1 # translation of atk.HEAD.mr.po to marathi
2 # Copyright (C) 2004 Jitendra Shah.
3 # This file is distributed under the same license as the ATK package.
5 # FIRST AUTHOR Pradeep Deshpande.<npdeshpande@vsnl.com>, 2004.
6 # sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008.
7 # Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008, 2009.
10 "Project-Id-Version: atk.HEAD.mr\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-03-09 10:36+0530\n"
14 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: marathi\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
23 #: atk/atkhyperlink.c:103
25 msgstr "निवडलेली साखळी"
27 #: atk/atkhyperlink.c:104
28 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
29 msgstr "AtkHyperlink घटक निवडला आहे का नाही ते सांगते"
31 #: atk/atkhyperlink.c:110
32 msgid "Number of Anchors"
33 msgstr "नांगरांची/आधारस्तंभांची संख्या"
35 #: atk/atkhyperlink.c:111
36 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
37 msgstr "AtkHyperlink घटकाशी संबधीत आधारस्तंभ"
39 #: atk/atkhyperlink.c:119
41 msgstr "अनुक्रमा समाप्त करा"
43 #: atk/atkhyperlink.c:120
44 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
45 msgstr "AtkHyperlink घटक अनुक्रम अनुक्रम शेवट"
47 #: atk/atkhyperlink.c:128
49 msgstr "अनुक्रम आरंभ करा"
51 #: atk/atkhyperlink.c:129
52 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
53 msgstr "AtkHyperlink घटकचा अनुक्रम आरंभ"
60 msgid "accelerator label"
88 msgid "check menu item"
89 msgstr "चिन्हांकन चौकटीचा मेनू"
93 msgstr "रंग निवडकर्ता"
101 msgstr "कॉम्बो चौकोन"
103 #: atk/atkobject.c:86
105 msgstr "दिनांक संपादक"
107 #: atk/atkobject.c:87
109 msgstr "डेस्कटॉप वरील चिन्ह"
111 #: atk/atkobject.c:88
112 msgid "desktop frame"
113 msgstr "डेस्कटॉपची पटल"
115 #: atk/atkobject.c:89
119 #: atk/atkobject.c:90
123 #: atk/atkobject.c:91
124 msgid "directory pane"
127 #: atk/atkobject.c:92
129 msgstr "चित्रण क्षेत्र"
131 #: atk/atkobject.c:93
133 msgstr "फाइल निवडकर्ता"
135 #: atk/atkobject.c:94
139 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
140 #: atk/atkobject.c:96
142 msgstr "फॉन्टनिवडकर्ता"
144 #: atk/atkobject.c:97
148 #: atk/atkobject.c:98
150 msgstr "काचेचे तावदान"
152 #: atk/atkobject.c:99
153 msgid "html container"
154 msgstr "html समाविष्टीका"
156 #: atk/atkobject.c:100
160 #: atk/atkobject.c:101
164 #: atk/atkobject.c:102
165 msgid "internal frame"
168 #: atk/atkobject.c:103
172 #: atk/atkobject.c:104
176 #: atk/atkobject.c:105
180 #: atk/atkobject.c:106
182 msgstr "यादीमधील घटक"
184 #: atk/atkobject.c:107
188 #: atk/atkobject.c:108
192 #: atk/atkobject.c:109
196 #: atk/atkobject.c:110
200 #: atk/atkobject.c:111
202 msgstr "पानावरील टॅब"
204 #: atk/atkobject.c:112
205 msgid "page tab list"
206 msgstr "पानावरील टॅबची यादी"
208 #: atk/atkobject.c:113
212 #: atk/atkobject.c:114
213 msgid "password text"
214 msgstr "गुप्तशब्द पाठ्य"
216 #: atk/atkobject.c:115
218 msgstr "पॉपअप मेन्यु"
220 #: atk/atkobject.c:116
222 msgstr "प्रगती निदर्शक पट्टी"
224 #: atk/atkobject.c:117
228 #: atk/atkobject.c:118
232 #: atk/atkobject.c:119
233 msgid "radio menu item"
234 msgstr "रेडिओ मेन्यु घटक"
236 #: atk/atkobject.c:120
240 #: atk/atkobject.c:121
244 #: atk/atkobject.c:122
248 #: atk/atkobject.c:123
250 msgstr "सरकपट्टी पटल"
252 #: atk/atkobject.c:124
256 #: atk/atkobject.c:125
260 #: atk/atkobject.c:126
264 #: atk/atkobject.c:127
268 #: atk/atkobject.c:128
272 #: atk/atkobject.c:129
276 #: atk/atkobject.c:130
278 msgstr "तक्त्यामधील भाग"
280 #: atk/atkobject.c:131
281 msgid "table column header"
282 msgstr "तक्त्यामधील स्तंभ शिर्षक"
284 #: atk/atkobject.c:132
285 msgid "table row header"
286 msgstr "तक्त्यामधील ओळीचे शिर्षक"
288 #: atk/atkobject.c:133
289 msgid "tear off menu item"
290 msgstr "अलग करण्याजोगा मेन्यु घटक"
292 #: atk/atkobject.c:134
296 #: atk/atkobject.c:135
300 #: atk/atkobject.c:136
301 msgid "toggle button"
304 #: atk/atkobject.c:137
308 #: atk/atkobject.c:138
312 #: atk/atkobject.c:139
316 #: atk/atkobject.c:140
320 #: atk/atkobject.c:141
324 #: atk/atkobject.c:142
328 #: atk/atkobject.c:143
332 #: atk/atkobject.c:144
336 #: atk/atkobject.c:145
340 #: atk/atkobject.c:146
344 #: atk/atkobject.c:147
348 #: atk/atkobject.c:148
352 #: atk/atkobject.c:149
354 msgstr "स्वयंपूर्तता"
356 #: atk/atkobject.c:150
358 msgstr "संपादन पट्टी"
360 #: atk/atkobject.c:151
361 msgid "embedded component"
