1 # Translation of binutils-2.14rel030712.ru.po to Russian
2 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
4 # Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2003.
8 "Project-Id-Version: binutils 2.14rel030712\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-12-29 13:06+0200\n"
11 "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
12 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
20 msgid "Usage: %s [option(s)] [addr(s)]\n"
21 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ÏÐÃÉÉ] [ÁÄÒÅÓ(Á)]\n"
24 msgid " Convert addresses into line number/file name pairs.\n"
25 msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÅÔ ÁÄÒÅÓÁ × ÐÁÒÙ ÎÏÍÅÒ_ÓÔÒÏËÉ/ÉÍÑ_ÆÁÊÌÁ.\n"
28 msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n"
29 msgstr " åÓÌÉ ÁÄÒÅÓÁ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÙ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ, ÏÎÉ ÂÕÄÕÔ ÐÒÏÞÉÔÁÎÙ ÉÚ stdin\n"
34 " -b --target=<bfdname> Set the binary file format\n"
35 " -e --exe=<executable> Set the input file name (default is a.out)\n"
36 " -s --basenames Strip directory names\n"
37 " -f --functions Show function names\n"
38 " -C --demangle[=style] Demangle function names\n"
39 " -h --help Display this information\n"
40 " -v --version Display the program's version\n"
44 " -b --target=<bfd-ÉÍÑ> õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ Ä×ÏÉÞÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
45 " -e --exe=<exe'ÛÎÉË> õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÍÑ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ a.out)\n"
46 " -s --basenames ÷ÙÄÅÌÉÔØ ÉÍÅÎÁ ËÁÔÁÌÏÇÏ×\n"
47 " -f --functions ðÏËÁÚÁÔØ ÉÍÅÎÁ ÆÕÎËÃÉÊ\n"
48 " -C --demangle[=ÓÔÉÌØ] òÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÉÍÅÎÁ ÆÕÎËÃÉÊ\n"
49 " -h --help ðÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ\n"
50 " -v --version ðÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
53 #: addr2line.c:89 ar.c:297 coffdump.c:479 nlmconv.c:1121 objcopy.c:484
54 #: objcopy.c:518 readelf.c:2649 size.c:104 srconv.c:1962 strings.c:673
55 #: sysdump.c:774 windres.c:702
57 msgid "Report bugs to %s\n"
58 msgstr "ïÔÞÅÔÙ Ï ÏÛÉÂËÁÈ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÊÔÅ × %s\n"
62 msgid "%s: can not get addresses from archive"
63 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÁÄÒÅÓÁ ÉÚ ÁÒÈÉ×Á"
65 #: addr2line.c:317 nm.c:433 objdump.c:2693
67 msgid "unknown demangling style `%s'"
68 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÓÔÉÌØ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ËÉ `%s'"
72 msgid "no entry %s in archive\n"
73 msgstr "× ÁÒÈÉ×Å ÎÅÔ ÐÕÎËÔÁ %s\n"
77 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
79 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ÏÐÃÉÉ ÜÍÕÌÑÃÉÉ] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [ÉÍÑ_ÞÌÅÎÁ]\n"
80 " [ÓÞÅÔ] ÆÁÊÌ_ÁÒÈÉ×Á ÆÁÊÌ...\n"
84 msgid " %s -M [<mri-script]\n"
85 msgstr " %s -M [<mri-ÓËÒÉÐÔ]\n"
92 msgid " d - delete file(s) from the archive\n"
93 msgstr " d - ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× ÉÚ ÁÒÈÉ×Á\n"
96 msgid " m[ab] - move file(s) in the archive\n"
97 msgstr " m[ab] - ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× × ÁÒÈÉ×\n"
100 msgid " p - print file(s) found in the archive\n"
101 msgstr " p - ×Ù×ÏÄ ÆÁÊÌÏ×, ÎÁÊÄÅÎÎÙÈ × ÁÒÈÉ×Å\n"
104 msgid " q[f] - quick append file(s) to the archive\n"
105 msgstr " q[f] - ÂÙÓÔÒÏÅ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× × ÁÒÈÉ×\n"
108 msgid " r[ab][f][u] - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
109 msgstr " r[ab][f][u] - ÚÁÍÅÎÁ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÈ ÉÌÉ ×ÓÔÁ×ËÁ ÎÏ×ÙÈ ÆÁÊÌÏ× × ÁÒÈÉ×\n"
112 msgid " t - display contents of archive\n"
113 msgstr " t - ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÁÒÈÉ×Á\n"
116 msgid " x[o] - extract file(s) from the archive\n"
117 msgstr " x[o] - ÉÚ×ÌÅÞÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× ÉÚ ÁÒÈÉ×Á\n"
120 msgid " command specific modifiers:\n"
121 msgstr " ÏÓÏÂÙÅ ÍÏÄÉÆÉËÁÔÏÒÙ ÄÌÑ ËÏÍÁÎÄ:\n"
124 msgid " [a] - put file(s) after [member-name]\n"
125 msgstr " [a] - ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× ÐÏÓÌÅ [ÉÍÅÎÉ_ÞÌÅÎÁ]\n"
128 msgid " [b] - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
129 msgstr " [b] - ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× ÄÏ [ÉÍÅÎÉ_ÞÌÅÎÁ] (ÔÏ ÖÅ, ÞÔÏ É [i])\n"
132 msgid " [N] - use instance [count] of name\n"
133 msgstr " [N] - ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ [ÓÞÅÔÁ], ËÁË ×ÁÒÉÁÎÔÁ ÉÍÅÎÉ\n"
136 msgid " [f] - truncate inserted file names\n"
137 msgstr " [f] - ÏÂÒÅÚÁÎÉÅ ÉÍÅÎ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×\n"
140 msgid " [P] - use full path names when matching\n"
141 msgstr " [P] - ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÏÌÎÙÈ ÐÕÔÅ×ÙÈ ÉÍÅÎ ÐÒÉ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÉ\n"
144 msgid " [o] - preserve original dates\n"
145 msgstr " [o] - ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÄÁÔ\n"
148 msgid " [u] - only replace files that are newer than current archive contents\n"
149 msgstr " [u] - ÚÁÍÅÎÁ ÔÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× ÂÏÌÅÅ ÎÏ×ÙÈ, ÞÅÍ ÔÅËÕÝÅÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÁÒÈÉ×Á\n"
152 msgid " generic modifiers:\n"
153 msgstr " ÏÂÙÞÎÙÅ ÍÏÄÉÆÉËÁÔÏÒÙ:\n"
156 msgid " [c] - do not warn if the library had to be created\n"
157 msgstr " [c] - ÎÅ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÔØ, ÅÓÌÉ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÓÏÚÄÁÎÁ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÁ\n"
160 msgid " [s] - create an archive index (cf. ranlib)\n"
161 msgstr " [s] - ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÉÎÄÅËÓÁ ÁÒÈÉ×Á (cf. ranlib)\n"
164 msgid " [S] - do not build a symbol table\n"
165 msgstr " [S] - ÎÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
168 msgid " [v] - be verbose\n"
169 msgstr " [v] - ÐÏÄÒÏÂÎÙÊ ÒÅÖÉÍ\n"
172 msgid " [V] - display the version number\n"
173 msgstr " [V] - ×Ù×ÏÄ ÎÏÍÅÒÁ ×ÅÒÓÉÉ\n"
177 msgid "Usage: %s [options] archive\n"
178 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ÏÐÃÉÉ] ÁÒÈÉ×\n"
181 msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
182 msgstr " óÏÚÄÁÅÔ ÉÎÄÅËÓ ÄÌÑ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ ÓËÏÒÏÓÔÉ ÄÏÓÔÕÐÁ Ë ÁÒÈÉ×ÁÍ\n"
186 " The options are:\n"
187 " -h --help Print this help message\n"
188 " -V --version Print version information\n"
191 " -h --help ÷Ù×ÏÄ ÓÐÒÁ×ÏÞÎÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\n"
192 " -V --version ÷Ù×ÏÄ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ×ÅÒÓÉÉ\n"
195 msgid "two different operation options specified"
196 msgstr "ÕËÁÚÁÎÙ ÏÐÃÉÉ ÄÌÑ Ä×ÕÈ ÒÁÚÌÉÞÎÙÈ ÏÐÅÒÁÃÉÊ"
200 msgid "illegal option -- %c"
201 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÏÐÃÉÑ -- %c"
204 msgid "no operation specified"
205 msgstr "ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ"
208 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
209 msgstr "`u' ÉÍÅÅÔ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÔÏÌØËÏ Ó ÏÐÃÉÅÊ `r'."
212 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
213 msgstr "`u' ÉÍÅÅÔ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÔÏÌØËÏ Ó ÏÐÃÉÑÍÉ `x' É `d'."
216 msgid "Value for `N' must be positive."
217 msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ `N' ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍ."
221 msgid "internal error -- this option not implemented"
222 msgstr "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ -- ÜÔÁ ÏÐÃÉÑ ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎÁ"
224 #: ar.c:837 ar.c:888 ar.c:1333 objcopy.c:1579
226 msgid "internal stat error on %s"
227 msgstr "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ stat ÎÁ %s"
242 msgid "%s is not a valid archive"
243 msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ÁÒÈÉ×ÏÍ"
247 msgid "stat returns negative size for %s"
248 msgstr "stat ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÄÌÑ %s"
252 msgid "%s is not an archive"
253 msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÁÒÈÉ×ÏÍ"
258 msgstr "ÓÏÚÄÁÅÔÓÑ %s"
262 msgid "No member named `%s'\n"
263 msgstr "îÅÔ ÞÌÅÎÁ Ó ÉÍÅÎÅÍ `%s'\n"
267 msgid "no entry %s in archive %s!"
268 msgstr "ÐÕÎËÔÁ %s ÎÅÔ × ÁÒÈÉ×Å %s!"
272 msgid "%s: no archive map to update"
273 msgstr "%s: ÎÅÔ ËÁÒÔÙ ÁÒÈÉ×Á ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
277 msgid "No entry %s in archive.\n"
278 msgstr "ÐÕÎËÔÁ %s ÎÅÔ × ÁÒÈÉ×Å.\n"
282 msgid "Can't open file %s\n"
283 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s\n"
287 msgid "%s: Can't open output archive %s\n"
288 msgstr "%s: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÁÒÈÉ× %s\n"
292 msgid "%s: Can't open input archive %s\n"
293 msgstr "%s: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÈÏÄÎÏÊ ÁÒÈÉ× %s\n"
297 msgid "%s: file %s is not an archive\n"
298 msgstr "%s: ÆÁÊÌ %s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÁÒÈÉ×ÏÍ\n"
302 msgid "%s: no output archive specified yet\n"
303 msgstr "%s: ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÁÒÈÉ× ÅÝÅ ÎÅ ÕËÁÚÁÎ\n"
305 #: arsup.c:262 arsup.c:301 arsup.c:343 arsup.c:364 arsup.c:430
307 msgid "%s: no open output archive\n"
308 msgstr "%s: ÎÅÔ ÏÔËÒÙÔÏÇÏ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÁÒÈÉ×Á\n"
310 #: arsup.c:273 arsup.c:385 arsup.c:411
312 msgid "%s: can't open file %s\n"
313 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s\n"
315 #: arsup.c:328 arsup.c:407 arsup.c:489
317 msgid "%s: can't find module file %s\n"
318 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ ÍÏÄÕÌÑ %s\n"
322 msgid "Current open archive is %s\n"
323 msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÏÔËÒÙÔÙÊ ÁÒÈÉ× - %s\n"
327 msgid "%s: no open archive\n"
328 msgstr "%s: ÎÅÔ ÏÔËÒÙÔÏÇÏ ÁÒÈÉ×Á\n"
332 msgid " No emulation specific options\n"
333 msgstr " îÅÔ ÏÐÃÉÊ, ÓÐÅÃÉÆÉÞÎÙÈ ÄÌÑ ÜÍÕÌÑÃÉÉ\n"
335 #. Macros for common output.
338 msgid " emulation options: \n"
339 msgstr " ÏÐÃÉÉ ÜÍÕÌÑÃÉÉ: \n"
343 msgid "can't set BFD default target to `%s': %s"
344 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÃÅÌØ BFD ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÎÁ `%s': %s"
348 msgid "%s: Matching formats:"
349 msgstr "%s: æÏÒÍÁÔÙ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ:"
352 msgid "Supported targets:"
353 msgstr "ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÃÅÌÉ:"
357 msgid "%s: supported targets:"
358 msgstr "%s: ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÃÅÌÉ:"
361 msgid "Supported architectures:"
362 msgstr "ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ:"
366 msgid "%s: supported architectures:"
367 msgstr "%s: ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ:"
371 msgid "BFD header file version %s\n"
372 msgstr "æÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ BFD ×ÅÒÓÉÑ %s\n"
376 msgid "%s: bad number: %s"
377 msgstr "%s: ÐÌÏÈÏÅ ÞÉÓÌÏ: %s"
384 #: coffdump.c:471 sysdump.c:767
386 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n"
387 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ÏÐÃÉÉ] in-ÆÁÊÌ\n"
390 msgid " Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
391 msgstr " ÷Ù×ÏÄÉÔ ÕÄÏÂÏÞÉÔÁÅÍÕÀ ÄÌÑ ÞÅÌÏ×ÅËÁ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÁÃÉÀ ÏÂßÅËÔÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ SYSROFF\n"
395 " The options are:\n"
396 " -h --help Display this information\n"
397 " -v --version Display the program's version\n"
401 " -h --help ÷Ù×ÏÄ ÜÔÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ\n"
402 " -v --version ÷Ù×ÏÄ ×ÅÒÓÉÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
405 #: coffdump.c:541 srconv.c:2052 sysdump.c:831
406 msgid "no input file specified"
407 msgstr "ÎÅ ÕËÁÚÁÎ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ"
410 msgid "debug_add_to_current_namespace: no current file"
411 msgstr "debug_add_to_current_namespace: ÎÅÔ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÁÊÌÁ"
414 msgid "debug_start_source: no debug_set_filename call"
415 msgstr "debug_start_source: ÎÅÔ ×ÙÚÏ×Á debug_set_filename"
418 msgid "debug_record_function: no debug_set_filename call"
419 msgstr "debug_record_function: ÎÅÔ ×ÙÚÏ×Á debug_set_filename"
422 msgid "debug_record_parameter: no current function"
423 msgstr "debug_record_parameter: ÎÅÔ ÔÅËÕÝÅÊ ÆÕÎËÃÉÉ"
426 msgid "debug_end_function: no current function"
427 msgstr "debug_end_function: ÎÅÔ ÔÅËÕÝÅÊ ÆÕÎËÃÉÉ"
430 msgid "debug_end_function: some blocks were not closed"
431 msgstr "debug_end_function: ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÂÌÏËÉ ÎÅ ÂÙÌÉ ÚÁËÒÙÔÙ"
434 msgid "debug_start_block: no current block"
435 msgstr "debug_start_block: ÎÅÔ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÂÌÏËÁ"
438 msgid "debug_end_block: no current block"
439 msgstr "debug_end_block: ÎÅÔ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÂÌÏËÁ"
442 msgid "debug_end_block: attempt to close top level block"
443 msgstr "debug_end_block: ÐÏÐÙÔËÁ ÚÁËÒÙÔØ ÂÌÏË ×ÅÒÈÎÅÇÏ ÕÒÏ×ÎÑ"
446 msgid "debug_record_line: no current unit"
447 msgstr "debug_record_line: ÎÅÔ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÍÏÄÕÌÑ"
451 msgid "debug_start_common_block: not implemented"
452 msgstr "debug_start_common_block: ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎ"
456 msgid "debug_end_common_block: not implemented"
457 msgstr "debug_end_common_block: ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎ"
461 msgid "debug_record_label: not implemented"
462 msgstr "debug_record_label: ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎ"
465 msgid "debug_record_variable: no current file"
466 msgstr "debug_record_variable: ÎÅÔ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÁÊÌÁ"
469 msgid "debug_make_undefined_type: unsupported kind"
470 msgstr "debug_make_undefined_type: ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ ÔÉÐ"
473 msgid "debug_name_type: no current file"
474 msgstr "debug_name_type: ÎÅÔ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÁÊÌÁ"
477 msgid "debug_tag_type: no current file"
478 msgstr "debug_tag_type: ÎÅÔ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÁÊÌÁ"
481 msgid "debug_tag_type: extra tag attempted"
482 msgstr "debug_tag_type: ÏÐÒÏÂÏ×ÁÎ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÜÇ"
486 msgid "Warning: changing type size from %d to %d\n"
487 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÉÚÍÅÎÑÅÔÓÑ ÒÁÚÍÅÒ ÔÉÐÁ Ó %d ÎÁ %d\n"
490 msgid "debug_find_named_type: no current compilation unit"
491 msgstr "debug_find_named_type: ÎÅÔ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÍÏÄÕÌÑ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ"
495 msgid "debug_get_real_type: circular debug information for %s\n"
496 msgstr "debug_get_real_type: ÃÉÒËÕÌÑÒÎÁÑ ÏÔÌÁÄÏÞÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÄÌÑ %s\n"
499 msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
500 msgstr "debug_write_type: ×ÓÔÒÅÞÅÎ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ"
502 #: dlltool.c:812 dlltool.c:837 dlltool.c:863
504 msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
505 msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ: îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÍÁÛÉÎÙ: %d"
509 msgid "Can't open def file: %s"
510 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ def: %s"
514 msgid "Processing def file: %s"
515 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÅÔÓÑ ÆÁÊÌ def: %s"
518 msgid "Processed def file"
519 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔÁÎ ÆÁÊÌ def"
523 msgid "Syntax error in def file %s:%d"
524 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ × ÆÁÊÌÅ def %s:%d"
528 msgid "NAME: %s base: %x"
529 msgstr "NAME: %s base: %x"
531 #: dlltool.c:977 dlltool.c:996
532 msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
533 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÍÅÔØ LIBRARY É NAME"
537 msgid "LIBRARY: %s base: %x"
538 msgstr "LIBRARY: %s base: %x"
540 #: dlltool.c:1251 resrc.c:271
543 msgstr "ÏÖÉÄÁÎÉÅ: %s"
545 #: dlltool.c:1256 dllwrap.c:430 resrc.c:276
547 msgid "subprocess got fatal signal %d"
548 msgstr "ÐÏÄÐÒÏÃÅÓÓ ÐÏÌÕÞÉÌ ÆÁÔÁÌØÎÙÊ ÓÉÇÎÁÌ %d"
550 #: dlltool.c:1262 dllwrap.c:437 resrc.c:283
552 msgid "%s exited with status %d"
553 msgstr "%s ÚÁ×ÅÒÛÅÎ ÓÏ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d"
557 msgid "Sucking in info from %s section in %s"
558 msgstr "÷ÓÁÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÉÚ ÒÁÚÄÅÌÁ %s × %s"
562 msgid "Excluding symbol: %s"
563 msgstr "óÉÍ×ÏÌ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÑ: %s"
565 #: dlltool.c:1518 dlltool.c:1529 nm.c:1004 nm.c:1015
567 msgid "%s: no symbols"
568 msgstr "%s: ÎÅÔ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
570 #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
573 msgid "Done reading %s"
574 msgstr "þÔÅÎÉÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎÏ %s"
578 msgid "Unable to open object file: %s"
579 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÏÂßÅËÔÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s"
583 msgid "Scanning object file %s"
584 msgstr "óËÁÎÉÒÕÅÔÓÑ ÏÂßÅËÔÎÙÊ ÆÁÊÌ %s"
588 msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
589 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÔØ mcore-elf dll ÉÚ ÆÁÊÌÁ ÁÒÈÉ×Á: %s"
592 msgid "Adding exports to output file"
593 msgstr "üËÓÐÏÒÔÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ ÄÏÂÁ×ÌÑÀÔÓÑ × ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ"
596 msgid "Added exports to output file"
597 msgstr "üËÓÐÏÒÔÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÙ × ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ"
601 msgid "Generating export file: %s"
602 msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌ ÜËÓÐÏÒÔÁ: %s"
606 msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
607 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÁÓÓÅÍÂÌÅÒÁ: %s"
611 msgid "Opened temporary file: %s"
612 msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s"
615 msgid "Generated exports file"
616 msgstr "óÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎ ÆÁÊÌ ÜËÓÐÏÒÔÁ"
620 msgid "bfd_open failed open stub file: %s"
621 msgstr "bfd_open ÎÅ ÓÍÏÇ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ stub: %s"
625 msgid "Creating stub file: %s"
626 msgstr "óÏÚÄÁÅÔÓÑ ÆÁÊÌ stub: %s"
630 msgid "failed to open temporary head file: %s"
631 msgstr "ÓÂÏÊ ÐÒÉ ÏÔËÒÙÔÉÉ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÇÏÌÏ×ÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: %s"
635 msgid "failed to open temporary tail file: %s"
636 msgstr "ÓÂÏÊ ÐÒÉ ÏÔËÒÙÔÉÉ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÏÎÅÞÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: %s"
640 msgid "Can't open .lib file: %s"
641 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ .lib: %s"
645 msgid "Creating library file: %s"
646 msgstr "óÏÚÄÁÅÔÓÑ ÆÁÊÌ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ: %s"
650 msgid "cannot delete %s: %s"
651 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s: %s"
654 msgid "Created lib file"
655 msgstr "óÏÚÄÁÎ lib-ÆÁÊÌ"
659 msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
660 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ, ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÊÓÑ EXPORT %s %d,%d"
664 msgid "Error, duplicate EXPORT with oridinals: %s"
665 msgstr "ïÛÉÂËÁ, EXPORT ÐÏ×ÔÏÒÑÅÔÓÑ Ó ÐÏÒÑÄËÏ×ÙÍÉ ÞÉÓÌÉÔÅÌØÎÙÍÉ: %s"
668 msgid "Processing definitions"
669 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀÔÓÑ ÏÐÉÓÁÎÉÑ"
672 msgid "Processed definitions"
673 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÑ ÏÂÒÁÂÏÔÁÎÙ"
676 #: dlltool.c:3234 dllwrap.c:495
678 msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
679 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ %s <ÏÐÃÉÉ> <ÏÂßÅËÔÎÙÅ_ÆÁÊÌÙ>\n"
684 msgid " -m --machine <machine> Create as DLL for <machine>. [default: %s]\n"
685 msgstr " -m --machine <ÍÁÛÉÎÁ> óÏÚÄÁÎÉÅ ËÁË DLL ÄÌÑ <ÍÁÛÉÎÙ>. [ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: %s]\n"
688 msgid " possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
689 msgstr " ×ÏÚÍÏÖÎÏ <ÍÁÛÉÎÁ>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
692 msgid " -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
693 msgstr " -e --output-exp <×ÙÈ_ÉÍÑ> óÏÚÄÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÜËÓÐÏÒÔÁ.\n"
696 msgid " -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
697 msgstr " -l --output-lib <×ÙÈ_ÉÍÑ> óÏÚÄÁÎÉÅ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ.\n"
700 msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n"
701 msgstr " -a --add-indirect äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÎÅÐÒÑÍÙÈ dll × ÆÁÊÌ ÜËÓÐÏÒÔÁ.\n"
704 msgid " -D --dllname <name> Name of input dll to put into interface lib.\n"
705 msgstr " -D --dllname <ÉÍÑ> éÍÑ ×ÈÏÄÎÏÊ dll ÄÌÑ ÐÏÍÅÝÅÎÉÑ × ÂÉÂÌÉÏÔÅËÕ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ.\n"
708 msgid " -d --input-def <deffile> Name of .def file to be read in.\n"
709 msgstr " -d --input-def <def-ÆÁÊÌ> éÍÑ ÆÁÊÌÁ .def ÄÌÑ ÓÞÉÔÙ×ÁÎÉÑ.\n"
712 msgid " -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
713 msgstr " -z --output-def <def-ÆÁÊÌ> éÍÑ ÓÏÚÄÁ×ÁÅÍÏÇÏ ÆÁÊÌÁ .def.\n"
716 msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n"
