1 # Simplified Chinese translation for opcode.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
4 # Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>, 2005.
5 # Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2015.
6 # Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2017, 2018.
10 "Project-Id-Version: opcodes 2.30.0\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2018-01-13 13:44+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2018-05-15 21:17+0800\n"
14 "Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
22 "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
25 #: aarch64-dis.c:81 arc-dis.c:781 arm-dis.c:6155
27 msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
28 msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
34 "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
35 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
38 "下列 AARCH64 特定的反汇编器选项可通过 -M 开关启用(使用逗号分隔多个选项):\n"
44 " no-aliases Don't print instruction aliases.\n"
47 " no-aliases 不要打印指令别名。\n"
53 " aliases Do print instruction aliases.\n"
62 " debug_dump Temp switch for debug trace.\n"
65 " debug_dump 调试跟踪的临时开关。\n"
67 #: aarch64-dis.c:3279 mips-dis.c:2601 mips-dis.c:2609 mips-dis.c:2611
74 msgid "immediate value"
78 msgid "immediate offset"
82 msgid "register number"
86 msgid "register element index"
98 msgid "reg pair must start from even reg"
101 #: aarch64-opc.c:1442
102 msgid "reg pair must be contiguous"
105 #: aarch64-opc.c:1456
106 msgid "extraneous register"
109 #: aarch64-opc.c:1462
110 msgid "missing register"
113 #: aarch64-opc.c:1473
114 msgid "stack pointer register expected"
117 #: aarch64-opc.c:1496
118 msgid "z0-z15 expected"
121 #: aarch64-opc.c:1497
122 msgid "z0-z7 expected"
125 #: aarch64-opc.c:1523
127 #| msgid "Bad register name"
128 msgid "invalid register list"
131 #: aarch64-opc.c:1537
132 msgid "p0-p7 expected"
135 #: aarch64-opc.c:1563 aarch64-opc.c:1571
136 msgid "unexpected address writeback"
139 #: aarch64-opc.c:1582
140 msgid "address writeback expected"
143 #: aarch64-opc.c:1629
144 msgid "negative or unaligned offset expected"
145 msgstr "预期的负或未对齐的偏移量"
147 #: aarch64-opc.c:1656
148 msgid "invalid register offset"
151 #: aarch64-opc.c:1678
153 msgid "invalid post-increment amount"
156 #: aarch64-opc.c:1694 aarch64-opc.c:2171
157 msgid "invalid shift amount"
160 #: aarch64-opc.c:1707
162 #| msgid "invalid conditional option"
163 msgid "invalid extend/shift operator"
166 #: aarch64-opc.c:1753 aarch64-opc.c:1992 aarch64-opc.c:2027 aarch64-opc.c:2046
167 #: aarch64-opc.c:2054 aarch64-opc.c:2125 aarch64-opc.c:2301 aarch64-opc.c:2401
168 #: aarch64-opc.c:2414
169 msgid "immediate out of range"
172 #: aarch64-opc.c:1775 aarch64-opc.c:1817 aarch64-opc.c:1866 aarch64-opc.c:1900
173 msgid "invalid addressing mode"
176 #: aarch64-opc.c:1858
178 msgid "index register xzr is not allowed"
181 #: aarch64-opc.c:1980 aarch64-opc.c:2002 aarch64-opc.c:2204 aarch64-opc.c:2212
182 #: aarch64-opc.c:2278 aarch64-opc.c:2307
183 msgid "invalid shift operator"
186 #: aarch64-opc.c:1986
187 msgid "shift amount must be 0 or 12"
188 msgstr "移位量必须为 0 或 12"
190 #: aarch64-opc.c:2009
191 msgid "shift amount must be a multiple of 16"
192 msgstr "移位量必须是 16 的倍数"
194 #: aarch64-opc.c:2021
195 msgid "negative immediate value not allowed"
198 #: aarch64-opc.c:2136
200 msgid "immediate zero expected"
203 #: aarch64-opc.c:2150
205 #| msgid "shift amount expected to be 0 or 12"
206 msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
207 msgstr "移位量预计为 0 或 12"
209 #: aarch64-opc.c:2160
211 #| msgid "shift amount expected to be 0 or 12"
212 msgid "rotate expected to be 90 or 270"
213 msgstr "移位量预计为 0 或 12"
215 #: aarch64-opc.c:2220
217 msgid "shift is not permitted"
218 msgstr "指针不能用作 case 常量"
220 #: aarch64-opc.c:2245
221 msgid "invalid value for immediate"
224 #: aarch64-opc.c:2270
225 msgid "shift amount must be 0 or 16"
226 msgstr "移位量必须为 0 或 16"
228 #: aarch64-opc.c:2291
229 msgid "floating-point immediate expected"
232 #: aarch64-opc.c:2325
233 msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
236 #: aarch64-opc.c:2335
237 msgid "shift amount must be 0 or 8"
238 msgstr "移位量必须为 0 或 8"
240 #: aarch64-opc.c:2348
241 msgid "immediate too big for element size"
244 #: aarch64-opc.c:2355
245 msgid "invalid arithmetic immediate"
248 #: aarch64-opc.c:2369
249 msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
250 msgstr "浮点值必须为 0.5 或 1.0"
252 #: aarch64-opc.c:2379
253 msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
254 msgstr "浮点值必须为 0.5 或 2.0"
256 #: aarch64-opc.c:2389
257 msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
258 msgstr "浮点值必须为 0.0 或 1.0"
260 #: aarch64-opc.c:2420
262 #| msgid "invalid mask field"
