstranslated " "
10 amulegui \- programma in interfaccia grafica per controllare aMule
11 .SH SINTASSI
12 .B_untranslated amulegui
13 [\fB\-c\fP \fI<percorso>\fP] [\fB\-geometry\fP \fI<geometria>\fP]
14 .RB_untranslated [ \-o ]
15 .RB_untranslated [ \-r ]
16 .RB_untranslated [ \-s ]
17 [\fB\-t\fP \fI<numero>\fP]
19 .B_untranslated amulegui
20 .RB_untranslated [ \-v ]
22 .B_untranslated amulegui
23 .RB_untranslated [ \-h ]
24 .SH DESCRIZIONE
25 \fBamulegui\fP è un programma client, e può connettersi tramite EC ad amule o
26 amuled. Con esso si può gestire amule. Fornisce circa le stesse funzionalità
27 di amule, anche se il motore lavora su un'altro computer.
28 .TP 
29 \fB[ \-c\fP \fI<percorso>\fP, \fB\-\-config\-dir\fP=\fI<percorso>\fP \fB]\fP
30 Legge la configurazione dal \fI<percorso>\fP invece che dalla directory
31 dell'utente.
32 .TP 
33 \fB[ \-geometry \fP\fI<geometria>\fP \fB]\fP
34 Imposta la geometria della applicazione. \fI<geometria>\fP usa lo
35 stesso formato delle applicazioni X11 standard:
36         [\fB=\fP][\fI<larghezza>\fP{\fBxX\fP}\fI<altezza>\fP][{\fB+\-\fP}\fI<spostamentox>\fP{\fB+\-\fP}\fI<spostamentoy>\fP]
37 .TP 
38 .B_untranslated [ \-o\fR, \fB\-\-log\-stdout ]\fR
39 Scrive i messaggi di log nello stdout.
40 .TP 
41 .B_untranslated [ \-r\fR, \fB\-\-reset\-config ]\fR
42 Reimposta la configurazione ai valori di default.
43 .TP 
44 .B_untranslated [ \-s\fR, \fB\-\-skip ]\fR
45 Salta la finestra di connessione.
46 .TP 
47 \fB[ \-t\fP, \fB\-\-category\fP=\fI<numero>\fP \fB]\fP
48 Imposta la categoria per i collegamenti eD2k ricevuti a \fI<numero>\fP
49 .TP 
50 .B_untranslated [ \-h\fR, \fB\-\-help ]\fR
51 Visualizza una breve descrizione dell'utilizzo.
52 .TP 
53 .B_untranslated [ \-v\fR, \fB\-\-version ]\fR
54 Visualizza il numero di versione corrente.
55 .SH "SEGNALARE I BUG"
56 Per favore segnalare i bug nel nostro forum (\fIhttp://forum.amule.org/\fP) o
57 nel nostro bugtracker (\fIhttp://bugs.amule.org/\fP). Per favore non segnalare
58 i bug via posta elettronica, né nella nostra mailing list né direttamente a
59 qualunque membro del gruppo.
60 .SH COPYRIGHT
61 aMule e tutti i programmi di utilità correlati sono distribuiti in accordo
62 alla GNU General Public License.
63 .SH "VEDI ANCHE"
64 .B_untranslated alc\fR(1), \fBalcc\fR(1), \fBamuled\fR(1), \fBamulecmd\fR(1), \fBamuleweb\fR(1), \fBcas\fR(1), \fBed2k\fR(1), \fBwxcas\fR(1), \fBxas\fR(1)
65 .SH AUTORE
66 Questa pagina di manuale è stata scritta da Julien Delange per Debian
67 <julien AT gunnm DOT org>
69 Questa pagina di manuale è stata riscritta da Vollstrecker
70 <amule@vollstreckernet.de>
71 .SH TRADUZIONE ITALIANA
72 Stefano Corti <iz0bbz@libero.it>