717 msgstr " --export-all-symbols üËÓÐÏÒÔ ×ÓÅÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ× × .def\n"
720 msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n"
721 msgstr " --no-export-all-symbols üËÓÐÏÒÔ ÔÏÌØËÏ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
724 msgid " --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
725 msgstr " --exclude-symbols <ÓÐÉÓÏË> îÅ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ <ÓÐÉÓÏË>\n"
728 msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n"
729 msgstr " --no-default-excludes ïÞÉÓÔËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÉÓËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
732 msgid " -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
733 msgstr " -b --base-file <base-ÆÁÊÌ> þÔÅÎÉÅ ÓÏÚÄÁÎÎÏÇÏ ËÏÍÐÏÎÏ×ÝÉËÏÍ base-ÆÁÊÌÁ.\n"
736 msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n"
737 msgstr " -x --no-idata4 îÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ idata$4.\n"
740 msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n"
741 msgstr " -c --no-idata5 îÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ idata$5.\n"
744 msgid " -U --add-underscore Add underscores to symbols in interface library.\n"
745 msgstr " -U --add-underscore äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÑ Ë ÓÉÍ×ÏÌÁÍ × ÂÉÂÌÉÏÔÅËÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ.\n"
748 msgid " -k --kill-at Kill @<n> from exported names.\n"
749 msgstr " -k --kill-at õÄÁÌÅÎÉÅ @<n> ÉÚ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÉÍÅÎ.\n"
752 msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>.\n"
753 msgstr " -A --add-stdcall-alias äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÁÌÉÁÓÏ× ÂÅÚ @<n>.\n"
756 msgid " -S --as <name> Use <name> for assembler.\n"
757 msgstr " -S --as <ÉÍÑ> éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ <ÉÍÅÎÉ> ÄÌÑ ÁÓÓÅÍÂÌÅÒÁ.\n"
760 msgid " -f --as-flags <flags> Pass <flags> to the assembler.\n"
761 msgstr " -f --as-flags <ÆÌÁÇÉ> ðÅÒÅÄÁÞÁ <ÆÌÁÇÏ×> × ÁÓÓÅÍÂÌÅÒ.\n"
764 msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n"
765 msgstr " -C --compat-implib óÏÚÄÁÎÉÅ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ ÉÍÐÏÒÔÁ Ó ÏÂÒÁÔÎÏÊ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔØÀ.\n"
768 msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
769 msgstr " -n --no-delete ïÓÔÁ×ÌÑÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ (ÐÏ×ÔÏÒ ÄÌÑ ÄÏÐ. ÚÁÝÉÔÙ).\n"
772 msgid " -v --verbose Be verbose.\n"
773 msgstr " -v --verbose ðÏÄÒÏÂÎÙÊ ÒÅÖÉÍ.\n"
776 msgid " -V --version Display the program version.\n"
777 msgstr " -V --version ÷Ù×ÏÄ ×ÅÒÓÉÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ.\n"
780 msgid " -h --help Display this information.\n"
781 msgstr " -h --help ÷Ù×ÏÄ ÜÔÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
784 msgid " -M --mcore-elf <outname> Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
785 msgstr " -M --mcore-elf <×ÙÈ_ÉÍÑ> ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÏÂßÅËÔÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ mcore-elf × <×ÙÈ_ÉÍÑ>.\n"
788 msgid " -L --linker <name> Use <name> as the linker.\n"
789 msgstr " -L --linker <ÉÍÑ> éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ <ÉÍÅÎÉ> × ËÁÞÅÓÔ×Å ËÏÍÐÏÎÏ×ÝÉËÁ.\n"
792 msgid " -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
793 msgstr " -F --linker-flags <ÆÌÁÇÉ> ðÅÒÅÄÁÞÁ <ÆÌÁÇÏ×> ËÏÍÐÏÎÏ×ÝÉËÕ.\n"
797 msgid "Unable to open base-file: %s"
798 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ base-ÆÁÊÌ: %s"
802 msgid "Machine '%s' not supported"
803 msgstr "íÁÛÉÎÁ '%s' ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
805 #: dlltool.c:3553 dllwrap.c:214
807 msgid "Tried file: %s"
808 msgstr "ïÐÒÏÂÏ×ÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s"
810 #: dlltool.c:3560 dllwrap.c:221
812 msgid "Using file: %s"
813 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌ: %s"
817 msgid "Keeping temporary base file %s"
818 msgstr "ïÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ base-ÆÁÊÌ %s"
822 msgid "Deleting temporary base file %s"
823 msgstr "õÄÁÌÑÅÔÓÑ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ base-ÆÁÊÌ %s"
827 msgid "Keeping temporary exp file %s"
828 msgstr "ïÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ exp-ÆÁÊÌ %s"
832 msgid "Deleting temporary exp file %s"
833 msgstr "õÄÁÌÑÅÔÓÑ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ exp-ÆÁÊÌ %s"
837 msgid "Keeping temporary def file %s"
838 msgstr "ïÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ def-ÆÁÊÌ %s"
842 msgid "Deleting temporary def file %s"
843 msgstr "õÄÁÌÑÅÔÓÑ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ def-ÆÁÊÌ %s"
846 msgid " Generic options:\n"
847 msgstr " ïÂÝÉÅ ÏÐÃÉÉ:\n"
850 msgid " --quiet, -q Work quietly\n"
851 msgstr " --quiet, -q íÏÌÞÁÌÉ×ÙÊ ÒÅÖÉÍ\n"
854 msgid " --verbose, -v Verbose\n"
855 msgstr " --verbose, -v ðÏÄÒÏÂÎÙÊ ÒÅÖÉÍ\n"
858 msgid " --version Print dllwrap version\n"
859 msgstr " --version ÷Ù×ÏÄ ×ÅÒÓÉÉ dllwrap\n"
862 msgid " --implib <outname> Synonym for --output-lib\n"
863 msgstr " --implib <×ÙÈ_ÉÍÑ> óÉÎÏÎÉÍ ÄÌÑ --output-lib\n"
867 msgid " Options for %s:\n"
868 msgstr " ïÐÃÉÉ ÄÌÑ %s:\n"
871 msgid " --driver-name <driver> Defaults to \"gcc\"\n"
872 msgstr " --driver-name <ÄÒÁÊ×ÅÒ> úÎÁÞÅÎÉÑ ÄÌÑ \"gcc\" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
875 msgid " --driver-flags <flags> Override default ld flags\n"
876 msgstr " --driver-flags <ÆÌÁÇÉ> ðÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÆÌÁÇÏ× ld ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
879 msgid " --dlltool-name <dlltool> Defaults to \"dlltool\"\n"
880 msgstr " --dlltool-name <dlltool> úÎÁÞÅÎÉÑ ÄÌÑ \"dlltool\" ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
883 msgid " --entry <entry> Specify alternate DLL entry point\n"
884 msgstr " --entry <ÐÕÎËÔ> õËÁÚÁÎÉÅ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÏÊ ÔÏÞËÉ ×ÈÏÄÁ DLL\n"
887 msgid " --image-base <base> Specify image base address\n"
888 msgstr " --image-base <base> õËÁÚÁÎÉÅ ÂÁÚÏ×ÏÇÏ ÁÄÒÅÓÁ ÏÂÒÁÚÁ\n"
891 msgid " --target <machine> i386-cygwin32 or i386-mingw32\n"
892 msgstr " --target <ÍÁÛÉÎÁ> i386-cygwin32 ÉÌÉ i386-mingw32\n"
895 msgid " --dry-run Show what needs to be run\n"
896 msgstr " --dry-run ðÏËÁÚÁÔØ, ÞÔÏ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÚÁÐÕÝÅÎÏ\n"
899 msgid " --mno-cygwin Create Mingw DLL\n"
900 msgstr " --mno-cygwin óÏÚÄÁÎÉÅ Mingw DLL\n"
903 msgid " Options passed to DLLTOOL:\n"
904 msgstr " ïÐÃÉÉ, ÐÅÒÅÄÁ×ÁÅÍÙÅ × DLLTOOL:\n"
907 msgid " --machine <machine>\n"
908 msgstr " --machine <ÍÁÛÉÎÁ>\n"
911 msgid " --output-exp <outname> Generate export file.\n"
912 msgstr " --output-exp <×ÙÈ_ÉÍÑ> óÏÚÄÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÜËÓÐÏÒÔÁ.\n"
915 msgid " --output-lib <outname> Generate input library.\n"
916 msgstr " --output-lib <×ÙÈ_ÉÍÑ> óÏÚÄÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÊ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ.\n"
919 msgid " --add-indirect Add dll indirects to export file.\n"
920 msgstr " --add-indirect äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÎÅÐÒÑÍÙÈ dll × ÆÁÊÌ ÜËÓÐÏÒÔÁ.\n"
923 msgid " --dllname <name> Name of input dll to put into output lib.\n"
924 msgstr " --dllname <ÉÍÑ> éÍÑ ×ÈÏÄÎÏÊ dll ÄÌÑ ÐÏÍÅÝÅÎÉÑ × ×ÙÈÏÄÎÕÀ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÕ.\n"
927 msgid " --def <deffile> Name input .def file\n"
928 msgstr " --def <def-ÆÁÊÌ> éÍÑ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ .def\n"
931 msgid " --output-def <deffile> Name output .def file\n"
932 msgstr " --output-def <def-ÆÁÊÌ> éÍÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ .def\n"
935 msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n"
936 msgstr " --export-all-symbols üËÓÐÏÒÔ ×ÓÅÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ× × .def\n"
939 msgid " --no-export-all-symbols Only export .drectve symbols\n"
940 msgstr " --no-export-all-symbols üËÓÐÏÒÔ ÔÏÌØËÏ ÓÉÍ×ÏÌÏ× .drectve\n"
943 msgid " --exclude-symbols <list> Exclude <list> from .def\n"
944 msgstr " --exclude-symbols <ÓÐÉÓÏË> éÓËÌÀÞÉÔØ <ÓÐÉÓÏË> ÉÚ .def\n"
947 msgid " --no-default-excludes Zap default exclude symbols\n"
948 msgstr " --no-default-excludes õÄÁÌÅÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÉÓËÌÀÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
951 msgid " --base-file <basefile> Read linker generated base file\n"
952 msgstr " --base-file <base-ÆÁÊÌ> þÔÅÎÉÅ ÓÏÚÄÁÎÎÏÇÏ ËÏÍÐÏÎÏ×ÝÉËÏÍ base-ÆÁÊÌÁ.\n"
955 msgid " --no-idata4 Don't generate idata$4 section\n"
956 msgstr " --no-idata4 îÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ idata$4.\n"
959 msgid " --no-idata5 Don't generate idata$5 section\n"
960 msgstr " --no-idata5 îÅ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ idata$5.\n"
963 msgid " -U Add underscores to .lib\n"
964 msgstr " -U äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÑ × .lib\n"
967 msgid " -k Kill @<n> from exported names\n"
968 msgstr " -k õÄÁÌÅÎÉÅ @<n> ÉÚ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÉÍÅÎ.\n"
971 msgid " --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>\n"
972 msgstr " --add-stdcall-alias äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÁÌÉÁÓÏ× ÂÅÚ @<n>\n"
975 msgid " --as <name> Use <name> for assembler\n"
976 msgstr " --as <ÉÍÑ> éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ <ÉÍÅÎÉ> ÄÌÑ ÁÓÓÅÍÂÌÅÒÁ\n"
979 msgid " --nodelete Keep temp files.\n"
980 msgstr " --nodelete ïÓÔÁ×ÌÑÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ.\n"
983 msgid " Rest are passed unmodified to the language driver\n"
984 msgstr " ïÓÔÁÌØÎÏÅ ÂÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ ÐÅÒÅÄÁÎÏ ÑÚÙËÏ×ÏÍÕ ÄÒÁÊ×ÅÒÕ\n"
987 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options"
988 msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÉÔØ ÐÏ ËÒÁÊÎÅÊ ÍÅÒÅ ÏÄÎÕ ÉÚ ÏÐÃÉÊ -o ÉÌÉ --dllname"
992 "no export definition file provided.\n"
993 "Creating one, but that may not be what you want"
995 "ÎÅ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÅÎ ÆÁÊÌ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÜËÓÐÏÒÔÁ.\n"
996 "ïÎ ÓÏÚÄÁÅÔÓÑ, ÎÏ ÜÔÏ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÎÅ ÔÏ, ÞÔÏ ×ÁÍ ÎÕÖÎÏ"
1000 msgid "DLLTOOL name : %s\n"
1001 msgstr "DLLTOOL ÉÍÑ : %s\n"
1005 msgid "DLLTOOL options : %s\n"
1006 msgstr "DLLTOOL ÏÐÃÉÉ : %s\n"
1010 msgid "DRIVER name : %s\n"
1011 msgstr "DRIVER ÉÍÑ : %s\n"
1015 msgid "DRIVER options : %s\n"
1016 msgstr "DRIVER ÏÐÃÉÉ : %s\n"
1020 msgid " [-g] - 32 bit small archive\n"
1021 msgstr " [-g] - 32-ÂÉÔÎÙÊ ÍÁÌÅÎØËÉÊ ÁÒÈÉ×\n"
1024 msgid " [-X32] - ignores 64 bit objects\n"
1025 msgstr " [-X32] - ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔ 64-ÂÉÔÎÙÅ ÏÂßÅËÔÙ\n"
1028 msgid " [-X64] - ignores 32 bit objects\n"
1029 msgstr " [-X64] - ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔ 32-ÂÉÔÎÙÅ ÏÂßÅËÔÙ\n"
1032 msgid " [-X32_64] - accepts 32 and 64 bit objects\n"
1033 msgstr " [-X32_64] - ÄÏÐÕÓËÁÅÔ 32- É 64-ÂÉÔÎÙÅ ÏÂßÅËÔÙ\n"
1036 msgid "unexpected end of debugging information"
1037 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÏÅ ÏËÏÎÞÁÎÉÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ"
1040 msgid "invalid number"
1041 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ"
1044 msgid "invalid string length"
1045 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ"
1047 #: ieee.c:537 ieee.c:578
1048 msgid "expression stack overflow"
1049 msgstr "ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ ÓÔÅËÁ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ"
1052 msgid "unsupported IEEE expression operator"
1053 msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ ÏÐÅÒÁÔÏÒ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ IEEE"
1056 msgid "unknown section"
1057 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ"
1060 msgid "expression stack underflow"
1061 msgstr "ÏÐÕÓÔÏÛÅÎÉÅ ÓÔÅËÁ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ"
1064 msgid "expression stack mismatch"
1065 msgstr "ÎÅÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ ÓÔÅËÁ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ"
1068 msgid "unknown builtin type"
1069 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÊ ÔÉÐ"
1072 msgid "BCD float type not supported"
1073 msgstr "ä×ÏÉÞÎÏ-ËÏÄÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÄÅÓÑÔÉÞÎÙÊ ÔÉÐ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÚÁÐÑÔÏÊ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
1076 msgid "unexpected number"
1077 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÏÅ ÞÉÓÌÏ"
1080 msgid "unexpected record type"
1081 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÍÂÉÎÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÔÉÐ"
1084 msgid "blocks left on stack at end"
1085 msgstr "× ËÏÎÃÅ ÓÔÅËÁ ÏÓÔÁÌÉÓØ ÂÌÏËÉ"
1088 msgid "unknown BB type"
1089 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ BB"
1092 msgid "stack overflow"
1093 msgstr "ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ ÓÔÅËÁ"
1096 msgid "stack underflow"
1097 msgstr "ÏÐÕÓÔÏÛÅÎÉÅ ÓÔÅËÁ"
1099 #: ieee.c:1390 ieee.c:1462 ieee.c:2161
1100 msgid "illegal variable index"
1101 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ"
1104 msgid "illegal type index"
1105 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ ÔÉÐÁ"
1107 #: ieee.c:1450 ieee.c:1487
1108 msgid "unknown TY code"
1109 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÏÄ TY"
1112 msgid "undefined variable in TY"
1113 msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ × TY"
1115 #. Pascal file name. FIXME.
1117 msgid "Pascal file name not supported"
1118 msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ Pascal ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
1121 msgid "unsupported qualifier"
1122 msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ ËÌÁÓÓÉÆÉËÁÔÏÒ"
1125 msgid "undefined variable in ATN"
1126 msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ × ATN"
1129 msgid "unknown ATN type"
1130 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ATN"
1132 #. Reserved for FORTRAN common.
1134 msgid "unsupported ATN11"
1135 msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ ATN11"
1137 #. We have no way to record this information. FIXME.
1139 msgid "unsupported ATN12"
1140 msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ ATN12"
1143 msgid "unexpected string in C++ misc"
1144 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ × C++ misc"
1147 msgid "bad misc record"
1148 msgstr "ÐÌÏÈÁÑ ÚÁÐÉÓØ misc"
1151 msgid "unrecognized C++ misc record"
1152 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÁÑ C++ ÚÁÐÉÓØ misc"
1155 msgid "undefined C++ object"
1156 msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÊ ÏÂßÅËÔ C++"
1159 msgid "unrecognized C++ object spec"
1160 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÏÂßÅËÔÁ C++"
1163 msgid "unsupported C++ object type"
1164 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÔÉÐ ÏÂßÅËÔÁ C++"
1167 msgid "C++ base class not defined"
1168 msgstr "ÂÁÚÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ C++ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
1170 #: ieee.c:2716 ieee.c:2821
1171 msgid "C++ object has no fields"
1172 msgstr "ÏÂßÅËÔ C++ ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÐÏÌÅÊ"
1175 msgid "C++ base class not found in container"
1176 msgstr "ÂÁÚÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ C++ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × ËÏÎÅÊÎÅÒÅ"
1179 msgid "C++ data member not found in container"
1180 msgstr "ÜÌÅÍÅÎÔ ËÌÁÓÓÁ C++ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × ËÏÎÔÅÊÎÅÒÅ"
1182 #: ieee.c:2883 ieee.c:3033
1183 msgid "unknown C++ visibility"
1184 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ×ÉÄÉÍÏÓÔØ C++"
1187 msgid "bad C++ field bit pos or size"
1188 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÒÁÚÒÑÄ ÉÌÉ ÒÁÚÍÅÒ ÐÏÌÑ C++"
1191 msgid "bad type for C++ method function"
1192 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÆÕÎËÃÉÉ ÍÅÔÏÄÁ C++"
1195 msgid "no type information for C++ method function"
1196 msgstr "ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÔÉÐÅ ÄÌÑ ÆÕÎËÃÉÉ ÍÅÔÏÄÁ C++"
1199 msgid "C++ static virtual method"
1200 msgstr "ÓÔÁÔÉÞÅÓËÉÊ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÍÅÔÏÄ C++"
1203 msgid "unrecognized C++ object overhead spec"
1204 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÁÑ ÓÌÕÖÅÂÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÏÂßÅËÔÁ C++"
1207 msgid "undefined C++ vtable"
1208 msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÁÑ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ C++"
1211 msgid "C++ default values not in a function"
1212 msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ C++ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÎÅ × ÆÕÎËÃÉÉ"
1215 msgid "unrecognized C++ default type"
1216 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÔÉÐ C++ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
1219 msgid "reference parameter is not a pointer"
1220 msgstr "ÓÓÙÌÏÞÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÕËÁÚÁÔÅÌÅÍ"
1223 msgid "unrecognized C++ reference type"
1224 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÓÓÙÌÏÞÎÙÊ ÔÉÐ C++"
1227 msgid "C++ reference not found"
1228 msgstr "ÓÓÙÌËÁ C++ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ"
1231 msgid "C++ reference is not pointer"
1232 msgstr "ÓÓÙÌËÁ C++ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÕËÁÚÁÔÅÌÅÍ"
1234 #: ieee.c:3538 ieee.c:3546
1235 msgid "missing required ASN"
1236 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÔÒÅÂÕÅÍÙÊ ASN"
1238 #: ieee.c:3576 ieee.c:3584
1239 msgid "missing required ATN65"
1240 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÔÒÅÂÕÅÍÙÊ ATN65"
1243 msgid "bad ATN65 record"
1244 msgstr "ÐÌÏÈÁÑ ÚÁÐÉÓØ ATN65"
1247 msgid "IEEE numeric overflow: 0x"
1248 msgstr "ÞÉÓÌÏ×ÏÅ ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ IEEE: 0x"
1252 msgid "IEEE string length overflow: %u\n"
1253 msgstr "ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ ÄÌÉÎÙ ÓÔÒÏËÉ IEEE: %u\n"
1257 msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n"
1258 msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÃÅÌÏÇÏ ÔÉÐÁ IEEE %u\n"
1262 msgid "IEEE unsupported float type size %u\n"
1263 msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÔÉÐÁ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÚÁÐÑÔÏÊ IEEE %u\n"
1267 msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n"
1268 msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ËÏÍÐÌÅËÓÎÏÇÏ ÔÉÐÁ IEEE%u\n"
1270 #: nlmconv.c:282 srconv.c:2043
1271 msgid "input and output files must be different"
1272 msgstr "×ÈÏÄÎÏÊ É ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌÙ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÒÁÚÌÉÞÎÙÍÉ"
1275 msgid "input file named both on command line and with INPUT"
1276 msgstr "×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÁÚ×ÁÎ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ É × INPUT"
1279 msgid "no input file"
1280 msgstr "ÎÅÔ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
1283 msgid "no name for output file"
1284 msgstr "ÎÅÔ ÉÍÅÎÉ ÄÌÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
1287 msgid "warning: input and output formats are not compatible"
1288 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ×ÈÏÄÎÏÊ É ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔÙ ÎÅ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙ"
1291 msgid "make .bss section"
1292 msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ .bss"
1295 msgid "make .nlmsections section"
1296 msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ .nlmsections"
1299 msgid "set .nlmsections flags"
1300 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÆÌÁÇÏ× .nlmsections"
1303 msgid "set .bss vma"
1304 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ .bss vma"
1307 msgid "set .data size"
1308 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ .data"
1312 msgid "warning: symbol %s imported but not in import list"
1313 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÓÉÍ×ÏÌ %s ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ, ÎÏ ÅÇÏ ÎÅÔ × ÓÐÉÓËÅ ÉÍÐÏÒÔÁ"
1316 msgid "set start address"
1317 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÁÄÒÅÓÁ"
1321 msgid "warning: START procedure %s not defined"
1322 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: START-ÐÒÏÃÅÄÕÒÁ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ"
1326 msgid "warning: EXIT procedure %s not defined"
1327 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: EXIT-ÐÒÏÃÅÄÕÒÁ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ"
1331 msgid "warning: CHECK procedure %s not defined"
1332 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: CHECK-ÐÒÏÃÅÄÕÒÁ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ"
1334 #: nlmconv.c:731 nlmconv.c:920
1335 msgid "custom section"
1336 msgstr "ÒÁÚÄÅÌ custom"
1338 #: nlmconv.c:752 nlmconv.c:949
1339 msgid "help section"
1340 msgstr "ÒÁÚÄÅÌ help"
1342 #: nlmconv.c:774 nlmconv.c:967
1343 msgid "message section"
1344 msgstr "ÒÁÚÄÅÌ message"
1346 #: nlmconv.c:790 nlmconv.c:1000
1347 msgid "module section"
1348 msgstr "ÒÁÚÄÅÌ module"
1350 #: nlmconv.c:810 nlmconv.c:1016
1354 #. There is no place to record this information.
