4 "Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Beta (b'b9718899fa64')\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-10-31 17:00-0800\n"
8 "Last-Translator: Amin Babaeipanah <translate@leomoon.com>\n"
9 "Language-Team: LeoMoon Studios <blender@leomoon.com>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Poedit-Language: Persian\n"
15 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8"
39 msgid "Groups of F-Curves"
40 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ-F ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
47 msgid "F-Curves in this group"
48 msgstr "ﻩﻭﺮﮔ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ F ﯼﺎﻫﯽﻨﺤﻨﻣ"
51 msgid "01 - Theme Color Set"
52 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 01"
55 msgid "02 - Theme Color Set"
56 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 02"
59 msgid "03 - Theme Color Set"
60 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 03"
63 msgid "04 - Theme Color Set"
64 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 04"
67 msgid "05 - Theme Color Set"
68 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 05"
71 msgid "06 - Theme Color Set"
72 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 06"
75 msgid "07 - Theme Color Set"
76 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 07"
79 msgid "08 - Theme Color Set"
80 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 08"
83 msgid "09 - Theme Color Set"
84 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 09"
87 msgid "10 - Theme Color Set"
88 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 10"
91 msgid "11 - Theme Color Set"
92 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 11"
95 msgid "12 - Theme Color Set"
96 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 12"
99 msgid "13 - Theme Color Set"
100 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 13"
103 msgid "14 - Theme Color Set"
104 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 14"
107 msgid "15 - Theme Color Set"
108 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 15"
111 msgid "16 - Theme Color Set"
112 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 16"
115 msgid "17 - Theme Color Set"
116 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 17"
119 msgid "18 - Theme Color Set"
120 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 18"
123 msgid "19 - Theme Color Set"
124 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 19"
127 msgid "20 - Theme Color Set"
128 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 20"
131 msgid "Custom Color Set"
132 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
143 msgid "Action group is locked"
144 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
151 msgid "Action group is selected"
152 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
171 msgid "Translation Root"
172 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
175 msgid "Persistent Data Path"
179 msgid "Animation Data"
180 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
187 msgid "Action Blending"
219 msgid "Action Influence"
228 msgstr "NLA ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
231 msgid "NLA Tracks (i.e. Animation Layers)"
232 msgstr "(ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﻪﯾﻻ ﻼﺜﻣ) NLA ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
235 msgid "NLA Evaluation Enabled"
236 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ NLA ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ"
239 msgid "Animation Visualization"
240 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻢﺴﺠﺗ"
243 msgid "Settings for the visualization of motion"
244 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
251 msgid "Motion Path settings for visualization"
252 msgstr "ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
255 msgid "Motion Path Settings"
256 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
259 msgid "Motion Path settings for animation visualization"
260 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻀﻨﺗ"
263 msgid "Bake Location"
275 msgid "After Current"
287 msgid "Show Frame Numbers"
288 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
291 msgid "Show frame numbers on Motion Paths"
292 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
295 msgid "All Action Keyframes"
296 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
299 msgid "Show Keyframe Numbers"
300 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
303 msgid "Show frame numbers of Keyframes on Motion Paths"
304 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺭﺩ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
324 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
344 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
347 msgid "Movie Clip Editor"
348 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
352 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
356 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
359 msgid "Python Console"
360 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ ﻝﻮﺴﻨﮐ"
368 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
391 msgid "The window relative vertical location of the area"
432 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
447 msgid "Handle 1 Type"
471 msgid "Handle 2 Type"
479 msgid "Visibility status"
480 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
487 msgid "Grease Pencil"
515 msgid "Boid rule name"
516 msgstr "Boid ﻥﻮﻧﺎﻗ ﻢﺳﺍ"
548 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
551 msgid "Object to avoid"
552 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
563 msgid "Fight Distance"
567 msgid "Flee Distance"
587 msgid "Max Air Speed"
588 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
591 msgid "Maximum speed in air"
592 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
595 msgid "Min Air Speed"
596 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﻤﮐ"
599 msgid "Minimum speed in air (relative to maximum speed)"
600 msgstr "(ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ) ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﻤﮐ"
603 msgid "Max Land Speed"
604 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
607 msgid "Maximum speed on land"
608 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
611 msgid "Amount of rotation around side vector"
612 msgstr "ﯽﺒﻧﺎﺟ ﺭﺍﺩﺮﺑ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ ﺶﺧﺮﭼ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
627 msgid "Boid state for boid physics"
628 msgstr "ﯽﮑﯾﺰﯿﻓ Biod ﯼﺍﺮﺑ Biod ﺖﻟﺎﺣ"
635 msgid "Boid state name"
636 msgstr "Boid ﺖﻟﺎﺣ ﻡﺎﻧ"
667 msgid "Relative Parenting"
679 msgid "Has Space Attenuation"
687 msgid "Has Pinch Factor"
688 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
691 msgid "Has Plane Offset"
695 msgid "Has Sculpt Plane"
699 msgid "Has Secondary Color"
700 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
716 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
747 msgid "Input Samples"
748 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
763 msgid "Background Image"
764 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
799 msgid "Show Background Image"
800 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
803 msgid "Show this image as background"
804 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
807 msgid "Show Expanded"
808 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
811 msgid "Show this image in front of objects in viewport"
812 msgstr "ﻮﻠﺟ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
815 msgid "Background Source"
816 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
835 msgid "Child Particle"
843 msgid "Enable Collision"
844 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
847 msgid "Selfcollision Vertex Group"
848 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
855 msgid "Bending Stiffness"
859 msgid "Bending Stiffness Maximum"
860 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
863 msgid "Maximum bending stiffness value"
864 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
867 msgid "Collider Friction"
868 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
871 msgid "Effector Weights"
887 msgid "Goal Stiffness"
895 msgid "Gravity or external force vector"
896 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺭﺍﺩﺮﺑ ﺎﯾ ﺶﯾﺍﺮﮔ"
899 msgid "Internal Friction"
900 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
903 msgid "Pin Stiffness"
911 msgid "Bending Stiffness Vertex Group"
912 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ"
915 msgid "Vertex group for fine control over bending stiffness"
916 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﯼﻭﺭ ﻖﯿﻗﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
919 msgid "Mass Vertex Group"
920 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
923 msgid "Vertex Group for pinning of vertices"
924 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
927 msgid "Structural Stiffness Vertex Group"
928 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ ﯼﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
931 msgid "Vertex group for fine control over structural stiffness"
932 msgstr "ﯼﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﯽﺘﺨﺳ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻖﯿﻗﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
935 msgid "Collision Settings"
936 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
939 msgid "Collision settings for object in physics simulation"
940 msgstr "ﮏﯾﺰﯿﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﯿﺒﺷ ﺭﺩ ءﯽﺷ ﯼﺍﺮﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
947 msgid "How much of effector force gets lost during collision with this object (in percent)"
948 msgstr "(ﯼﺪﺻﺭﺩ) ﺩﻮﺷﯽﻣ ﻩﺩﺍﺩ ﺖﺳﺩ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻦﯾﺍ ﺎﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺎﻣﺯ ﺭﺩ ﺮﺛﻮﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺭﺪﻘﭼ"
951 msgid "Amount of damping during collision"
952 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻝﻮﻃ ﺭﺩ ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
955 msgid "Damping Factor"
956 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
959 msgid "Friction Factor"
963 msgid "Amount of friction during particle collision"
964 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺭﺩ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
967 msgid "Random Friction"
968 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
971 msgid "Random variation of friction"
972 msgstr "ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﻉﻮﻨﺗ"
979 msgid "Chance that the particle will pass through the mesh"
980 msgstr "ﺪﻨﻨﮐ ﺭﻮﺒﻋ ﺶﻣ ﺯﺍ ﺕﺍﺭﺫ ﻪﮑﻨﯾﺍ ﺲﻧﺎﺷ"
987 msgid "Amount of stickiness to surface collision"
988 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺎﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻪﺑ ﯽﮔﺪﻨﺒﺴﭼ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
991 msgid "Inner Thickness"
995 msgid "Outer Thickness"
996 msgstr "ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
999 msgid "Outer face thickness"
1000 msgstr "ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ ﺢﻄﺳ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
1007 msgid "Kill Particles"
1011 msgid "Kill collided particles"
1012 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻦﺘﺸﮐ"
1015 msgid "Display Device"
1019 msgid "Display device name"
1023 msgid "Input color space settings"
1024 msgstr "ﯽﮕﻧﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1027 msgid "Input Color Space"
1047 msgid "View Transform"
1051 msgid "Color Mapping"
1052 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
1055 msgid "Color mapping settings"
1056 msgstr "ﯽﮕﻧﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1059 msgid "Blend color to mix with texture output color"
1060 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻁﻮﻠﺨﻣ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﺖﻓﺎﺑ ﮓﻧﺭ ﺎﺑ ﻪﮐ ﮓﻧﺭ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
1063 msgid "Blend Factor"
1064 msgstr "ﻁﻮﻠﺨﻣ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
1095 msgid "Linear Light"
1111 msgid "Adjust the brightness of the texture"
1112 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﯾﺎﻨﺷﻭﺭ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1123 msgid "Adjust the contrast of the texture"
1124 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1127 msgid "Adjust the saturation of colors in the texture"
1128 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺭﺩ ﺎﻬﮕﻧﺭ ﻉﺎﺒﺷﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1131 msgid "Use Color Ramp"
1132 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1135 msgid "Toggle color ramp operations"
1136 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
1139 msgid "Color ramp mapping a scalar value to a color"
1140 msgstr "ﮓﻧﺭ ﮏﯾ ﻪﺑ ﯼﺩﺪﻋ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﮏﯾ ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ"
