1 # translation of opcodes-2.15.96.fi.po to Finnish
2 # translation of opcodes-2.15.96.fi.po to suomi
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
5 # Jorma Karvonen <karvjorm@users.sourceforge.net>, 2005
9 "Project-Id-Version: opcodes 2.15.96\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-03-05 20:32+1030\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-04-13 19:40+03:00\n"
13 "Last-Translator: Jorma Karvonen <karvjorm@users.sourceforge.net>\n"
14 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
21 msgid "branch operand unaligned"
22 msgstr "haaroituskohdemuuttuja ei ole tasarajalla"
24 #: alpha-opc.c:353 alpha-opc.c:374
25 msgid "jump hint unaligned"
26 msgstr "hyppyvihje ei ole tasarajalla"
29 msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
30 msgstr "Viimeisimmän käskyn virheellinen limm-viittaus!\n"
33 msgid "<illegal precision>"
34 msgstr "<virheellinen tarkkuus>"
36 #. XXX - should break 'option' at following delimiter.
39 msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
40 msgstr "Tuntematon rekisterinimijoukko: %s\n"
42 #. XXX - should break 'option' at following delimiter.
45 msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
46 msgstr "Tunnistamaton disassembler-valinta: %s\n"
52 "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
56 "Seuraavia ARM-kohtaisia disassembler-valintoja tuetaan käytössä\n"
57 "-M -valinnan kanssa:\n"
59 #: avr-dis.c:112 avr-dis.c:122
62 msgstr "määrittelemätön"
66 msgid "Internal disassembler error"
67 msgstr "Sisäinen disassembler-virhe"
71 msgid "unknown constraint `%c'"
72 msgstr "tuntematon rajoite \"%c\""
74 #: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:197 frv-ibld.c:197 ip2k-ibld.c:197
75 #: iq2000-ibld.c:197 m32r-ibld.c:197 openrisc-ibld.c:197 xstormy16-ibld.c:197
77 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
78 msgstr "kohdemuuttuja ei ole rajojen sisällä (%ld ei ole %ld:n ja %ld:n välillä)"
82 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
83 msgstr "kohdemuuttuja ei ole rajojen sisällä (%lu ei ole %lu:n ja %lu:n välillä)"
87 msgid "<unknown register %d>"
88 msgstr "<tuntematon rekisteri %d>"
93 msgid "Unknown error %d\n"
94 msgstr "Tuntematon virhe %d\n"
98 msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
99 msgstr "Osoite 0x%s ei ole sallittujen rajojen sisällä.\n"
101 #: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:1298 ip2k-asm.c:530 iq2000-asm.c:465
102 #: m32r-asm.c:338 openrisc-asm.c:252 xstormy16-asm.c:284
104 msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
105 msgstr "Tunnistamaton kenttä %d jäsentämisen aikana.\n"
107 #: fr30-asm.c:372 frv-asm.c:1347 ip2k-asm.c:579 iq2000-asm.c:514
108 #: m32r-asm.c:387 openrisc-asm.c:301 xstormy16-asm.c:333
109 msgid "missing mnemonic in syntax string"
110 msgstr "syntaksimerkkijonosta puuttuu muistikas"
112 #. We couldn't parse it.