1357 msgid "%s: warning: shared libraries can not have uninitialized data"
1358 msgstr "%s: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÓÏ×ÍÅÓÔÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÉÍÅÔØ ÎÅÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ"
1360 #: nlmconv.c:867 nlmconv.c:1035
1361 msgid "shared section"
1362 msgstr "ÒÁÚÄÅÌ shared"
1365 msgid "warning: No version number given"
1366 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: îÅ ÕËÁÚÁÎ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
1368 #: nlmconv.c:915 nlmconv.c:944 nlmconv.c:962 nlmconv.c:1011 nlmconv.c:1030
1370 msgid "%s: read: %s"
1371 msgstr "%s: ÞÔÅÎÉÅ: %s"
1374 msgid "warning: MAP and FULLMAP are not supported; try ld -M"
1375 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: MAP É FULLMAP ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ; ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ld -M"
1379 msgid "Usage: %s [option(s)] [in-file [out-file]]\n"
1380 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ÏÐÃÉÉ] [in-ÆÁÊÌ [out-ÆÁÊÌ]]\n"
1383 msgid " Convert an object file into a NetWare Loadable Module\n"
1384 msgstr " ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÅÔ ÏÂßÅËÔÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÊ ÍÏÄÕÌØ ÓÉÓÔÅÍÙ NetWare\n"
1388 " The options are:\n"
1389 " -I --input-target=<bfdname> Set the input binary file format\n"
1390 " -O --output-target=<bfdname> Set the output binary file format\n"
1391 " -T --header-file=<file> Read <file> for NLM header information\n"
1392 " -l --linker=<linker> Use <linker> for any linking\n"
1393 " -d --debug Display on stderr the linker command line\n"
1394 " -h --help Display this information\n"
1395 " -v --version Display the program's version\n"
1398 " -I --input-target=<bfd-ÉÍÑ> õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ ×ÈÏÄÎÏÇÏ Ä×ÏÉÞÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
1399 " -O --output-target=<bfd-ÉÍÑ> õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ Ä×ÏÉÞÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
1400 " -T --header-file=<ÆÁÊÌ> þÔÅÎÉÅ <ÆÁÊÌÁ> Ó ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÅÊ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ NLM\n"
1401 " -l --linker=<ËÏÍÐÏÎÏ×ÝÉË> éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ <ËÏÍÐÏÎÏ×ÝÉËÁ> ÄÌÑ ÌÀÂÏÇÏ Ó×ÑÚÙ×ÁÎÉÑ\n"
1402 " -d --debug ÷Ù×ÏÄ ÎÁ stderr ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ËÏÍÐÏÎÏ×ÝÉËÁ\n"
1403 " -h --help ÷Ù×ÏÄ ÜÔÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ\n"
1404 " -v --version ÷Ù×ÏÄ ×ÅÒÓÉÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
1408 msgid "support not compiled in for %s"
1409 msgstr "ÏÔËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÎ ÂÅÚ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ %s"
1412 msgid "make section"
1413 msgstr "ÒÁÚÄÅÌ make"
1416 msgid "set section size"
1417 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ ÒÁÚÄÅÌÁ"
1420 msgid "set section alignment"
1421 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÏÒÉÅÎÔÁÃÉÉ ÒÁÚÄÅÌÁ"
1424 msgid "set section flags"
1425 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÆÌÁÇÏ× ÒÁÚÄÅÌÁ"
1428 msgid "set .nlmsections size"
1429 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÒÁÚÍÅÒÁ .nlmsections"
1431 #: nlmconv.c:1316 nlmconv.c:1324 nlmconv.c:1333 nlmconv.c:1338
1432 msgid "set .nlmsection contents"
1433 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ .nlmsections"
1436 msgid "stub section sizes"
1437 msgstr "ÒÁÚÍÅÒÙ ÒÁÚÄÅÌÁ ÚÁÇÌÕÛËÉ"
1440 msgid "writing stub"
1441 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÚÁÇÌÕÛËÁ"
1445 msgid "unresolved PC relative reloc against %s"
1446 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÏÅ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏÅ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ ÐÏ ÓÞÅÔÞÉËÕ ËÏÍÁÎÄ × %s"
1450 msgid "overflow when adjusting relocation against %s"
1451 msgstr "ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ ÐÒÉ ÒÅÇÕÌÉÒÏ×ËÅ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ × %s"
1455 msgid "%s: execution of %s failed: "
1456 msgstr "%s: ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ %s ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ: "
1460 msgid "Execution of %s failed"
1461 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ %s ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
1463 #: nm.c:283 size.c:85 strings.c:657
1465 msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
1466 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ÏÐÃÉÉ] [ÆÁÊÌ(Ù)]\n"
1469 msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
1470 msgstr " ÷Ù×ÏÄÉÔ ÓÐÉÓÏË ÓÉÍ×ÏÌÏ× × [ÆÁÊÌ(Ù)] (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × a.out).\n"
1474 " The options are:\n"
1475 " -a, --debug-syms Display debugger-only symbols\n"
1476 " -A, --print-file-name Print name of the input file before every symbol\n"
1477 " -B Same as --format=bsd\n"
1478 " -C, --demangle[=STYLE] Decode low-level symbol names into user-level names\n"
1479 " The STYLE, if specified, can be `auto' (the default),\n"
1480 " `gnu', `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n"
1482 " --no-demangle Do not demangle low-level symbol names\n"
1483 " -D, --dynamic Display dynamic symbols instead of normal symbols\n"
1484 " --defined-only Display only defined symbols\n"
1486 " -f, --format=FORMAT Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd',\n"
1487 " `sysv' or `posix'. The default is `bsd'\n"
1488 " -g, --extern-only Display only external symbols\n"
1489 " -l, --line-numbers Use debugging information to find a filename and\n"
1490 " line number for each symbol\n"
1491 " -n, --numeric-sort Sort symbols numerically by address\n"
1493 " -p, --no-sort Do not sort the symbols\n"
1494 " -P, --portability Same as --format=posix\n"
1495 " -r, --reverse-sort Reverse the sense of the sort\n"
1496 " -S, --print-size Print size of defined symbols\n"
1497 " -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n"
1498 " --size-sort Sort symbols by size\n"
1499 " -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n"
1500 " --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n"
1501 " -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n"
1502 " -X 32_64 (ignored)\n"
1503 " -h, --help Display this information\n"
1504 " -V, --version Display this program's version number\n"
1508 " -a, --debug-syms ÷Ù×ÏÄ ÔÏÌØËÏ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
1509 " -A, --print-file-name ÷Ù×ÏÄ ÉÍÅÎÉ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÐÅÒÅÄ ËÁÖÄÙÍ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ\n"
1510 " -B ôÏ ÖÅ, ÞÔÏ É --format=bsd\n"
1511 " -C, --demangle[=óôéìø] äÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÎÉÚËÏÕÒÏ×ÎÅ×ÙÈ ÉÍÅÎ ÓÉÍ×ÏÌÏ× × ÉÍÅÎÁ\n"
1512 " ÕÒÏ×ÎÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ\n"
1513 " óôéìø, ÅÓÌÉ ÕËÁÚÁÎ, ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ `auto' (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ),\n"
1514 " `gnu', `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n"
1516 " --no-demangle îÅ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×Ù×ÁÔØ ÎÉÚËÏÕÒÏ×ÎÅ×ÙÅ ÉÍÅÎÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
1517 " -D, --dynamic ÷Ù×ÏÄ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ×ÍÅÓÔÏ ÎÏÒÍÁÌØÎÙÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
1518 " --defined-only ÷Ù×ÏÄ ÔÏÌØËÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
1520 " -f, --format=æïòíáô éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ æïòíáô × ËÁÞÅÓÔ×Å ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ.\n"
1521 " æïòíáô ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ `bsd', `sysv' ÉÌÉ `posix'. ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ `bsd'\n"
1522 " -g, --extern-only ÷Ù×ÏÄ ÔÏÌØËÏ ×ÎÅÛÎÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
1523 " -l, --line-numbers éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÎÁÈÏÖÄÅÎÉÑ\n"
1524 " ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ É ÎÏÍÅÒÁ ÓÔÒÏËÉ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÁ\n"
1525 " -n, --numeric-sort óÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ\n"
1526 " -o ôÏ ÖÅ, ÞÔÏ É -A\n"
1527 " -p, --no-sort âÅÚ ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
1528 " -P, --portability ôÏ ÖÅ, ÞÔÏ É --format=posix\n"
1529 " -r, --reverse-sort óÏÒÔÉÒÏ×ËÁ × ÏÂÒÁÔÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ\n"
1530 " -S, --print-size ÷Ù×ÏÄ ÒÁÚÍÅÒÁ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
1531 " -s, --print-armap ÷ËÌÀÞÅÎÉÅ ÉÎÄÅËÓÁ ÄÌÑ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÉÚ ÞÌÅÎÏ× ÁÒÈÉ×Á\n"
1532 " --size-sort óÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÐÏ ÒÁÚÍÅÒÕ\n"
1533 " -t, --radix=RADIX éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ RADIX ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÚÎÁÞÅÎÉÊ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
1534 " --target=BFD-éíñ õËÁÚÁÎÉÅ ÃÅÌÅ×ÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ ÏÂßÅËÔÁ ËÁË BFD-éíñ\n"
1535 " -u, --undefined-only ÷Ù×ÏÄ ÔÏÌØËÏ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
1536 " -X 32_64 (ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ)\n"
1537 " -h, --help ÷Ù×ÏÄ ÜÔÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ\n"
1538 " -V, --version ÷Ù×ÏÄ ÎÏÍÅÒÁ ×ÅÒÓÉÉ ÜÔÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
1541 #: nm.c:319 objdump.c:250
1543 msgid "Report bugs to %s.\n"
1544 msgstr "ïÔÞÅÔÙ Ï ÏÛÉÂËÁÈ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÊÔÅ × %s\n"
1548 msgid "%s: invalid radix"
1549 msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ radix"
1553 msgid "%s: invalid output format"
1554 msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔ"
1557 msgid "Only -X 32_64 is supported"
1558 msgstr "ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ -X 32_64"
1561 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
1562 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ×ÍÅÓÔÅ ÏÐÃÉÊ --size-sort É --undefined-only"
1565 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
1566 msgstr "ÎÅ ÄÁÓÔ ×ÙÈÏÄÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ, Ô.Ë. ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ ÎÅ ÉÍÅÀÔ ÒÁÚÍÅÒÁ."
1570 msgid "data size %ld"
1571 msgstr "ÒÁÚÍÅÒ ÄÁÎÎÙÈ %ld"
1573 #: nm.c:568 readelf.c:5809 readelf.c:5845
1575 msgid "<processor specific>: %d"
1576 msgstr "<ÓÐÅÃÉÆÉÞÎÙÊ ÄÌÑ ÐÒÏÃÅÓÓÏÒÁ>: %d"
1578 #: nm.c:570 readelf.c:5811 readelf.c:5857
1580 msgid "<OS specific>: %d"
1581 msgstr "<ÓÐÅÃÉÆÉÞÎÙÊ ÄÌÑ ïó>: %d"
1583 #: nm.c:572 readelf.c:5813 readelf.c:5860
1585 msgid "<unknown>: %d"
1586 msgstr "<ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ>: %d"
1593 "Undefined symbols from %s:\n"
1598 "îÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ ÉÚ %s:\n"
1606 "Symbols from %s:\n"
1614 #: nm.c:1380 nm.c:1438
1616 "Name Value Class Type Size Line Section\n"
1619 "éÍÑ úÎÁÞ. ëÌÁÓÓ ôÉÐ òÁÚÍÅÒ óÔÒÏËÁ òÁÚÄÅÌ\n"
1622 #: nm.c:1383 nm.c:1441
1624 "Name Value Class Type Size Line Section\n"
1627 "éÍÑ úÎÁÞ. ëÌÁÓÓ ôÉÐ òÁÚÍÅÒ óÔÒÏËÁ òÁÚÄÅÌ\n"
1635 "Undefined symbols from %s[%s]:\n"
1640 "îÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ ÉÚ %s[%s]:\n"
1648 "Symbols from %s[%s]:\n"
1653 "óÉÍ×ÏÌÙ ÉÚ %s[%s]:\n"
1664 #: objcopy.c:414 srconv.c:1952
1666 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
1667 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ÏÐÃÉÉ] in-ÆÁÊÌ [out-ÆÁÊÌ]\n"
1670 msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
1671 msgstr " ëÏÐÉÒÕÅÔ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÆÁÊÌ, ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÑ ÅÇÏ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ\n"
1673 #: objcopy.c:416 objcopy.c:495
1674 msgid " The options are:\n"
1679 " -I --input-target <bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n"
1680 " -O --output-target <bfdname> Create an output file in format <bfdname>\n"
1681 " -B --binary-architecture <arch> Set arch of output file, when input is binary\n"
1682 " -F --target <bfdname> Set both input and output format to <bfdname>\n"
1683 " --debugging Convert debugging information, if possible\n"
1684 " -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n"
1685 " -j --only-section <name> Only copy section <name> into the output\n"
1686 " --add-gnu-debuglink=<file> Add section .gnu_debuglink linking to <file>\n"
1687 " -R --remove-section <name> Remove section <name> from the output\n"
1688 " -S --strip-all Remove all symbol and relocation information\n"
1689 " -g --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n"
1690 " --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n"
1691 " -N --strip-symbol <name> Do not copy symbol <name>\n"
1692 " -K --keep-symbol <name> Only copy symbol <name>\n"
1693 " -L --localize-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a local\n"
1694 " -G --keep-global-symbol <name> Localize all symbols except <name>\n"
1695 " -W --weaken-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a weak\n"
1696 " --weaken Force all global symbols to be marked as weak\n"
1697 " -x --discard-all Remove all non-global symbols\n"
1698 " -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n"
1699 " -i --interleave <number> Only copy one out of every <number> bytes\n"
1700 " -b --byte <num> Select byte <num> in every interleaved block\n"
1701 " --gap-fill <val> Fill gaps between sections with <val>\n"
1702 " --pad-to <addr> Pad the last section up to address <addr>\n"
1703 " --set-start <addr> Set the start address to <addr>\n"
1704 " {--change-start|--adjust-start} <incr>\n"
1705 " Add <incr> to the start address\n"
1706 " {--change-addresses|--adjust-vma} <incr>\n"
1707 " Add <incr> to LMA, VMA and start addresses\n"
1708 " {--change-section-address|--adjust-section-vma} <name>{=|+|-}<val>\n"
1709 " Change LMA and VMA of section <name> by <val>\n"
1710 " --change-section-lma <name>{=|+|-}<val>\n"
1711 " Change the LMA of section <name> by <val>\n"
1712 " --change-section-vma <name>{=|+|-}<val>\n"
1713 " Change the VMA of section <name> by <val>\n"
1714 " {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n"
1715 " Warn if a named section does not exist\n"
1716 " --set-section-flags <name>=<flags>\n"
1717 " Set section <name>'s properties to <flags>\n"
1718 " --add-section <name>=<file> Add section <name> found in <file> to output\n"
1719 " --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n"
1720 " --change-leading-char Force output format's leading character style\n"
1721 " --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n"
1722 " --redefine-sym <old>=<new> Redefine symbol name <old> to <new>\n"
1723 " --redefine-syms <file> --redefine-sym for all symbol pairs \n"
1724 " listed in <file>\n"
1725 " --srec-len <number> Restrict the length of generated Srecords\n"
1726 " --srec-forceS3 Restrict the type of generated Srecords to S3\n"
1727 " --strip-symbols <file> -N for all symbols listed in <file>\n"
1728 " --keep-symbols <file> -K for all symbols listed in <file>\n"
1729 " --localize-symbols <file> -L for all symbols listed in <file>\n"
1730 " --keep-global-symbols <file> -G for all symbols listed in <file>\n"
1731 " --weaken-symbols <file> -W for all symbols listed in <file>\n"
1732 " --alt-machine-code <index> Use alternate machine code for output\n"
1733 " --prefix-symbols <prefix> Add <prefix> to start of every symbol name\n"
1734 " --prefix-sections <prefix> Add <prefix> to start of every section name\n"
1735 " --prefix-alloc-sections <prefix>\n"
1736 " Add <prefix> to start of every allocatable\n"
1738 " -v --verbose List all object files modified\n"
1739 " -V --version Display this program's version number\n"
1740 " -h --help Display this output\n"
1741 " --info List object formats & architectures supported\n"
1743 " -I --input-target <bfd-ÉÍÑ> ðÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔÓÑ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ × ÆÏÒÍÁÔÅ <bfd-ÉÍÑ>\n"
1744 " -O --output-target <bfd-ÉÍÑ> óÏÚÄÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ × ÆÏÒÍÁÔÅ <bfd-ÉÍÑ>\n"