1151 msgid "Set interpolation between color stops"
1152 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﻦﯿﺑ ﻕﺎﺤﻟﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1171 msgid "Color Ramp Element"
1172 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺮﺼﻨﻋ"
1175 msgid "Element defining a color at a position in the color ramp"
1176 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺭﺩ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﮏﯾ ﺭﺩ ﮓﻧﺭ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻒﯾﺮﻌﺗ ﺮﺼﻨﻋ"
1183 msgid "Set color of selected color stop"
1184 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﮓﻧﺭ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1191 msgid "Set position of selected color stop"
1192 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1195 msgid "Console Input"
1196 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
1204 msgid "Text in the line"
1224 msgid "Constraint name"
1225 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
1228 msgid "Camera Solver"
1229 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1232 msgid "Object Solver"
1236 msgid "Copy Location"
1240 msgid "Copy Rotation"
1248 msgid "Copy Transforms"
1249 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
1252 msgid "Limit Distance"
1253 msgstr "ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1256 msgid "Limit Location"
1257 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1260 msgid "Limit Rotation"
1261 msgstr "ﻥﺍﺭﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1265 msgstr "ﺲﻧﺎﺠﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1268 msgid "Transformation"
1281 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻝﺎﺒﻧﺩ"
1284 msgid "Action Constraint"
1285 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1288 msgid "The constraining action"
1292 msgid "Evaluation Time"
1293 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ NLA ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
1297 msgstr "ﯽﺒﯿﮐﺮﺗ ﺖﻟﺎﺣ"
1300 msgid "Target object"
1301 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1340 msgid "Object Action"
1344 msgid "Preserve Volume"
1345 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1348 msgid "Camera Solver Constraint"
1349 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1353 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
1356 msgid "Child Of Constraint"
1360 msgid "Inverse Matrix"
1368 msgid "Use X Location of Parent"
1369 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1376 msgid "Use Y Location of Parent"
1377 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1384 msgid "Use Z Location of Parent"
1385 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1392 msgid "Use X Rotation of Parent"
1393 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1400 msgid "Use Y Rotation of Parent"
1401 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1408 msgid "Use Z Rotation of Parent"
1409 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1416 msgid "Use X Scale of Parent"
1417 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1424 msgid "Use Y Scale of Parent"
1425 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1432 msgid "Use Z Scale of Parent"
1433 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1436 msgid "Clamp To Constraint"
1437 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1444 msgid "Target Object (Curves only)"
1445 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1448 msgid "Copy Location Constraint"
1449 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1452 msgid "Copy the location of the target"
1453 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1460 msgid "Invert the X location"
1461 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1468 msgid "Invert the Y location"
1469 msgstr "Y ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1476 msgid "Invert the Z location"
1477 msgstr "Z ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1492 msgid "Copy Rotation Constraint"
1493 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1496 msgid "Copy the rotation of the target"
1497 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1504 msgid "Invert the X rotation"
1508 msgid "Invert the Y rotation"
1512 msgid "Invert the Z rotation"
1516 msgid "Copy Scale Constraint"
1517 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1520 msgid "Copy Transforms Constraint"
1521 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1524 msgid "Copy all the transforms of the target"
1525 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1532 msgid "Floor Constraint"
1536 msgid "Floor Location"
1540 msgid "Use Rotation"
1544 msgid "Follow Path Constraint"
1545 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1548 msgid "Lock motion to the target path"
1549 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1552 msgid "Forward Axis"
1556 msgid "Curve Radius"
1557 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1560 msgid "Fixed Position"
1561 msgstr "ﺖﺑﺎﺛ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
1564 msgid "Follow Track Constraint"
1565 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1572 msgid "Depth Object"
1576 msgid "Movie tracking track to follow"
1577 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1581 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
1588 msgid "Kinematic Constraint"
1589 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1592 msgid "Chain Length"
1605 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
1620 msgid "Orientation Weight"
1628 msgid "Axis Reference"
1629 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1640 msgid "Limit Distance Constraint"
1641 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1644 msgid "Limit Location Constraint"
1645 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1648 msgid "Limit the location of the constrained object"
1649 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1676 msgid "Limit Rotation Constraint"
1677 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1680 msgid "Limit the rotation of the constrained object"
1681 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1685 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1689 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1693 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1696 msgid "Limit Size Constraint"
1697 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1700 msgid "Limit the scaling of the constrained object"
1701 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1704 msgid "Locked Track Constraint"
1705 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1712 msgid "Maintain Volume Constraint"
1713 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1724 msgid "Object Solver Constraint"
1725 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1728 msgid "Lock motion to the reconstructed object movement"
1729 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1732 msgid "Movie tracking object to follow"
1733 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1736 msgid "Pivot Constraint"
1744 msgid "Python Constraint"
1745 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1748 msgid "Script Error"
1749 msgstr "ﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ ﻩﺮﺠﻨﭘ"
1752 msgid "Target Objects"
1753 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1760 msgid "Shrinkwrap Constraint"
1761 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1772 msgid "Shrinkwrap Type"
1776 msgid "Nearest Surface Point"
1784 msgid "Nearest Vertex"
1785 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
1788 msgid "Spline IK Constraint"
1789 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1792 msgid "Joint Bindings"
1793 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
1796 msgid "Chain Offset"
1800 msgid "Use Curve Radius"
1804 msgid "XZ Scale Mode"
1808 msgid "Bone Original"
1816 msgid "Stretch To Constraint"
1817 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1824 msgid "Original Length"
1828 msgid "Length at rest position"
1829 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
1832 msgid "Transformation Constraint"
1833 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1836 msgid "Map transformations of the target to the object"
1837 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1841 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻪﺘﺳﺩ"
1844 msgid "Vector Handle"
1845 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
1876 msgid "Generated Coordinates"
1880 msgid "Persistent ID"
1905 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﻡﺎﻧ"
1912 msgid "Type of ID-block that can be used"
1913 msgstr "ﺩﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻪﮐ ID ﮎﻮﻠﺑ ﻉﻮﻧ"
1916 msgid "Driver variable type"
1917 msgstr "ﺮﯿﻐﺘﻣ ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﻉﻮﻧ"
1920 msgid "Driver Variable"
1921 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
1924 msgid "Single Property"
1928 msgid "Rotational Difference"
1929 msgstr "ﯽﺸﺧﺮﭼ ﺕﻭﺎﻔﺗ"
1932 msgid "Brush Settings"
1933 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1940 msgid "Proximity Distance"
1944 msgid "Paint Color Ramp"
1945 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1948 msgid "Paint Source"
1952 msgid "Object Center"
1953 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1957 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1960 msgid "The particle system to paint with"
1961 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
1964 msgid "Ray Direction"
1965 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1968 msgid "Brush Normal"
1969 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
1972 msgid "Smudge Strength"
1973 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
1980 msgid "Use Particle Radius"
1984 msgid "Only read color ramp alpha"
1985 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1988 msgid "Multiply Alpha"
1992 msgid "Replace Color"
1996 msgid "Multiply Depth"
2000 msgid "Velocity Color Ramp"
2001 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
2012 msgid "Canvas Settings"
2013 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2016 msgid "Paint Surface List"
2020 msgid "Paint surface list"
2024 msgid "Paint Surface"
2028 msgid "Influence Scale"
2029 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
2032 msgid "Radius Scale"
2033 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
2040 msgid "Max Displace"
2041 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
2044 msgid "Acceleration"
2056 msgid "Simulation end frame"
2057 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2060 msgid "Simulation start frame"
2061 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
2072 msgid "Initial Color"
2085 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
2088 msgid "Surface name"
2100 msgid "Surface Format"
2108 msgid "Image Sequence"
2109 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
2112 msgid "Surface Type"
2121 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
2124 msgid "Open Borders"
2129 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
2144 msgid "Bone rotation around head-tail axis"
2145 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
2160 msgid "FFmpeg Settings"
2161 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2166 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
2173 msgid "High Quality"
2174 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2177 msgid "Lossless Output"
2178 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
2181 msgid "Cycles F-Modifier"
2182 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2185 msgid "After Cycles"
2193 msgid "Repeat Motion"
2197 msgid "Repeat Mirrored"
2198 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
2205 msgid "Default Maximum"
2206 msgstr "Default (Default)"
2209 msgid "Normalized Sine"
2214 msgstr "sin(x) / x"
2217 msgid "Phase Offset"
2221 msgid "Value Offset"
2225 msgid "Generator F-Modifier"
2226 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
2229 msgid "Type of generator to use"
2230 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻪﮐ ﯼﺪﻟّﻮﻣ ﻉﻮﻧ"
2233 msgid "Expanded Polynomial"
2234 msgstr "ﻪﺘﻓﺎﯾﻂﺴﺑ ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ"
2237 msgid "Factorized Polynomial"
2238 msgstr "ﻪﺘﻓﺎﯾﻂﺴﺑ ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ"
2241 msgid "Polynomial Order"
2242 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
2245 msgid "The highest power of 'x' for this polynomial (number of coefficients - 1)"
2246 msgstr "(ﮏﯾ ﯼﺎﻬﻨﻣ ﺎﻫﺐﯾﺮﺿ ﺩﺍﺪﻌﺗ) ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ ﺭﺩ x ﻥِﺍﻮﺗ ﻦﯾﺮﺗﻻﺎﺑ"
2249 msgid "Limit F-Modifier"
2250 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2253 msgid "Noise F-Modifier"
2254 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2257 msgid "Python F-Modifier"
2258 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2261 msgid "Use End Frame"
2265 msgid "Use Start Frame"