362 msgstr "अंतर्भूत घटक"
364 #: atk/atkobject.c:152
368 #: atk/atkobject.c:153
372 #: atk/atkobject.c:154
376 #: atk/atkobject.c:155
377 msgid "document frame"
380 #: atk/atkobject.c:156
384 #: atk/atkobject.c:157
388 #: atk/atkobject.c:158
392 #: atk/atkobject.c:159
393 msgid "redundant object"
396 #: atk/atkobject.c:160
400 #: atk/atkobject.c:161
404 #: atk/atkobject.c:162
405 msgid "input method window"
406 msgstr "इन्पुट पद्धतत खिडकी"
408 #: atk/atkobject.c:488
409 msgid "Accessible Name"
412 #: atk/atkobject.c:489
413 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
414 msgstr "सहाय्यक तंत्रज्ञानाच्या उपलब्धतेसाठी घटकाचे आरेखित नाव"
416 #: atk/atkobject.c:495
417 msgid "Accessible Description"
418 msgstr "प्राप्य वर्णन"
420 #: atk/atkobject.c:496
421 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
422 msgstr "सहाय्यक तंत्रज्ञानाच्या प्राप्तीकरीता बनविलेल्या कृतीचे वर्णन"
424 #: atk/atkobject.c:502
425 msgid "Accessible Parent"
428 #: atk/atkobject.c:503
429 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
430 msgstr "मुळ बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
432 #: atk/atkobject.c:509
433 msgid "Accessible Value"
434 msgstr "प्राप्य मूल्य"
436 #: atk/atkobject.c:510
437 msgid "Is used to notify that the value has changed"
438 msgstr "मुल्य बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
440 #: atk/atkobject.c:518
441 msgid "Accessible Role"
442 msgstr "प्राप्य भूमिका"
444 #: atk/atkobject.c:519
445 msgid "The accessible role of this object"
446 msgstr "या घटकाची प्राप्य भूमिका"
448 #: atk/atkobject.c:527
449 msgid "Accessible Layer"
450 msgstr "प्राप्य स्थर"
452 #: atk/atkobject.c:528
453 msgid "The accessible layer of this object"
454 msgstr "या घटकाचे प्राप्य स्थर"
456 #: atk/atkobject.c:536
457 msgid "Accessible MDI Value"
458 msgstr "प्राप्य MDI मूल्य"
460 #: atk/atkobject.c:537
461 msgid "The accessible MDI value of this object"
462 msgstr "या घटक करीता प्राप्य MDI मूल्य"
464 #: atk/atkobject.c:545
465 msgid "Accessible Table Caption"
466 msgstr "प्राप्य तक्ता विधान"
468 #: atk/atkobject.c:546
470 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
471 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
473 "तक्ता विधान बदलले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते; या गुणधर्माचा वापर करू नये. "
474 "त्याऐवजी प्राप्य-तक्ता-विधान-घटक चा वापर करावा"
476 #: atk/atkobject.c:552
477 msgid "Accessible Table Column Header"
478 msgstr "प्राप्य तक्ता स्तंभ शिर्षिका"
480 #: atk/atkobject.c:553
481 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
482 msgstr "तक्ता स्तंभ शिर्षक बदलविले गेले अशी सूचना सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
484 #: atk/atkobject.c:559
485 msgid "Accessible Table Column Description"
486 msgstr "प्राप्य तक्ता स्तंभ वर्णन"
488 #: atk/atkobject.c:560
489 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
490 msgstr "तक्ता स्तंभ वर्णन बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
492 #: atk/atkobject.c:566
493 msgid "Accessible Table Row Header"
494 msgstr "प्राप्य तक्ता ओळी शिर्षकाचे वर्णन"
496 #: atk/atkobject.c:567
497 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
498 msgstr "तक्ता ओळी शीर्षक बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
500 #: atk/atkobject.c:573
501 msgid "Accessible Table Row Description"
502 msgstr "प्राप्य तक्ता ओळी वर्णन"
504 #: atk/atkobject.c:574
505 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
506 msgstr "तक्ता ओळी वर्णन बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
508 #: atk/atkobject.c:580
509 msgid "Accessible Table Summary"
510 msgstr "प्राप्य तक्ता सारांश"
512 #: atk/atkobject.c:581
513 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
514 msgstr "तक्ता सारांश बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
516 #: atk/atkobject.c:587
517 msgid "Accessible Table Caption Object"
518 msgstr "प्राप्य तक्ता विधान घटक"
520 #: atk/atkobject.c:588
521 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
522 msgstr "तक्ता विधान बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
524 #: atk/atkobject.c:594
525 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
526 msgstr "प्राप्य हायपरटेक्स्ट लिंकची एकूण संख्या"
528 #: atk/atkobject.c:595
529 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
530 msgstr "सद्याच्या AtkHypertext वरील एकूण लिंकची संख्या"