263 msgid "invalid replicated MOV immediate"
266 #: aarch64-opc.c:2535
268 msgid "extend operator expected"
269 msgstr "需要%<operator%>"
271 #: aarch64-opc.c:2548
273 msgid "missing extend operator"
276 #: aarch64-opc.c:2554
277 msgid "'LSL' operator not allowed"
278 msgstr "不允许 'LSL' 操作符"
280 #: aarch64-opc.c:2575
281 msgid "W register expected"
284 #: aarch64-opc.c:2586
285 msgid "shift operator expected"
288 #: aarch64-opc.c:2593
289 msgid "'ROR' operator not allowed"
290 msgstr "不允许 'ROR' 操作符"
293 msgid "branch operand unaligned"
296 #: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186
297 msgid "jump hint unaligned"
303 "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n"
304 "Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n"
310 msgid "Unrecognised disassembler CPU option: %s\n"
311 msgstr "无法识别的反汇编器 CPU 选项:%s\n"
317 #| "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
318 #| "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
321 "The following ARC specific disassembler options are supported for use \n"
322 "with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
325 "下列 AARCH64 特定的反汇编器选项可通过 -M 开关启用(使用逗号分隔多个选项):\n"
329 msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n"
330 msgstr " dsp 识别 DSP 指令。\n"
334 msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n"
335 msgstr " spfp 识别 FPX SP 指令。\n"
339 msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n"
340 msgstr " dpfp 识别 FPX DP 指令。\n"
346 #| " msa Recognize MSA instructions.\n"
347 msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n"
356 #| " msa Recognize MSA instructions.\n"
357 msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n"
364 msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n"
365 msgstr " fpus 识别单精度 FPU 指令。\n"
369 msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n"
370 msgstr " fpud 识别双精度 FPU 指令。\n"
374 msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n"
377 #: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90
378 msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register"
382 msgid "cannot use odd number destination register"
386 msgid "cannot use odd number source register"
390 msgid "operand is not zero"
395 msgid "register R30 is a limm indicator"
400 #| msgid "immediate out of range"
401 msgid "register out of range"
405 msgid "register must be R0"
409 msgid "register must be R1"
413 msgid "register must be R2"
417 msgid "register must be R3"
421 msgid "register must be SP"
425 msgid "register must be GP"
429 msgid "register must be PCL"
433 msgid "register must be BLINK"
434 msgstr "寄存器必须是 BLINK"
437 msgid "register must be ILINK1"
438 msgstr "寄存器必须是 ILINK1"
441 msgid "register must be ILINK2"
442 msgstr "寄存器必须是 ILINK2"
444 #. ARC NPS400 Support: See comment near head of file.
445 #: arc-opc.c:379 arc-opc.c:417 arc-opc.c:455 arc-opc.c:720
446 msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15"
447 msgstr "寄存器必须是 r0-r3 或 r12-r15"
450 msgid "accepted values are from -1 to 6"
451 msgstr "可接受的值在 -1 到 6 之间"
455 #| msgid "Bad register name"
456 msgid "first register of the range should be r13"
460 msgid "last register of the range doesn't fit"
463 #: arc-opc.c:557 arc-opc.c:572
464 msgid "invalid register number, should be fp"
465 msgstr "无效的寄存器数,应当为 fp"
468 msgid "invalid register number, should be blink"
469 msgstr "无效的寄存器数,应当为 blink"
472 msgid "invalid register number, should be pcl"
473 msgstr "无效的寄存器数,应当为 pcl"
476 msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8"
477 msgstr "无效的大小,应当为 1、2、4 或 8"
480 msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4"
481 msgstr "无效的立即数,应当为 1、2 或 4"
485 #| msgid "invalid mask field"
486 msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate"
490 msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64."
491 msgstr "无效的位置,应当为 0、16、32、48 或 64。"
494 msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128."
495 msgstr "无效的位置,应当为 16、32、64 或 128。"
499 #| msgid "immediate value out of range"
500 msgid "invalid size value must be on range 1-64."
505 #| msgid "Invalid position, should be 0, 8, 16, or 24"
506 msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24"
507 msgstr "无效的位置,应当为 0、8、16 或 24"
510 msgid "invalid size, value must be "
514 msgid "value out of range 1 - 256"
518 msgid "value must be power of 2"
522 msgid "value must be in the range 0 to 28"
523 msgstr "值必须在 0 到 28 的范围中"
526 msgid "value must be in the range 1 to "
527 msgstr "值的范围必须在 1 到 "
530 msgid "value must be in the range 0 to 240"
531 msgstr "值必须在 0 到 240 的范围中"
534 msgid "value must be a multiple of 16"
539 msgid "invalid address type for operand"
543 msgid "value must be in the range 0 to 31"
544 msgstr "值必须在 0 到 31 的范围中"
547 msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124."