2281 msgid "The amplitude of the offset"
2282 msgstr "ﺖﺴﻓﺍ ﻪٔﻨﻣﺍﺩ"
2289 msgid "Which axis to use for offset"
2290 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
2305 msgid "Select domain object of the smoke simulation"
2306 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2365 msgid "Window Manager"
2366 msgstr "ﻩﺮﺠﻨﭘ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
2378 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
2393 msgid "No interpolation"
2401 msgid "Smoke Grid Resolution"
2409 msgid "Velocity Factor"
2410 msgstr "ﺖﻋﺮﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
2433 msgid "Adaptive Domain"
2449 msgid "Display Type"
2450 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻉﻮﻧ"
2454 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ:"
2458 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺮﭘ ﻉﻮﻧ"
2462 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2465 msgid "Add fire and smoke"
2466 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
2477 msgid "Color of smoke"
2478 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
2481 msgid "Texture mapping type"
2485 msgid "Generated coordinates centered to flow object"
2493 msgid "Use UV layer for texture coordinates"
2494 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
2501 msgid "Amount of random velocity"
2514 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
2521 msgid "Type of parent relation"
2522 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
2525 msgid "Onion Skinning"
2530 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
2550 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2562 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
2574 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2585 msgid "Armature Modifier"
2586 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2589 msgid "Use Bone Envelopes"
2590 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺯﺍ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
2593 msgid "Use Vertex Groups"
2594 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2597 msgid "Bind vertex groups to armature modifier"
2598 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2601 msgid "Constant Offset"
2605 msgid "Object Offset"
2609 msgid "Relative Offset"
2613 msgid "Uniform Scale"
2614 msgstr "ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
2617 msgid "Build Modifier"
2618 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2621 msgid "Custom Curve"
2625 msgid "Hook Modifier"
2626 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2633 msgid "Lattice Modifier"
2637 msgid "Mirror Modifier"
2638 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2641 msgid "Project Limit"
2645 msgid "Smooth Modifier"
2646 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2678 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2689 msgid "Convenient groupings of F-Curves"
2690 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
2693 msgid "Pose Markers"
2694 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
2706 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
2709 msgid "Armature layer visibility"
2713 msgid "Layer Proxy Protection"
2714 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺖﻇﺎﻔﺣ ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ"
2717 msgid "Pose Position"
2718 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
2721 msgid "Brush blending mode"
2722 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2737 msgid "Clone Offset"
2754 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2757 msgid "Subtract Color"
2765 msgid "Brush Height"
2766 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2769 msgid "Image Paint Tool"
2770 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
2774 msgstr "ﺎﺘﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
2777 msgid "Normal Weight"
2778 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
2781 msgid "Plane Offset"
2785 msgid "Sculpt Plane"
2794 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺭﺍﺰﺑﺍ"
2798 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
2817 msgid "Stroke Method"
2821 msgid "Texture Sample Bias"
2822 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
2825 msgid "Adaptive Spacing"
2833 msgid "Use Front-Face"
2834 msgstr "ﻂﻘﻓ ﻮﻠﺟ ﺢﻄﺳ"
2841 msgid "Spacing Pressure"
2845 msgid "Use Texture Overlay"
2849 msgid "Show texture in viewport"
2853 msgid "Restore Mesh"
2865 msgid "Vertex Paint Tool"
2869 msgid "Weight Paint Tool"
2873 msgid "Camera lens field of view"
2874 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
2877 msgid "Horizontal FOV"
2881 msgid "Vertical FOV"
2885 msgid "Cycles Camera Settings"
2886 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2889 msgid "Cycles camera settings"
2890 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2893 msgid "Focal Length"
2897 msgid "Specify the lens in millimeters"
2898 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2905 msgid "Sensor Height"
2909 msgid "Sensor Width"
2910 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
2918 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2922 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2925 msgid "Show the active Camera's name in Camera view"
2926 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2929 msgid "Show a darkened overlay outside the image area in Camera view"
2930 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2933 msgid "Show Safe Areas"
2937 msgid "Show Sensor Size"
2938 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2941 msgid "Show sensor size (film gate) in Camera view"
2942 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2945 msgid "Camera types"
2946 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻉﺍﻮﻧﺍ"
2953 msgid "Bevel Object"
2957 msgid "Cycles Mesh Settings"
2958 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2961 msgid "Cycles mesh settings"
2962 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2970 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2977 msgid "Render Resolution U"
2981 msgid "Render Resolution V"
2985 msgid "Taper Object"
2989 msgid "Texture Space Location"
2990 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2993 msgid "Texture Space Size"
2994 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2997 msgid "Twist Method"
3001 msgid "Auto Texture Space"
3002 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3009 msgid "Surface Curve"
3021 msgid "Content of this text object"
3022 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3026 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
3030 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3033 msgid "Text on Curve"
3034 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻦﺘﻣ"
3046 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
3049 msgid "Underline Thickness"
3053 msgid "Active Texture"
3054 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3057 msgid "Active Texture Index"
3058 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3061 msgid "Index of active texture slot"
3062 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
3073 msgid "Use Textures"
3078 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
3081 msgid "Color Space Settings"
3082 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3085 msgid "Display Aspect"
3089 msgid "OpenEXR MultiLayer"
3093 msgid "Generated image height"
3094 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
3097 msgid "Generated Type"
3117 msgid "View as Render"
3121 msgid "Interpolation Type U"
3125 msgid "Interpolation Type V"
3129 msgid "Interpolation Type W"
3145 msgid "Falloff Type"
3146 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
3149 msgid "Lin/Quad Weighted"
3150 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
3153 msgid "Shadow Buffer Bias"
3154 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3157 msgid "Shadow Color"
3158 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
3161 msgid "Shadow Soft Size"
3162 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3166 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3174 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3177 msgid "Active Shape Index"
3178 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3181 msgid "Cycles Material Settings"
3182 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3189 msgid "Loops of the mesh (polygon corners)"
3190 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3193 msgid "Float Property Layers"
3197 msgid "Int Property Layers"
3205 msgid "All vertex colors"
3209 msgid "Skin Vertices"
3213 msgid "All skin vertices"
3217 msgid "Texture Space Mesh"
3218 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3221 msgid "Texture space location"
3225 msgid "Texture space size"
3226 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3229 msgid "Texture Mesh"
3233 msgid "Selected Face Total"
3234 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
3237 msgid "Store Edge Bevel Weight"
3238 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
3241 msgid "Mirror Vertex Groups"
3242 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3249 msgid "Clone UV loop layer index"
3253 msgid "Mask UV loop layer index"
3257 msgid "UV Loop Layers"
3258 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3262 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
3269 msgid "Grease pencil data for this movie clip"
3270 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
3277 msgid "Grease Pencil Data"
3278 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
3285 msgid "Edit Quality"
3286 msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
3289 msgid "High quality"
3290 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
3293 msgid "Medium quality"
3294 msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
3298 msgstr "ﻦﯿﯾﺎﭘ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
3301 msgid "Render Quality"
3302 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3305 msgid "Quality when rendering"
3313 msgid "Enable GPU calculations"
3314 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
3317 msgid "Shader Node Tree"
3321 msgid "Active Material"
3325 msgid "Active Material Index"
3326 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3329 msgid "Active Shape Key"
3330 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3333 msgid "Active Shape Key Index"
3334 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3341 msgid "Delta Location"
3354 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺎﻫ ﺭﻮﺤﻣ"
3358 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﻬﺟ ﺪﯿﻠﮐ"
3361 msgid "Single Arrow"
3362 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻬﺟ ﺪﯿﻠﮐ"
3369 msgid "Origin Offset"
3373 msgid "Origin offset distance"
3385 msgid "Location of the object"
3386 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3389 msgid "Lock Location"
3390 msgstr "ﯽﯾﺎﺤﺑﺎﺟ ﻞﻔﻗ"
3393 msgid "Lock Rotation"
3401 msgid "Material Slots"
3405 msgid "Input Matrix"
3406 msgstr "ﺲﯾﺮﺗﺎﻣ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
3409 msgid "Local Matrix"
3410 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺲﮑﯾﺮﺗﺎﻣ"
3413 msgid "Object interaction mode"
3414 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3429 msgid "Vertex Paint"
3433 msgid "Weight Paint"
3437 msgid "Texture Paint"
3441 msgid "Particle Edit"
3442 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
3445 msgid "Modifiers affecting the geometric data of the object"
3446 msgstr "ﺪﻨﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺮﯿﺛﺎﺗ ﺖﺤﺗ ﺍﺭ ءﯽﺷ ﯽﺳﺪﻨﻫ ﻩﺩﺍﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ"
3457 msgid "Parent Vertices"
3461 msgid "Settings for rigid body simulation"
3462 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3465 msgid "Rigid Body Constraint"
3466 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3469 msgid "Euler Rotation"
3473 msgid "Rotation in Eulers"
3474 msgstr "ﺎﻫ Euler ﺭﺩ ﺶﺧﺮﭼ"
3477 msgid "Settings for soft body simulation"
3478 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3481 msgid "Shape Key Edit Mode"
3482 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
3485 msgid "Vertex Groups"
3486 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3489 msgid "Vertex groups of the object"
3490 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3493 msgid "Particle Settings"
3494 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3497 msgid "Angular Velocity"
3498 msgstr "ﯼﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺖﻋﺮﺳ"
3501 msgid "Angular Velocity Axis"
3502 msgstr "ﯼﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺖﻋﺮﺳ"
3517 msgid "Parting Maximum"
3521 msgid "Parting Minimum"
3526 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3529 msgid "Random Child Size"
3530 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺯﺍﺮﺗ"
3533 msgid "Interpolated"
3537 msgid "Color Maximum"
3538 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3541 msgid "Amount of damping"