1745 " -B --binary-architecture <ÁÒÈ> õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÕ ÄÌÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, ËÏÇÄÁ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ Ä×ÏÉÞÎÙÊ\n"
1746 " -F --target <bfd-ÉÍÑ> õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÈÏÄÎÏÊ É ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔÙ × <bfd-ÉÍÑ>\n"
1747 " --debugging ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÏÔÌÁÄÏÞÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ, ÅÓÌÉ ÜÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ\n"
1748 " -p --preserve-dates ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÒÅÍÑ ÍÏÄÉÆÉËÁÃÉÉ/ÄÏÓÔÕÐÁ ÎÁ ×Ù×ÏÄ\n"
1749 " -j --only-section <ÉÍÑ> ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ <ÉÍÑ> ÎÁ ×Ù×ÏÄ\n"
1750 " --add-gnu-debuglink=<ÆÁÊÌ> äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ Ó×ÑÚÙ×ÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌÁ .gnu_debuglink × <ÆÁÊÌ>\n"
1751 " -R --remove-section <ÉÍÑ> õÄÁÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ <ÉÍÑ> ÉÚ ×Ù×ÏÄÁ\n"
1752 " -S --strip-all õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ É ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÉ\n"
1753 " -g --strip-debug õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ É ÒÁÚÄÅÌÙ\n"
1754 " --strip-unneeded õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ÎÅ ÎÕÖÎÙÅ ÄÌÑ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÊ\n"
1755 " -N --strip-symbol <ÉÍÑ> îÅ ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌ <ÉÍÑ>\n"
1756 " -K --keep-symbol <ÉÍÑ> ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÓÉÍ×ÏÌ <ÉÍÑ>\n"
1757 " -L --localize-symbol <ÉÍÑ> ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÐÏÍÅÞÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌ <ÉÍÑ> ËÁË ÌÏËÁÌØÎÙÊ\n"
1758 " -G --keep-global-symbol <ÉÍÑ> ìÏËÁÌÉÚÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ ËÒÏÍÅ <ÉÍÑ>\n"
1759 " -W --weaken-symbol <ÉÍÑ> ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÐÏÍÅÔÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ <ÉÍÑ> ËÁË ÓÌÁÂÙÊ\n"
1760 " --weaken ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÐÏÍÅÔÉÔØ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ ËÁË ÓÌÁÂÙÅ\n"
1761 " -x --discard-all õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÎÅÇÌÏÂÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ\n"
1762 " -X --discard-locals õÄÁÌÉÔØ ÌÀÂÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ËÏÍÐÉÌÑÔÏÒÏÍ\n"
1763 " -i --interleave <ÞÉÓÌÏ> ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÂÁÊÔ ÞÅÒÅÚ ËÁÖÄÏÅ <ÞÉÓÌÏ> ÂÁÊÔ\n"
1764 " -b --byte <ÎÏÍÅÒ> ÷ÙÂÒÁÔØ ÂÁÊÔ <ÎÏÍÅÒ> × ËÁÖÄÏÍ ÞÅÒÅÄÕÀÝÅÍÓÑ ÂÌÏËÅ\n"
1765 " --gap-fill <ÚÎÁÞÅÎÉÅ> úÁÐÏÌÎÉÔØ ÐÒÏÍÅÖÕÔËÉ ÍÅÖÄÕ ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ <ÚÎÁÞÅÎÉÅÍ>\n"
1766 " --pad-to <ÁÄÒÅÓ> úÁÐÏÌÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÒÁÚÄÅÌ ÄÏ ÁÄÒÅÓÁ <ÁÄÒÅÓ>\n"
1767 " --set-start <ÁÄÒÅÓ> õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÁÄÒÅÓ × <ÁÄÒÅÓ>\n"
1768 " {--change-start|--adjust-start} <ÐÒÉÒÁÝÅÎÉÅ>\n"
1769 " äÏÂÁ×ÉÔØ <ÐÒÉÒÁÝÅÎÉÅ> Ë ÎÁÞÁÌØÎÏÍÕ ÁÄÒÅÓÕ\n"
1770 " {--change-addresses|--adjust-vma} <ÐÒÉÒÁÝÅÎÉÅ>\n"
1771 " äÏÂÁ×ÉÔØ <ÐÒÉÒÁÝÅÎÉÅ> Ë LMA, VMA É ÎÁÞÁÌØÎÏÍÕ ÁÄÒÅÓÁÍ\n"
1772 " {--change-section-address|--adjust-section-vma} <ÉÍÑ>{=|+|-}<ÚÎÁÞÅÎÉÅ>\n"
1773 " éÚÍÅÎÉÔØ LMA É VMA ÒÁÚÄÅÌÁ <ÉÍÑ> ÎÁ <ÚÎÁÞÅÎÉÅ>\n"
1774 " --change-section-lma <ÉÍÑ>{=|+|-}<ÚÎÁÞÅÎÉÅ>\n"
1775 " éÚÍÅÎÉÔØ LMA ÒÁÚÄÅÌÁ <ÉÍÑ> ÎÁ <ÚÎÁÞÅÎÉÅ>\n"
1776 " --change-section-vma <ÉÍÑ>{=|+|-}<ÚÎÁÞÅÎÉÅ>\n"
1777 " éÚÍÅÎÉÔØ VMA ÒÁÚÄÅÌÁ <ÉÍÑ> ÎÁ <ÚÎÁÞÅÎÉÅ>\n"
1778 " {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n"
1779 " ðÒÅÄÕÐÒÅÄÉÔØ, ÅÓÌÉ ÎÁÚ×ÁÎÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ\n"
1780 " --set-section-flags <ÉÍÑ>=<ÆÌÁÇÉ>\n"
1781 " õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÒÁÚÄÅÌÁ <ÉÍÑ> × <ÆÌÁÇÉ>\n"
1782 " --add-section <ÉÍÑ>=<ÆÁÊÌ> äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ <ÉÍÑ>, ÎÁÊÄÅÎÎÙÊ × <ÆÁÊÌÅ>, ÎÁ ×Ù×ÏÄ\n"
1783 " --rename-section <ÓÔÁÒ>=<ÎÏ×>[,<ÆÌÁÇÉ>] ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ <ÓÔÁÒ> ÎÁ <ÎÏ×>\n"
1784 " --change-leading-char ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÔÉÌØ ÚÁÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÁ ÄÌÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ\n"
1785 " --remove-leading-char õÄÁÌÉÔØ ÚÁÇÌÁ×ÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ ÉÚ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
1786 " --redefine-sym <ÓÔÁÒ>=<ÎÏ×> ðÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÉÍÑ ÓÉÍ×ÏÌÁ <ÓÔÁÒ> ÎÁ <ÎÏ×>\n"
1787 " --redefine-syms <ÆÁÊÌ> --redefine-sym ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÐÁÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×,\n"
1788 " ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÈ × <ÆÁÊÌÅ>\n"
1789 " --srec-len <ÞÉÓÌÏ> ïÇÒÁÎÉÞÉÔØ ÄÌÉÎÕ ÓÏÚÄÁÎÎÙÈ S-ÚÁÐÉÓÅÊ\n"
1790 " --srec-forceS3 ïÇÒÁÎÉÞÉÔØ ÔÉÐ ÓÏÚÄÁÎÎÙÈ S-ÚÁÐÉÓÅÊ ÄÏ S3\n"
1791 " --strip-symbols <ÆÁÊÌ> -N ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÓÉÍÏÌÏ×, ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÈ × <ÆÁÊÌÅ>\n"
1792 " --keep-symbols <ÆÁÊÌ> -K ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÓÉÍÏÌÏ×, ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÈ × <ÆÁÊÌÅ>\n"
1793 " --localize-symbols <ÆÁÊÌ> -L ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÓÉÍÏÌÏ×, ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÈ × <ÆÁÊÌÅ>\n"
1794 " --keep-global-symbols <ÆÁÊÌ> -G ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÓÉÍÏÌÏ×, ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÈ × <ÆÁÊÌÅ>\n"
1795 " --weaken-symbols <ÆÁÊÌ> -W ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÓÉÍÏÌÏ×, ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÈ × <ÆÁÊÌÅ>\n"
1796 " --alt-machine-code <ÉÎÄÅËÓ> éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ ËÏÄ ÍÁÛÉÎÙ ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ\n"
1797 " --prefix-symbols <ÐÒÅÆÉËÓ> äÏÂÁ×ÉÔØ <ÐÒÅÆÉËÓ> × ÎÁÞÁÌÏ ÉÍÅÎÉ ËÁÖÄÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÁ\n"
1798 " --prefix-sections <ÐÒÅÆÉËÓ> äÏÂÁ×ÉÔØ <ÐÒÅÆÉËÓ> × ÎÁÞÁÌÏ ÉÍÅÎÉ ËÁÖÄÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ\n"
1799 " --prefix-alloc-sections <ÐÒÅÆÉËÓ>\n"
1800 " äÏÂÁ×ÉÔØ <ÐÒÅÆÉËÓ> × ÎÁÞÁÌÏ ÉÍÅÎÉ ËÁÖÄÏÇÏ\n"
1801 " ÎÁÚÎÁÞÁÅÍÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ\n"
1802 " -v --verbose ðÅÒÅÞÉÓÌÉÔØ ×ÓÅ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÏÂßÅËÔÎÙÅ ÆÁÊÌÙ\n"
1803 " -V --version ÷Ù×ÅÓÔÉ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ ÜÔÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
1804 " -h --help ÷Ù×ÅÓÔÉ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ\n"
1805 " --info ðÅÒÅÞÉÓÌÉÔØ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÆÏÒÍÁÔÙ ÏÂßÅËÔÏ× É ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ\n"
1809 msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
1810 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s <ÏÐÃÉÉ> in-ÆÁÊÌ(Ù)\n"
1813 msgid " Removes symbols and sections from files\n"
1814 msgstr " õÄÁÌÑÅÔ ÓÉÍ×ÏÌÙ É ÒÁÚÄÅÌÙ ÉÚ ÆÁÊÌÏ×\n"
1818 " -I --input-target=<bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n"
1819 " -O --output-target=<bfdname> Create an output file in format <bfdname>\n"
1820 " -F --target=<bfdname> Set both input and output format to <bfdname>\n"
1821 " -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n"
1822 " -R --remove-section=<name> Remove section <name> from the output\n"
1823 " -s --strip-all Remove all symbol and relocation information\n"
1824 " -g -S -d --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n"
1825 " --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n"
1826 " -N --strip-symbol=<name> Do not copy symbol <name>\n"
1827 " -K --keep-symbol=<name> Only copy symbol <name>\n"
1828 " -x --discard-all Remove all non-global symbols\n"
1829 " -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n"
1830 " -v --verbose List all object files modified\n"
1831 " -V --version Display this program's version number\n"
1832 " -h --help Display this output\n"
1833 " --info List object formats & architectures supported\n"
1834 " -o <file> Place stripped output into <file>\n"
1836 " -I --input-target=<bfd-ÉÍÑ> ðÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔÓÑ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ × ÆÏÒÍÁÔÅ <bfd-ÉÍÑ>\n"
1837 " -O --output-target=<bfd-ÉÍÑ> óÏÚÄÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ × ÆÏÒÍÁÔÅ <bfd-ÉÍÑ>\n"
1838 " -F --target=<bfd-ÉÍÑ> õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÈÏÄÎÏÊ É ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔÙ × <bfd-ÉÍÑ>\n"
1839 " -p --preserve-dates ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÒÅÍÑ ÍÏÄÉÆÉËÁÃÉÉ/ÄÏÓÔÕÐÁ ÎÁ ×Ù×ÏÄ\n"
1840 " -R --remove-section <ÉÍÑ> õÄÁÌÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ <ÉÍÑ> ÉÚ ×Ù×ÏÄÁ\n"
1841 " -s --strip-all õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ É ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÉ\n"
1842 " -g -S -d --strip-debug õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ É ÒÁÚÄÅÌÙ\n"
1843 " --strip-unneeded õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ÎÅ ÎÕÖÎÙÅ ÄÌÑ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÊ\n"
1844 " -N --strip-symbol=<ÉÍÑ> îÅ ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌ <ÉÍÑ>\n"
1845 " -K --keep-symbol=<ÉÍÑ> ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÓÉÍ×ÏÌ <ÉÍÑ>\n"
1846 " -x --discard-all õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÎÅÇÌÏÂÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ\n"
1847 " -X --discard-locals õÄÁÌÉÔØ ÌÀÂÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ËÏÍÐÉÌÑÔÏÒÏÍ\n"
1848 " -v --verbose ðÅÒÅÞÉÓÌÉÔØ ×ÓÅ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÏÂßÅËÔÎÙÅ ÆÁÊÌÙ\n"
1849 " -V --version ÷Ù×ÅÓÔÉ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ ÜÔÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
1850 " -h --help ÷Ù×ÅÓÔÉ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ\n"
1851 " --info ðÅÒÅÞÉÓÌÉÔØ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÆÏÒÍÁÔÙ ÏÂßÅËÔÏ× É ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ\n"
1852 " -o <ÆÁÊÌ> ðÏÍÅÓÔÉÔØ ÇÏÌÙÅ ×ÙÈÏÄÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ × <ÆÁÊÌ>\n"
1856 msgid "unrecognized section flag `%s'"
1857 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÆÌÁÇ ÒÁÚÄÅÌÁ `%s'"
1861 msgid "supported flags: %s"
1862 msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÆÌÁÇÉ: %s"
1864 #: objcopy.c:645 objcopy.c:2526
1866 msgid "cannot stat: %s: %s"
1867 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ stat: %s: %s"
1869 #: objcopy.c:652 objcopy.c:2544
1871 msgid "cannot open: %s: %s"
1872 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s: %s"
1874 #: objcopy.c:655 objcopy.c:2548
1876 msgid "%s: fread failed"
1877 msgstr "%s: fread ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
1881 msgid "Ignoring rubbish found on line %d of %s"
1882 msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÍÕÓÏÒ, ÎÁÊÄÅÎÎÙÊ × ÓÔÒÏËÅ %d ÉÚ %s"
1886 msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
1887 msgstr "%s: íÎÏÇÏËÒÁÔÎÏÅ ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÁ \"%s\""
1891 msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
1892 msgstr "%s: óÉÍ×ÏÌ \"%s\" Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÃÅÌØÀ ÂÏÌÅÅ, ÞÅÍ ÏÄÎÏÇÏ ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ"
1896 msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
1897 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÓÉÍ×ÏÌÁ %s (ÏÛÉÂËÁ: %s)"
1901 msgid "%s: garbage at end of line %d"
1902 msgstr "%s: ÍÕÓÏÒ × ËÏÎÃÅ ÓÔÒÏËÉ %d"
1906 msgid "%s: missing new symbol name at line %d"
1907 msgstr "%s: ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÍÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÁ × ÓÔÒÏËÅ %d"
1911 msgid "%s: premature end of file at line %d"
1912 msgstr "%s: ÐÒÅÖÄÅ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÏÎÅà ÆÁÊÌÁ × ÓÔÒÏËÅ %d"
1915 msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
1916 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ endianness ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
1920 msgid "copy from %s(%s) to %s(%s)\n"
1921 msgstr "ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÉÚ %s(%s) × %s(%s)\n"
1925 msgid "Warning: Output file cannot represent architecture %s"
1926 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÷ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÉÔØ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÕ %s"
1930 msgid "can't create section `%s': %s"
1931 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ `%s': %s"
1935 msgid "Can't fill gap after %s: %s"
1936 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÏÌÎÉÔØ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË ÐÏÓÌÅ %s: %s"
1940 msgid "Can't add padding to %s: %s"
1941 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ × %s: %s"
1945 msgid "%s: error copying private BFD data: %s"
1946 msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÞÁÓÔÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ BFD: %s"
1949 msgid "unknown alternate machine code, ignored"
1950 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ ËÏÄ ÍÁÛÉÎÙ, ÐÒÏÐÕÝÅÎ"
1952 #: objcopy.c:1531 objcopy.c:1561
1954 msgid "cannot mkdir %s for archive copying (error: %s)"
1955 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ mkdir %s ÄÌÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÁÒÈÉ×Á (ÏÛÉÂËÁ: %s)"
1959 msgid "Multiple renames of section %s"
1960 msgstr "íÎÏÇÏËÒÁÔÎÙÅ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÑ ÒÁÚÄÅÌÁ %s"
1983 msgid "private data"
1984 msgstr "ÞÁÓÔÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ"
1988 msgid "%s: section `%s': error in %s: %s"
1989 msgstr "%s: ÒÁÚÄÅÌ `%s': ÏÛÉÂËÁ × %s: %s"
1993 msgid "%s: can't create debugging section: %s"
1994 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ: %s"
1998 msgid "%s: can't set debugging section contents: %s"
1999 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ: %s"
2003 msgid "%s: don't know how to write debugging information for %s"
2004 msgstr "%s: ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ, ËÁË ÚÁÐÉÓÁÔØ ÏÔÌÁÄÏÞÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÄÌÑ %s"
2008 msgid "%s: cannot stat: %s"
2009 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ stat: %s"
2012 msgid "byte number must be non-negative"
2013 msgstr "ÎÏÍÅÒ ÂÁÊÔÁ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÅÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÍ"
2016 msgid "interleave must be positive"
2017 msgstr "ÞÅÒÅÄÏ×ÁÎÉÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍ"
2019 #: objcopy.c:2430 objcopy.c:2438
2021 msgid "%s both copied and removed"
2022 msgstr "ÏÂÁ %s ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎÙ É ÕÄÁÌÅÎÙ"
2024 #: objcopy.c:2523 objcopy.c:2593 objcopy.c:2693 objcopy.c:2724 objcopy.c:2748
2025 #: objcopy.c:2752 objcopy.c:2772
2027 msgid "bad format for %s"
2028 msgstr "ÐÌÏÈÏÊ ÆÏÒÍÁÔ ÄÌÑ %s"
2032 msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
2033 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÅÄÎÉÅ: ÏÂÒÅÚÁÅÔÓÑ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ ÐÒÏÍÅÖÕÔËÁ ÏÔ 0x%s ÄÏ 0x%x"
2036 msgid "alternate machine code index must be positive"
2037 msgstr "ÉÎÄÅËÓ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÏÇÏ ËÏÄÁ ÍÁÛÉÎÙ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍ"
2040 msgid "byte number must be less than interleave"
2041 msgstr "ÎÏÍÅÒ ÂÁÊÔÁ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÍÅÎØÛÅ ÞÅÒÅÄÏ×ÁÎÉÑ"
2045 msgid "architecture %s unknown"
2046 msgstr "ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ %s ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÁ"
2049 msgid "Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter."
2050 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: 'Ä×ÏÉÞÎÙÊ' ÃÅÌÅ×ÏÊ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ Ä×ÏÉÞÎÏÊ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ."