548 msgstr "无效的位置,应当为 0、4、8、...、124。"
551 msgid "Select raw register names"
555 msgid "Select register names used by GCC"
556 msgstr "选择 GCC 使用的寄存器名称"
559 msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation"
560 msgstr "选择 ARM 的 ISA 文档中使用的寄存器名称"
563 msgid "Assume all insns are Thumb insns"
567 msgid "Examine preceding label to determine an insn's type"
572 #| msgid "register number must be even"
573 msgid "Select register names used in the APCS"
578 #| msgid "register number must be even"
579 msgid "Select register names used in the ATPCS"
583 msgid "Select special register names used in the ATPCS"
584 msgstr "选择 ATPCS 中使用的特殊寄存器名称"
587 msgid "<illegal precision>"
592 msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
593 msgstr "无法识别的寄存器名称集:%s\n"
599 "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
603 "下列 ARM 特定的反汇编器选项可通过 -M 开关启用:\n"
605 #: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
612 msgid "Internal disassembler error"
617 msgid "unknown constraint `%c'"
620 #: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
621 #: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
622 #: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 or1k-ibld.c:201
623 #: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
625 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
626 msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
630 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
631 msgstr "操作数越界(%lu 不在 %lu 和 %lu 之间)"
635 msgid "<unknown register %d>"
641 msgid "Unknown error %d\n"
646 msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
647 msgstr "地址 0x%s 越界。\n"
651 #| msgid "unrecognized form of instruction"
652 msgid "register unavailable for short instructions"
655 #: epiphany-asm.c:115
657 #| msgid "register number must be even"
658 msgid "register name used as immediate value"
661 #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
662 #: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
664 msgid "register source in immediate move"
667 #: epiphany-asm.c:187
668 msgid "byte relocation unsupported"
671 #. -- assembler routines inserted here.
673 #: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
674 #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
675 #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
676 #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
677 #: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54
681 #: epiphany-asm.c:270
682 msgid "ABORT: unknown operand"
685 #: epiphany-asm.c:296
687 msgid "Not a pc-relative address."
690 #: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
691 #: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
692 #: mep-asm.c:1287 mt-asm.c:595 or1k-asm.c:503 xc16x-asm.c:376
693 #: xstormy16-asm.c:276
695 msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
696 msgstr "打印 insn 时遇到无法识别的字段 %d。\n"
698 #: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
699 #: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
700 #: mep-asm.c:1338 mt-asm.c:646 or1k-asm.c:554 xc16x-asm.c:427
701 #: xstormy16-asm.c:327
702 msgid "missing mnemonic in syntax string"
705 #. We couldn't parse it.
706 #: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
707 #: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
708 #: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
709 #: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
710 #: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
711 #: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
712 #: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
713 #: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1473 mep-asm.c:1477 mep-asm.c:1566
714 #: mep-asm.c:1673 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
715 #: or1k-asm.c:689 or1k-asm.c:693 or1k-asm.c:782 or1k-asm.c:889 xc16x-asm.c:562
716 #: xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 xstormy16-asm.c:462
717 #: xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 xstormy16-asm.c:662
718 msgid "unrecognized instruction"
721 #: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
722 #: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
723 #: mep-asm.c:1520 mt-asm.c:828 or1k-asm.c:736 xc16x-asm.c:609
724 #: xstormy16-asm.c:509
726 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
727 msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)"
729 #: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
730 #: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
731 #: mep-asm.c:1530 mt-asm.c:838 or1k-asm.c:746 xc16x-asm.c:619
732 #: xstormy16-asm.c:519
734 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
735 msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,却到达指令尾)"
737 #: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
738 #: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
739 #: mep-asm.c:1560 mt-asm.c:868 or1k-asm.c:776 xc16x-asm.c:649
740 #: xstormy16-asm.c:549
741 msgid "junk at end of line"
744 #: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
745 #: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
746 #: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:980 or1k-asm.c:888 xc16x-asm.c:761
747 #: xstormy16-asm.c:661
748 msgid "unrecognized form of instruction"
751 #: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
752 #: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
753 #: mep-asm.c:1686 mt-asm.c:994 or1k-asm.c:902 xc16x-asm.c:775
754 #: xstormy16-asm.c:675
756 msgid "bad instruction `%.50s...'"
757 msgstr "错误的指令‘%.50s...’"