3549 msgid "Distribution"
3553 msgid "Effector Number"
3554 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ 4 ﺪﯿﻠﮐ"
3557 msgid "Force Field 1"
3558 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3561 msgid "Force Field 2"
3562 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3565 msgid "Frame number to stop emitting particles"
3566 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3574 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﭼﺭﺎﭙﮑﯾ"
3585 msgid "Random Length"
3586 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
3589 msgid "Constrain boids to a surface"
3590 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
3597 msgid "Mass of the particles"
3601 msgid "Object Aligned"
3602 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3613 msgid "Rotation around the chosen orientation axis"
3614 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
3617 msgid "Random Phase"
3618 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
3621 msgid "Randomize rotation around the chosen orientation axis"
3622 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
3625 msgid "Particle physics type"
3637 msgid "Particle Rendering"
3641 msgid "Rendered Children"
3642 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
3645 msgid "Random Orientation"
3646 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
3649 msgid "Randomize particle orientation"
3650 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
3653 msgid "Velocity / Hair"
3654 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
3677 msgid "Strand shape parameter"
3681 msgid "Show particle number"
3682 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3685 msgid "Show particle size"
3693 msgid "Automatic Subframes"
3694 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
3701 msgid "Show particles after they have died"
3702 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
3705 msgid "Even Distribution"
3725 msgid "Calculate particle rotations"
3729 msgid "Use object's scale for duplication"
3730 msgstr "ءﯽﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
3733 msgid "Size Deflect"
3737 msgid "Active Movie Clip"
3738 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3741 msgid "Distance Model"
3745 msgid "Background Scene"
3746 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
3749 msgid "Background set scene"
3750 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
3753 msgid "Cycles Render Settings"
3754 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3757 msgid "Cycles render settings"
3758 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3761 msgid "Cycles Hair Rendering Settings"
3762 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3765 msgid "Cycles hair rendering settings"
3766 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3769 msgid "Display Settings"
3770 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3773 msgid "Preview Range Start Frame"
3777 msgid "Absolute Keying Sets"
3778 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3781 msgid "All Keying Sets"
3782 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3785 msgid "Sequence Editor"
3786 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3789 msgid "Sequencer Color Space Settings"
3793 msgid "Settings of color space sequencer is working in"
3794 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3801 msgid "How to sync playback"
3802 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
3805 msgid "Timeline Markers"
3806 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
3809 msgid "Unit editing settings"
3810 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ:"
3814 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
3817 msgid "Use Preview Range"
3821 msgid "View Settings"
3822 msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3829 msgid "Animation Playing"
3830 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ:"
3833 msgid "Animation playback is active"
3834 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
3837 msgid "Animation Editors"
3838 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
3841 msgid "Clip Editors"
3842 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3845 msgid "Image Editors"
3846 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3849 msgid "Node Editors"
3850 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3853 msgid "Property Editors"
3857 msgid "Sequencer Editors"
3858 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3861 msgid "Top-Left 3D Editor"
3862 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3869 msgid "Inner Cone Angle"
3870 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
3873 msgid "Outer Cone Angle"
3874 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
3877 msgid "Reference Distance"
3883 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
3886 msgid "Maximum Volume"
3887 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
3890 msgid "Minimum Volume"
3891 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
3894 msgid "Filename of the text file"
3895 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﺴﯾﻮﻧﺯﺎﺑ ٬ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ"
3902 msgid "Selection End Character"
3903 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
3906 msgid "Selection End Line"
3907 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
3914 msgid "Distorted Noise"
3918 msgid "Image or Movie"
3919 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3923 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3926 msgid "Show Alpha in Preview Render"
3930 msgid "Blend Texture"
3938 msgid "Style of the color blending"
3939 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
3947 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3950 msgid "Clouds Texture"
3955 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
3958 msgid "Depth of the cloud calculation"
3963 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3970 msgid "Distortion Amount"
3974 msgid "Amount of distortion"
3978 msgid "Noise Distortion"
3982 msgid "Noise basis for the distortion"
3986 msgid "Image Texture"
3990 msgid "Checker Distance"
3994 msgid "Minimum X value to crop the image"
3995 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
3998 msgid "Minimum Y value to crop the image"
3999 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
4002 msgid "Filter Probes"
4010 msgid "Invert Alpha"
4014 msgid "Calculate Alpha"
4018 msgid "Even checker tiles"
4022 msgid "Minimum Filter Size"
4023 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4030 msgid "Magic Texture"
4034 msgid "Depth of the noise"
4038 msgid "Marble Texture"
4042 msgid "Use soft marble"
4043 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
4054 msgid "Highest Dimension"
4058 msgid "Multifractal"
4062 msgid "Similar to multifractal"
4066 msgid "Noise Texture"
4070 msgid "Stucci Texture"
4074 msgid "Create Dimples"
4078 msgid "Create Ridges"
4086 msgid "Actual Distance"
4087 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
4106 msgid "Wood Texture"
4123 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ"
4126 msgid "Display support level"
4131 msgstr "ﯼﺮﺑﺭﺎﮐ ﻪﻌﻣﺎﺟ"
4138 msgid "Operator registry"
4146 msgid "Open windows"
4150 msgid "Cycles World Settings"
4151 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4154 msgid "Cycles world settings"
4155 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4158 msgid "Cycles Visibility Settings"
4159 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
4162 msgid "Cycles visibility settings"
4163 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
4166 msgid "World lighting settings"
4167 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4170 msgid "World mist settings"
4171 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4174 msgid "IK solver for which these parameters are defined"
4175 msgstr "ﺖﺳﺍﻩﺪﺷ ﻒﯾﺮﻌﺗ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻪﮐ ﯽﻧﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
4190 msgid "Settings for image formats"
4191 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4211 msgstr "ﻞﻣﺎﻋ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺪﯿﻠﮐ"
4214 msgid "Smooth interpolation between A and B, with some control over curve shape"
4215 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﻦﯿﺑ ﻕﺎﺤﻟﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
4222 msgid "Delta Rotation"
4226 msgid "Visual Location"
4230 msgid "Visual Rotation"
4234 msgid "Whole Character"
4238 msgid "Active Keying Set"
4239 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
4243 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
4246 msgid "Point selected"
4247 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
4251 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
4255 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
4266 msgid "Render Opacity"
4267 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4274 msgid "Merge Subtract"
4278 msgid "Falloff type the feather"
4279 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
4282 msgid "Restrict View"
4283 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4286 msgid "Restrict Render"
4287 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4290 msgid "Restrict Select"
4291 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4294 msgid "Invert the mask black/white"
4295 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
4318 msgid "Feather Offset"
4319 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
4322 msgid "Calculate even feather offset"
4323 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
4326 msgid "Prevent feather from self-intersections"
4330 msgid "Weight Interpolation"
4334 msgid "Feather Points"
4342 msgid "Mask Spline UW Point"
4343 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
4346 msgid "Weight of feather point"
4347 msgstr "ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﻥﺯﻭ"
4367 msgid "Reconstruction"
4375 msgid "Select Linked"
4376 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4393 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
4396 msgid "Node Color Specials"
4420 msgid "External Data"
4421 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ ﻩٔﺩﺍﺩ"
4432 msgid "Enabled Modes"
4445 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
4452 msgid "Vertex index"
4456 msgid "Vertex loop colors in a Mesh"
4457 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4460 msgid "Mesh Polygon"
4461 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
4476 msgid "Mesh Skin Vertex Layer"
4477 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4500 msgid "Dynamic Paint"
4504 msgid "Multi Modifier"
4505 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4508 msgid "Array Modifier"
4509 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4517 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺭﺪﻨﻠﺑ"
4524 msgid "Merge Distance"
4528 msgid "Bevel Modifier"
4529 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4536 msgid "Limit Method"
4537 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4541 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
4544 msgid "Boolean Modifier"
4545 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4548 msgid "Start frame of the effect"
4549 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4552 msgid "Cast Modifier"
4553 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4556 msgid "Use Transform"
4560 msgid "Cloth Modifier"
4561 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4564 msgid "Collision Modifier"
4565 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4568 msgid "Lambda Factor"
4569 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
4572 msgid "Curve Modifier"
4573 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4580 msgid "Decimate Modifier"
4581 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4584 msgid "Decimation modifier"
4585 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4588 msgid "Use edge collapsing"
4592 msgid "Un-Subdivide"
4600 msgid "All Boundaries"
4604 msgid "Displace Modifier"
4608 msgid "Texture Coordinates"
4612 msgid "Use UV coordinates for the texture coordinates"
4613 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
4616 msgid "Dynamic Paint Modifier"
4620 msgid "Dynamic Paint modifier"
4624 msgid "EdgeSplit Modifier"
4625 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ"
4628 msgid "Use Edge Angle"
4632 msgid "Explode Modifier"
4633 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4640 msgid "Laplacian Smooth Modifier"
4641 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4644 msgid "Lambda Border"
4645 msgstr "ﺯﺮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
4648 msgid "Mask Modifier"
4649 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4652 msgid "Cache Modifier"
4653 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4661 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﭼﺭﺎﭙﮑﯾ"
