MailZu 0.8RC3
[bMailZu.git] / lang / fr.lang.php
blobe2f99e9ac96ad0c968b0b30f98024f89a341e69b
1 <?php
2 /**
3 * French (fr) translation file.
4 * Based on phpScheduleIt translation file.
5 * This also serves as the base translation file from which to derive
7 * @author Samuel Tran <stran2005@users.sourceforge.net>
8 * @author Nicolas Peyrussie <peyrouz@users.sourceforge.net>
9 * @version 04-03-07
10 * @package Languages
12 * Copyright (C) 2005 - 2007 MailZu
13 * License: GPL, see LICENSE
15 ///////////////////////////////////////////////////////////
16 // INSTRUCTIONS
17 ///////////////////////////////////////////////////////////
18 // This file contains all of the strings that are used throughout phpScheduleit.
19 //
20 // To make phpScheduleIt available in another language, simply translate each
21 // of the following strings into the appropriate one for the language. Please be sure
22 // to make the proper additions the /config/langs.php file (instructions are in the file).
24 // You will probably keep all sprintf (%s) tags in their current place. These tags
25 // are there as a substitution placeholder. Please check the output after translating
26 // to be sure that the sentences make sense.
28 // + Please use single quotes ' around all $strings. If you need to use the ' character, please enter it as \'
29 // + Please use double quotes " around all $email. If you need to use the " character, please enter it as \"
31 // + For all $dates please use the PHP strftime() syntax
32 // http://us2.php.net/manual/en/function.strftime.php
34 // + Non-intuitive parts of this file will be explained with comments. If you
35 // have any questions, please email lqqkout13@users.sourceforge.net
36 // or post questions in the Developers forum on SourceForge
37 // http://sourceforge.net/forum/forum.php?forum_id=331297
38 ///////////////////////////////////////////////////////////
40 ////////////////////////////////
41 /* Do not modify this section */
42 ////////////////////////////////
43 global $strings; //
44 global $email; //
45 global $dates; //
46 global $charset; //
47 global $letters; //
48 global $days_full; //
49 global $days_abbr; //
50 global $days_two; //
51 global $days_letter; //
52 global $months_full; //
53 global $months_abbr; //
54 global $days_letter; //
55 /******************************/
57 // Charset for this language
58 // 'iso-8859-1' will work for most languages
59 $charset = 'iso-8859-1';
61 /***
62 DAY NAMES
63 All of these arrays MUST start with Sunday as the first element
64 and go through the seven day week, ending on Saturday
65 ***/
66 // The full day name
67 $days_full = array('Dimanche', 'Lundi', 'Mardi', 'Mercredi', 'Jeudi', 'Vendredi', 'Samedi');
68 // The three letter abbreviation
69 $days_abbr = array('Dim', 'Lun', 'Mar', 'Mer', 'Jeu', 'Ven', 'Sam');
70 // The two letter abbreviation
71 $days_two = array('Di', 'Lu', 'Ma', 'Me', 'Je', 'Ve', 'Sa');
72 // The one letter abbreviation
73 $days_letter = array('D', 'L', 'M', 'M', 'J', 'V', 'S');
75 /***
76 MONTH NAMES
77 All of these arrays MUST start with January as the first element
78 and go through the twelve months of the year, ending on December
79 ***/
80 // The full month name
81 $months_full = array('Janvier', 'Fevrier', 'Mars', 'Avril', 'Mai', 'Juin', 'Juillet', 'Aout', 'Septembre', 'Octobre', 'Novembre', 'Decembre');
82 // The three letter month name
83 $months_abbr = array('Jan', 'Fev', 'Mar', 'Avr', 'Mai', 'Jun', 'Jul', 'Aou', 'Sep', 'Oct', 'Nov', 'Dec');
85 // All letters of the alphabet starting with A and ending with Z
86 $letters = array ('A', 'B', 'C', 'D', 'E', 'F', 'G', 'H', 'I', 'J', 'K', 'L', 'M', 'N', 'O', 'P', 'Q', 'R', 'S', 'T', 'U', 'V', 'W', 'X', 'Y', 'Z');
88 /***
89 DATE FORMATTING
90 All of the date formatting must use the PHP strftime() syntax
91 You can include any text/HTML formatting in the translation
92 ***/
93 // General date formatting used for all date display unless otherwise noted
94 $dates['general_date'] = '%d/%m/%Y';
95 // General datetime formatting used for all datetime display unless otherwise noted
96 // The hour:minute:second will always follow this format
97 $dates['general_datetime'] = '%d/%m/%Y @';
98 // Date on top-right of each page
99 $dates['header'] = '%A, %B %d, %Y';
101 /***
102 STRING TRANSLATIONS
103 All of these strings should be translated from the English value (right side of the equals sign) to the new language.