759 #: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
760 #: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
761 #: mep-asm.c:1689 mt-asm.c:997 or1k-asm.c:905 xc16x-asm.c:778
762 #: xstormy16-asm.c:678
764 msgid "bad instruction `%.50s'"
765 msgstr "错误的指令‘%.50s’"
767 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
768 #: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
769 #: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276
770 #: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:39 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
774 #: epiphany-dis.c:278 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
775 #: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
776 #: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 or1k-dis.c:141 xc16x-dis.c:420
777 #: xstormy16-dis.c:168
779 msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
780 msgstr "打印 insn 时遇到无法识别的字段 %d。\n"
782 #: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
783 #: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
784 #: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
785 #: xstormy16-ibld.c:164
787 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
788 msgstr "操作数越界 (%ld 不在 %ld 和 %lu 之间)"
790 #: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
791 #: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
792 #: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
793 #: xstormy16-ibld.c:185
795 #| msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
796 msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
797 msgstr "操作数超出范围 (0x %lx 请不是 0 和 0x %lx 之间)"
799 #: epiphany-ibld.c:879 fr30-ibld.c:734 frv-ibld.c:860 ip2k-ibld.c:611
800 #: iq2000-ibld.c:717 lm32-ibld.c:638 m32c-ibld.c:1735 m32r-ibld.c:669
801 #: mep-ibld.c:1212 mt-ibld.c:753 or1k-ibld.c:650 xc16x-ibld.c:756
802 #: xstormy16-ibld.c:682
804 msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
805 msgstr "建立 insn 时遇到无法识别的字段 %d。\n"
807 #: epiphany-ibld.c:1173 fr30-ibld.c:939 frv-ibld.c:1177 ip2k-ibld.c:686
808 #: iq2000-ibld.c:892 lm32-ibld.c:742 m32c-ibld.c:2896 m32r-ibld.c:806
809 #: mep-ibld.c:1811 mt-ibld.c:973 or1k-ibld.c:755 xc16x-ibld.c:976
810 #: xstormy16-ibld.c:828
812 msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
813 msgstr "解码 insn 时遇到无法识别的字段 %d。\n"
815 #: epiphany-ibld.c:1316 fr30-ibld.c:1085 frv-ibld.c:1455 ip2k-ibld.c:760
816 #: iq2000-ibld.c:1023 lm32-ibld.c:831 m32c-ibld.c:3513 m32r-ibld.c:919
817 #: mep-ibld.c:2281 mt-ibld.c:1173 or1k-ibld.c:838 xc16x-ibld.c:1197
818 #: xstormy16-ibld.c:938
820 msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
821 msgstr "获得 int 操作数时遇到无法识别的字段 %d。\n"
823 #: epiphany-ibld.c:1441 fr30-ibld.c:1213 frv-ibld.c:1715 ip2k-ibld.c:816
824 #: iq2000-ibld.c:1136 lm32-ibld.c:902 m32c-ibld.c:4112 m32r-ibld.c:1014
825 #: mep-ibld.c:2733 mt-ibld.c:1355 or1k-ibld.c:903 xc16x-ibld.c:1400
826 #: xstormy16-ibld.c:1030
828 msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
829 msgstr "获得 vma 操作数时遇到无法识别的字段 %d。\n"
831 #: epiphany-ibld.c:1573 fr30-ibld.c:1344 frv-ibld.c:1982 ip2k-ibld.c:875
832 #: iq2000-ibld.c:1256 lm32-ibld.c:980 m32c-ibld.c:4699 m32r-ibld.c:1115
833 #: mep-ibld.c:3146 mt-ibld.c:1544 or1k-ibld.c:975 xc16x-ibld.c:1604
834 #: xstormy16-ibld.c:1129
836 msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
837 msgstr "设置 int 操作数时遇到无法识别的字段 %d。\n"
839 #: epiphany-ibld.c:1695 fr30-ibld.c:1465 frv-ibld.c:2239 ip2k-ibld.c:924
840 #: iq2000-ibld.c:1366 lm32-ibld.c:1048 m32c-ibld.c:5276 m32r-ibld.c:1206
841 #: mep-ibld.c:3549 mt-ibld.c:1723 or1k-ibld.c:1037 xc16x-ibld.c:1798
842 #: xstormy16-ibld.c:1218
844 msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
845 msgstr "设置 vma 操作数时遇到无法识别的字段 %d。\n"
847 #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
848 msgid "Register number is not valid"
852 msgid "Register must be between r0 and r7"
853 msgstr "寄存器必须 r0 和 r7 之间"
856 msgid "Register must be between r8 and r15"
857 msgstr "寄存器必须 r8 和 r15 之间"
859 #: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
860 msgid "Register list is not valid"
867 #: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
869 #| msgid "immediate value is out of range"
870 msgid "Special purpose register number is out of range"
871 msgstr "专用寄存器的编号是超出范围"
875 msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
879 msgid "register number must be even"
889 msgid "Don't understand 0x%x \n"
890 msgstr "无法识别 0x%x \n"
894 msgid "can't cope with insert %d\n"
895 msgstr "无法清除未激活的密钥 %d。\n"
897 #. Couldn't understand anything.