113 #: fr30-asm.c:507 fr30-asm.c:511 fr30-asm.c:598 fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1482
114 #: frv-asm.c:1486 frv-asm.c:1573 frv-asm.c:1674 ip2k-asm.c:714 ip2k-asm.c:718
115 #: ip2k-asm.c:805 ip2k-asm.c:906 iq2000-asm.c:649 iq2000-asm.c:653
116 #: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:841 m32r-asm.c:522 m32r-asm.c:526
117 #: m32r-asm.c:613 m32r-asm.c:714 openrisc-asm.c:436 openrisc-asm.c:440
118 #: openrisc-asm.c:527 openrisc-asm.c:628 xstormy16-asm.c:468
119 #: xstormy16-asm.c:472 xstormy16-asm.c:559 xstormy16-asm.c:660
120 msgid "unrecognized instruction"
121 msgstr "tunnistamaton käsky"
123 #: fr30-asm.c:554 frv-asm.c:1529 ip2k-asm.c:761 iq2000-asm.c:696
124 #: m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:483 xstormy16-asm.c:515
126 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
127 msgstr "syntaksivirhe (odotettiin merkkiä \"%c\", löydettiin \"%c\")"
129 #: fr30-asm.c:564 frv-asm.c:1539 ip2k-asm.c:771 iq2000-asm.c:706
130 #: m32r-asm.c:579 openrisc-asm.c:493 xstormy16-asm.c:525
132 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
133 msgstr "syntaksivirhe (odotettiin merkkiä \"%c\", löydettiin käskyn loppu)"
135 #: fr30-asm.c:592 frv-asm.c:1567 ip2k-asm.c:799 iq2000-asm.c:734
136 #: m32r-asm.c:607 openrisc-asm.c:521 xstormy16-asm.c:553
137 msgid "junk at end of line"
138 msgstr "roskaa rivin lopussa"
140 #: fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1673 ip2k-asm.c:905 iq2000-asm.c:840
141 #: m32r-asm.c:713 openrisc-asm.c:627 xstormy16-asm.c:659
142 msgid "unrecognized form of instruction"
143 msgstr "käskyn muoto tunnistamaton"
145 #: fr30-asm.c:710 frv-asm.c:1685 ip2k-asm.c:917 iq2000-asm.c:852
146 #: m32r-asm.c:725 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:671
148 msgid "bad instruction `%.50s...'"
149 msgstr "väärä käsky \"%.50s...\""
151 #: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1688 ip2k-asm.c:920 iq2000-asm.c:855
152 #: m32r-asm.c:728 openrisc-asm.c:642 xstormy16-asm.c:674
154 msgid "bad instruction `%.50s'"
155 msgstr "väärä käsky \"%.50s\""
157 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
158 #: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41
159 #: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
161 msgstr "*tuntematon*"
163 #: fr30-dis.c:319 frv-dis.c:410 ip2k-dis.c:313 iq2000-dis.c:191 m32r-dis.c:262
164 #: openrisc-dis.c:137 xstormy16-dis.c:170
166 msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
167 msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä tulostettaessa.\n"
169 #: fr30-ibld.c:168 frv-ibld.c:168 ip2k-ibld.c:168 iq2000-ibld.c:168
170 #: m32r-ibld.c:168 openrisc-ibld.c:168 xstormy16-ibld.c:168
172 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
173 msgstr "kohdemuuttuja ei ole rajojen sisällä (%ld ei ole %ld:n ja %lu:n välillä)"
175 #: fr30-ibld.c:181 frv-ibld.c:181 ip2k-ibld.c:181 iq2000-ibld.c:181
176 #: m32r-ibld.c:181 openrisc-ibld.c:181 xstormy16-ibld.c:181
178 msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
179 msgstr "kohdemuuttuja ei ole rajojen sisällä (%lu ei ole 0:n ja %lu:n välillä)"
181 #: fr30-ibld.c:732 frv-ibld.c:858 ip2k-ibld.c:609 iq2000-ibld.c:715
182 #: m32r-ibld.c:667 openrisc-ibld.c:635 xstormy16-ibld.c:680
184 msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
185 msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä muodostettaessa.\n"
187 #: fr30-ibld.c:939 frv-ibld.c:1177 ip2k-ibld.c:686 iq2000-ibld.c:892
188 #: m32r-ibld.c:806 openrisc-ibld.c:737 xstormy16-ibld.c:828
190 msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
191 msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä dekoodattaessa.\n"
193 #: fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026
194 #: m32r-ibld.c:922 openrisc-ibld.c:817 xstormy16-ibld.c:941
196 msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