104 - Please keep the keys (between the [] brackets) as they are. The keys will not always be the same as the value.
105 - Please keep the sprintf formatting (%s) placeholders where they are unless you are sure it needs to be moved.
106 - Please keep the HTML and punctuation as-is unless you know that you want to change it.
107 ***/
108 $strings['hours'] = 'heures';
109 $strings['minutes'] = 'minutes';
110 // The common abbreviation to hint that a user should enter the month as 2 digits
111 $strings['mm'] = 'mm';
112 // The common abbreviation to hint that a user should enter the day as 2 digits
113 $strings['dd'] = 'jj';
114 // The common abbreviation to hint that a user should enter the year as 4 digits
115 $strings['yyyy'] = 'aaaa';
116 $strings['am'] = 'am';
117 $strings['pm'] = 'pm';
119 $strings['Administrator'] = 'Administrateur';
120 $strings['Welcome Back'] = 'Bienvenue, %s';
121 $strings['Log Out'] = 'Quitter';
122 $strings['Help'] = 'Aide';
124 $strings['Admin Email'] = 'Adresse messagerie de l\'administrateur';
126 $strings['Default'] = 'Defaut';
127 $strings['Reset'] = 'Ré-initialisation';
128 $strings['Edit'] = 'Mise à jour';
129 $strings['Delete'] = 'Effacement';
130 $strings['Cancel'] = 'Annulation';
131 $strings['View'] = 'Visualisation';
132 $strings['Modify'] = 'Modification';
133 $strings['Save'] = 'Sauvegarde';
134 $strings['Back'] = 'Retour';
135 $strings['BackMessageIndex'] = 'Retour aux messages';
136 $strings['ToggleHeaders'] = 'Voir/Cacher les en-têtes';
137 $strings['ViewOriginal'] = 'Voir le message original';
138 $strings['Next'] = 'Suivant';
139 $strings['Close Window'] = 'Fermeture de fenêtre';
140 $strings['Search'] = 'Recherche';
141 $strings['Clear'] = 'Effacement';
143 $strings['Days to Show'] = 'Jours à visualiser';
144 $strings['Reservation Offset'] = 'Période de réservation';
145 $strings['Hidden'] = 'Caché';
146 $strings['Show Summary'] = 'Visualisation abrégée';
147 $strings['Add Schedule'] = 'Ajout d\'une planification';
148 $strings['Edit Schedule'] = 'Modification d\'une planification';
149 $strings['No'] = 'Non';
150 $strings['Yes'] = 'Oui';
151 $strings['Name'] = 'Nom';
152 $strings['First Name'] = 'Prénom';
153 $strings['Last Name'] = 'Patronyme';
154 $strings['Resource Name'] = 'Nom de la Ressource';
155 $strings['Email'] = 'Adresse de messagerie';
156 $strings['Institution'] = 'Institution';
157 $strings['Phone'] = 'Téléphone';
158 $strings['Password'] = 'Mot de passe';
159 $strings['Permissions'] = 'Permissions';
160 $strings['View information about'] = 'Visualisation des information de %s %s';
161 $strings['Send email to'] = 'Envoi d\'un message électronique à %s %s';
162 $strings['Reset password for'] = 'Ré-initialisation du mot de passe de %s %s';
163 $strings['Edit permissions for'] = 'Modification des privilèges pour %s %s';
164 $strings['Position'] = 'Position';
165 $strings['Password (6 char min)'] = 'Mot de passe (%s char min)';
166 $strings['Re-Enter Password'] = 'Re-Entrer le mot de passe';
168 $strings['Date'] = 'Date';
169 $strings['Email Users'] = 'Adresse électronique utilisateur';
170 $strings['Subject'] = 'Objet';
171 $strings['Message'] = 'Message';
172 $strings['Send Email'] = 'Envoi du message électronique';
173 $strings['problem sending email'] = 'Désolé, des difficultés on étés rencontrées lors de l\'envoi du message. S.V.P. Essayez de nouveau plus tard.';
174 $strings['The email sent successfully.'] = 'Le message électronique a été envoyé avec succés.';
175 $strings['Email address'] = 'Adresse électronique';
176 $strings['Please Log In'] = 'Merci de vous identifier';
177 $strings['Keep me logged in'] = 'Maintenir ma connexion <br/>(utilisation de cookies requise )';
178 $strings['Password'] = 'Mot de passe';