900 msgid "%02x\t\t*unknown*"
901 msgstr "%02x\t\t*未知*"
904 msgid "<internal disassembler error>"
911 "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
912 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
915 "下列 i386/x86-64 特定的反汇编器选项在使用 -M 开关时可用(使用逗号分隔多个选项):\n"
919 msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
920 msgstr " x86-64 在 64 位模式下反汇编\n"
924 msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
925 msgstr " i386 在 32 位模式下反汇编\n"
929 msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
930 msgstr " i8086 在 16 位模式下反汇编\n"
934 msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
935 msgstr " att 用 AT&T 语法显示指令\n"
939 msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
940 msgstr " intel 用 Intel 语法显示指令\n"
946 " Display instruction in AT&T mnemonic\n"
947 msgstr " att 用 AT&T 语法显示指令\n"
953 " Display instruction in Intel mnemonic\n"
954 msgstr " intel 用 Intel 语法显示指令\n"
958 msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
959 msgstr " addr64 假定 64 位地址大小\n"
963 msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
964 msgstr " addr32 假定 32 位地址大小\n"
968 msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
969 msgstr " addr16 假定 16 位地址大小\n"
973 msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
974 msgstr " data32 假定 32 位数据大小\n"
978 msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
979 msgstr " data16 假定 16 位数据大小\n"
983 msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
984 msgstr " suffix 在 AT&T 语法中始终显示指令后缀\n"
988 #| msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
989 msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n"
990 msgstr " att 用 AT&T 语法显示指令\n"
994 #| msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
995 msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n"
996 msgstr " intel 用 Intel 语法显示指令\n"
999 msgid "64-bit address is disabled"
1002 #: i386-gen.c:711 ia64-gen.c:306
1009 msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
1010 msgstr "行 %d:未知标签:%s\n"
1014 #| msgid "Unknown error %d\n"
1015 msgid "Unknown bitfield: %s\n"
1016 msgstr "%s:未知函数‘%u’\n"
1020 msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
1021 msgstr "缺少 %s%d %s:%s\n"
1025 msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
1026 msgstr "找不到阅读,errno i386 opc.tbl = %s"
1030 msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
1031 msgstr "找不到阅读,errno i386 reg.tbl = %s"
1035 msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
1036 msgstr "无法创建 i386-init.h,errno = %s"
1038 #: i386-gen.c:1555 ia64-gen.c:2829
1040 msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
1041 msgstr "无法将当前目录切换至“%s”,errno = %s\n"
1043 #: i386-gen.c:1567 i386-gen.c:1570
1045 msgid "CpuMax != %d!\n"
1050 msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
1055 msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
1056 msgstr "%d 未使用的钻头在 i386_operand_type。"
1060 msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
1061 msgstr "无法创建 i386-tbl.h,errno = %s\n"
1065 msgid "%s: Warning: "
1068 #: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736
1070 msgid "multiple note %s not handled\n"
1071 msgstr "%s:多次重复定义符号“%s”"
1075 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
1076 msgstr "找不到 ia64 ic.tbl 阅读"
1080 msgid "can't find %s for reading\n"
1081 msgstr "%s:无法找到模块文件 %s\n"
1086 "most recent format '%s'\n"
1087 "appears more restrictive than '%s'\n"
1088 msgstr "最新格式 %s 似乎比 %s 的限制性更强"
1092 msgid "overlapping field %s->%s\n"
1093 msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中"
1097 msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
1098 msgstr "用注 %d (IC:%s) 覆盖注 %d"
1102 msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
1103 msgstr "不知道如何指定 %% 依赖 %s\n"
1107 msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
1108 msgstr "不知道如何指定 # 依赖 %s\n"
1112 msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
1113 msgstr "IC:%s [%s] 没有任何终端或子类"
1117 msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
1118 msgstr "IC:%s 有没有终端或子类"
1122 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
1123 msgstr "没有 insn 被直接映射到终端 IC %s [%s]"
1127 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
1128 msgstr "没有 insn 被直接映射到终端 IC %s\n"
1132 msgid "class %s is defined but not used\n"
1137 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
1138 msgstr "警告:%s 节的大小为零"
1142 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
1147 msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
1152 msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
1157 msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
1162 msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
1163 msgstr "尚未定义名为“%s”的 <draw_ops>"
1165 #. We've been passed a w. Return with an error message so that
1166 #. cgen will try the next parsing option.
1168 msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
1169 msgstr "W 关键字非法,在 FR 操作数槽位中。"
1171 #. Invalid offset present.
1173 msgid "offset(IP) is not a valid form"
1174 msgstr "偏移量(IP)不是合法格式"
1176 #. Found something there in front of (DP) but it's out
1179 msgid "(DP) offset out of range."
1182 #. Found something there in front of (SP) but it's out
1185 msgid "(SP) offset out of range."
1186 msgstr "(SP) 偏移量越界。"
1189 msgid "illegal use of parentheses"
1194 msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
1195 msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
1197 #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
1200 msgid "parse_addr16: invalid opindex."
1204 msgid "Byte address required. - must be even."