197 msgstr "Tunnistamaton kenttä %d kokonaislukukohdemuuttujaa haettaessa.\n"
199 #: fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140
200 #: m32r-ibld.c:1018 openrisc-ibld.c:877 xstormy16-ibld.c:1034
202 msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
203 msgstr "Tunnistamaton kenttä %d vma-kohdemuuttujaa haettaessa.\n"
205 #: fr30-ibld.c:1351 frv-ibld.c:1989 ip2k-ibld.c:882 iq2000-ibld.c:1263
206 #: m32r-ibld.c:1122 openrisc-ibld.c:946 xstormy16-ibld.c:1136
208 msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
209 msgstr "Tunnistamaton kenttä %d kokonaislukukohdemuuttujaa asetettaessa.\n"
211 #: fr30-ibld.c:1473 frv-ibld.c:2247 ip2k-ibld.c:932 iq2000-ibld.c:1374
212 #: m32r-ibld.c:1214 openrisc-ibld.c:1003 xstormy16-ibld.c:1226
214 msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
215 msgstr "Tunnistamaton kenttä %d vma-kohdemuuttujaa asetettaessa.\n"
218 msgid "register number must be even"
219 msgstr "rekisterinumeron on oltava parillinen"
228 msgid "Don't understand 0x%x \n"
229 msgstr "0x%x ei ole ymmärrettävä \n"
233 msgid "can't cope with insert %d\n"
234 msgstr "kohteen %d sijoittamisesta ei selviydytty\n"
236 #. Couldn't understand anything.
239 msgid "%02x\t\t*unknown*"
240 msgstr "%02x\t\t*tuntematon*"
243 msgid "<internal disassembler error>"
244 msgstr "<sisäinen disassembler-virhe>"
253 msgid "%s: Warning: "
254 msgstr "%s: Varoitus: "
256 #: ia64-gen.c:496 ia64-gen.c:730
258 msgid "multiple note %s not handled\n"
259 msgstr "monimerkkejä %s ei käsitelty\n"
262 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
263 msgstr "ia64-ic.tbl ei löytynyt luettavaksi\n"
267 msgid "can't find %s for reading\n"
268 msgstr "%s ei löytynyt luettavaksi\n"
273 "most recent format '%s'\n"
274 "appears more restrictive than '%s'\n"
276 "viimeisin muoto \"%s\"\n"
277 "näyttää rajoittavammalta kuin \"%s\"\n"
281 msgid "overlapping field %s->%s\n"
282 msgstr "päällekkäinen kenttä %s->%s\n"
286 msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
287 msgstr "merkki %d kirjoitetaan merkin %d päälle (IC:%s)\n"
291 msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
292 msgstr "kohteen %% riippuvuutta %s ei osattu määritellä\n"
296 msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
297 msgstr "Kohteen # riippuvuutta %s ei osattu määritellä\n"
301 msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
302 msgstr "Kohteella IC:%s [%s] ei ole päätepisteitä tai alaluokkia\n"
306 msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
307 msgstr "Kohteella IC:%s ei ole päätepisteitä tai alaluokkia\n"
311 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
312 msgstr "yhtään käskyä ei ole mapattu suoraan päätepisteeseen IC %s [%s]"
316 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
317 msgstr "yhtään käskyä ei ole mapattu suoraan päätepisteeseen IC %s\n"
321 msgid "class %s is defined but not used\n"
322 msgstr "luokka %s on määritelty mutta käyttämätön\n"
326 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
327 msgstr "Varoitus: kohteessa rsrc %s (%s) ei ole %s-valintaa\n"
331 msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
332 msgstr "kohteessa rsrc %s (%s) ei ole rekistereitä\n"
336 msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
337 msgstr "IC-merkintä %d käskyssä %s (IC:%s) on ristiriidassa resurssin %s merkinnän %d kanssa\n"
341 msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
342 msgstr "IC-merkintä %d käskyyn %s (IC:%s) on ristiriidassa resurssin %s merkinnän %d kanssa\n"
346 msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
347 msgstr "käskyssä %s ei ole luokkaa (toiminnat %d %d %d)\n"
351 msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
352 msgstr "vaihtaminen hakemistoon \"%s\" ei onnistu, virhenumero = %s\n"
354 #. We've been passed a w. Return with an error message so that
355 #. cgen will try the next parsing option.
