Updated Hungarian translation by GonoszTopi
[amule.git] / src / utils / xas / docs / xas.hu.1
blob8a1dd98fe3f1a4364711986ac806e9048ec108c5
1 .\"*******************************************************************
2 .\"
3 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
4 .\"
5 .\"*******************************************************************
6 .TH XAS 1 "2011. november" "xas v1.9" "aMule segédprogramok"
7 .als B_untranslated B
8 .SH NÉV
9 xas \- X\-Chat aMule Statisztikák
10 .SH ÁTTEKINTÉS
11 \fBnincs\fP
12 .SH LEÍRÁS
13 A \fBxas\fP egy xchat plugin. A betöltéshez olvasd el az xchat
14 dokumentációját. Betöltés után a /xas parancs kiírja az aktuális csatornára
15 az aMule statisztikáit. Ezek az Online Aláírás fájlból kerülnek
16 kiolvasásra. Ahhoz, hogy ez működjön, engedélyezni kell az \(BqOnline
17 aláírás\(rq opciót az aMule beállításaiban.
19 Ha az xchat minden indításakor szeretnéd automatikusan betölteni, futtasd az
20 autostart\-xas programot.
22 A \fBxas\fP\-t eredetileg niet írta.
23 .SH "HIBÁK JELENTÉSE"
24 A hibákat kérjük vagy a fórumon (\fIhttp://forum.amule.org/\fP), vagy a
25 hibakövetőben (\fIhttp://bugs.amule.org/\fP) jelentsék. Hibákról kérjük ne
26 írjanak levelet (e\-mail\-t) se a levelezési listára, se közvetlenül
27 valamelyik fejlesztőnek.
28 .SH COPYRIGHT
29 Az aMule és az összes hozzá tartozó segédprogram a GNU General Public
30 License védelme alatt áll.
31 .SH "LÁSD MÉG"
32 .B_untranslated amule\fR(1)
33 .SH SZERZŐ
34 Ezt a kézikönyv lapot Vollstrecker <amule@vollstreckernet.de> írta.
35 .SH MAGYAR FORDÍTÁS
36 Dévai Tamás <gonosztopi@amule.org>