1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-06-12 12:04-0600\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-06-13 16:06+0200\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
18 #. type: Content of: outside any tag (error?)
19 msgid "[[!meta title=\"Support\"]]"
20 msgstr "[[!meta title=\"Hilfe & Support\"]]"
22 #. type: Content of: <div><div><div><h1>
23 msgid "Search the documentation"
24 msgstr "Die Dokumentation durchsuchen"
26 #. type: Content of: <div><div><div><p>
28 msgstr "Diese enthält:"
30 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
31 msgid "general information about what is Tails,"
32 msgstr "allgemeine Informationen dazu, was Tails ist,"
34 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
36 "information to understand how it can help you and what its limitations are,"
38 "Informationen, womit es Ihnen helfen kann, und worin seine Einschränkungen "
41 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
42 msgid "how-tos on getting Tails to work,"
43 msgstr "how-to-Anleitungen, um Tails zum Laufen zu bringen,"
45 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
46 msgid "guides covering typical uses of Tails."
47 msgstr "Anleitungen, die die typischen Verwendungszwecke von Tails aufzeigen."
49 #. type: Content of: <div><div><div><p>
50 msgid "[[Visit Tails documentation|doc]]"
51 msgstr "[[Die Tails Dokumentation besuchen|doc]]"
53 #. type: Content of: <div><div><div><h1>
54 msgid "Found a problem?"
55 msgstr "Problem gefunden?"
57 #. type: Content of: <div><div><div>
59 "If you have found a bug in Tails or if you would like to see a new feature in "
60 "it, have a look at the [[support/found_a_problem]] pages."
62 "Wenn Sie einen Fehler in Tails entdeckt haben, oder neue Funktionen "
63 "vorschlagen möchten, werfen Sie bitte einen Blick in unsere [[Support|"
64 "support/found_a_problem]] Seite."
66 #. type: Content of: <div><div><h1>
67 msgid "Get in touch with us"
68 msgstr "Mit uns in Kontakt treten"
70 #. type: Content of: <div><div>
71 msgid "[[!inline pages=\"support/talk\" raw=\"yes\"]]"
72 msgstr "[[!inline pages=\"support/talk.de\" raw=\"yes\"]]"