1208 msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
1213 msgid "percent-operator operand is not a symbol"
1214 msgstr "%%L处的 .not. 运算符的操作数为 %s"
1217 msgid "Attempt to find bit index of 0"
1220 #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
1221 msgid "immediate value cannot be register"
1224 #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
1225 msgid "immediate value out of range"
1229 msgid "21-bit offset out of range"
1234 msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
1235 msgstr "不能使用非 GP 相对的绝对地址"
1238 msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
1242 msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
1246 msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
1249 #: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580
1251 msgid "unknown\t0x%04lx"
1252 msgstr "未知\t0x%04lx"
1256 msgid "unknown\t0x%02lx"
1257 msgstr "未知\t0x%02lx"
1260 msgid "imm:6 immediate is out of range"
1261 msgstr "imm:6 立即数越界"
1265 msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
1266 msgstr "%dsp8() 使用一个符号地址,而非数字"
1268 #: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
1269 msgid "dsp:8 immediate is out of range"
1270 msgstr "dsp:8 立即数越界"
1272 #: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
1273 msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
1274 msgstr "立即数越界 (-8 到 7)"
1276 #: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
1277 msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
1278 msgstr "立即数越界 (-7 到 8)"
1282 msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
1283 msgstr "%dsp16() 使用一个符号地址,而非数字"
1285 #: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
1286 msgid "dsp:16 immediate is out of range"
1287 msgstr "dsp:16 立即数越界"
1290 msgid "dsp:20 immediate is out of range"
1291 msgstr "dsp:20 立即数越界"
1293 #: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
1294 msgid "dsp:24 immediate is out of range"
1295 msgstr "dsp:24 立即数越界"
1298 msgid "immediate is out of range 1-2"
1302 msgid "immediate is out of range 1-8"
1306 msgid "immediate is out of range 0-7"
1310 msgid "immediate is out of range 2-9"
1314 msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
1317 #: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
1319 #| msgid "immediate value is out of range"
1320 msgid "bit,base is out of range"
1323 #: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
1325 #| msgid "21-bit offset out of range"
1326 msgid "bit,base out of range for symbol"
1331 msgid "not a valid r0l/r0h pair"
1336 #| msgid "invalid mask field"
1337 msgid "Invalid size specifier"
1338 msgstr "%s:无效的新列指定符号“%s”\n"
1342 msgid "<function code %d>"
1347 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
1348 msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
1352 msgid "# <dis error: %08lx>"
1353 msgstr "# <反汇编出错: %08lx>"
1356 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
1360 msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
1363 #: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
1365 msgid "invalid %function() here"
1366 msgstr "%qE未声明(不在函数内)"
1369 msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
1370 msgstr "立即数越界 (-32768 到 32767)"
1373 msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
1374 msgstr "立即数越界 (0 到 65535)"
1376 #: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
1377 msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
1378 msgstr "立即数越界 (-512 到 511)"
1380 #: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
1381 msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
1382 msgstr "立即数越界 (-128 到 127)"
1385 msgid "Value is not aligned enough"
1388 #: mips-dis.c:1751 mips-dis.c:1977
1390 #| msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
1391 msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
1392 msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
1398 "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
1399 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1402 "下列 MIPS 特定的反汇编器选项可通过 -M 开关启用(使用逗号分隔多个选项):\n"
1408 #| " aliases Do print instruction aliases.\n"
1411 " no-aliases Use canonical instruction forms.\n"
1414 " aliases 要打印指令别名。\n"
1420 #| " msa Recognize MSA instructions.\n"
1423 " msa Recognize MSA instructions.\n"
1432 #| " virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
1435 " virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
1438 " virt 识别虚拟化 ASE 指令。\n"
1444 " xpa Recognize the eXtended Physical Address (XPA)\n"
1445 " ASE instructions.\n"
1452 #| " gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
1453 #| " Default: based on binary being disassembled.\n"
1456 " gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
1457 " Default: based on binary being disassembled.\n"
1460 " gpr-names=ABI 根据指定的 ABI 打印通用寄存器名。\n"
1461 " 默认:根据被反汇编的二进制文件。\n"
1467 " fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
1468 " Default: numeric.\n"
1471 " fpr-names=ABI 根据指定的 ABI 打印浮点寄存器名。\n"
1478 " cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
1479 " specified architecture.\n"
1480 " Default: based on binary being disassembled.\n"
1483 " cp0-names=ARCH 根据指定的架构打印 CP0 寄存器名。\n"
1484 " 默认:根据被反汇编的二进制代码。\n"
1490 #| " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
1491 #| "\t\t\t architecture.\n"
1492 #| " Default: based on binary being disassembled.\n"
1495 " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
1497 " Default: based on binary being disassembled.\n"
1500 " hwr-names=ARCH 根据指定的架构打印 HWR 寄存器名。\n"
1501 " 默认:根据被反汇编的二进制代码。\n"
1507 " reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
1511 " reg-names=ABI 根据指定的 ABI 打印通用寄存器和浮点寄存\n"
1518 " reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
1519 " specified architecture.\n"