2054 msgid " Argument %s ignored"
2055 msgstr " áÒÇÕÍÅÎÔ %s ÐÒÏÐÕÝÅÎ"
2059 msgid "Cannot stat: %s: %s"
2060 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ stat: %s: %s"
2062 #: objcopy.c:2934 objcopy.c:2948
2064 msgid "%s %s%c0x%s never used"
2065 msgstr "%s %s%c0x%s ÎÉËÏÇÄÁ ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
2069 msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
2070 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s <ÏÐÃÉÉ> <ÆÁÊÌ(Ù)>\n"
2073 msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
2074 msgstr " ïÔÏÂÒÁÖÁÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÉÚ ÏÂßÅËÔÁ <ÆÁÊÌ(Ù)>.\n"
2077 msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
2078 msgstr " äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÐÏ ËÒÁÊÎÅÊ ÍÅÒÅ ÏÄÉÎ ÉÚ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ËÌÀÞÅÊ:\n"
2082 " -a, --archive-headers Display archive header information\n"
2083 " -f, --file-headers Display the contents of the overall file header\n"
2084 " -p, --private-headers Display object format specific file header contents\n"
2085 " -h, --[section-]headers Display the contents of the section headers\n"
2086 " -x, --all-headers Display the contents of all headers\n"
2087 " -d, --disassemble Display assembler contents of executable sections\n"
2088 " -D, --disassemble-all Display assembler contents of all sections\n"
2089 " -S, --source Intermix source code with disassembly\n"
2090 " -s, --full-contents Display the full contents of all sections requested\n"
2091 " -g, --debugging Display debug information in object file\n"
2092 " -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
2093 " -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n"
2094 " -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n"
2095 " -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n"
2096 " -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n"
2097 " -v, --version Display this program's version number\n"
2098 " -i, --info List object formats and architectures supported\n"
2099 " -H, --help Display this information\n"
2101 " -a, --archive-headers ÷Ù×ÅÓÔÉ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÁÒÈÉ×Á\n"
2102 " -f, --file-headers ÷Ù×ÅÓÔÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ×ÓÅÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
2103 " -p, --private-headers ÷Ù×ÅÓÔÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÆÁÊÌÁ, ÓÐÅÃÉÆÉÞÎÏÇÏ ÄÌÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÏÂßÅËÔÁ\n"
2104 " -h, --[section-]headers ÷Ù×ÅÓÔÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÒÁÚÄÅÌÏ×\n"
2105 " -x, --all-headers ÷Ù×ÅÓÔÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ×ÓÅÈ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ×\n"
2106 " -d, --disassemble ÷Ù×ÅÓÔÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÁÓÓÅÍÂÌÅÒÁ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×\n"
2107 " -D, --disassemble-all ÷Ù×ÅÓÔÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÁÓÓÅÍÂÌÅÒÁ ×ÓÅÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×\n"
2108 " -S, --source ðÅÒÅÍÅÛÁÔØ ÉÓÈÏÄÎÙÊ ËÏÄ Ó ÄÉÚÁÓÓÅÍÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÅÍ\n"
2109 " -s, --full-contents ÷Ù×ÅÓÔÉ ÐÏÌÎÏÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ×ÓÅÈ ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×\n"
2110 " -g, --debugging ÷Ù×ÅÓÔÉ ÏÔÌÁÄÏÞÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ × ÏÂßÅËÔÎÏÍ ÆÁÊÌÅ\n"
2111 " -G, --stabs ÷Ù×ÅÓÔÉ (× ÓÙÒÏÊ ÆÏÒÍÅ) ÌÀÂÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ STABS × ÆÁÊÌÅ\n"
2112 " -t, --syms ÷Ù×ÅÓÔÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÔÁÂÌÉÃ(Ù) ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
2113 " -T, --dynamic-syms ÷Ù×ÅÓÔÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
2114 " -r, --reloc ÷Ù×ÅÓÔÉ ÐÕÎËÔÙ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ × ÆÁÊÌÅ\n"
2115 " -R, --dynamic-reloc ÷Ù×ÅÓÔÉ ÐÕÎËÔÙ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÏÇÏ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ × ÆÁÊÌÅ\n"
2116 " -v, --version ÷Ù×ÅÓÔÉ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ ÜÔÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
2117 " -i, --info ÷Ù×ÅÓÔÉ ÓÐÉÓÏË ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÏÒÍÁÔÏ× ÏÂßÅËÔÏ× É ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒ\n"
2118 " -H, --help ÷Ù×ÅÓÔÉ ÜÔÕ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ\n"
2123 " The following switches are optional:\n"
2126 " óÌÅÄÕÀÝÉÅ ËÌÀÞÉ Ñ×ÌÑÀÔÓÑ ÏÐÃÉÏÎÁÌØÎÙÍÉ:\n"
2130 " -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n"
2131 " -m, --architecture=MACHINE Specify the target architecture as MACHINE\n"
2132 " -j, --section=NAME Only display information for section NAME\n"
2133 " -M, --disassembler-options=OPT Pass text OPT on to the disassembler\n"
2134 " -EB --endian=big Assume big endian format when disassembling\n"
2135 " -EL --endian=little Assume little endian format when disassembling\n"
2136 " --file-start-context Include context from start of file (with -S)\n"
2137 " -l, --line-numbers Include line numbers and filenames in output\n"
2138 " -C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n"
2139 " The STYLE, if specified, can be `auto', `gnu',\n"
2140 " `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n"
2142 " -w, --wide Format output for more than 80 columns\n"
2143 " -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n"
2144 " --start-address=ADDR Only process data whose address is >= ADDR\n"
2145 " --stop-address=ADDR Only process data whose address is <= ADDR\n"
2146 " --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n"
2147 " --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n"
2148 " --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n"
2151 " -b, --target=BFD-éíñ õËÁÚÁÔØ ÃÅÌÅ×ÏÊ ÆÏÒÍÁÔ ÏÂßÅËÔÁ ËÁË BFD-éíñ\n"
2152 " -m, --architecture=íáûéîá õËÁÚÁÔØ ÃÅÌÅ×ÕÀ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÕ ËÁË íáûéîá\n"
2153 " -j, --section=éíñ ÷Ù×ÅÓÔÉ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÒÁÚÄÅÌÁ éíñ\n"
2154 " -M, --disassembler-options=OPT ðÅÒÅÄÁÔØ ÔÅËÓÔ OPT × ÄÉÚÁÓÓÅÍÂÌÅÒ\n"
2155 " -EB --endian=big ðÒÅÄÐÏÌÏÖÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ big endian ÐÒÉ ÄÉÚÁÓÓÅÍÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÉ\n"
2156 " -EL --endian=little ðÒÅÄÐÏÌÏÖÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ little endian ÐÒÉ ÄÉÚÁÓÓÅÍÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÉ\n"
2157 " --file-start-context ÷ËÌÀÞÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÉÚ ÎÁÞÁÌÁ ÆÁÊÌÁ (Ó -S)\n"
2158 " -l, --line-numbers ÷ËÌÀÞÉÔØ ÎÏÍÅÒÁ ÓÔÒÏË É ÉÍÅÎÁ ÆÁÊÌÏ× ÎÁ ×Ù×ÏÄÅ\n"
2159 " -C, --demangle[=óôéìø] äÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ ÓËÏÒÒÅËÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ/ÏÂÒÁÂÏÔÁÎÎÙÅ ÉÍÅÎÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
2160 " óôéìø, ÅÓÌÉ ÕËÁÚÁÎ, ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ `auto', `gnu',\n"
2161 " `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n"
2163 " -w, --wide æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ,šÞÅÍ 80 ËÏÌÏÎÏË\n"
2164 " -z, --disassemble-zeroes îÅ ÐÒÏÐÕÓËÁÔØ ÂÌÏËÉ ÎÕÌÅÊ ÐÒÉ ÄÉÚÁÓÓÅÍÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÉ\n"
2165 " --start-address=áäòåó ïÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÄÁÎÎÙÅ, ÁÄÒÅÓ ËÏÔÏÒÙÈ >= áäòåó\n"
2166 " --stop-address=áäòåó ïÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÄÁÎÎÙÅ, ÁÄÒÅÓ ËÏÔÏÒÙÈ <= áäòåó\n"
2167 " --prefix-addresses ÷Ù×ÅÓÔÉ ÐÏÌÎÙÊ ÁÄÒÅÓ ÐÒÉ ÄÉÚÁÓÓÅÍÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÉ\n"
2168 " --[no-]show-raw-insn ÷Ù×ÅÓÔÉ hex ÐÒÉ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÏÍ ÄÉÚÁÓÓÅÍÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÉ\n"
2169 " --adjust-vma=óíåýåîéå äÏÂÁ×ÉÔØ óíåýåîéå ËÏ ×ÓÅÍ ÁÄÒÅÓÁÍ ×Ù×ÏÄÉÍÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×\n"
2176 #: objdump.c:394 objdump.c:398
2177 msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn"
2178 msgstr "éÎÄ éÍÑ òÁÚÍÅÒ VMA LMA æÁÊÌ ÷ÙÒÁ×"
2181 msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn"
2182 msgstr "éÎÄ éÍÑ òÁÚÍÅÒ VMA LMA æÁÊÌ ÷ÙÒÁ×"
2194 msgid "%s: not a dynamic object"
2195 msgstr "%s: ÎÅ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÊ ÏÂßÅËÔ"
2198 msgid "Out of virtual memory"
2199 msgstr "îÅÈ×ÁÔËÁ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÏÊ ÐÁÍÑÔÉ"
2203 msgid "Can't use supplied machine %s"
2204 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÎÕÀ ÍÁÛÉÎÕ %s"
2208 msgid "Can't disassemble for architecture %s\n"
2209 msgstr "äÉÚÁÓÓÅÍÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÌÑ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ %s\n"
2213 msgid "Disassembly of section %s:\n"
2214 msgstr "äÉÁÓÓÅÍÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ %s:\n"
2219 "No %s section present\n"
2222 "òÁÚÄÅÌ %s ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n"
2227 msgid "%s has no %s section"
2228 msgstr "%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÒÁÚÄÅÌÁ %s"
2232 msgid "Reading %s section of %s failed: %s"
2233 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ÒÁÚÄÅÌÁ %s ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ: %s"
2237 msgid "Reading %s section of %s failed: %s\n"
2238 msgstr "þÔÅÎÉÅ %s ÒÁÚÄÅÌÁ %s ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ: %s\n"
2243 "Contents of %s section:\n"
2246 "óÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÒÁÚÄÅÌÁ %s:\n"
2251 msgid "architecture: %s, "
2252 msgstr "ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ: %s, "
2256 msgid "flags 0x%08x:\n"
2257 msgstr "ÆÌÁÇÉ 0x%08x:\n"
2265 "ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÁÄÒÅÓ 0x"
2271 "%s: file format %s\n"
2274 "%s: ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÁ %s\n"
2278 msgid "%s: printing debugging information failed"
2279 msgstr "%s: ×Ù×ÏÄ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
2283 msgid "In archive %s:\n"
2284 msgstr "÷ ÁÒÈÉ×Å %s:\n"
2288 msgid "Contents of section %s:\n"
2289 msgstr "óÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÒÁÚÄÅÌÁ %s:\n"
2292 msgid "no symbols\n"
2293 msgstr "ÎÅÔ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
2296 msgid "unrecognized -E option"
2297 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÁÑ ÏÐÃÉÑ -E"
2301 msgid "unrecognized --endian type `%s'"
2302 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ --endian ÔÉÐ `%s'"
2306 msgid "parse_coff_type: Bad type code 0x%x"
2307 msgstr "parse_coff_type: ðÌÏÈÏÊ ËÏÄ ÔÉÐÁ 0x%x"
2309 #: rdcoff.c:424 rdcoff.c:532 rdcoff.c:731
2311 msgid "bfd_coff_get_syment failed: %s"
2312 msgstr "bfd_coff_get_syment ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ: %s"
2314 #: rdcoff.c:440 rdcoff.c:751
2316 msgid "bfd_coff_get_auxent failed: %s"
2317 msgstr "bfd_coff_get_auxent ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ: %s"
2321 msgid "%ld: .bf without preceding function"
2322 msgstr "%ld: .bf ÂÅÚ ÐÒÅÄÛÅÓÔ×ÕÀÝÅÊ ÆÕÎËÃÉÉ"
2326 msgid "%ld: unexpected .ef\n"
2327 msgstr "%ld: ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ .ef\n"
2331 msgid "%s: no recognized debugging information"
2332 msgstr "%s: ÎÅÔ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÏÊ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ"
2335 msgid "Last stabs entries before error:\n"
2336 msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÉÅ ÐÕÎËÔÙ stabs ÐÅÒÅÄ ÏÛÉÂËÏÊ:\n"
2341 msgstr "%s: ïÛÉÂËÁ: "
2345 msgid "%s: Warning: "
2346 msgstr "%s: ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
2350 msgid "Unable to seek to 0x%x for %s\n"
2351 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ 0x%x ÄÌÑ %s\n"
2355 msgid "Out of memory allocating 0x%x bytes for %s\n"
2356 msgstr "îÅÈ×ÁÔËÁ ÐÁÍÑÔÉ ÐÒÉ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÉ 0x%x ÂÁÊÔ ÄÌÑ %s\n"
2360 msgid "Unable to read in 0x%x bytes of %s\n"
2361 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÕÞÉÔØ ÐÏÓÒÅÄÓÔ×ÏÍ ÞÔÅÎÉÑ 0x%x ÂÁÊÔ %s\n"
2363 #: readelf.c:560 readelf.c:614 readelf.c:798 readelf.c:833
2365 msgid "Unhandled data length: %d\n"
2366 msgstr "äÌÉÎÁ ÎÅÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÅÍÙÈ ÄÁÎÎÙÈ: %d\n"
2369 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
2370 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ Ï ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑÈ ÄÌÑ ÜÔÏÊ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ ÍÁÛÉÎÙ\n"
2372 #: readelf.c:946 readelf.c:975 readelf.c:1021 readelf.c:1049
2374 msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ"
2376 #: readelf.c:957 readelf.c:986 readelf.c:1031 readelf.c:1059
2377 msgid "out of memory parsing relocs"
2378 msgstr "ÎÅÈ×ÁÔËÁ ÐÁÍÑÔÉ ÐÒÉ ÒÁÚÂÏÒÅ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÊ"
2381 msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n"
2382 msgstr " óÍÅÝÅÎÉÅ éÎÆÏ ôÉÐ úÎÁÞ.ÓÉÍ×. éÍÑ ÓÉÍ×ÏÌÁ + Addend\n"
2385 msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n"
2386 msgstr " óÍÅÝÅÎÉÅ éÎÆÏ ôÉÐ úÎÁÞ.ÓÉÍ× éÍÑ ÓÉÍ×. + Addend\n"
2389 msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n"
2390 msgstr " óÍÅÝÅÎÉÅ éÎÆÏ ôÉÐ úÎÁÞ.ÓÉÍ× éÍÑ ÓÉÍ×ÏÌÁ\n"
2393 msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n"
2394 msgstr " óÍÅÝÅÎÉÅ éÎÆÏ ôÉÐ úÎÁÞ.ÓÉÍ× éÍÑ ÓÉÍ×.\n"
2397 msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n"
2398 msgstr " óÍÅÝÅÎÉÅ éÎÆÏ ôÉÐ úÎÁÞÅÎÉÅ ÓÉÍ×. éÍÑ ÓÉÍ×ÏÌÁ + Addend\n"
2401 msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n"
2402 msgstr " óÍÅÝÅÎÉÅ éÎÆÏ ôÉÐ úÎÁÞ.ÓÉÍ×. éÍÑ ÓÉÍ×. + Addend\n"
2405 msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n"
2406 msgstr " óÍÅÝÅÎÉÅ éÎÆÏ ôÉÐ úÎÁÞÅÎÉÅ ÓÉÍ×. éÍÑ ÓÉÍ×ÏÌÁ\n"
2409 msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n"
2410 msgstr " óÍÅÝÅÎÉÅ éÎÆÏ ôÉÐ úÎÁÞ.ÓÉÍ×. éÍÑ ÓÉÍ×.\n"
2412 #: readelf.c:1414 readelf.c:1416 readelf.c:1492 readelf.c:1494 readelf.c:1503
2415 msgid "unrecognized: %-7lx"
2416 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ: %-7lx"
2420 msgid "<string table index %3ld>"
2421 msgstr "<ÉÎÄÅËÓ ÔÁÂÌÉÃÙ ÓÔÒÏË %3ld>"
2425 msgid "Processor Specific: %lx"
2426 msgstr "óÐÅÃÉÆÉÞÎÙÊ ÄÌÑ ÐÒÏÃÅÓÓÏÒÁ: %lx"
2430 msgid "Operating System specific: %lx"
2431 msgstr "óÐÅÃÉÆÉÞÎÙÊ ÄÌÑ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ: %lx"
2433 #: readelf.c:1765 readelf.c:2417
2435 msgid "<unknown>: %lx"
2436 msgstr "<ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ>: %lx"
2443 msgid "REL (Relocatable file)"
2444 msgstr "REL (ðÅÒÅÍÅÝÁÅÍÙÊ ÆÁÊÌ)"
2447 msgid "EXEC (Executable file)"
2448 msgstr "EXEC (éÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ)"
2451 msgid "DYN (Shared object file)"
2452 msgstr "DYN (óÏ×Í. ÉÓÐ. ÏÂßÅËÔÎÙÊ ÆÁÊÌ)"
2455 msgid "CORE (Core file)"
2456 msgstr "CORE (ïÓÎÏ×ÎÏÊ ÆÁÊÌ)"
2460 msgid "Processor Specific: (%x)"
2461 msgstr "óÐÅÃÉÆÉÞÎÙÊ ÄÌÑ ÐÒÏÃÅÓÓÏÒÁ: (%x)"
2465 msgid "OS Specific: (%x)"
2466 msgstr "óÐÅÃÉÆÉÞÎÙÊ ÄÌÑ ïó: (%x)"
2468 #: readelf.c:1791 readelf.c:1898 readelf.c:2574
2470 msgid "<unknown>: %x"
2471 msgstr "<ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ>: %x"
2478 msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
2479 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: readelf <ÏÐÃÉÉ> elf-ÆÁÊÌ(Ù)\n"
2482 msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
2483 msgstr " ïÔÏÂÒÁÖÁÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÍ ÆÁÊÌÏ× × ÆÏÒÍÁÔÅ ELF\n"
2488 " -a --all Equivalent to: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n"
2489 " -h --file-header Display the ELF file header\n"
2490 " -l --program-headers Display the program headers\n"
2491 " --segments An alias for --program-headers\n"
2492 " -S --section-headers Display the sections' header\n"
2493 " --sections An alias for --section-headers\n"
2494 " -e --headers Equivalent to: -h -l -S\n"
2495 " -s --syms Display the symbol table\n"
2496 " --symbols An alias for --syms\n"
2497 " -n --notes Display the core notes (if present)\n"
2498 " -r --relocs Display the relocations (if present)\n"
2499 " -u --unwind Display the unwind info (if present)\n"
2500 " -d --dynamic Display the dynamic segment (if present)\n"
2501 " -V --version-info Display the version sections (if present)\n"
2502 " -A --arch-specific Display architecture specific information (if any).\n"
2503 " -D --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying symbols\n"
2504 " -x --hex-dump=<number> Dump the contents of section <number>\n"
2505 " -w[liaprmfFso] or\n"
2506 " --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges,=macro,=frames,=str,=loc]\n"
2507 " Display the contents of DWARF2 debug sections\n"
2510 " -a --all üË×É×ÁÌÅÎÔÎÁ: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n"
2511 " -h --file-header ÷Ù×ÏÄ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÆÁÊÌÁ ELF\n"
2512 " -l --program-headers ÷Ù×ÏÄ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
2513 " --segments áÌÉÁÓ ÄÌÑ --program-headers\n"
2514 " -S --section-headers ÷Ù×ÏÄ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÒÁÚÄÅÌÏ×\n"
2515 " --sections áÌÉÁÓ ÄÌÑ --section-headers\n"
2516 " -e --headers üË×É×ÁÌÅÎÔÎÁ: -h -l -S\n"
2517 " -s --syms ÷Ù×ÏÄ ÔÁÂÌÉÃÙ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
2518 " --symbols áÌÉÁÓ ÄÌÑ --syms\n"
2519 " -n --notes ÷Ù×ÏÄ ÏÓÎÏ×ÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ (ÅÓÌÉ ÉÍÅÀÔÓÑ)\n"
2520 " -r --relocs ÷Ù×ÏÄ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÊ (ÅÓÌÉ ÉÍÅÀÔÓÑ)\n"
2521 " -u --unwind ÷Ù×ÏÄ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÒÁÓÐÉÓÙ×ÁÎÉÉ (ÅÓÌÉ ÉÍÅÅÔÓÑ)\n"
2522 " -d --dynamic ÷Ù×ÏÄ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÏÇÏ ÓÅÇÍÅÎÔÁ (ÅÓÌÉ ÉÍÅÅÔÓÑ)\n"
2523 " -V --version-info ÷Ù×ÏÄ ÒÁÚÄÅÌÏ× Ó ×ÅÒÓÉÅÊ (ÅÓÌÉ ÉÍÅÀÔÓÑ)\n"
2524 " -A --arch-specific ÷Ù×ÏÄ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ, ÓÐÅÃÉÆÉÞÎÏÊ ÄÌÑ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ (ÅÓÌÉ ÉÍÅÅÔÓÑ).\n"
2525 " -D --use-dynamic éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÒÁÚÄÅÌÁ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
2526 " -x --hex-dump=<ÎÏÍÅÒ> äÁÍÐ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ <ÎÏÍÅÒ>\n"
2527 " -w[liaprmfFso] ÉÌÉ\n"
2528 " --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges,=macro,=frames,=str,=loc]\n"
2529 " ÷Ù×ÏÄ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ× DWARF2\n"
2533 " -i --instruction-dump=<number>\n"
2534 " Disassemble the contents of section <number>\n"
2536 " -i --instruction-dump=<ÎÏÍÅÒ>\n"
2537 " äÉÚÁÓÓÅÍÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ <ÎÏÍÅÒ>\n"
2541 " -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n"
2542 " -W --wide Allow output width to exceed 80 characters\n"
2543 " -H --help Display this information\n"
2544 " -v --version Display the version number of readelf\n"
2546 " -I --histogram ÷Ù×ÏÄ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÉÎ ÓÐÉÓËÁ ÕÞÁÓÔËÁ ÐÁÍÑÔÉ\n"
2547 " -W --wide òÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÛÉÒÉÎÙ ×Ù×ÏÄÁ ÂÏÌÅÅ 80 ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
2548 " -H --help ÷Ù×ÏÄ ÜÔÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ\n"
2549 " -v --version ÷Ù×ÏÄ ÎÏÍÅÒÁ ×ÅÒÓÉÉ readelf\n"
2551 #: readelf.c:2666 readelf.c:10765
2552 msgid "Out of memory allocating dump request table."
2553 msgstr "îÅÈ×ÁÔËÁ ÐÁÍÑÔÉ ÐÒÉ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÉ ÄÁÍÐÁ ÔÁÂÌÉÃÙ ÚÁÐÒÏÓÁ."