357 msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
358 msgstr "avainsana W virheellinen FR-kohdemuuttujavälissä."
360 #. Invalid offset present.
362 msgid "offset(IP) is not a valid form"
363 msgstr "siirros(IP) ei ole virheetön muoto"
365 #. Found something there in front of (DP) but it's out
368 msgid "(DP) offset out of range."
369 msgstr "(DP)-siirros ei ole rajojen sisällä."
371 #. Found something there in front of (SP) but it's out
374 msgid "(SP) offset out of range."
375 msgstr "(SP)-siirros ei ole rajojen sisällä."
378 msgid "illegal use of parentheses"
379 msgstr "sulkeiden virheellinen käyttö"
382 msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
383 msgstr "kohdemuuttuja ei ole rajojen sisällä (ei välillä 1 ja 255)"
385 #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
387 msgid "parse_addr16: invalid opindex."
388 msgstr "parse_addr16: virheellinen käskyindeksi"
391 msgid "Byte address required. - must be even."
392 msgstr "Vaaditaan tavuosoite - täytyy olla parillinen."
395 msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
396 msgstr "cgen_parse_address palautti symbolin. Vaaditaan literaali."
400 msgid "%operator operand is not a symbol"
401 msgstr "%operaattori-kohdemuuttuja ei ole symboli."
404 msgid "Attempt to find bit index of 0"
405 msgstr "Yritettiin löytää 0-bitti-indeksi"
407 #: iq2000-asm.c:115 iq2000-asm.c:146
408 msgid "immediate value cannot be register"
409 msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo ei voi olla rekisteri"
411 #: iq2000-asm.c:126 iq2000-asm.c:156
412 msgid "immediate value out of range"
413 msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo ei ole rajojen sisällä"
416 msgid "21-bit offset out of range"
417 msgstr "21-bittinen siirros ei ole rajojen sisällä"
419 #: iq2000-asm.c:210 iq2000-asm.c:240 iq2000-asm.c:277 iq2000-asm.c:310
420 #: openrisc-asm.c:90 openrisc-asm.c:144
422 msgstr "\")\" puuttuu"
426 msgid "unknown\t0x%02x"
427 msgstr "tuntematon\t0x%02x"
431 msgid "unknown\t0x%04lx"
432 msgstr "tuntematon\t0x%04lx"
436 msgid "unknown\t0x%04x"
437 msgstr "tuntematon\t0x%04x"
441 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
442 msgstr "<sisäinen virhe käskytaulukossa: %s %s>\n"
446 msgid "<function code %d>"
447 msgstr "<toimintakoodi %d>"
451 msgid "# <dis error: %08x>"
452 msgstr "# <disassembler-virhe: %08x>"
455 msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
456 msgstr "# sisäinen virhe, epätäydellinen laajennussekvenssi (+)"
460 msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
461 msgstr "# sisäinen virhe, määrittelemätön laajennussekvenssi (+%c)"
465 msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
466 msgstr "# sisäinen virhe, määrittelemätön määrite(%c)"
470 msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
471 msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (%c)"
477 "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
478 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
481 "Seuraavat MIPS-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n"
482 "-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n"
488 " gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
489 " Default: based on binary being disassembled.\n"
492 " gpr-names=ABI Tulosta GPR-nimet määritellyn ABI:n mukaisesti.\n"
493 " Oletus: perustuu disassembloitavaan binääritiedostoon.\n"
499 " fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
500 " Default: numeric.\n"
503 " fpr-names=ABI Tulosta FPR-nimet määritellyn ABI:n mukaisesti.\n"
504 " Oletus: numeerinen.\n"
510 " cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
511 " specified architecture.\n"
512 " Default: based on binary being disassembled.\n"
515 " cp0-names=ARCH Tulosta CP0-rekisterinimet\n"
516 " määritellyn arkkitehtuurin mukaisesti.\n"