4664 msgid "Evaluation Frame"
4665 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ NLA ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
4668 msgid "Mirror Object"
4672 msgid "Multires Modifier"
4673 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4680 msgid "Render Levels"
4681 msgstr "ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
4684 msgid "Sculpt Levels"
4685 msgstr "ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﺢﻄﺳ"
4688 msgid "Total Levels"
4696 msgid "Ocean Modifier"
4697 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4700 msgid "Simulate an ocean surface"
4701 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4712 msgid "Amount of generated foam"
4716 msgid "Foam Layer Name"
4724 msgid "End frame of the ocean baking"
4725 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
4732 msgid "Start frame of the ocean baking"
4733 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4740 msgid "Seed of the random generator"
4741 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
4744 msgid "Spatial Size"
4745 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4748 msgid "Size of the simulation domain (in meters), and of the generated geometry (in BU)"
4749 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4752 msgid "Current time of the simulation"
4753 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4756 msgid "Wave Direction"
4757 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
4760 msgid "Shortest allowed wavelength"
4761 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4768 msgid "ParticleInstance Modifier"
4772 msgid "Particle system instancing modifier"
4773 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4776 msgid "Pole axis for rotation"
4777 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
4780 msgid "Particle System Number"
4781 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4784 msgid "Random Position"
4785 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺯﺍﺮﺗ"
4788 msgid "Use particle size to scale the instances"
4789 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4792 msgid "ParticleSystem Modifier"
4796 msgid "Remesh Modifier"
4797 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4804 msgid "Octree Depth"
4812 msgid "Smooth Shading"
4816 msgid "Screw Modifier"
4817 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4820 msgid "Render Steps"
4821 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
4824 msgid "Object Screw"
4832 msgid "Skin Modifier"
4833 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4836 msgid "Generate Skin"
4840 msgid "Branch Smoothing"
4844 msgid "Soft Body Modifier"
4845 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4848 msgid "Solidify Modifier"
4849 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4852 msgid "Inner Crease"
4856 msgid "Outer Crease"
4864 msgid "Vertex Group Invert"
4865 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4868 msgid "Material Offset"
4872 msgid "Rim Material Offset"
4876 msgid "Vertex Group Factor"
4877 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4880 msgid "Even Thickness"
4884 msgid "Flip Normals"
4885 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
4888 msgid "Invert the face direction"
4889 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
4892 msgid "Surface Modifier"
4896 msgid "Triangulate Modifier"
4897 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4900 msgid "Triangulate Mesh"
4904 msgid "UV Project Modifier"
4905 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4908 msgid "UVWarp Modifier"
4909 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4920 msgid "Bone defining offset"
4921 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4928 msgid "Object defining offset"
4936 msgid "UV Layer name"
4940 msgid "Default Weight"
4941 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
4945 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4948 msgid "Mapping Curve"
4953 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
4960 msgid "Group Remove"
4964 msgid "Default Weight A"
4965 msgstr "A ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺯﻭ"
4968 msgid "Default Weight B"
4969 msgstr "B ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺯﻭ"
4980 msgid "Affect vertices in VGroup A"
4981 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4988 msgid "VGroup A or B"
4992 msgid "VGroup A and B"
4996 msgid "Vertex Group A"
5000 msgid "Vertex Group B"
5004 msgid "Proximity Geometry"
5008 msgid "Proximity Mode"
5012 msgid "Warp Modifier"
5013 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5016 msgid "Warp modifier"
5017 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5020 msgid "Object to transform from"
5021 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5024 msgid "Object to transform to"
5025 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5028 msgid "Wave Modifier"
5029 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5032 msgid "Wave effect modifier"
5033 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
5036 msgid "Falloff Radius"
5037 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
5044 msgid "X coordinate of the start position"
5045 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
5048 msgid "Y coordinate of the start position"
5049 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
5068 msgid "Offset Relative"
5076 msgid "Render Undistorted"
5077 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5080 msgid "Render preview using undistorted proxy"
5081 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5084 msgid "Match-moving data for tracking"
5085 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5088 msgid "Active Object Index"
5089 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
5092 msgid "Index of active object"
5093 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
5112 msgid "Camera's focal length"
5113 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5116 msgid "Movie Tracking Dopesheet"
5117 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺏﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ"
5120 msgid "Match-moving dopesheet data"
5121 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5124 msgid "Dopesheet Sort Field"
5125 msgstr "DopeSheet ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
5132 msgid "Pattern Bounding Box"
5133 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
5136 msgid "Pattern Corners"
5137 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
5140 msgid "Movie tracking object data"
5141 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5145 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
5149 msgstr "B ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
5152 msgid "Movie tracking settings"
5153 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5156 msgid "Delete Track"
5160 msgid "Delete Segments"
5164 msgid "Tracked Frames"
5165 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ"
5172 msgid "Frames Limit"
5173 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
5176 msgid "Default motion model to use for tracking"
5177 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5180 msgid "Pattern Match"
5184 msgid "Track pattern from keyframe to next frame"
5185 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
5188 msgid "Previous frame"
5192 msgid "Pattern Size"
5208 msgid "Use Red Channel"
5209 msgstr "ﺰﻣﺮﻗ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
5212 msgid "Tripod Motion"
5220 msgid "Location Influence"
5224 msgid "Rotation Influence"
5225 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5228 msgid "Scale Influence"
5229 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5232 msgid "Maximal Scale"
5233 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5237 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺲﻧﺎﺠﺗ"
5240 msgid "Stabilize Rotation"
5244 msgid "Grease pencil data for this track"
5245 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
5252 msgid "Track is selected"
5253 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
5256 msgid "Select Anchor"
5260 msgid "Track's pattern area is selected"
5261 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
5264 msgid "Select Search"
5265 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
5268 msgid "Custom Color"
5272 msgid "Height of the node"
5276 msgid "Show Options"
5277 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
5280 msgid "Show Preview"
5284 msgid "Show Texture"
5288 msgid "Width of the node"
5292 msgid "Width Hidden"
5293 msgstr "ﺎﻨﻬﭘ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5308 msgid "Aspect Correction"
5316 msgid "Variable Size"
5317 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5328 msgid "Angle of the bokeh"
5332 msgid "Level of catadioptric of the bokeh"
5333 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5336 msgid "Number of flaps"
5337 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
5348 msgid "Height of the box"
5356 msgid "Rotation angle of the box"
5357 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5360 msgid "Width of the box"
5364 msgid "X position of the middle of the box"
5365 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
5368 msgid "Y position of the middle of the box"
5369 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
5372 msgid "Bright/Contrast"
5373 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5380 msgid "RGB color space"
5384 msgid "Limit Channel"
5392 msgid "Alpha falloff"
5396 msgid "Color Balance"
5400 msgid "Correction Formula"
5404 msgid "Color Correction"
5408 msgid "Blue channel active"
5412 msgid "Green channel active"
5416 msgid "Highlights Contrast"
5417 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5420 msgid "Highlights contrast"
5421 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5424 msgid "Highlights Gain"
5425 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5428 msgid "Highlights Gamma"
5429 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5432 msgid "Highlights Lift"
5433 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5436 msgid "Highlights lift"
5437 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5440 msgid "Highlights Saturation"
5441 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5444 msgid "Master Contrast"
5448 msgid "Master contrast"
5456 msgid "Master Gamma"
5457 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
5460 msgid "Master gamma"
5461 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
5468 msgid "Master Saturation"
5472 msgid "Master saturation"
5476 msgid "Midtones Contrast"
5477 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5480 msgid "Midtones contrast"
5481 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5484 msgid "Midtones End"
5488 msgid "End of midtones"
5489 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
5492 msgid "Midtones Gain"
5496 msgid "Midtones Gamma"
5497 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5500 msgid "Midtones Lift"
5501 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5504 msgid "Midtones Saturation"
5508 msgid "Midtones saturation"
5512 msgid "Midtones Start"
5513 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5516 msgid "Red channel active"
5520 msgid "Shadows Contrast"
5521 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5524 msgid "Shadows contrast"
5525 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5528 msgid "Shadows Gain"
5532 msgid "Shadows gain"
5536 msgid "Shadows Gamma"
5540 msgid "Shadows gamma"
5544 msgid "Shadows Lift"
5548 msgid "Shadows lift"
5552 msgid "Shadows Saturation"
5556 msgid "Shadows saturation"
5576 msgid "Combine YCbCrA"
5592 msgid "Vector Curves"
5593 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﺑ ﯽﻨﺤﻨﻣ"
5596 msgid "Directional Blur"
5597 msgstr "ﺭﺍﺩﺖﻬﺟ ﯽﮔﺮﯿﺗ"
5600 msgid "Bokeh shape rotation offset"
5601 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5608 msgid "Gamma Correction"
5616 msgid "Edge to inset"
5624 msgid "Distance Key"
5628 msgid "Double Edge Mask"
5629 msgstr "ﻪﺒﻟ ﻭﺩ ﮏﺳﺎﻣ"
5632 msgid "Buffer Edge Mode"
5637 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﻂﺑﺍﺭ ﻦﺘﺷﺍﺩ ﻪﮕﻧ"
5640 msgid "Inner Edge Mode"
5644 msgid "Adjacent Only"
5648 msgid "Ellipse Mask"
5649 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
5661 msgstr "X ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
5665 msgstr "Y ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
5668 msgid "Angle Offset"
5672 msgid "Color Modulation"
5673 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
5688 msgid "Hue Saturation Value"
5693 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
5705 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
5708 msgid "Despill Balance"
5712 msgid "Despill Factor"
5713 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5716 msgid "Edge Kernel Radius"
5720 msgid "Feather Distance"
5724 msgid "Screen Balance"
5728 msgid "Keying Screen"