2555 #: readelf.c:2830 readelf.c:2906
2557 msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
2558 msgstr "îÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÁÑ ÏÔÌÁÄÏÞÎÁÑ ÏÐÃÉÑ '%s'\n"
2562 msgid "Invalid option '-%c'\n"
2563 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÏÐÃÉÑ '-%c'\n"
2566 msgid "Nothing to do.\n"
2567 msgstr "îÅÞÅÇÏ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ.\n"
2569 #: readelf.c:2966 readelf.c:2983 readelf.c:5366
2573 #: readelf.c:2970 readelf.c:2987 readelf.c:3018
2575 msgid "<unknown: %x>"
2576 msgstr "<ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ: %x>"
2579 msgid "2's complement, little endian"
2580 msgstr "ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÅ ÄÏ 2, little endian"
2583 msgid "2's complement, big endian"
2584 msgstr "ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÅ ÄÏ 2, big endian"
2587 msgid "Standalone App"
2588 msgstr "éÚÏÌÉÒÏ×ÁÎÎÏÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
2591 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
2592 msgstr "îÅ ELF-ÆÁÊÌ - ÏÎ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅ×ÅÒÎÙÅ magic-ÂÁÊÔÙ × ÎÁÞÁÌÅ\n"
2595 msgid "ELF Header:\n"
2596 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ELF:\n"
2604 msgid " Class: %s\n"
2605 msgstr " ëÌÁÓÓ: %s\n"
2610 msgstr " äÁÎÎÙÅ: %s\n"
2614 msgid " Version: %d %s\n"
2615 msgstr " ÷ÅÒÓÉÑ: %d %s\n"
2619 msgid " OS/ABI: %s\n"
2620 msgstr " OS/ABI: %s\n"
2624 msgid " ABI Version: %d\n"
2625 msgstr " ÷ÅÒÓÉÑ ABI: %d\n"
2634 msgid " Machine: %s\n"
2635 msgstr " íÁÛÉÎÁ: %s\n"
2639 msgid " Version: 0x%lx\n"
2640 msgstr " ÷ÅÒÓÉÑ: 0x%lx\n"
2643 msgid " Entry point address: "
2644 msgstr " áÄÒÅÓ ÔÏÞËÉ ×ÈÏÄÁ: "
2649 " Start of program headers: "
2652 " îÁÞÁÌÏ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ: "
2656 " (bytes into file)\n"
2657 " Start of section headers: "
2660 " îÁÞÁÌÏ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ: "
2663 msgid " (bytes into file)\n"
2664 msgstr " (ÂÁÊÔ × ÆÁÊÌÅ)\n"
2668 msgid " Flags: 0x%lx%s\n"
2669 msgstr " æÌÁÇÉ: 0x%lx%s\n"
2673 msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n"
2674 msgstr " òÁÚÍÅÒ ÜÔÏÇÏ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ: %ld (ÂÁÊÔ)\n"
2678 msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n"
2679 msgstr " òÁÚÍÅÒ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ: %ld (ÂÁÊÔ)\n"
2683 msgid " Number of program headers: %ld\n"
2684 msgstr " þÉÓÌÏ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ: %ld\n"
2688 msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n"
2689 msgstr " òÁÚÍÅÒ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÒÁÚÄÅÌÁ: %ld (ÂÁÊÔ)\n"
2693 msgid " Number of section headers: %ld"
2694 msgstr " þÉÓÌÏ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÒÁÚÄÅÌÁ: %ld"
2698 msgid " Section header string table index: %ld"
2699 msgstr " éÎÄÅËÓ ÔÁÂÌ. ÓÔÒÏË ÚÁÇÏÌ. ÒÁÚÄÅÌÁ: %ld"
2701 #: readelf.c:3127 readelf.c:3163
2702 msgid "program headers"
2703 msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
2705 #: readelf.c:3203 readelf.c:3480 readelf.c:3526 readelf.c:3589 readelf.c:3656
2706 #: readelf.c:4715 readelf.c:4758 readelf.c:4948 readelf.c:5917 readelf.c:5931
2708 msgid "Out of memory\n"
2709 msgstr "îÅÈ×ÁÔËÁ ÐÁÍÑÔÉ\n"
2714 "There are no program headers in this file.\n"
2717 "÷ ÜÔÏÍ ÆÁÊÌÅ ÎÅÔ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ.\n"
2723 "Elf file type is %s\n"
2726 "ôÉÐ elf-ÆÁÊÌÁ - %s\n"
2729 msgid "Entry point "
2730 msgstr "ôÏÞËÁ ×ÈÏÄÁ "
2736 "There are %d program headers, starting at offset "
2739 "éÍÅÅÔÓÑ %d ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ÎÁÞÉÎÁÑ ÓÏ ÓÍÅÝÅÎÉÑ "
2741 #: readelf.c:3252 readelf.c:3254
2744 "Program Headers:\n"
2747 "úÁÇÏÌÏ×ËÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ:\n"
2750 msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
2751 msgstr " ôÉÐ óÍÅÝ. ÷ÉÒÔ.ÁÄÒ æÉÚ.ÁÄÒ òÚÍ.ÆÊÌ òÚÍ.ÐÍ æÌÇ ÷ÙÒÁ×Î\n"
2754 msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n"
2755 msgstr " ôÉÐ óÍÅÝ. ÷ÉÒÔ.ÁÄÒ æÉÚ.ÁÄÒ òÚÍ.ÆÊÌ òÚÍ.ÐÍ æÌÇ ÷ÙÒÁ×Î\n"
2758 msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n"
2759 msgstr " ôÉÐ óÍÅÝ. ÷ÉÒÔ.ÁÄÒ æÉÚ.ÁÄÒ\n"
2762 msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n"
2763 msgstr " òÚÍ.ÆÊÌ òÚÍ.ÐÍ æÌÁÇÉ ÷ÙÒÁ×Î\n"
2766 msgid "more than one dynamic segment\n"
2767 msgstr "ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÏÇÏ ÓÅÇÍÅÎÔÁ\n"
2770 msgid "Unable to find program interpreter name\n"
2771 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÉÍÑ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÁÔÏÒÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
2777 " [Requesting program interpreter: %s]"
2780 " [úÁÐÒÁÛÉ×ÁÅÍÙÊ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÁÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ: %s]"
2785 " Section to Segment mapping:\n"
2788 " óÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅ ÒÁÚÄÅÌ-ÓÅÇÍÅÎÔ:\n"
2791 msgid " Segment Sections...\n"
2792 msgstr " óÅÇÍÅÎÔ òÁÚÄÅÌÙ...\n"
2795 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
2796 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÅ ÁÄÒÅÓÁ ÂÅÚ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ.\n"
2800 msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
2801 msgstr "÷ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÁÄÒÅÓ 0x%lx ÎÅ ÒÁÚÍÅÝÅÎ × ËÁËÏÍ-ÌÉÂÏ ÓÅÇÍÅÎÔÅ PT_LOAD.\n"
2803 #: readelf.c:3471 readelf.c:3517
2804 msgid "section headers"
2805 msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ ÒÁÚÄÅÌÏ×"
2807 #: readelf.c:3565 readelf.c:3632
2811 #: readelf.c:3576 readelf.c:3643
2812 msgid "symtab shndx"
2813 msgstr "symtab shndx"
2818 "There are no sections in this file.\n"
2821 "÷ ÜÔÏÍ ÆÁÊÌÅ ÎÅÔ ÒÁÚÄÅÌÏ×.\n"
2825 msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
2826 msgstr "éÍÅÅÔÓÑ %d ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÒÁÚÄÅÌÁ, ÎÁÞÉÎÁÑ ÓÏ ÓÍÅÝÅÎÉÑ 0x%lx:\n"
2828 #: readelf.c:3768 readelf.c:4098 readelf.c:4433 readelf.c:6070
2829 msgid "string table"
2830 msgstr "ÔÁÂÌÉÃÁ ÓÔÒÏË"
2833 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
2834 msgstr "æÁÊÌ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉà ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
2837 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
2838 msgstr "æÁÊÌ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉà ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÈ ÓÔÒÏË\n"
2841 msgid "dynamic strings"
2842 msgstr "ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÅ ÓÔÒÏËÉ"
2845 msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n"
2846 msgstr "æÁÊÌ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉà symtab shndx\n"
2851 "Section Headers:\n"
2854 "úÁÇÏÌÏ×ËÉ ÒÁÚÄÅÌÏ×:\n"
2862 "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÒÁÚÄÅÌÁ:\n"
2865 msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
2866 msgstr " [îÍ] éÍÑ ôÉÐ áÄÒÅÓ óÍÅÝ òÁÚÍ ES æÌÇ óÓ éÎÆ Al\n"
2869 msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n"
2870 msgstr " [îÍ] éÍÑ ôÉÐ áÄÒÅÓ óÍÅÝ òÁÚÍ ES æÌÇ ìË éÎÆ Al\n"
2873 msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n"
2874 msgstr " [îÍ] éÍÑ ôÉÐ áÄÒÅÓ óÍÅÝÅÎÉÅ\n"
2877 msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n"
2878 msgstr " òÁÚÍÅÒ òÁÚÍ.Ent æÌÁÇÉ óÓÙÌË éÎÆÏ ÷ÙÒÁ×Î\n"
2883 " W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n"
2884 " I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n"
2885 " O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
2887 "ïÂÏÚÎÁÞÅÎÉÑ ÆÌÁÇÏ×:\n"
2888 " W (ÚÁÐÉÓØ), A (ÎÁÚÎÁÞ), X (ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ), M (ÓÌÉÑÎÉÅ), S (ÓÔÒÏËÉ)\n"
2889 " I (ÉÎÆÏ), L (ÐÏÒÑÄÏË ÓÓÙÌÏË), G (ÇÒÕÐÐÁ), x (ÎÅÉÚ×.)\n"
2890 " O (ÔÒÅÂ. ÄÏÐ. ÏÂÒÁÂÏÔËÁ ïó) o (ÓÐÅÃÉÆÉÞÎÙÊ ÄÌÑ ïó), p (ÓÐÅÃÉÆÉÞÎÙÊ ÄÌÑ ÐÒÏÃÅÓÓÏÒÁ)\n"
2896 "'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n"
2899 "'%s' ÒÁÚÄÅÌ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÓÏ ÓÍÅÝÅÎÉÅÍ 0x%lx ÓÏÄÅÒÖÉÔ %ld ÂÁÊÔ:\n"
2904 "There are no dynamic relocations in this file.\n"
2907 "÷ ÜÔÏÍ ÆÁÊÌÅ ÎÅÔ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÈ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÊ .\n"
2912 "Relocation section "
2915 "òÁÚÄÅÌ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ "
2917 #: readelf.c:4075 readelf.c:4496 readelf.c:4510
2922 #: readelf.c:4077 readelf.c:4512
2924 msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
2925 msgstr " ÓÏ ÓÍÅÝÅÎÉÅÍ 0x%lx ÓÏÄÅÒÖÉÔ %lu ÐÕÎËÔÏ×:\n"
2930 "There are no relocations in this file.\n"
2933 "÷ ÜÔÏÍ ÆÁÊÌÅ ÎÅÔ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÊ.\n"
2936 msgid "unwind table"
2937 msgstr "ÒÁÚ×ÅÒÎÕÔÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ"
2939 #: readelf.c:4350 readelf.c:4362 readelf.c:8499 readelf.c:8511
2941 msgid "Skipping unexpected symbol type %u\n"
2942 msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÔÉÐ ÓÉÍ×ÏÌÁ %u\n"
2946 msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n"
2947 msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÔÉÐ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ %s\n"
2949 #: readelf.c:4415 readelf.c:4440
2952 "There are no unwind sections in this file.\n"
2955 "÷ ÜÔÏÍ ÆÁÊÌÅ ÎÅÔ ÒÁÚ×ÅÒÎÕÔÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×.\n"
2960 "Could not find unwind info section for "
2963 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÙÌÏ ÎÁÊÔÉ ÒÁÚÄÅÌ Ó ÒÁÚ×ÅÒÎÕÔÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÅÊ ÄÌÑ"
2967 msgstr "ÒÁÚ×ÅÒÎÕÔÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
2975 "òÁÚ×ÅÒÎÕÔÙÊ ÒÁÚÄÅÌ "
2977 #: readelf.c:4699 readelf.c:4742
2978 msgid "dynamic segment"
2979 msgstr "ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÊ ÓÅÇÍÅÎÔ"
2984 "There is no dynamic segment in this file.\n"
2987 "÷ ÜÔÏÍ ÆÁÊÌÅ ÎÅÔ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÏÇÏ ÓÅÇÍÅÎÔÁ.\n"
2990 msgid "Unable to seek to end of file!"
2991 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÏÉÓË ÄÏ ËÏÎÃÁ ÆÁÊÌÁ!"
2994 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
2995 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÞÉÓÌÏ ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
2998 msgid "Unable to seek to end of file\n"
2999 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÏÉÓË ÄÏ ËÏÎÃÁ ÆÁÊÌÁ\n"
3002 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
3003 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÄÌÉÎÕ ÔÁÂÌÉÃÙ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÈ ÓÔÒÏË\n"
3006 msgid "dynamic string table"
3007 msgstr "ÔÁÂÌÉÃÁ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÈ ÓÔÒÏË"
3010 msgid "symbol information"
3011 msgstr "ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÓÉÍ×ÏÌÅ"
3017 "Dynamic segment at offset 0x%lx contains %ld entries:\n"
3020 "äÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÊ ÓÅÇÍÅÎÔ ÓÏ ÓÍÅÝÅÎÉÅÍ 0x%lx ÓÏÄÅÒÖÉÔ %ld ÐÕÎËÔÏ×:\n"
3023 msgid " Tag Type Name/Value\n"
3024 msgstr " ôÅÇ ôÉÐ éÍÑ/úÎÁÞ\n"
3027 msgid "Auxiliary library"
3028 msgstr "÷ÓÐÏÍÏÇÁÔÅÌØÎÁÑ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÁ"
3031 msgid "Filter library"
3032 msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÁ ÆÉÌØÔÒÏ×"
3035 msgid "Configuration file"
3036 msgstr "æÁÊÌ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
3039 msgid "Dependency audit library"
3040 msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÁ ÁÕÄÉÔÁ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ"
3043 msgid "Audit library"
3044 msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÁ ÁÕÄÉÔÁ"
3046 #: readelf.c:5038 readelf.c:5066 readelf.c:5094
3050 #: readelf.c:5041 readelf.c:5069 readelf.c:5096
3056 msgid "Shared library: [%s]"
3057 msgstr "óÏ×Í. ÉÓÐ. ÂÉÂÌÉÏÔÅËÁ: [%s]"
3060 msgid " program interpreter"
3061 msgstr " ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÁÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
3065 msgid "Library soname: [%s]"
3066 msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÁ soname: [%s]"
3070 msgid "Library rpath: [%s]"
3071 msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÁ rpath: [%s]"
3075 msgid "Library runpath: [%s]"
3076 msgstr "âÉÂÌÉÏÔÅËÁ runpath: [%s]"
3080 msgid "Not needed object: [%s]\n"
3081 msgstr "îÅÎÕÖÎÙÊ ÏÂßÅËÔ: [%s]\n"
3087 "Version definition section '%s' contains %ld entries:\n"
3090 "òÁÚÄÅÌ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ×ÅÒÓÉÉ '%s' ÓÏÄÅÒÖÉÔ %ld ÐÕÎËÔÏ×:\n"
3096 #: readelf.c:5417 readelf.c:5612
3098 msgid " Offset: %#08lx Link: %lx (%s)\n"
3099 msgstr " óÍÅÝÅÎÉÅ: %#08lx óÓÙÌËÁ: %lx (%s)\n"
3102 msgid "version definition section"
3103 msgstr "ÒÁÚÄÅÌ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ×ÅÒÓÉÉ"
3107 msgid " %#06x: Rev: %d Flags: %s"
3108 msgstr " %#06x: òÅ×ÉÚÉÑ: %d æÌÁÇÉ: %s"
3112 msgid " Index: %d Cnt: %d "
3113 msgstr " éÎÄÅËÓ: %d óÞÅÔÞÉË: %d "
3122 msgid "Name index: %ld\n"
3123 msgstr "éÎÄÅËÓ ÉÍÅÎÉ: %ld\n"
3127 msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
3128 msgstr " %#06x: òÏÄÉÔÅÌØ %d: %s\n"
3132 msgid " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n"
3133 msgstr " %#06x: òÏÄÉÔÅÌØ %d, ÉÎÄÅËÓ ÉÍÅÎÉ: %ld\n"
3139 "Version needs section '%s' contains %ld entries:\n"
3142 "òÁÚÄÅÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ ×ÅÒÓÉÉ '%s' ÓÏÄÅÒÖÉÔ %ld ÐÕÎËÔÏ×:\n"
3150 msgid " Offset: %#08lx Link to section: %ld (%s)\n"
3151 msgstr " óÍÅÝÅÎÉÅ: %#08lx óÓÙÌËÁ ÎÁ ÒÁÚÄÅÌ: %ld (%s)\n"
3154 msgid "version need section"
3155 msgstr "ÒÁÚÄÅÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ ×ÅÒÓÉÉ"
3159 msgid " %#06x: Version: %d"
3160 msgstr " %#06x: ÷ÅÒÓÉÑ: %d"
3175 msgstr " óÞÅÔÞÉË: %d\n"
3179 msgid " %#06x: Name: %s"
3180 msgstr " %#06x: éÍÑ: %s"
3184 msgid " %#06x: Name index: %lx"
3185 msgstr " %#06x: éÎÄÅËÓ ÉÍÅÎÉ: %lx"
3189 msgid " Flags: %s Version: %d\n"
3190 msgstr " æÌÁÇÉ: %s ÷ÅÒÓÉÑ: %d\n"
3193 msgid "version string table"
3194 msgstr "ÔÁÂÌÉÃÁ ÓÔÒÏË ×ÅÒÓÉÉ"
3200 "Version symbols section '%s' contains %d entries:\n"
3203 "òÁÚÄÅÌ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ×ÅÒÓÉÉ '%s' ÓÏÄÅÒÖÉÔ %d ÐÕÎËÔÏ×:\n"
3210 msgid "version symbol data"
3211 msgstr "ÄÁÎÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÁ ×ÅÒÓÉÉ"
3214 msgid " 0 (*local*) "
3215 msgstr " 0 (*ÌÏËÁÌØÎÙÊ*) "
3218 msgid " 1 (*global*) "
3219 msgstr " 1 (*ÇÌÏÂÁÌØÎÙÊ*) "
3221 #: readelf.c:5689 readelf.c:6129
3222 msgid "version need"
3223 msgstr "ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔØ ×ÅÒÓÉÉ"
3226 msgid "version need aux (2)"
3227 msgstr "ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔØ ×ÅÒÓÉÉ aux (2)"
3229 #: readelf.c:5741 readelf.c:6192
3231 msgstr "ÏÐÉÓÁÎÉÅ ×ÅÒÓÉÉ"
3233 #: readelf.c:5760 readelf.c:6207
3234 msgid "version def aux"
3235 msgstr "ÏÐÉÓÁÎÉÅ ×ÅÒÓÉÉ aux"
3240 "No version information found in this file.\n"
3243 "÷ ÜÔÏÍ ÆÁÊÌÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÅÒÓÉÉ.\n"
3246 msgid "Unable to read in dynamic data\n"
3247 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÞÉÔÁÔØ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÅ ÄÁÎÎÙÅ\n"
3250 msgid "Unable to seek to start of dynamic information"
3251 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÏÉÓË ÏÔ ÎÁÞÁÌÁ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ"
3254 msgid "Failed to read in number of buckets\n"
3255 msgstr "óÂÏÊ ÐÒÉ ÓÞÉÔÙ×ÁÎÉÉ ÞÉÓÌÁ ÏÂÌÁÓÔÅÊ ÐÁÍÑÔÉ\n"
3258 msgid "Failed to read in number of chains\n"
3259 msgstr "óÂÏÊ ÐÒÉ ÓÞÉÔÙ×ÁÎÉÉ ÞÉÓÌÁ ÃÅÐÏÞÅË\n"
3264 "Symbol table for image:\n"
3267 "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÄÌÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ:\n"
3270 msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
3271 msgstr " ïÂÌÁÓÔÉ: úÎÁÞ òÁÚÍÅÒ ôÉÐ ó×ÑÚ Vis éÎÄÅËÓ ÉÍÅÎÉ\n"
3274 msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
3275 msgstr " ïÂÌÁÓÔÉ: úÎÁÞ òÁÚÍÅÒ ôÉÐ ó×ÑÚ Vis éÎÄÅËÓ ÉÍÅÎÉ\n"
3281 "Symbol table '%s' contains %lu entries:\n"
3284 "ôÁÂÌÉÃÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ× '%s' ÓÏÄÅÒÖÉÔ %lu ÐÕÎËÔÏ×:\n"
3287 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
3288 msgstr " þÉÓ: úÎÁÞ òÁÚÍ ôÉÐ ó×ÑÚ Vis éÎÄÅËÓ ÉÍÅÎÉ\n"
3291 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
3292 msgstr " þÉÓ: úÎÁÞ òÁÚÍ ôÉÐ ó×ÑÚ Vis éÎÄÅËÓ ÉÍÅÎÉ\n"
3295 msgid "version data"
3296 msgstr "ÄÁÎÎÙÅ ×ÅÒÓÉÉ"
3299 msgid "version need aux (3)"
3300 msgstr "ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔØ ×ÅÒÓÉÉ aux (3)"
3303 msgid "bad dynamic symbol"
3304 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ"
3309 "Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n"
3312 "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÁ ÎÅ ÄÏÓÔÕÐÎÁ ÄÌÑ ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÑ ÓÉÍ×ÏÌÏ×.\n"
3318 "Histogram for bucket list length (total of %d buckets):\n"
3321 "çÉÓÔÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ ÄÌÉÎÙ ÓÐÉÓËÁ ÏÂÌÁÓÔÅÊ ÐÁÍÑÔÉ (×ÓÅÇÏ %d ÏÂÌÁÓÔÅÊ):\n"
3325 msgid " Length Number %% of total Coverage\n"
3326 msgstr " äÌÉÎÁ þÉÓÌÏ %% ÏÔ ×ÓÅÇÏ ïÈ×ÁÔ\n"
3328 #: readelf.c:6249 readelf.c:6268 readelf.c:9898 readelf.c:10090
3329 msgid "Out of memory"
3330 msgstr "îÅÈ×ÁÔËÁ ÐÁÍÑÔÉ"
3336 "Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
3339 "óÅÇÍÅÎÔ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÓÏ ÓÍÅÝÅÎÉÅÍ 0x%lx ÓÏÄÅÒÖÉÔ %d ÐÕÎËÔÏ×:\n"
3342 msgid " Num: Name BoundTo Flags\n"
3343 msgstr " þÉÓ: éÍÑ çÒÁÎÉÃÁ æÌÁÇÉ\n"
3349 "Assembly dump of section %s\n"
3352 "óÂÏÒÏÞÎÙÊ ÄÁÍÐ ÒÁÚÄÅÌÁ %s\n"
3358 "Section '%s' has no data to dump.\n"
3361 "òÁÚÄÅÌ '%s' ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÄÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÄÁÍÐÁ.\n"
3367 "Hex dump of section '%s':\n"
3370 "Hex-ÄÁÍÐ ÒÁÚÄÅÌÁ '%s':\n"
3373 msgid "section data"
3374 msgstr "ÄÁÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÁ"
3377 msgid "badly formed extended line op encountered!\n"
3378 msgstr "×ÓÔÒÅÞÅÎ ÎÅ×ÅÒÎÏ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ line-up!\n"
3382 msgid " Extended opcode %d: "
3383 msgstr " òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ËÏÄ ÏÐÅÒÁÃÉÉ %d: "
3390 "ëÏÎÅà ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ\n"
3395 msgid "set Address to 0x%lx\n"
3396 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÁÄÒÅÓÁ × 0x%lx\n"
3399 msgid " define new File Table entry\n"
3400 msgstr " ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÕÎËÔÁ ôÁÂÌÉÃÙ ÆÁÊÌÏ×\n"
3402 #: readelf.c:6579 readelf.c:6726
3403 msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
3404 msgstr " ðÕÎËÔ\tëÁÔÁÌÏÇ\t÷ÒÅÍÑ\tòÁÚÍÅÒ\téÍÑ\n"
3411 #: readelf.c:6584 readelf.c:6586 readelf.c:6588 readelf.c:6738 readelf.c:6740
3428 msgid "UNKNOWN: length %d\n"
3429 msgstr "îåéú÷åóôîùê: ÄÌÉÎÁ %d\n"
3435 "Dump of debug contents of section %s:\n"
3439 "äÁÍÐ ÄÌÑ ÏÔÌÁÄËÉ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÒÁÚÄÅÌÁ %s:\n"
3443 msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
3444 msgstr "ðÏÈÏÖÅ, ÞÔÏ ÓÔÒÏËÁ ÉÎÆÏ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÁ - ÒÁÚÄÅÌ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌ\n"
3447 msgid "Only DWARF version 2 and 3 line info is currently supported.\n"
3448 msgstr "óÅÊÞÁÓ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÔÒÏËÉ ÉÎÆÏ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ DWARF ×ÅÒÓÉÉ 2 É 3.\n"
3452 msgid " Length: %ld\n"
3453 msgstr " äÌÉÎÁ: %ld\n"
3457 msgid " DWARF Version: %d\n"
3458 msgstr " DWARF ×ÅÒÓÉÑ: %d\n"
3462 msgid " Prologue Length: %d\n"
3463 msgstr " äÌÉÎÁ ÐÒÏÌÏÇÁ: %d\n"
3467 msgid " Minimum Instruction Length: %d\n"
3468 msgstr " íÉÎÉÍ. ÄÌÉÎÁ ÉÎÓÔÒÕËÃÉÉ: %d\n"
3472 msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n"
3473 msgstr " îÁÞ. ÚÎÁÞÅÎÉÅ 'is_stmt': %d\n"
3477 msgid " Line Base: %d\n"
3478 msgstr " ïÓÎÏ×ÁÎÉÅ ÓÔÒÏËÉ: %d\n"
3482 msgid " Line Range: %d\n"
3483 msgstr " äÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÏËÉ: %d\n"
3487 msgid " Opcode Base: %d\n"
3488 msgstr " ïÓÎÏ×ÁÎÉÅ ËÏÄÁ ÏÐÅÒÁÃÉÉ: %d\n"
3500 msgid " Opcode %d has %d args\n"
3501 msgstr " ëÏÄ ÏÐÅÒÁÃÉÉ %d ÓÏÄÅÒÖÉÔ %d ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×\n"
3506 " The Directory Table is empty.\n"
3509 " ôÁÂÌÉÃÁ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÐÕÓÔÁ.\n"
3514 " The Directory Table:\n"
3517 " ôÁÂÌÉÃÁ ËÁÔÁÌÏÇÏ×:\n"
3527 " The File Name Table is empty.\n"
3530 " ôÁÂÌÉÃÁ ÉÍÅÎ ÆÁÊÌÏ× ÐÕÓÔÁ.\n"
3535 " The File Name Table:\n"
3538 " ôÁÂÌÉÃÁ ÉÍÅÎ ÆÁÊÌÏ×:\n"
3550 #. Now display the statements.