179 $strings['Log In'] = 'Se connecter';
180 $strings['Get online help'] = 'Obtenir de l\'aide en ligne';
181 $strings['Language'] = 'Langue';
182 $strings['(Default)'] = '(Defaut)';
184 $strings['Email Administrator'] = 'Envoi d\'un message électronique à l\'administrateur';
186 $strings['N/A'] = 'N/A';
187 $strings['Summary'] = 'Résumé';
189 $strings['View stats for schedule'] = 'Visualisation des statistique pour la planification:';
190 $strings['At A Glance'] = 'D\'un coup d\'oeil';
191 $strings['Total Users'] = 'Total utilisateur:';
192 $strings['Total Resources'] = 'Total Ressources:';
193 $strings['Total Reservations'] = 'Total Reservations:';
194 $strings['Max Reservation'] = 'Max Reservation:';
195 $strings['Min Reservation'] = 'Min Reservation:';
196 $strings['Avg Reservation'] = 'Moy Reservation:';
197 $strings['Most Active Resource'] = 'Ressource la plus active :';
198 $strings['Most Active User'] = 'L\'utilisateur le plus actif :';
199 $strings['System Stats'] = 'Statistiques systèmes';
200 $strings['phpScheduleIt version'] = 'phpScheduleIt version:';
201 $strings['Database backend'] = 'Base de données principale :';
202 $strings['Database name'] = 'Nom de la base de données :';
203 $strings['PHP version'] = 'version PHP:';
204 $strings['Server OS'] = 'SE du serveur:';
205 $strings['Server name'] = 'Nom du serveur:';
206 $strings['phpScheduleIt root directory'] = 'répertoire racine de phpScheduleIt:';
207 $strings['Using permissions'] = 'Utilise les permissions:';
208 $strings['Using logging'] = 'Using logging:';
209 $strings['Log file'] = 'Fichier historique :';
210 $strings['Admin email address'] = 'Adresse de messagerie administrateur:';
211 $strings['Tech email address'] = 'Adresse de messagerie technique:';
212 $strings['CC email addresses'] = 'Adresses de messagerie en CC:';
213 $strings['Reservation start time'] = 'Heure de début de reservation :';
214 $strings['Reservation end time'] = 'Heure de fin de reservation :';
215 $strings['Days shown at a time'] = 'Nombre de jours visualisés d\'un coup:';
216 $strings['Reservations'] = 'Réservations';
217 $strings['Return to top'] = 'Retour en haut';
218 $strings['for'] = 'pour';
220 $strings['Per page'] = 'Par page:';
221 $strings['Page'] = 'Page:';
223 $strings['You are not logged in!'] = 'Vous n\'êtes pas connecté!';
225 $strings['Setup'] = 'Installation';
227 $strings['Invalid User Name/Password.'] = 'Compte Utilisateur/Mot de pass invalide.';
228 $strings['Valid username is required'] = 'Un compte Utilisateur valide est requis.';
230 $strings['Close'] = 'Fermer';
232 $strings['Admin'] = 'Admin';
234 $strings['My Quick Links'] = 'Mes liens rapides';
236 $strings['Go to first page'] = 'Allez à la première page';
237 $strings['Go to last page'] = 'Allez à la dernière page';
238 $strings['Sort by descending order'] = 'Trier par ordre décroissant';
239 $strings['Sort by ascending order'] = 'Trier par ordre croissant';
240 $strings['Spam Quarantine'] = 'Quarantaine de Spam';
241 $strings['Message View'] = 'Voir le message';
242 $strings['Attachment Quarantine'] = 'Quarantaine d\'attachements';
243 $strings['No such content type'] = 'Type de contenu inconnu';
244 $strings['No message was selected'] = 'Aucun message n\'a été sélectionné ...';
245 $strings['Unknown action type'] = 'Type d\'action inconnu ...';
246 $strings['A problem occured when trying to release the following messages'] = 'Une erreur s\'est produite en essayant de réémettre les messages suivants';
247 $strings['A problem occured when trying to delete the following messages'] = 'Une erreur s\'est produite en essayant de supprimer les messages suivants';
248 $strings['Please release the following messages'] = 'Veuillez réémettre les messages suivants';
249 $strings['To'] = 'à';