1522 " reg-names=ARCH 根据指定的架构打印 CP0 和 HWR 寄存器名。\n"
1528 " For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
1532 " 对于以上的选项,以下值可被用于 \"ABI\":\n"
1539 " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
1543 " 对于以上的选项,以下值可被用于 \"ARCH\":\n"
1548 msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
1549 msgstr "行 %d: 不当的 no%s 数字:%d\n"
1553 msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
1562 msgid "*unknown operands type: %d*"
1563 msgstr "%s:未知的重定位类型 %d"
1567 msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available"
1568 msgstr "警告:反汇编不可靠 - 没有足够的可用字节"
1572 msgid "Error: read from memory failed"
1577 msgid "Warning: illegal as emulation instr"
1578 msgstr "不要使用 fabss 自定义指令"
1580 #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
1583 msgid "Warning: illegal as 2-op instr"
1584 msgstr "不要使用 fabss 自定义指令"
1586 #: msp430-dis.c:1002
1588 msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode"
1591 #: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345
1593 msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected"
1596 #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
1598 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
1599 msgstr "操作数越界(%lu 不在 0 和 %lu 之间)"
1602 msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
1607 msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
1608 msgstr "%%L处的 .not. 运算符的操作数为 %s"
1611 msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
1614 #. I and Z are output operands and can`t be immediate
1615 #. A is an address and we can`t have the address of
1616 #. an immediate either. We don't know how much to increase
1617 #. aoffsetp by since whatever generated this is broken
1621 msgid "$<undefined>"
1626 msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
1627 msgstr "警告:忽略--strip-program 选项,因为-s 选项没有指明"
1633 "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
1637 "下列 PPC 特定的反汇编器选项在使用 -M 开关时可用(使用逗号分隔多个选项):\n"
1639 #: ppc-opc.c:52 ppc-opc.c:75 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:129
1640 msgid "invalid register"
1643 #: ppc-opc.c:377 ppc-opc.c:405
1644 msgid "invalid conditional option"
1647 #: ppc-opc.c:379 ppc-opc.c:407
1649 msgid "invalid counter access"
1653 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
1657 msgid "invalid mask field"
1662 msgid "invalid mfcr mask"
1665 #: ppc-opc.c:596 ppc-opc.c:636
1667 msgid "illegal L operand value"
1671 msgid "incompatible L operand value"
1674 #: ppc-opc.c:686 ppc-opc.c:721
1675 msgid "illegal bitmask"
1680 msgid "address register in load range"
1685 msgid "index register in load range"
1688 #: ppc-opc.c:903 ppc-opc.c:984
1689 msgid "source and target register operands must be different"
1693 msgid "invalid register operand when updating"
1697 msgid "illegal immediate value"
1702 msgid "invalid sprg number"
1707 msgid "invalid tbr number"
1712 #| msgid "invalid conditional option"
1713 msgid "invalid constant"
1714 msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略"
1716 #: ppc-opc.c:1478 ppc-opc.c:1505 ppc-opc.c:1532 ppc-opc.c:1559
1717 msgid "UIMM = 00000 is illegal"
1721 msgid "UIMM values >7 are illegal"
1725 msgid "UIMM values >15 are illegal"
1729 msgid "GPR odd is illegal"
1732 #: ppc-opc.c:1667 ppc-opc.c:1694
1734 #| msgid "invalid register offset"
1735 msgid "invalid offset"
1740 msgid "invalid Ddd value"
1746 #| msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
1747 msgid "Unrecognized disassembler option: %s\n"
1748 msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
1752 #| msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
1753 msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
1754 msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
1760 #| "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
1761 #| "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1764 "The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n"
1765 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1768 "下列 MIPS 特定的反汇编器选项可通过 -M 开关启用(使用逗号分隔多个选项):\n"
1774 " numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n"
1781 " no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n"
1782 " than into pseudoinstructions.\n"
1787 #| msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
1788 msgid "Disassemble in ESA architecture mode"
1789 msgstr " esa 在 ESA 架构模式下反汇编\n"
1793 msgid "Disassemble in z/Architecture mode"
1794 msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支持"
1797 msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits"
1804 "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
1805 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1809 "下列 S/390 特定的反汇编器选项可通过 -M 开关启用(使用逗号分隔多个选项):\n"
1811 #: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145
1812 #: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858
1814 #| msgid "<illegal precision>"
1815 msgid "<illegal instruction>"
1820 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1821 msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n"
1825 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1826 msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n"
1830 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
1831 msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n"
1833 #. Mark as non-valid instruction.
1840 msgid "unknown operand shift: %x\n"
1845 #| msgid "unknown pop reg: %d\n"
1846 msgid "unknown reg: %d\n"
1849 #. The functions used to insert and extract complicated operands.
1850 #. Note: There is a conspiracy between these functions and
1851 #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
1852 #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
1853 #. specific command line option is given to GAS.