3554 " Line Number Statements:\n"
3557 " ïÐÅÒÁÔÏÒÙ ÎÏÍÅÒÁ ÓÔÒÏËÉ:\n"
3561 msgid " Special opcode %d: advance Address by %d to 0x%lx"
3562 msgstr " óÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ËÏÄ ÏÐÅÒÁÃÉÉ %d: ÐÒÏÄ×ÉÖÅÎÉÅ ÁÄÒÅÓÁ ÎÁ %d × 0x%lx"
3566 msgid " and Line by %d to %d\n"
3567 msgstr " É ÓÔÒÏËÉ ÎÁ %d × %d\n"
3575 msgid " Advance PC by %d to %lx\n"
3576 msgstr " ðÒÏÄ×ÉÖÅÎÉÅ ÓÞÅÔÞÉËÁ ËÏÍÁÎÄ ÎÁ %d × %lx\n"
3580 msgid " Advance Line by %d to %d\n"
3581 msgstr " ðÒÏÄ×ÉÖÅÎÉÅ ÓÔÒÏËÉ ÎÁ %d × %d\n"
3585 msgid " Set File Name to entry %d in the File Name Table\n"
3586 msgstr " õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ × ÐÕÎËÔ %d × ÔÁÂÌÉÃÅ ÉÍÅÎ ÆÁÊÌÏ×\n"
3590 msgid " Set column to %d\n"
3591 msgstr " õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓÔÏÌÂÃÁ × %d\n"
3595 msgid " Set is_stmt to %d\n"
3596 msgstr " õÓÔÁÎÏ×ËÁ is_stmt × %d\n"
3599 msgid " Set basic block\n"
3600 msgstr " õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÂÁÚÏ×ÏÇÏ ÂÌÏËÁ\n"
3604 msgid " Advance PC by constant %d to 0x%lx\n"
3605 msgstr " ðÒÏÄ×ÉÖÅÎÉÅ ÓÞÅÔÞÉËÁ ËÏÍÁÎÄ ÎÁ ÐÏÓÔÏÑÎÎÕÀ %d × 0x%lx\n"
3609 msgid " Advance PC by fixed size amount %d to 0x%lx\n"
3610 msgstr " ðÒÏÄ×ÉÖÅÎÉÅ ÓÞÅÔÞÉËÁ ËÏÍÁÎÄ ÎÁ ×ÅÌÉÞÉÎÕ ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ %d × 0x%lx\n"
3613 msgid " Set prologue_end to true\n"
3614 msgstr " õÓÔÁÎÏ×ËÁ prologue_end × `ÉÓÔÉÎÁ'\n"
3617 msgid " Set epilogue_begin to true\n"
3618 msgstr " õÓÔÁÎÏ×ËÁ epilogue_begin × `ÉÓÔÉÎÁ'\n"
3622 msgid " Set ISA to %d\n"
3623 msgstr " õÓÔÁÎÏ×ËÁ ISA × %d\n"
3627 msgid " Unknown opcode %d with operands: "
3628 msgstr " îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÏÄ ÏÐÅÒÁÃÉÉ %d Ó ÏÐÅÒÁÎÄÁÍÉ: "
3630 #: readelf.c:6891 readelf.c:7371 readelf.c:7443
3633 "Contents of the %s section:\n"
3636 "óÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÒÁÚÄÅÌÁ %s:\n"
3640 msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
3641 msgstr "óÅÊÞÁÓ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ pubname ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ DWARF ×ÅÒÓÉÉ 2 É 3\n"
3645 msgid " Length: %ld\n"
3646 msgstr " äÌÉÎÁ: %ld\n"
3650 msgid " Version: %d\n"
3651 msgstr " ÷ÅÒÓÉÑ: %d\n"
3655 msgid " Offset into .debug_info section: %ld\n"
3656 msgstr " óÍÅÝÅÎÉÅ × ÒÁÚÄÅÌ .debug_info: %ld\n"
3660 msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n"
3661 msgstr " òÁÚÍ. ÏÂÌÁÓÔÉ × ÒÁÚÄÅÌÅ .debug_info: %ld\n"
3673 msgid "Unknown TAG value: %lx"
3674 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ TAG: %lx"
3678 msgid "Unknown AT value: %lx"
3679 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ AT: %lx "
3683 msgid "Unknown FORM value: %lx"
3684 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ FORM: %lx"
3688 msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
3689 msgstr " DW_MACINFO_start_file - ÎÏÍÅÒ_ÓÔÒÏËÉ: %d ÎÏÍÅÒ_ÆÁÊÌÁ: %d\n"
3692 msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
3693 msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
3697 msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
3698 msgstr " DW_MACINFO_define - ÎÏÍÅÒ_ÓÔÒÏËÉ : %d ÍÁËÒÏ : %s\n"
3702 msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
3703 msgstr " DW_MACINFO_undef - ÎÏÍÅÒ_ÓÔÒÏËÉ : %d ÍÁËÒÏ : %s\n"
3707 msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
3708 msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - ËÏÎÓÔÁÎÔÁ : %d ÓÔÒÏËÁ : %s\n"
3711 msgid " Number TAG\n"
3712 msgstr " þÉÓÌÏ TAG\n"
3716 msgid " %ld %s [%s]\n"
3717 msgstr " %ld %s [%s]\n"
3720 msgid "has children"
3721 msgstr "ÉÍÅÅÔ ÐÏÔÏÍËÏ×"
3725 msgstr "ÎÅÔ ÐÏÔÏÍËÏ×"
3730 msgstr " %-18s %s\n"
3734 msgid " %lu byte block: "
3735 msgstr " %lu-ÂÁÊÔÏ×ÙÊ ÂÌÏË: "
3738 msgid "(User defined location op)"
3739 msgstr "(ïÐÒÅÄÅÌÅÎÎÏÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÏÐÅÒÁÃÉÉ)"
3742 msgid "(Unknown location op)"
3743 msgstr "(îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÏÐÅÒÁÃÉÉ)"
3746 msgid "debug_loc section data"
3747 msgstr "äÁÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÁ debug_loc"
3752 "The .debug_loc section is empty.\n"
3755 "òÁÚÄÅÌ .debug_loc ÐÕÓÔ.\n"
3759 "Contents of the .debug_loc section:\n"
3762 "óÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÒÁÚÄÅÌÁ .debug_loc:\n"
3768 " Offset Begin End Expression\n"
3771 " óÍÅÝ. îÁÞÁÌÏ ëÏÎÅà òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ\n"
3774 msgid "debug_str section data"
3775 msgstr "äÁÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÁ debug_str"
3778 msgid "<no .debug_str section>"
3779 msgstr "<ÎÅÔ ÒÁÚÄÅÌÁ .debug_str>"
3782 msgid "<offset is too big>"
3783 msgstr "<ÓÍÅÝÅÎÉÅ ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉËÏ>"
3788 "The .debug_str section is empty.\n"
3791 "òÁÚÄÅÌ .debug_str ÐÕÓÔ.\n"
3795 "Contents of the .debug_str section:\n"
3798 "óÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÒÁÚÄÅÌÁ .debug_str:\n"
3802 msgid "Internal error: DWARF version is not 2 or 3.\n"
3803 msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ: ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ DWARF ÎÅ 2 ÉÌÉ 3.\n"
3807 msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s"
3808 msgstr " (ËÏÓ×ÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ, ÓÍÅÝÅÎÉÅ: 0x%lx): %s"
3812 msgid "Unrecognized form: %d\n"
3813 msgstr "îÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÁÑ ÆÏÒÍÁ: %d\n"
3816 msgid "(not inlined)"
3817 msgstr "(ÎÅ ×ÎÕÔÒÉÓÔÒÏÞÎÙÊ)"
3821 msgstr "(×ÎÕÔÒÉÓÔÒÏÞÎÙÊ)"
3824 msgid "(declared as inline but ignored)"
3825 msgstr "(ÏÂßÑ×ÌÅÎ ËÁË ×ÎÕÔÒÉÓÔÒÏÞÎÙÊ, ÎÏ ÐÒÏÐÕÝÅÎ)"
3828 msgid "(declared as inline and inlined)"
3829 msgstr "(ÏÂßÑ×ÌÅÎ ËÁË ×ÎÕÔÒÉÓÔÒÏÞÎÙÊ, ÔÁË É ÅÓÔØ)"
3833 msgid " (Unknown inline attribute value: %lx)"
3834 msgstr " (îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÎÕÔÒÉÓÔÒÏÞÎÏÇÏ ÁÔÒÉÂÕÔÁ: %lx)"
3836 #: readelf.c:8419 readelf.c:8646
3839 "The section %s contains:\n"
3842 "òÁÚÄÅÌ %s ÓÏÄÅÒÖÉÔ:\n"
3847 msgid " Compilation Unit @ %lx:\n"
3848 msgstr " åÄÉÎÉÃÁ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ @ %lx:\n"
3852 msgid " Length: %ld\n"
3853 msgstr " äÌÉÎÁ: %ld\n"
3857 msgid " Version: %d\n"
3858 msgstr " ÷ÅÒÓÉÑ: %d\n"
3862 msgid " Abbrev Offset: %ld\n"
3863 msgstr " óÍÅÝ. ÁÂÂÒÅ×: %ld\n"
3867 msgid " Pointer Size: %d\n"
3868 msgstr " òÁÚÍ. ÕËÁÚÁÔ: %d\n"
3871 msgid "Only version 2 and 3 DWARF debug information is currently supported.\n"
3872 msgstr "óÅÊÞÁÓ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÏÔÌÁÄÏÞÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ DWARF ×ÅÒÓÉÉ 2 É 3.\n"
3875 msgid "Unable to locate .debug_abbrev section!\n"
3876 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÒÁÚÄÅÌÁ .debug_abbrev!\n"
3879 msgid "debug_abbrev section data"
3880 msgstr "äÁÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÁ debug_abbrev"
3884 msgid "Unable to locate entry %lu in the abbreviation table\n"
3885 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÕÎËÔÁ %lu × ÔÁÂÌÉÃÅ ÁÂÂÒÅ×ÉÁÃÉÉ\n"
3889 msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu (%s)\n"
3890 msgstr " <%d><%lx>: îÏÍÅÒ ÁÂÂÒÅ×: %lu (%s)\n"
3893 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
3894 msgstr "óÅÊÞÁÓ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ aganges ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ DWARF ×ÅÒÓÉÉ 2 É 3.\n"
3898 msgid " Length: %ld\n"
3899 msgstr " äÌÉÎÁ: %ld\n"
3903 msgid " Version: %d\n"
3904 msgstr " ÷ÅÒÓÉÑ: %d\n"
3908 msgid " Offset into .debug_info: %lx\n"
3909 msgstr " óÍÅÝÅÎÉÅ × .debug_info: %lx\n"
3913 msgid " Pointer Size: %d\n"
3914 msgstr " òÁÚÍ. ÕËÁÚÁÔ: %d\n"
3918 msgid " Segment Size: %d\n"
3919 msgstr " òÁÚÍ. ÓÅÇÍ.: %d\n"
3931 msgid "The section %s contains:\n"
3932 msgstr "òÁÚÄÅÌ %s ÓÏÄÅÒÖÉÔ:\n"
3936 msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
3937 msgstr "ïÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÒÁÚÄÅÌÁ %s ÅÝÅ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ.\n"
3943 "Section '%s' has no debugging data.\n"
3946 "òÁÚÄÅÌ '%s' ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ.\n"
3948 #: readelf.c:9639 readelf.c:9701
3949 msgid "debug section data"
3950 msgstr "äÁÎÎÙÅ ÒÁÚÄÅÌÁ ÏÔÌÁÄËÉ"
3954 msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
3955 msgstr "îÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌ ÏÔÌÁÄËÉ: %s\n"
3958 msgid "Some sections were not dumped because they do not exist!\n"
3959 msgstr "äÌÑ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÒÁÚÄÅÌÏ× ÎÅ ÂÙÌ ×ÙÐÏÌÎÅÎ ÄÁÍÐ, ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ ÏÎÉ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÔ!\n"
3961 #: readelf.c:9806 readelf.c:10170
3973 "Section '%s' contains %d entries:\n"
3976 "òÁÚÄÅÌ '%s' ÓÏÄÅÒÖÉÔ %d ÐÕÎËÔÏ×:\n"
3979 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table"
3980 msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÏÎÆÌÉËÔÏ× ÎÁÊÄÅÎ ÂÅÚ ÔÁÂÌÉÃÙ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
3982 #: readelf.c:10101 readelf.c:10117
3990 "Section '.conflict' contains %ld entries:\n"
3993 "òÁÚÄÅÌ '.conflict' ÓÏÄÅÒÖÉÔ %ld ÐÕÎËÔÏ×:\n"
3996 msgid " Num: Index Value Name"
3997 msgstr " îÏÍ: éÎÄÅËÓ úÎÁÞ. éÍÑ"
4000 msgid "liblist string table"
4001 msgstr "ÔÁÂÌÉÃÁ ÓÔÒÏË liblist"
4007 "Library list section '%s' contains %lu entries:\n"
4010 "òÁÚÄÅÌ ÓÐÉÓËÁ ÂÉÂÌÉÏÔÅË '%s' ÓÏÄÅÒÖÉÔ %lu ÐÕÎËÔÏ×:\n"
4013 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
4014 msgstr "NT_PRSTATUS (ÓÔÒÕËÔÕÒÁ prstatus)"
4017 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
4018 msgstr "NT_FPREGSET (ÒÅÇÉÓÔÒÙ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÔÏÞËÏÊ)"
4021 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
4022 msgstr "NT_PRPSINFO (ÓÔÒÕËÔÕÒÁ prpsinfo)"
4025 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
4026 msgstr "NT_TASKSTRUCT (ÓÔÒÕËÔÕÒÁ task)"
4029 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
4030 msgstr "NT_PRXFPREG (ÓÔÒÕËÔÕÒÁ user_xfpregs)"
4033 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
4034 msgstr "NT_PSTATUS (ÓÔÒÕËÔÕÒÁ pstatus)"
4037 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
4038 msgstr "NT_FPREGS (ÒÅÇÉÓÔÒÙ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÔÏÞËÏÊ)"
4041 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
4042 msgstr "NT_PSINFO (ÓÔÒÕËÔÕÒÁ psinfo)"
4045 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
4046 msgstr "NT_LWPSTATUS (ÓÔÒÕËÔÕÒÁ lwpstatus_t)"
4049 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
4050 msgstr "NT_LWPSINFO (ÓÔÒÕËÔÕÒÁ lwpsinfo_t)"
4053 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
4054 msgstr "NT_WIN32PSTATUS (ÓÔÒÕËÔÕÒÁ win32_pstatus)"
4056 #: readelf.c:10248 readelf.c:10272
4058 msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
4059 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ: (0x%08x)"
4061 #. NetBSD core "procinfo" structure.
4063 msgid "NetBSD procinfo structure"
4064 msgstr "óÔÒÕËÔÕÒÁ procinfo NetBSD"
4066 #: readelf.c:10289 readelf.c:10303
4067 msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
4068 msgstr "PT_GETREGS (ÓÔÒÕËÔÕÒÁ reg)"
4070 #: readelf.c:10291 readelf.c:10305
4071 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
4072 msgstr "PT_GETFPREGS (ÓÔÒÕËÔÕÒÁ fpreg)"
4076 msgid "PT_FIRSTMACH+%d"
4077 msgstr "PT_FIRSTMACH+%d"
4081 msgstr "ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ"
4087 "Notes at offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n"
4090 "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ ÓÏ ÓÍÅÝÅÎÉÅÍ 0x%08lx ÄÌÉÎÏÊ 0x%08lx:\n"
4093 msgid " Owner\t\tData size\tDescription\n"
4094 msgstr " ÷ÌÁÄÅÌÅÃ\t\tòÁÚÍÅÒ ÄÁÎÎÙÈ\tïÐÉÓÁÎÉÅ\n"
4098 msgid "corrupt note found at offset %x into core notes\n"
4099 msgstr "ÎÁÊÄÅÎ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÎÙÊ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ ÓÏ ÓÍÅÝÅÎÉÅÍ %x × ÈÒÁÎÉÌÉÝÅ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÅ×\n"
4103 msgid " type: %x, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n"
4104 msgstr " ÔÉÐ: %x, ÒÁÚÍ_ÉÍÅÎÉ: %08lx, ÒÁÚÍ_ÏÐÉÓ: %08lx\n"
4107 msgid "No note segments present in the core file.\n"
4108 msgstr "÷ ÆÁÊÌÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÓÅÇÍÅÎÔÙ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÅ×.\n"
4112 "This instance of readelf has been built without support for a\n"
4113 "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
4115 "üÔÁ ËÏÐÉÑ readelf ÂÙÌÁ ÓÏÂÒÁÎÁ ÂÅÚ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ 64-ÂÉÔÎÏÇÏ ÔÉÐÁ\n"
4116 "ÄÁÎÎÙÈ, É ÐÏÜÔÏÍÕ ÏÎÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÞÉÔÁÔØ 64-ÂÉÔÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ELF.\n"
4120 msgid "Cannot stat input file %s.\n"
4121 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ stat ÄÌÑ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ %s.\n"
4125 msgid "Input file %s not found.\n"
4126 msgstr "÷ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ.\n"
4130 msgid "%s: Failed to read file header\n"
4131 msgstr "%s: óÂÏÊ ÐÒÉ ÞÔÅÎÉÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÆÁÊÌÁ\n"
4144 msgid "%s: cannot set time: %s"
4145 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÒÅÍÑ: %s"
4147 #. We have to clean up here.