5729 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
5732 msgid "Tracking Object"
5733 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
5736 msgid "Lens Distortion"
5752 msgid "Green Channel"
5756 msgid "Blue Channel"
5764 msgid "Number of motion blur samples"
5765 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
5773 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5789 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
5792 msgid "Movie Distortion"
5797 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
5800 msgid "Active Input Index"
5801 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
5812 msgid "EXR Layer Slots"
5820 msgid "Alpha Convert"
5824 msgid "Separate HSVA"
5825 msgstr "HSVA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5828 msgid "Separate RGBA"
5829 msgstr "RGBA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5832 msgid "Separate YCbCrA"
5833 msgstr "YCCA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5836 msgid "Separate YUVA"
5837 msgstr "YUVA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5844 msgid "Stabilize 2D"
5849 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
5853 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
5864 msgid "Tonemap Type"
5868 msgid "Track Position"
5872 msgid "Frame to be used for relative position"
5873 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
5876 msgid "Which marker position to use for output"
5877 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
5880 msgid "Relative Start"
5884 msgid "Relative Frame"
5893 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
5909 msgstr "ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﯽﮔﺮﯿﺗ"
5928 msgid "Random tiles"
5932 msgid "Expand from 9 places"
5933 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
5940 msgid "Linear interpolation"
5949 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺮﭘ ﻉﻮﻧ"
5956 msgid "Label Font Size"
5968 msgid "Material shader node"
5969 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ + ﺩﺍﻮﻣ"
5973 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
5976 msgid "Attribute Name"
5980 msgid "Bright Contrast"
5981 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5988 msgid "Refraction BSDF"
5992 msgid "Transparent BSDF"
5997 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺩﺍﺩ"
6001 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
6004 msgid "Layer Weight"
6008 msgid "Light Falloff"
6016 msgid "Space of the input normal"
6020 msgid "Tangent Space"
6021 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6024 msgid "Object space normal mapping"
6028 msgid "Material Output"
6032 msgid "World Output"
6033 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﯽﺟﻭﺮﺧ"
6036 msgid "Particle Info"
6037 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
6040 msgid "Script Source"
6048 msgid "Separate RGB"
6064 msgid "Method to use for the tangent"
6068 msgid "Radial tangent around the X, Y or Z axis"
6069 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
6072 msgid "Brick Texture"
6076 msgid "Offset Amount"
6080 msgid "Checker Texture"
6084 msgid "Texture Coordinate"
6092 msgid "Projection of the input image"
6100 msgid "Gradient Texture"
6104 msgid "Projection Blend"
6108 msgid "Musgrave Texture"
6109 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6116 msgid "Sun Direction"
6120 msgid "Voronoi Texture"
6124 msgid "Wave Texture"
6125 msgstr "ﺭﺍﺩ ﺝﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ"
6132 msgid "Texture Node"
6140 msgid "Value to Normal"
6141 msgstr "ﯼﺩﺎﻋ ﺖﻟﺎﺣ ﻪﺑ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
6144 msgid "Output File Slot"
6148 msgid "Use Node Format"
6152 msgid "Output File Layer Slot"
6160 msgid "Hide the socket"
6161 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6172 msgid "Object Constraints"
6173 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
6177 msgid "Clean Keyframes"
6178 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6182 msgid "Copy Keyframes"
6183 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6187 msgid "Delete Keyframes"
6188 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6192 msgid "Duplicate Keyframes"
6193 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
6202 msgid "Set Keyframe Extrapolation"
6207 msgid "Jump to Keyframes"
6208 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
6212 msgid "Set Keyframe Interpolation"
6217 msgid "Insert Keyframes"
6218 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6222 msgid "Set Keyframe Type"
6223 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
6227 msgid "Make Markers Local"
6228 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
6242 msgid "Paste Keyframes"
6243 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6247 msgid "Sample Keyframes"
6248 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6281 msgid "Circle Select"
6282 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
6286 msgid "Lasso Select"
6291 msgid "Select Left/Right"
6301 msgid "Select Linked"
6302 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6312 msgstr "ﻞﻣﺎﻋ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺪﯿﻠﮐ"
6316 msgid "Change Frame"
6321 msgid "Collapse Channels"
6322 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
6326 msgid "Delete Channels"
6335 msgid "Expand Channels"
6340 msgid "Move Channels"
6341 msgstr "ﺎﻫﻝﺎﻧﺎﮐ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ"
6345 msgid "Rename Channels"
6346 msgstr "ﺎﻫﻝﺎﻧﺎﮐ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
6350 msgid "Disable Channel Setting"
6351 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
6355 msgid "Enable Channel Setting"
6356 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
6360 msgid "Toggle Channel Setting"
6361 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﭻﯾﻮﺳ"
6365 msgid "Clear Useless Actions"
6366 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6376 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
6380 msgid "Remove Driver"
6385 msgid "Set End Frame"
6390 msgid "Clear Keyframe (Buttons)"
6391 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6395 msgid "Remove Animation"
6396 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
6399 msgid "Remove all keyframe animation for selected objects"
6400 msgstr "ﺎﻫ ﻪﻨﺤﺻ ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
6404 msgid "Delete Keying-Set Keyframe"
6405 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6409 msgid "Delete Keyframe (Buttons)"
6410 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6414 msgid "Delete Keyframe"
6415 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6419 msgid "Insert Keyframe"
6420 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6424 msgid "Insert Keyframe (Buttons)"
6425 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6429 msgid "Insert Keyframe Menu"
6430 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6434 msgid "Set Active Keying Set"
6435 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6438 msgid "Select a new keying set as the active one"
6439 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6443 msgid "Add Empty Keying Set"
6444 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6448 msgid "Export Keying Set..."
6449 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ..."
6453 msgid "Add Empty Keying Set Path"
6454 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6458 msgid "Remove Active Keying Set Path"
6459 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6463 msgid "Remove Active Keying Set"
6464 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6468 msgid "Add to Keying Set"
6469 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6473 msgid "Remove from Keying Set"
6474 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6478 msgid "Paste Driver"
6483 msgid "Clear Preview Range"
6488 msgid "Set Preview Range"
6493 msgid "Set Start Frame"
6499 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
6503 msgid "Change Bone Layers"
6513 msgid "Recalculate Roll"
6514 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
6518 msgid "Delete Selected Bone(s)"
6519 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
6523 msgid "Duplicate Selected Bone(s)"
6524 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
6528 msgid "Fill Between Joints"
6538 msgid "Hide Selected"
6539 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
6543 msgid "Show All Layers"
6548 msgid "Clear Parent"
6549 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6558 msgid "(De)select All"
6559 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6563 msgid "Select Hierarchy"
6564 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6568 msgid "Select Linked All"
6569 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6573 msgid "Select Mirror"
6574 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
6578 msgid "Select Similar"
6579 msgstr "ﻪﺑﺎﺸﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6582 msgid "Select similar bones by property types"
6583 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6587 msgid "Separate Bones"
6593 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
6602 msgid "Switch Direction"
6606 msgid "(undocumented operator)"
6607 msgstr "(ﻩﺪﺸﻧ ﺪﻨﺘﺴﻣ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ)"
6611 msgid "Add Boid Rule"
6616 msgid "Remove Boid Rule"
6620 msgid "Delete current boid rule"
6621 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6625 msgid "Move Down Boid Rule"
6630 msgid "Move Up Boid Rule"
6635 msgid "Add Boid State"
6640 msgid "Remove Boid State"
6644 msgid "Delete current boid state"
6645 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6649 msgid "Move Down Boid State"
6654 msgid "Move Up Boid State"
6674 msgid "Add Camera Preset"
6675 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
6684 msgid "Add Marker and Slide"
6685 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
6689 msgid "3D Markers to Mesh"
6690 msgstr "ﺶﻣ ﻪﺑ 3D ﯼﺎﻫ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6694 msgid "Clean Tracks"
6695 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
6699 msgid "Clear Solution"
6700 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6704 msgid "Clear Track Path"
6705 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6708 msgid "Clear Active"
6709 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6713 msgid "Constraint to F-Curve"
6714 msgstr "F-ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻪﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
6723 msgid "Set 2D Cursor"
6724 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6728 msgid "Delete Marker"
6729 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6733 msgid "Delete Proxy"
6738 msgid "Delete Track"
6743 msgid "Detect Features"
6744 msgstr "ﺮﺘﯿﻣﺍ ﻥﺩﺮﮐﻑﺮﺤﻨﻣ"
6752 msgid "Disable Markers"
6753 msgstr "ﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
6757 msgid "Select Channel"
6761 msgid "Select movie tracking channel"
6762 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
6765 msgid "Mouse location to select channel"
6770 msgid "Jump to Frame"
6775 msgid "Center Current Frame"
6776 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6780 msgid "Delete Curve"
6789 msgid "Delete curve knots"
6790 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﻩﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
6799 msgid "(De)select All Markers"
6800 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6805 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
6809 msgid "Hide Tracks Clear"
6810 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
6815 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
6820 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
6828 msgid "Set Clip Mode"
6829 msgstr "ﭗﯿﻠﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6838 msgid "Paste Tracks"
6839 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
6852 msgid "Select Grouped"
6853 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6856 msgid "Select all keyframed tracks"
6857 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6860 msgid "Failed Tracks"
6861 msgstr "ﻖﻓﻮﻣﺎﻧ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6864 msgid "Select markers using lasso selection"
6865 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6879 msgstr "ﻪﻧﺎﯿﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
6887 msgid "Plane to be used for orientation"
6888 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
6891 msgid "Set floor plane"
6895 msgid "Set wall plane"
6905 msgid "Set Solver Keyframe"
6906 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6909 msgid "Set keyframe used by solver"
6910 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
6914 msgid "Set as Background"
6915 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6919 msgid "Setup Tracking Scene"
6920 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
6924 msgid "Slide Marker"