1856 msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
1860 msgid "displacement value is out of range"
1864 msgid "displacement value is not aligned"
1868 msgid "immediate value is out of range"
1872 msgid "branch value out of range"
1876 msgid "branch value not in range and to odd offset"
1877 msgstr "跳转越界且跳转偏移量为奇数"
1880 msgid "branch to odd offset"
1885 #| msgid "immediate value is out of range"
1886 msgid "position value is out of range"
1891 #| msgid "immediate value is out of range"
1892 msgid "width value is out of range"
1897 #| msgid "value out of range"
1898 msgid "SelID is out of range"
1899 msgstr "SR/SelID 越界"
1902 msgid "vector8 is out of range"
1906 msgid "vector5 is out of range"
1910 msgid "imm10 is out of range"
1914 msgid "SR/SelID is out of range"
1915 msgstr "SR/SelID 越界"
1918 msgid "invalid register for stack adjustment"
1919 msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
1922 msgid "invalid register name"
1927 #| msgid "invalid register name"
1928 msgid "Disassemble \"register\" names"
1932 msgid "Name well-known globals"
1939 #| "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
1940 #| "the -M switch:\n"
1942 "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n"
1943 "with the -M switch:\n"
1946 "下列 ARM 特定的反汇编器选项可通过 -M 开关启用:\n"
1949 msgid "Missing '#' prefix"
1953 msgid "Missing '.' prefix"
1957 msgid "Missing 'pof:' prefix"
1958 msgstr "缺失 'pof:' 前缀"
1961 msgid "Missing 'pag:' prefix"
1962 msgstr "缺失 'pag:' 前缀"
1965 msgid "Missing 'sof:' prefix"
1966 msgstr "缺失 'sof:' 前缀"
1969 msgid "Missing 'seg:' prefix"
1970 msgstr "缺失 'seg:' 前缀"
1972 #: xstormy16-asm.c:71
1973 msgid "Bad register in preincrement"
1974 msgstr "前置自增中使用了错误的寄存器"
1976 #: xstormy16-asm.c:76
1977 msgid "Bad register in postincrement"
1978 msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器"
1980 #: xstormy16-asm.c:78
1981 msgid "Bad register name"
1984 #: xstormy16-asm.c:82
1985 msgid "Label conflicts with register name"
1988 #: xstormy16-asm.c:86
1989 msgid "Label conflicts with `Rx'"
1992 #: xstormy16-asm.c:88
1993 msgid "Bad immediate expression"
1996 #: xstormy16-asm.c:109
1998 msgid "No relocation for small immediate"
2001 #: xstormy16-asm.c:119
2003 msgid "Small operand was not an immediate number"
2006 #: xstormy16-asm.c:157
2007 msgid "Operand is not a symbol"
2010 #: xstormy16-asm.c:165
2011 msgid "Syntax error: No trailing ')'"
2012 msgstr "语法错误:没有结尾的‘)’"
2015 #~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
2016 #~ msgstr "在最后一条指令的非法住参考!"
2019 #~ msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
2020 #~ msgstr "无法融入教学的不同值的常数"
2023 #~ msgid "auxiliary register not allowed here"
2024 #~ msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>"
2027 #~ msgid "attempt to set readonly register"
2028 #~ msgstr "不能设置只读属性"
2031 #~ msgid "attempt to read writeonly register"
2032 #~ msgstr "尝试读取 writeonly 登记册"
2035 #~ msgid "too many long constants"
2039 #~ msgid "too many shimms in load"
2043 #~ msgid "impossible store"
2047 #~ msgid "st operand error"
2050 #~ "错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)"
2053 #~ msgid "address writeback not allowed"
2057 #~ msgid "invalid load/shimm insn"
2061 #~ msgid "ld operand error"
2064 #~ "错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)"
2067 #~ msgid "jump flags, but no .f seen"
2068 #~ msgstr " -f --as-flags <flags> 把 <flags> 传递给汇编程序。\n"
2071 #~ msgid "jump flags, but no limm addr"
2072 #~ msgstr "跳的旗帜,但没有住地址"
2075 #~ msgid "flag bits of jump address limm lost"
2076 #~ msgstr "标志位的跳转地址住失去了"
2079 #~ msgid "attempt to set HR bits"
2080 #~ msgstr "<无法识别的标志位集合>"
2083 #~ msgid "bad jump flags value"
2084 #~ msgstr "错误的ai_flags 值"
2087 #~ msgid "branch address not on 4 byte boundary"
2088 #~ msgstr "将函数强行对齐到 4 字节边界上"
2091 #~ msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
2092 #~ msgstr "必须指定.jd 或无 nullify 后缀"
2094 #~ msgid "unknown\t0x%04x"
2095 #~ msgstr "未知\t0x%04x"
2097 #~ msgid "offset not a multiple of 2"
2098 #~ msgstr "偏移量不是 2 的倍数"
2100 #~ msgid "offset greater than 62"
2101 #~ msgstr "偏移量大于 62"
2103 #~ msgid "offset not a multiple of 4"
2104 #~ msgstr "偏移量不是 4 的倍数"
2106 #~ msgid "offset greater than 124"
2107 #~ msgstr "偏移量大于 124"
2109 #~ msgid "offset not a multiple of 8"
2110 #~ msgstr "偏移量不是 8 的倍数"
2112 #~ msgid "offset greater than 248"
2113 #~ msgstr "偏移量大于 248"
2115 #~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
2116 #~ msgstr "偏移量不在 -2048 和 2047 之间"
2118 #~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
2119 #~ msgstr "偏移量不在 -8192 和 8191 之间"
2121 #~ msgid "target register operand must be even"
2122 #~ msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
2124 #~ msgid "source register operand must be even"
2125 #~ msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
2127 #~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
2128 #~ msgstr "跳转越界且跳转偏移量为奇数"
2130 #~ msgid "immediate value not in range and not even"
2131 #~ msgstr "立即数越界且不是偶数"