4148 #: rename.c:171 rename.c:204
4150 msgid "%s: rename: %s"
4151 msgstr "%s: ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ: %s"
4155 msgid "%s: simple_copy: %s"
4156 msgstr "%s: ÐÒÏÓÔÏ_ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ: %s"
4160 msgid "%s: not enough binary data"
4161 msgstr "%s: ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ Ä×ÏÉÞÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ"
4164 msgid "null terminated unicode string"
4165 msgstr "ÓÔÒÏËÁ unicode, ÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ `0'"
4167 #: resbin.c:183 resbin.c:189
4175 #: resbin.c:267 resbin.c:274
4177 msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË menu"
4180 msgid "menuex header"
4181 msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË menuex"
4184 msgid "menuex offset"
4185 msgstr "ÓÍÅÝÅÎÉÅ menuex"
4189 msgid "unsupported menu version %d"
4190 msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÁÑ ×ÅÒÓÉÑ menu %d"
4192 #: resbin.c:323 resbin.c:338 resbin.c:404
4193 msgid "menuitem header"
4194 msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË menuitem"
4200 #: resbin.c:475 resbin.c:503
4201 msgid "dialog header"
4202 msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÄÉÁÌÏÇÁ"
4206 msgid "unexpected DIALOGEX version %d"
4207 msgstr "ÎÅÐÒÅÄ×ÉÄÅÎÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ DIALOGEX %d"
4210 msgid "dialog font point size"
4211 msgstr "ÒÁÚÍÅÒ × ÐÕÎËÔÁÈ ÛÒÉÆÔÁ ÄÉÁÌÏÇÁ"
4214 msgid "dialogex font information"
4215 msgstr "ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÛÒÉÆÔÅ dialogex"
4217 #: resbin.c:572 resbin.c:590
4218 msgid "dialog control"
4219 msgstr "ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÉÁÌÏÇÏÍ"
4222 msgid "dialogex control"
4223 msgstr "ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ dialogex"
4226 msgid "dialog control end"
4227 msgstr "ËÏÎÅà ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÉÁÌÏÇÏÍ"
4230 msgid "dialog control data"
4231 msgstr "ÄÁÎÎÙÅ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÉÁÌÏÇÏÍ"
4234 msgid "stringtable string length"
4235 msgstr "ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ stringtable"
4238 msgid "stringtable string"
4239 msgstr "ÓÔÒÏËÁ stringtable"
4242 msgid "fontdir header"
4243 msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË fontdir"
4250 msgid "fontdir device name"
4251 msgstr "ÉÍÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á fontdir"
4254 msgid "fontdir face name"
4255 msgstr "ÉÍÑ ÇÁÒÎÉÔÕÒÙ fontdir"
4259 msgstr "ÁËÓÅÌÅÒÁÔÏÒ"
4262 msgid "group cursor header"
4263 msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÕËÁÚÁÔÅÌÑ ÇÒÕÐÐÙ"
4267 msgid "unexpected group cursor type %d"
4268 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÔÉÐ ÕËÁÚÁÔÅÌÑ ÇÒÕÐÐÙ %d"
4271 msgid "group cursor"
4272 msgstr "ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÇÒÕÐÐÙ"
4275 msgid "group icon header"
4276 msgstr "ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÚÎÁÞËÁ ÇÒÕÐÐÙ"
4280 msgid "unexpected group icon type %d"
4281 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÔÉÐ ÚÎÁÞËÁ ÇÒÕÐÐÙ %d"
4285 msgstr "ÚÎÁÞÏË ÇÒÕÐÐÙ"
4287 #: resbin.c:999 resbin.c:1218
4288 msgid "unexpected version string"
4289 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ ×ÅÒÓÉÉ"
4293 msgid "version length %d does not match resource length %lu"
4294 msgstr "ÄÌÉÎÁ ×ÅÒÓÉÉ %d ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÄÌÉÎÅ ÒÅÓÕÒÓÁ %lu"
4298 msgid "unexpected version type %d"
4299 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÔÉÐ ×ÅÒÓÉÉ %d"
4303 msgid "unexpected fixed version information length %d"
4304 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÊ ×ÅÒÓÉÉ %d"
4307 msgid "fixed version info"
4308 msgstr "ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÊ ×ÅÒÓÉÉ"
4312 msgid "unexpected fixed version signature %lu"
4313 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ÓÉÇÎÁÔÕÒÁ ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÊ ×ÅÒÓÉÉ %lu"
4317 msgid "unexpected fixed version info version %lu"
4318 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÊ ×ÅÒÓÉÉ %lu"
4321 msgid "version var info"
4322 msgstr "ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ×ÅÒÓÉÉ"
4326 msgid "unexpected stringfileinfo value length %d"
4327 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÚÎÁÞÅÎÉÑ stringfileinfo %d"
4331 msgid "unexpected version stringtable value length %d"
4332 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÉ stringtable %d"
4336 msgid "unexpected version string length %d != %d + %d"
4337 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ×ÅÒÓÉÉ %d != %d + %d"
4341 msgid "unexpected version string length %d < %d"
4342 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ×ÅÒÓÉÉ %d < %d"
4346 msgid "unexpected varfileinfo value length %d"
4347 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÚÎÁÞÅÎÉÑ varfileinfo %d"
4350 msgid "version varfileinfo"
4351 msgstr "×ÅÒÓÉÑ varfileinfo"
4355 msgid "unexpected version value length %d"
4356 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÉ %d"
4359 msgid "filename required for COFF input"
4360 msgstr "ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÉÍÑ ÄÌÑ ×ÈÏÄÎÏÇÏ COFF"
4364 msgid "%s: no resource section"
4365 msgstr "%s: ÎÅÔ ÒÁÚÄÅÌÁ ÒÅÓÕÒÓÏ×"
4368 msgid "can't read resource section"
4369 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÒÁÚÄÅÌ ÒÅÓÕÒÓÏ×"
4373 msgid "%s: %s: address out of bounds"
4374 msgstr "%s: %s: ÁÄÒÅÓ ÚÁ ÐÒÅÄÅÌÁÍÉ ÇÒÁÎÉÃ"
4381 msgid "named directory entry"
4382 msgstr "ÉÍÅÎÏ×ÁÎÎÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
4385 msgid "directory entry name"
4386 msgstr "ÉÍÑ ÜÌÅÍÅÎÔÁ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
4389 msgid "named subdirectory"
4390 msgstr "ÉÍÅÎÏ×ÁÎÎÙÊ ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇ"
4393 msgid "named resource"
4394 msgstr "ÉÍÅÎÏ×ÁÎÎÙÊ ÒÅÓÕÒÓ"
4397 msgid "ID directory entry"
4398 msgstr "ID ÜÌÅÍÅÎÔÁ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
4401 msgid "ID subdirectory"
4402 msgstr "ID ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÁ"
4409 msgid "resource type unknown"
4410 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÒÅÓÕÒÓÁ"
4414 msgstr "ÜÌÅÍÅÎÔ ÄÁÎÎÙÈ"
4417 msgid "resource data"
4418 msgstr "ÄÁÎÎÙÅ ÒÅÓÕÒÓÁ"
4421 msgid "resource data size"
4422 msgstr "ÒÁÚÍÅÒ ÄÁÎÎÙÈ ÒÅÓÕÒÓÁ"
4425 msgid "filename required for COFF output"
4426 msgstr "ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ COFF"
4429 msgid "can't get BFD_RELOC_RVA relocation type"
4430 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÔÉÐ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ BFD_RELOC_RVA"
4432 #: resrc.c:240 resrc.c:312
4434 msgid "can't open temporary file `%s': %s"
4435 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ `%s': %s"
4439 msgid "can't redirect stdout: `%s': %s"
4440 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ stdout: `%s': %s"
4449 msgid "can't execute `%s': %s"
4450 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ `%s': %s"
4454 msgid "Using temporary file `%s' to read preprocessor output\n"
4455 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ `%s' ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ ×ÙÈÏÄÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ ÐÒÅÐÒÏÃÅÓÓÏÒÁ\n"
4459 msgid "can't popen `%s': %s"
4460 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ popen `%s': %s"
4463 msgid "Using popen to read preprocessor output\n"
4464 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ popen ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ ×ÙÈÏÄÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ ÐÒÅÐÒÏÃÅÓÓÏÒÁ\n"
4468 msgid "Tried `%s'\n"
4469 msgstr "ïÐÒÏÂÏ×ÁÎ `%s'\n"
4473 msgid "Using `%s'\n"
4474 msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ `%s'\n"
4479 msgstr "%s:%d: %s\n"
4483 msgid "%s: unexpected EOF"
4484 msgstr "%s: ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅÃ ÆÁÊÌÁ"
4488 msgid "%s: read of %lu returned %lu"
4489 msgstr "%s: ÐÒÉ ÞÔÅÎÉÉ %lu ÂÙÌÏ ×ÏÚ×ÒÁÝÅÎÏ %lu"
4491 #: resrc.c:650 resrc.c:905 resrc.c:1178 resrc.c:1332
4493 msgid "stat failed on bitmap file `%s': %s"
4494 msgstr "stat ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ ÂÉÔÏ×ÏÇÏ ÏÂÒÁÚÁ `%s': %s"
4498 msgid "cursor file `%s' does not contain cursor data"
4499 msgstr "ÆÁÊÌ ËÕÒÓÏÒÁ `%s' ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÄÁÎÎÙÈ ËÕÒÓÏÒÁ"
4501 #: resrc.c:735 resrc.c:1049
4503 msgid "%s: fseek to %lu failed: %s"
4504 msgstr "%s: fseek ÄÌÑ %lu ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ: %s"
4507 msgid "help ID requires DIALOGEX"
4508 msgstr "ÄÌÑ ID ÓÐÒÁ×ËÉ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ DIALOGEX"
4511 msgid "control data requires DIALOGEX"
4512 msgstr "ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÁÎÎÙÍÉ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ DIALOGEX"
4516 msgid "icon file `%s' does not contain icon data"
4517 msgstr "ÆÁÊÌ ÚÎÁÞËÁ `%s' ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÄÁÎÎÙÈ ÚÎÁÞËÁ"
4521 msgid "can't open `%s' for output: %s"
4522 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ `%s' ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÄÁÎÎÙÈ: %s"
4525 msgid " Displays the sizes of sections inside binary files\n"
4526 msgstr " ïÔÏÂÒÁÖÁÅÔ ÒÁÚÍÅÒÙ ÒÁÚÄÅÌÏ× ×ÎÕÔÒÉ Ä×ÏÉÞÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×\n"
4529 msgid " If no input file(s) are specified, a.out is assumed\n"
4530 msgstr " åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÙ, ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔÓÑ ÆÁÊÌ a.out\n"
4535 " The options are:\n"
4536 " -A|-B --format={sysv|berkeley} Select output style (default is %s)\n"
4537 " -o|-d|-x --radix={8|10|16} Display numbers in octal, decimal or hex\n"
4538 " -t --totals Display the total sizes (Berkeley only)\n"
4539 " --target=<bfdname> Set the binary file format\n"
4540 " -h --help Display this information\n"
4541 " -v --version Display the program's version\n"
4545 " -A|-B --format={sysv|berkeley} ÷ÙÂÏÒ ÓÔÉÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ %s)\n"
4546 " -o|-d|-x --radix={8|10|16} ÷Ù×ÏÄ ÞÉÓÅÌ × ×ÏÓØÍÅÒÉÞÎÏÍ, ÄÅÓÑÔÉÞÎÏÍ\n"
4547 " ÉÌÉ ÛÅÓÔÎÁÄÃÁÔÉÒÉÞÎÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ\n"
4548 " -t --totals ÷Ù×ÏÄ ÓÕÍÍÁÒÎÙÈ ÒÁÚÍÅÒÏ× (ÔÏÌØËÏ Berkeley)\n"
4549 " --target=<bfd-ÉÍÑ> õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ Ä×ÏÉÞÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
4550 " -h --help ÷Ù×ÏÄ ÜÔÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ\n"
4551 " -v --version ÷Ù×ÏÄ ×ÅÒÓÉÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
4556 msgid "invalid argument to --format: %s"
4557 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ --format: %s"
4561 msgid "Invalid radix: %s\n"
4562 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ radix: %s\n"
4565 msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
4566 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×Ù×ÁÅÔ ÏÂßÅËÔÎÙÊ ÆÁÊÌ COFF × ÏÂßÅËÔÎÙÊ ÆÁÊÌ SYSROFF\n"
4570 " The options are:\n"
4571 " -q --quick (Obsolete - ignoerd)\n"
4572 " -n --noprescan Do not perform a scan to convert commons into defs\n"
4573 " -d --debug Display information about what is being done\n"
4574 " -h --help Display this information\n"
4575 " -v --version Print the program's version number\n"
4578 " -q --quick (ÕÓÔÁÒÅÌÁ - ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ)\n"
4579 " -n --noprescan îÅ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÓËÁÎÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÌÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ commons × defs\n"
4580 " -d --debug ÷Ù×ÏÄ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÔÏÍ, ÞÔÏ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ\n"
4581 " -h --help ÷Ù×ÏÄ ÜÔÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ\n"
4582 " -v --version ÷Ù×ÏÄ ÎÏÍÅÒÁ ×ÅÒÓÉÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
4586 msgid "unable to open output file %s"
4587 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ %s"
4589 #: stabs.c:346 stabs.c:1755
4590 msgid "numeric overflow"
4591 msgstr "ÞÉÓÌÏ×ÏÅ ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ"
4595 msgid "Bad stab: %s\n"
4596 msgstr "ðÌÏÈÏÊ stab: %s\n"
4600 msgid "Warning: %s: %s\n"
4601 msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: %s: %s\n"
4604 msgid "N_LBRAC not within function\n"
4605 msgstr "N_LBRAC ×ÎÅ ÆÕÎËÃÉÉ\n"
4608 msgid "Too many N_RBRACs\n"
4609 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ N_RBRACs\n"
4612 msgid "unknown C++ encoded name"
4613 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ËÏÄÉÒÏ×ÁÎÎÏÅ ÉÍÑ C++"
4615 #. Complain and keep going, so compilers can invent new
4616 #. cross-reference types.
4618 msgid "unrecognized cross reference type"
4619 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÔÉÐ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÏÊ ÓÓÙÌËÉ"
4621 #. Does this actually ever happen? Is that why we are worrying
4622 #. about dealing with it rather than just calling error_type?
4624 msgid "missing index type"
4625 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÎÄÅËÓÎÙÊ ÔÉÐ"
4628 msgid "unknown virtual character for baseclass"
4629 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ baseclass"
4632 msgid "unknown visibility character for baseclass"
4633 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ ×ÉÄÉÍÏÓÔÉ ÄÌÑ baseclass"
4636 msgid "unnamed $vb type"
4637 msgstr "ÂÅÚÙÍÑÎÎÙÊ ÔÉÐ $vb"
4640 msgid "unrecognized C++ abbreviation"
4641 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÁÑ ÁÂÂÒÅ×ÉÁÔÕÒÁ C++"
4644 msgid "unknown visibility character for field"
4645 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ ×ÉÄÉÍÏÓÔÉ ÄÌÑ field"
4648 msgid "const/volatile indicator missing"
4649 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÎÄÉËÁÔÏÒ ÐÏÓÔÏÑÎÎÏÊ/ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ"
4653 msgid "No mangling for \"%s\"\n"
4654 msgstr "îÅÔ ËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ \"%s\"\n"
4657 msgid "Undefined N_EXCL"
4658 msgstr "îÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÊ N_EXCL"
4662 msgid "Type file number %d out of range\n"
4663 msgstr "îÏÍÅÒ ÆÁÊÌÁ ÔÉÐÁ %d ÚÁ ÐÒÅÄÅÌÁÍÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ\n"
4667 msgid "Type index number %d out of range\n"
4668 msgstr "îÏÍÅÒ ÉÎÄÅËÓÁ ÔÉÐÁ %d ÚÁ ÐÒÅÄÅÌÁÍÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ\n"
4672 msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
4673 msgstr "îÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÔÉÐ XCOFF %d\n"
4677 msgid "bad mangled name `%s'\n"
4678 msgstr "ÐÌÏÈÏÅ ÓËÏÒÒÅËÔÉÒÏ×ÁÎÎÏÅ ÉÍÑ `%s'\n"
4681 msgid "no argument types in mangled string\n"
4682 msgstr "ÎÅÔ ÔÉÐÏ× ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× × ÓËÏÒÒÅËÔÉÒÏ×ÁÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ\n"
4686 msgid "invalid number %s"
4687 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ %s"
4691 msgid "invalid integer argument %s"
4692 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÃÅÌÏÞÉÓÌÅÎÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s"
4695 msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n"
4696 msgstr " ÷Ù×ÏÄÉÔ ÐÒÉÇÏÄÎÙÅ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÒÏËÉ × [ÆÁÊÌ(ÁÈ)] (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ stdin)\n"
4700 " The options are:\n"
4701 " -a - --all Scan the entire file, not just the data section\n"
4702 " -f --print-file-name Print the name of the file before each string\n"
4703 " -n --bytes=[number] Locate & print any NUL-terminated sequence of at\n"
4704 " -<number> least [number] characters (default 4).\n"
4705 " -t --radix={o,x,d} Print the location of the string in base 8, 10 or 16\n"
4706 " -o An alias for --radix=o\n"
4707 " -T --target=<BFDNAME> Specify the binary file format\n"
4708 " -e --encoding={s,S,b,l,B,L} Select character size and endianness:\n"
4709 " s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n"
4710 " -h --help Display this information\n"
4711 " -v --version Print the program's version number\n"
4714 " -a - --all óËÁÎÉÒÏ×ÁÎÉÅ ×ÓÅÇÏ ÆÁÊÌÁ, Á ÎÅ ÔÏÌØËÏ ÒÁÚÄÅÌÁ ÄÁÎÎÙÈ\n"
4715 " -f --print-file-name ÷Ù×ÏÄ ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ ÐÅÒÅÄ ËÁÖÄÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ\n"
4716 " -n --bytes=[ÞÉÓÌÏ] ïÂÎÁÒÕÖÅÎÉÅ É ×Ù×ÏÄ ÌÀÂÙÈ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÅÊ Ó ÚÁ×ÅÒÛÁÀÝÉÍ\n"
4717 " -<ÞÉÓÌÏ> ÎÕÌÅÍ ÄÌÉÎÏÊ × [ÞÉÓÌÏ] ÓÉÍ×ÏÌÏ× (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 4).\n"
4718 " -t --radix={o,x,d} ÷Ù×ÏÄ ÍÅÓÔÏÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÓÔÒÏËÉ ÐÏ ÏÓÎÏ×ÁÎÉÀ 8, 10 ÉÌÉ 16\n"
4719 " -o áÌÉÁÓ ÄÌÑ --radix=o\n"
4720 " -T --target=<BFD-éíñ> õËÁÚÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ Ä×ÏÉÞÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
4721 " -e --encoding={s,S,b,l,B,L} ÷ÙÂÏÒ ÒÁÚÍÅÒÁ ÓÉÍ×ÏÌÁ É endianness:\n"
4722 " s = 7-ÂÉÔ, S = 8-ÂÉÔ, {b,l} = 16-ÂÉÔ, {B,L} = 32-ÂÉÔ\n"
4723 " -h --help ÷Ù×ÏÄ ÜÔÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ\n"
4724 " -v --version ÷Ù×ÏÄ ÎÏÍÅÒÁ ×ÅÒÓÉÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
4727 msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
4728 msgstr "÷Ù×ÏÄ ÕÄÏÂÏÞÉÔÁÅÍÏÊ ÄÌÑ ÞÅÌÏ×ÅËÁ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÁÃÉÉ ÏÂßÅËÔÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ SYSROFF\n"
4732 " The options are:\n"
4733 " -h --help Display this information\n"
4734 " -v --version Print the program's version number\n"
4737 " -h --help ÷Ù×ÏÄ ÜÔÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ\n"
4738 " -v --version ÷Ù×ÏÄ ÎÏÍÅÒÁ ×ÅÒÓÉÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ\n"
4742 msgid "cannot open input file %s"
4743 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ %s"
4746 msgid "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
4747 msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
4751 "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
4752 "the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n"
4754 "üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÏÔËÒÙÔÙÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅÍ; ×Ù ÍÏÖÅÔÅ\n"
4755 "ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÅ ÄÁÌÅÅ ÓÏÇÌÁÓÎÏ ÕÓÌÏ×ÉÑÍÉ GNU General Public License.\n"
4756 "üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÂÓÏÌÀÔÎÏ ÎÉËÁËÉÈ ÇÁÒÁÎÔÉÊ.\n"
4760 msgid "can't open %s `%s': %s"
4761 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s `%s': %s "
4764 msgid ": expected to be a directory\n"
4765 msgstr ": ÏÖÉÄÁÌÏÓØ, ÞÔÏ ÜÔÏ ËÁÔÁÌÏÇ\n"
4768 msgid ": expected to be a leaf\n"
4769 msgstr ": ÏÖÉÄÁÌÏÓØ, ÞÔÏ ÜÔÏ leaf\n"
4773 msgid "%s: warning: "
4774 msgstr "%s: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
4777 msgid ": duplicate value\n"
4778 msgstr ": ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÅÅÓÑ ÚÎÁÞÅÎÉÅ\n"
4782 msgid "unknown format type `%s'"
4783 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÆÏÒÍÁÔÁ `%s'"
4787 msgid "%s: supported formats:"
4788 msgstr "%s: ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÆÏÒÍÁÔÙ:"
4790 #. Otherwise, we give up.
4793 msgid "can not determine type of file `%s'; use the -I option"
4794 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ `%s'; ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÏÐÃÉÀ -I"
4798 msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n"
4799 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ÏÐÃÉÉ] [×ÈÏÄÎÏÊ_ÆÁÊÌ] [×ÙÈÏÄÎÏÊ_ÆÁÊÌ]\n"
4803 " The options are:\n"
4804 " -i --input=<file> Name input file\n"
4805 " -o --output=<file> Name output file\n"
4806 " -J --input-format=<format> Specify input format\n"
4807 " -O --output-format=<format> Specify output format\n"
4808 " -F --target=<target> Specify COFF target\n"
4809 " --preprocessor=<program> Program to use to preprocess rc file\n"
4810 " -I --include-dir=<dir> Include directory when preprocessing rc file\n"
4811 " -D --define <sym>[=<val>] Define SYM when preprocessing rc file\n"
4812 " -U --undefine <sym> Undefine SYM when preprocessing rc file\n"
4813 " -v --verbose Verbose - tells you what it's doing\n"
4814 " -l --language=<val> Set language when reading rc file\n"
4815 " --use-temp-file Use a temporary file instead of popen to read\n"
4816 " the preprocessor output\n"
4817 " --no-use-temp-file Use popen (default)\n"
4820 " -i --input=<ÆÁÊÌ> éÍÑ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
4821 " -o --output=<ÆÁÊÌ> éÍÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
4822 " -J --input-format=<ÆÏÒÍÁÔ> õËÁÚÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ\n"
4823 " -O --output-format=<ÆÏÒÍÁÔ> õËÁÚÁÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ\n"
4824 " -F --target=<ÃÅÌØ> õËÁÚÁÎÉÅ ÃÅÌÉ COFF\n"
4825 " --preprocessor=<ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ> ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÊ ÏÂÒÁÂÏÔËÉ ÆÁÊÌÁ rc\n"
4826 " -I --include-dir=<ËÁÔÁÌÏÇ> ÷ËÌÀÞÁÅÍÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÒÉ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÊ ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÆÁÊÌÁ rc\n"
4827 " -D --define <sym>[=<ÚÎÁÞ>] ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ SYM ÐÒÉ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÊ ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÆÁÊÌÁ rc\n"
4828 " -U --undefine <sym> ïÔÍÅÎÁ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ SYM ÐÒÉ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÊ ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÆÁÊÌÁ rc\n"
4829 " -v --verbose ðÏÄÒÏÂÎÏ - ÓÏÏÂÝÁÅÔ ×ÁÍ Ï ×ÓÅÈ Ó×ÏÉÈ ÄÅÊÓÔ×ÉÑÈ\n"
4830 " -l --language=<ÚÎÁÞ> õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÑÚÙËÁ ÐÒÉ ÞÔÅÎÉÉ ÆÁÊÌÁ rc\n"
4831 " --use-temp-file éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ×ÍÅÓÔÏ popen\n"
4832 " ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ ×ÙÈÏÄÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ ÐÒÅÐÒÏÃÅÓÓÏÒÁ\n"
4833 " --no-use-temp-file éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ popen (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
4836 msgid " --yydebug Turn on parser debugging\n"
4837 msgstr " --yydebug ÷ËÌÀÞÅÎÉÅ ÏÔÌÁÄËÉ ÐÁÒÓÅÒÁ\n"
4841 " -r Ignored for compatibility with rc\n"
4842 " -h --help Print this help message\n"
4843 " -V --version Print version information\n"
4845 " -r ðÒÏÐÕÝÅÎÁ ÄÌÑ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔÉ Ó rc\n"
4846 " -h --help ÷Ù×ÏÄ ÜÔÏÇÏ ÓÐÒÁ×ÏÞÎÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\n"
4847 " -V --version ÷Ù×ÏÄ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ×ÅÒÓÉÉ\n"
4851 "FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n"
4852 "extension if not specified. A single file name is an input file.\n"
4853 "No input-file is stdin, default rc. No output-file is stdout, default rc.\n"
4855 "FORMAT Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÏÄÎÉÍ ÉÚ rc, res ÉÌÉ coff, É ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÐÏ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÀ\n"
4856 "ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÂÙÌ ÕËÁÚÁÎ. ïÄÉÎÏÞÎÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÈÏÄÎÙÍ ÆÁÊÌÏÍ.\n"
4857 "âÅÚ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ stdin, ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ rc. âÅÚ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
4858 "ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ stdout, ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ rc.\n"
4861 msgid "invalid option -f\n"
4862 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÏÐÃÉÑ -f\n"
4865 msgid "No filename following the -fo option.\n"
4866 msgstr "îÅÔ ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ ÐÏÓÌÅ ÏÐÃÉÉ -fo.\n"
4869 msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
4870 msgstr "ïÐÃÉÑ -I ËÒÁÊÎÅ ÎÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -J.\n"
4873 msgid "no resources"
4874 msgstr "ÎÅÔ ÒÅÓÕÒÓÏ×"
4876 #: wrstabs.c:395 wrstabs.c:2055
4878 msgid "string_hash_lookup failed: %s"
4879 msgstr "string_hash_lookup ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ: %s"
4883 msgid "stab_int_type: bad size %u"
4884 msgstr "stab_int_type: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ %u"
4888 msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct"
4889 msgstr "%s: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÐÏÌÑ `%s' × struct"