Fixed some errors man reports and updated the translation.
[amule.git] / src / utils / wxCas / docs / wxcas.it.1
blob5bdbca14c4e9d027736ff59d44f4b6eedb4cb68c
1 .\"*******************************************************************
2 .\"
3 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
4 .\"
5 .\"*******************************************************************
6 .TH WXCAS 1 "Settembre 2016" wxCas "utilità di aMule"
7 .als B_untranslated B
8 .SH NOME
9 wxcas \- statistiche wx c di aMule
10 .SH SINTASSI
11 .B_untranslated wxcas
12 .SH DESCRIZIONE
13 \fBwxcas\fP è un programma per visualizzare i contenuti del file di firma
14 online in una bella finestra wx sul tuo schermo. Per il funzionamento, devi
15 abilitare l'opzione "firma online" nelle preferenze di aMule.
17 Basato su \fBcas\fP(1) di Pedro de Oliveira.  \fBwxcas\fP è stato scritto da
18 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>
20 Questa applicazione non accetta parametri.
21 .SH "SEGNALARE I BUG"
22 Per favore segnalare i bug nel nostro forum (\fIhttp://forum.amule.org/\fP) o
23 nel nostro bugtracker (\fIhttp://bugs.amule.org/\fP). Per favore non segnalare
24 i bug via posta elettronica, né nella nostra mailing list né direttamente a
25 qualunque membro del gruppo.
26 .SH COPYRIGHT
27 aMule e tutti i programmi di utilità correlati sono distribuiti in accordo
28 alla GNU General Public License.
29 .SH "VEDI ANCHE"
30 .B_untranslated amule\fR(1), \fBcas\fR(1)
31 .SH AUTORE
32 Questa pagina del manuale è stata scritta da Vollstrecker
33 <amule@vollstreckernet.de>
34 .SH TRADUZIONE ITALIANA
35 Stefano Corti <iz0bbz@libero.it>