6925 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6929 msgid "Solve Camera"
6934 msgid "Add Stabilization Tracks"
6935 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
6939 msgid "Remove Stabilization Track"
6940 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
6944 msgid "Select Stabilization Tracks"
6945 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
6949 msgid "Add Track Color Preset"
6959 msgid "Track Markers"
6960 msgstr "ﮎﺯﺎﻧ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6963 msgid "Track Sequence"
6964 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
6968 msgid "Add Tracking Object"
6969 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
6972 msgid "Add new object for tracking"
6973 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﺪﯾﺪﺟ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
6977 msgid "Remove Tracking Object"
6978 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺏﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ"
6981 msgid "Remove object for tracking"
6982 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
6986 msgid "Add Tracking Settings Preset"
6987 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
6991 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
6994 msgid "Fit frame to the viewport"
6995 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
6999 msgid "Center View to Cursor"
7000 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7004 msgid "NDOF Pan/Zoom"
7010 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7013 msgid "View all selected elements"
7033 msgid "Add Cloth Preset"
7038 msgid "Console Autocomplete"
7039 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7043 msgid "Console Banner"
7044 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7053 msgid "Copy to Clipboard"
7063 msgid "Console Execute"
7064 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7068 msgid "History Append"
7073 msgid "History Cycle"
7083 msgid "Console Language"
7084 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7089 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
7093 msgid "Paste from Clipboard"
7098 msgid "Set Selection"
7099 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
7112 msgid "Clear Inverse"
7113 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
7118 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
7122 msgid "Delete Constraint"
7123 msgstr "ﯼﺍ ﻪﻠﺻﺎﻓ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7126 msgid "First frame of path animation"
7127 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7131 msgid "Reset Distance"
7136 msgid "Move Constraint Down"
7137 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7141 msgid "Move Constraint Up"
7142 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7146 msgid "Reset Original Length"
7151 msgid "Toggle Cyclic"
7152 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7156 msgid "(De)select First"
7161 msgid "(De)select Last"
7166 msgid "Duplicate Curve"
7171 msgid "Add Duplicate"
7175 msgid "Duplicate curve and move"
7179 msgid "Extrude selected control point(s)"
7180 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
7187 msgid "Extrude curve and move result"
7192 msgid "Set Handle Type"
7196 msgid "Hide (un)selected control points"
7197 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
7201 msgid "Make Segment"
7207 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7211 msgid "Add Nurbs Circle"
7212 msgstr "Nurbs ﻩﺮﯾﺍﺩ"
7216 msgid "Add Nurbs Curve"
7217 msgstr "Nurbs ﯽﻨﺤﻨﻣ"
7226 msgid "Set Curve Radius"
7230 msgid "(De)select all control points"
7231 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7234 msgid "Select all control points linked to already selected ones"
7235 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7240 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7244 msgid "Checker Deselect"
7249 msgid "Select Previous"
7250 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
7254 msgid "Select Random"
7258 msgid "Randomly select some control points"
7259 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7263 msgid "Select Control Point Row"
7278 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
7282 msgid "Shade Smooth"
7286 msgid "Set shading to smooth"
7290 msgid "Select shortest path between two selections"
7291 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7300 msgid "Smooth Curve Radius"
7301 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
7305 msgid "Set Spline Type"
7310 msgid "Set Goal Weight"
7316 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
7319 msgid "Clear the tilt of selected control points"
7320 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7324 msgid "Dynamic Paint Bake"
7329 msgid "Toggle Output Layer"
7333 msgid "Output Toggle"
7346 msgid "Add Surface Slot"
7351 msgid "Remove Surface Slot"
7356 msgid "Toggle Type Active"
7357 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7366 msgid "Undo History"
7375 msgid "Undo Message"
7379 msgid "End frame for export"
7380 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
7383 msgid "Start frame for export"
7384 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7415 msgid "Custom Properties"
7416 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﺕﺎﯿﺻﻮﺼﺧ"
7430 msgid "Add Bookmark"
7431 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7435 msgid "Delete Bookmark"
7436 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
7440 msgid "Cancel File Load"
7445 msgid "Create New Directory"
7454 msgid "Increment Number in Filename"
7455 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺍﺰﻓﺍ"
7459 msgid "Toggle Hide Dot Files"
7460 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
7470 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
7474 msgid "Previous Folder"
7479 msgid "Reset Recent"
7484 msgid "(De)select All Files"
7485 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7488 msgid "Select or deselect all files"
7489 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7493 msgid "Select Directory"
7498 msgid "Smooth Scroll"
7504 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7508 msgid "Add Fluid Preset"
7514 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
7523 msgid "Change Character"
7528 msgid "Change Spacing"
7544 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7553 msgid "Toggle Style"
7582 msgid "Remove from selection"
7586 msgid "Toggle Selection"
7587 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7590 msgid "Toggle the selection"
7591 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7595 msgid "Delete Active Frame"
7599 msgid "Draw freehand stroke(s)"
7604 msgid "Convert Grease Pencil"
7605 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7608 msgid "Gap Duration"
7612 msgid "Gap Randomness"
7616 msgid "The start frame of the path control curve"
7617 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7621 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
7624 msgid "Simple linear timing"
7629 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﺕﺎﯿﺻﻮﺼﺧ"
7632 msgid "Link Strokes"
7636 msgid "Normalize Weight"
7637 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
7641 msgid "Grease Pencil Draw"
7642 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
7645 msgid "Erase Grease Pencil strokes"
7646 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
7653 msgid "Hide unselected rather than selected layers"
7654 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7658 msgid "Add New Layer"
7663 msgid "Remove Mask Layer"
7667 msgid "Mouse location"
7672 msgid "Snap Selection to Cursor"
7673 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7677 msgid "Snap Selection to Grid"
7678 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7682 msgid "Deselect Vertex Group"
7683 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7687 msgid "Invert Vertex Group"
7688 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7692 msgid "Normalize Vertex Group"
7693 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7697 msgid "Remove from Vertex Group"
7698 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
7701 msgid "Remove the selected vertices from active or all vertex group(s)"
7702 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
7706 msgid "Select Vertex Group"
7707 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7716 msgid "Click-Insert Keyframes"
7717 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
7722 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7726 msgid "Add F-Curve Modifier"
7727 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7731 msgid "Copy F-Modifiers"
7732 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7736 msgid "Paste F-Modifiers"
7737 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7740 msgid "Place the cursor on the midpoint of selected keyframes"
7741 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7745 msgid "Clear Ghost Curves"
7746 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
7750 msgid "Create Ghost Curves"
7760 msgid "Bake Sound to F-Curves"
7761 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ-F ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
7765 msgid "Set Curves Point"
7770 msgid "Cycle Render Slot"
7771 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7775 msgid "Image Edit Externally"
7776 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
7780 msgid "Invert Channels"
7784 msgid "Invert image's channels"
7789 msgid "Match Movie Length"
7805 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7809 msgid "Project Apply"
7814 msgid "Project Edit"
7819 msgid "Reload Image"
7824 msgid "Replace Image"
7829 msgid "Sample Color"
7860 msgid "Save As Image"
7861 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
7864 msgid "Save As Render"
7865 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7869 msgid "Save Sequence"
7870 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
7873 msgid "Save a sequence of images"
7874 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
7878 msgid "Unpack Image"
7879 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7882 msgid "View the entire image"
7883 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7891 msgid "View all selected UVs"
7901 msgid "Zoom to Border"
7902 msgstr "ﯽﯾﺎﻤﻨﮔﺭﺰﺑ ﺯﺮﻣ..."
7905 msgid "Set zoom ratio of the view"
7906 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
7935 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
7944 msgid "Copy Reports to Clipboard"
7949 msgid "Delete Reports"
7954 msgid "Replay Operators"
7959 msgid "Update Reports Display"
7960 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
7964 msgid "Select Report"
7965 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7969 msgid "Flip (Distortion Free)"
7970 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
7986 msgid "Make Regular"
7987 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
7991 msgid "Add Time Marker"
7992 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7996 msgid "Delete Markers"
7997 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8001 msgid "Duplicate Time Marker"
8002 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
8006 msgid "Make Links to Scene"
8007 msgstr "ﺎﻫﺪﻧﻮﯿﭘ ﺩﺎﺠﯾﺍ..."
8011 msgid "Move Time Marker"
8012 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
8016 msgid "Rename Marker"
8017 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
8021 msgid "Select Time Marker"
8022 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8026 msgid "(De)select all Markers"
8027 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8031 msgid "Add Feather Vertex"
8035 msgid "Add vertex to feather"
8036 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8039 msgid "Location of vertex in normalized space"
8040 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
8044 msgid "Add Feather Vertex and Slide"
8045 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8048 msgid "Add new vertex to feather and slide it"
8049 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8052 msgid "Add Feather Vertex"
8060 msgid "Slide control points"
8061 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8069 msgid "Add vertex to active spline"
8070 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8074 msgid "Add Vertex and Slide"
8075 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8078 msgid "Add new vertex and slide it"
8079 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8086 msgid "Delete selected control points or splines"
8087 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
8091 msgid "Clear Feather Weight"
8092 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
8096 msgid "Clear Restrict View"
8097 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8101 msgid "Set Restrict View"
8102 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8107 msgstr "ﻪﯾﻻ ﻪﺑ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ..."