517 " Oletus: perustuu disassemloitavaan binääritiedostoon.\n"
523 " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
524 "\t\t\t architecture.\n"
525 " Default: based on binary being disassembled.\n"
528 " hwr-names=ARCH Tulosta HWR-nimet määritellyn\n"
529 "\t\t\t arkkitehtuurin mukaisesti.\n"
530 " Oletus: perustuu disassembloitavaan binääritiedostoon.\n"
536 " reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
540 " reg-names=ABI Tulosta GPR- ja FPR-nimet määritellyn\n"
541 " ABI:n mukaisesti.\n"
547 " reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
548 " specified architecture.\n"
551 " reg-names=ARCH Tulosta CP0-rekisteri ja HWR-nimet määritellyn\n"
552 " arkkitehtuurin mukaisesti.\n"
558 " For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
562 " Ylläolevista valinnoista \"ABI\" tukee seuraavia arvoja:\n"
565 #: mips-dis.c:1840 mips-dis.c:1848 mips-dis.c:1850
574 " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
578 " Ylläolevista valinnoista \"ARCH\" tukee seuraavia arvoja:\n"
583 msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
584 msgstr "%d (%s) on virheellinen tapaus kohteessa %s:%d\n"
588 msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
589 msgstr "Sisäinen: Debuggaamaton koodi (testitapaus puuttuu): %s:%d"
593 msgstr "(tuntematon)"
597 msgid "*unknown operands type: %d*"
598 msgstr "*tuntematon kohdemuuttujatyyppi: %d*"
600 #. I and Z are output operands and can`t be immediate
601 #. * A is an address and we can`t have the address of
602 #. * an immediate either. We don't know how much to increase
603 #. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
609 msgstr "$<määrittelemätön>"
611 #: ppc-opc.c:794 ppc-opc.c:822
612 msgid "invalid conditional option"
613 msgstr "virheellinen ehdollinen valinta"
616 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
617 msgstr "yritys asettaa y-bitti kun käytetään + tai - määritettä"
620 msgid "offset not a multiple of 16"
621 msgstr "siirros ei ole 16:n monikerta"
624 msgid "offset not a multiple of 2"
625 msgstr "siirros ei ole 2:n monikerta"
628 msgid "offset greater than 62"
629 msgstr "siirros suurempi kuin 62"
631 #: ppc-opc.c:892 ppc-opc.c:937 ppc-opc.c:981
632 msgid "offset not a multiple of 4"
633 msgstr "siirros ei ole 4:n monikerta"
636 msgid "offset greater than 124"
637 msgstr "siirros suurempi kuin 124"
640 msgid "offset not a multiple of 8"
641 msgstr "siirros ei ole 8:n monikerta"
644 msgid "offset greater than 248"
645 msgstr "siirros suurempi kuin 248"
648 msgid "offset not between -2048 and 2047"
649 msgstr "siirros ei ole -2048:n ja 2047:n välillä"
652 msgid "offset not between -8192 and 8191"
653 msgstr "siirros ei ole -8192:n ja 8191:n välillä"
656 msgid "invalid mask field"
657 msgstr "virheellinen maskikenttä"
660 msgid "ignoring invalid mfcr mask"
661 msgstr "virheellistä mfcr-maskia ei oteta huomioon"
664 msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
665 msgstr "vähinten merkitseviä bittejä ei oteta huomioon haaroitussiirrossa"
667 #: ppc-opc.c:1105 ppc-opc.c:1140
668 msgid "illegal bitmask"
669 msgstr "virheellinen bittimaski"
672 msgid "value out of range"
673 msgstr "arvo ei ole rajojen sisällä"
676 msgid "index register in load range"
677 msgstr "indeksirekisteri on latauslukurajojen sisällä"
680 msgid "source and target register operands must be different"
681 msgstr "lähde- ja kohderekisterin kohdemuuttujien on oltava erilaiset"
684 msgid "invalid register operand when updating"
685 msgstr "rekisterin kohdemuuttuja virheellinen päivitettäessä"
688 msgid "target register operand must be even"
689 msgstr "kohderekisterin kohdemuuttujan täytyy olla parillinen"
692 msgid "source register operand must be even"
693 msgstr "lähderekisterin kohdemuuttujan täytyy olla parillinen"
695 #. Mark as non-valid instruction.