250 $strings['From'] = 'De';
251 $strings['Subject'] = 'Objet';
252 $strings['Date'] = 'Date';
253 $strings['Score'] = 'Score';
254 $strings['Mail ID'] = 'Identifiant mail';
255 $strings['Status'] = 'Etat';
256 $strings['Print'] = 'Imprimer';
257 $strings['CloseWindow'] = 'Fermer';
258 $strings['Unknown server type'] = 'Type de serveur inconnu ...';
259 $strings['Showing messages'] = "Messages de %s à %s &nbsp;&nbsp; (%s total)\r\n";
260 $strings['View this message'] = 'Visualiser ce message';
261 $strings['Message Unavailable'] = 'Message non disponible';
262 $strings['My Quarantine'] = 'Ma Quarantaine';
263 $strings['Site Quarantine'] = 'Quarantaine Globale';
264 $strings['Message Processing'] = 'Message processing';
265 $strings['Quarantine Summary'] = 'Résumé de la quarantaine';
266 $strings['Site Quarantine Summary'] = 'Résumé de la quarantaine Globale';
267 $strings['Login'] = 'Identifiant';
268 $strings['spam(s)'] = 'spam(s)';
269 $strings['attachment(s)'] = 'pièce(s) jointe(s)';
270 $strings['pending release request(s)'] = 'requêtes de réémission en attente';
271 $strings['virus(es)'] = 'virus(es)';
272 $strings['bad header(s)'] = 'mauvais en-tête(s)';
273 $strings['You have to type some text'] = 'Vous devez entrer du texte';
274 $strings['Release'] = 'Réémission';
275 $strings['Release/Request release'] = 'Réémission/Demande de réémission';
276 $strings['Request release'] = 'Demande de réémission';
277 $strings['Delete'] = 'Supprimer';
278 $strings['Delete All'] = 'Supprimer tout';
279 $strings['Send report and go back'] = 'Envoyer le rapport et retourner en arrière';
280 $strings['Go back'] = "Retourner en arrière";
281 $strings['Select All'] = "Sélectionner tout";
282 $strings['Clear All'] = "Désélectionner tout";
283 $strings['Access Denied'] = "Accès interdit";
284 $strings['My Pending Requests'] = "Mes requêtes en attente";
285 $strings['Site Pending Requests'] = "Requêtes en attente globale";
286 $strings['Cancel Request'] = "Annule requête";
287 $strings['User is not allowed to login'] = "L'utilisateur n'est pas autorisé à se connecter";
288 $strings['Authentication successful'] = "Authentification réussie";
289 $strings['Authentication failed'] = "Authentification échouée";
290 $strings['LDAP connection failed'] = "LDAP/AD connexion échouée";
291 $strings['Logout successful'] = "Déconnexion réussie";
292 $strings['IMAP Authentication: no match'] = "Authentification IMAP: pas de correspondance";
293 $strings['Search for messages whose:'] = "Recherche de messages dont les champs:";
294 $strings['Content Type'] = "Type de contenu";
295 $strings['Clear search results'] = "Remise à zero des resultats";
296 $strings['contains'] = "contient";
297 $strings['doesn\'t contain'] = "ne contient pas";
298 $strings['equals'] = "est égal à";
299 $strings['doesn\'t equal'] = "n'est pas égal à";
300 $strings['All'] = "Tout type";
301 $strings['Spam'] = "Spam";
302 $strings['Banned'] = "Attachement interdit";
303 $strings['Bad Header'] = "Mauvais En-tête";
304 $strings['Bad Headers'] = "Mauvais En-têtes";
305 $strings['Pending Requests'] = 'Attendant Des Demandes';
306 $strings['Virus'] = "Virus";
307 $strings['Viruses'] = "Viruses";
308 $strings['last'] = "dernier";
309 $strings['first'] = "premier";
310 $strings['previous'] = "précédent";
311 $strings['There was an error executing your query'] = 'Une erreur s\'est produite lors de l\'exécution de la requête:';
312 $strings['There are no matching records.'] = "Pas d'entrée correspondante.";
313 $strings['Domain'] = 'Domaine';
314 $strings['Total'] = 'Total';
315 $strings['X-Amavis-Alert'] = 'X-Amavis-Alert';
316 $strings['Loading Summary...'] = 'Loading Summary...';
317 $strings['Retrieving Messages...'] = 'Retrieving Messages...';