702 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
703 msgstr "Sisäinen virhe: virheellinen sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
707 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
708 msgstr "Sisäinen virhe: virheellinen sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
712 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
713 msgstr "Sisäinen virhe: virheellinen sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
717 msgid "unknown operand shift: %x\n"
718 msgstr "tuntematon kohdemuuttujan siirto: %x\n"
722 msgid "unknown pop reg: %d\n"
723 msgstr "tuntematon pop-rekisteri: %d\n"
725 #. The functions used to insert and extract complicated operands.
726 #. Note: There is a conspiracy between these functions and
727 #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
728 #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
729 #. specific command line option is given to GAS.
731 msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
732 msgstr "Uudelleensijoitusarvo ei ole rajojen sisällä eikä sijaitse tasarajalla"
735 msgid "displacement value is out of range"
736 msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole rajojen sisällä"
739 msgid "displacement value is not aligned"
740 msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole tasarajalla"
743 msgid "immediate value is out of range"
744 msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen sisällä"
747 msgid "branch value not in range and to odd offset"
748 msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä ja kohdistuu parittomaan siirrososoitteeseen"
750 #: v850-opc.c:86 v850-opc.c:118
751 msgid "branch value out of range"
752 msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä"
754 #: v850-opc.c:89 v850-opc.c:121
755 msgid "branch to odd offset"
756 msgstr "haaroitus parittomaan siirrososoitteeseen"
759 msgid "branch value not in range and to an odd offset"
760 msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä ja sijaitsee parittomassa siirrososoitteessa"
763 msgid "invalid register for stack adjustment"
764 msgstr "virheellinen rekisteri pinosäädössä"
767 msgid "immediate value not in range and not even"
768 msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen sisällä eikä ole parillinen"
771 msgid "immediate value must be even"
772 msgstr "Suoran muistiosoitusarvon täytyy olla parillinen"
774 #: xstormy16-asm.c:76
775 msgid "Bad register in preincrement"
776 msgstr "Väärä rekisteri ennakkokasvatuksessa"
778 #: xstormy16-asm.c:81
779 msgid "Bad register in postincrement"
780 msgstr "Väärä rekisteri jälkikasvatuksessa"
782 #: xstormy16-asm.c:83
783 msgid "Bad register name"
784 msgstr "Väärä rekisterinimi"
786 #: xstormy16-asm.c:87
787 msgid "Label conflicts with register name"
788 msgstr "Otsikko ristiriidassa rekisterin nimen kanssa"
790 #: xstormy16-asm.c:91
791 msgid "Label conflicts with `Rx'"
792 msgstr "Otsikko ristiriidassa kohteen \"Rx\" kanssa"
794 #: xstormy16-asm.c:93
795 msgid "Bad immediate expression"
796 msgstr "Virheellinen suora muistiosoituslauseke"
798 #: xstormy16-asm.c:115
799 msgid "No relocation for small immediate"
800 msgstr "Ei uudelleensijoitusta pienikokoiselle suoralle muistiosoitukselle"
802 #: xstormy16-asm.c:125
803 msgid "Small operand was not an immediate number"
804 msgstr "Pieni kohdemuuttuja ei ollut suora muistiosoitusnumero"
806 #: xstormy16-asm.c:164
807 msgid "Operand is not a symbol"
808 msgstr "Kohdemuuttuja ei ole symboli"
810 #: xstormy16-asm.c:172
811 msgid "Syntax error: No trailing ')'"
812 msgstr "Syntaksivirhe: loppukaarisulku \")\" puuttuu"