8110 msgid "Direction to move the active layer"
8115 msgid "Add Mask Layer"
8119 msgid "Add new mask layer for masking"
8120 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﺪﯾﺪﺟ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
8123 msgid "Remove mask layer"
8129 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8132 msgid "Create new mask"
8133 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
8141 msgid "Select spline points"
8145 msgid "Change selection of all curve points"
8146 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8149 msgid "(De)select all points linked to the curve under the mouse cursor"
8150 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8154 msgid "Clear Shape Key"
8155 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8159 msgid "Feather Reset Animation"
8160 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
8164 msgid "Insert Shape Key"
8165 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
8169 msgid "Re-Key Points of Selected Shapes"
8170 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
8178 msgid "Slide Feather"
8179 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8183 msgid "Copy Material"
8188 msgid "New Material"
8193 msgid "Paste Material"
8198 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
8206 msgid "Interpolation method"
8210 msgid "Merge Factor"
8215 msgid "Reverse Colors"
8220 msgid "Rotate Colors"
8224 msgid "Rotate vertex colors inside faces"
8225 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8230 msgstr "Premul ﻞﯾﺪﺒﺗ"
8233 msgid "Delete Unused"
8237 msgid "Join Triangles"
8238 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
8242 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
8245 msgid "Compare Materials"
8246 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8249 msgid "Compare Sharp"
8250 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8253 msgid "Use Existing Faces"
8258 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8262 msgid "Clear Skin Data"
8263 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8266 msgid "Clear vertex skin layer"
8267 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8271 msgid "Delete Edge Loop"
8272 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8276 msgid "Limited Dissolve"
8277 msgstr "ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8280 msgid "Duplicate mesh and move"
8281 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
8285 msgid "Make Edge/Face"
8286 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
8295 msgid "Edge Ring Select"
8296 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
8299 msgid "Remove from the selection"
8304 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8307 msgid "Toggle Select"
8308 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
8312 msgid "Select Sharp Edges"
8313 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8317 msgid "Extrude Only Edges"
8321 msgid "Extrude individual edges only"
8326 msgid "Extrude Only Edges and Move"
8330 msgid "Extrude edges and move result"
8334 msgid "Extrude Only Edges"
8339 msgid "Extrude Individual Faces"
8343 msgid "Extrude individual faces only"
8348 msgid "Extrude Only Vertices and Move"
8352 msgid "Extrude vertices and move result"
8356 msgid "Extrude Only Vertices"
8360 msgid "Extrude individual vertices only"
8365 msgid "Extrude Only Vertices"
8370 msgid "Select Linked Flat Faces"
8371 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8374 msgid "Display faces flat"
8380 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
8383 msgid "Fill a selected edge loop with faces"
8384 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8388 msgid "Flip Normals"
8389 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
8392 msgid "Inset face boundaries"
8393 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ ﺢﻄﺳ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
8400 msgid "Select Outer"
8401 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
8404 msgid "Select the new inset faces"
8405 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8408 msgid "Only cut selected geometry"
8409 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8413 msgid "Multi Select Loops"
8414 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8419 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
8422 msgid "Select Bigger"
8423 msgstr "ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8433 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
8438 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8446 msgid "Merge selected vertices"
8447 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8450 msgid "Constant falloff"
8454 msgid "Triangle Fan"
8458 msgid "Use triangle fans"
8464 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8467 msgid "Base Fill Type"
8481 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8485 msgid "Add Cylinder"
8486 msgstr "NURBS ﻪﻧﺍﻮﺘﺳﺍ"
8489 msgid "Cap Fill Type"
8495 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
8499 msgid "Add Ico Sphere"
8500 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8505 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8515 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8519 msgid "Add UV Sphere"
8520 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8524 msgid "Triangulate Faces"
8528 msgid "Triangulate selected faces"
8529 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8533 msgid "Select Boundary Loop"
8534 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8537 msgid "Merge selected to other unselected vertices"
8538 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8541 msgid "Fill the ripped region"
8542 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
8550 msgid "(De)select all vertices, edges or faces"
8551 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8560 msgid "Select Faces by Sides"
8561 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8564 msgid "Select vertices or faces by the number of polygon sides"
8565 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8568 msgid "Number of Vertices"
8569 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
8572 msgid "Type of comparison to make"
8573 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
8577 msgid "Select Interior Faces"
8578 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8586 msgid "Change selection mode"
8587 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8590 msgid "Randomly select vertices"
8591 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8594 msgid "Select similar vertices, edges or faces by property types"
8595 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8598 msgid "Amount of Adjacent Faces"
8599 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
8602 msgid "Amount of Faces Around an Edge"
8603 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
8610 msgid "Polygon Sides"
8624 msgid "Sort Mesh Elements"
8628 msgid "Which elements to affect (vertices, edges and/or faces)"
8629 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8632 msgid "Seed for random-based operations"
8633 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
8637 msgstr "ﺭﻮﺤﻣ x ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ"
8641 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8644 msgid "Randomize order of selected elements"
8645 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8648 msgid "Along Normal"
8649 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
8652 msgid "Quad Corner Type"
8653 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻉﻮﻧ"
8660 msgid "Straight Cut"
8661 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
8665 msgid "Un-Subdivide"
8671 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
8675 msgid "Remove UV Map"
8676 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
8690 msgid "Vertex Connect"
8695 msgid "Add Vertex Color"
8696 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8700 msgid "Remove Vertex Color"
8701 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8704 msgid "Laplacian smooth of selected vertices"
8705 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8708 msgid "Lambda factor"
8709 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8712 msgid "Smooth X Axis"
8713 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8716 msgid "Smooth Y Axis"
8717 msgstr "Y ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8720 msgid "Smooth Z Axis"
8721 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8724 msgid "Remove original faces"
8729 msgid "Sync Action Length"
8734 msgid "Add Action Strip"
8748 msgid "Bake bones transformations"
8752 msgid "Bake object transformations"
8758 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
8762 msgid "Delete Strips"
8767 msgid "Duplicate Strips"
8768 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8772 msgid "Add F-Modifier"
8773 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8777 msgid "Remove Meta-Strips"
8782 msgid "Toggle Muting"
8786 msgid "Select or deselect all NLA-Strips"
8787 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8791 msgid "Split Strips"
8792 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
8796 msgid "Delete Tracks"
8801 msgid "Add Transition"
8802 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
8806 msgid "Enter Tweak Mode"
8811 msgid "Exit Tweak Mode"
8824 msgid "Add File Node"
8825 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
8830 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
8833 msgid "Add a node to the active tree"
8834 msgstr ".ﺪﻳﺍﺰﻓﺍ ﯽﻣ NLA ﻝﺎﻌﻓ ﺭﺍﻮﻧ ﻱﺍﺮﺑ ﺪﻳﺪﺟ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺡﻼﺻﺍ-F ﮏﯾ"
8843 msgid "Search and Add Node"
8848 msgid "Attach Nodes"
8852 msgid "Attach active node to a frame"
8853 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
8857 msgid "Background Image Move"
8858 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8862 msgid "Backimage Sample"
8866 msgid "Use mouse to sample background image"
8867 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8871 msgid "Background Image Zoom"
8872 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8875 msgid "Zoom in/out the background image"
8876 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8879 msgid "Copies selected nodes to the clipboard"
8884 msgid "Collapse and Hide Unused Sockets"
8888 msgid "Detach selected nodes from parents"
8893 msgid "Detach and Move"
8897 msgid "Attach Nodes"
8902 msgid "Duplicate Nodes"
8903 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8906 msgid "Duplicate selected nodes and move them"
8907 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8915 msgid "Separate selected nodes from the node group"
8925 msgid "Toggle Hidden Node Sockets"
8946 msgstr "ﺎﻫﺪﻧﻮﯿﭘ ﺩﺎﺠﯾﺍ..."
8950 msgid "Toggle Node Mute"
8951 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
8955 msgid "New Node Tree"
8959 msgid "Create a new node tree"
8964 msgid "Add Node Color Preset"
8968 msgid "Copy color to all selected nodes"
8969 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
8973 msgid "Toggle Node Options"
8974 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
8978 msgid "Add File Node Socket"
8983 msgid "Move File Node Socket"
8988 msgid "Remove File Node Socket"
8992 msgid "Attach selected nodes"
8993 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8997 msgid "Toggle Node Preview"
8998 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9002 msgid "Render Changed Layer"
9011 msgid "Resize a node"
9015 msgid "Select nodes using lasso selection"
9016 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9025 msgid "Select Linked From"
9026 msgstr "ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9030 msgid "Select Linked To"
9031 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9034 msgid "Resize view so you can see selected nodes"
9043 msgid "Object name to add"
9044 msgstr "ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺷ ﻡﺎﻧ"
9048 msgid "Align Objects"
9053 msgid "Add Armature"
9064 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9067 msgid "Add a camera object to the scene"
9068 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9072 msgid "Add Constraint"
9077 msgid "Add Constraint (with Targets)"
9078 msgstr "(ﻑﺪﻫ ﺎﺑ) ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ..."
9082 msgid "Clear Object Constraints"
9083 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9087 msgid "Copy Constraints to Selected Objects"
9088 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9095 msgid "Delete Globally"
9096 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
9099 msgid "Remove object from all scenes"
9100 msgstr "ﺎﻫ ﻪﻨﺤﺻ ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
9104 msgid "Duplicate Objects"
9105 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9108 msgid "Duplicate selected objects"
9109 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9112 msgid "Duplicate selected objects and move them"
9113 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9116 msgid "Duplicate Objects"
9117 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9121 msgid "Duplicate Linked"
9126 msgid "Add Effector"
9127 msgstr "ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9135 msgid "Add an empty object to the scene"
9136 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9140 msgid "Explode Refresh"
9141 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9145 msgid "Toggle Force Field"
9146 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9150 msgid "Add Modifier"
9151 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9155 msgid "Apply Modifier"
9156 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9160 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
9164 msgid "Copy Modifier"
9165 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9169 msgid "Move Down Modifier"
9170 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9174 msgid "Move Up Modifier"
9175 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9179 msgid "Clear All Restrict Render"
9180 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
9184 msgid "Hook to New Object"
9185 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
9189 msgid "Hook to Selected Object"
9190 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9194 msgid "Assign to Hook"
9195 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
9199 msgid "Recenter Hook"
9219 msgid "Restrict Render Unselected"
9220 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
9229 msgid "Clear Location"
9234 msgid "Link Objects to Scene"
9235 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
9240 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
9243 msgid "Selected Objects, Data and Materials"
9244 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ + ﺩﺍﻮﻣ ﻭ ﻩﺩﺍﺩ ﻭ ءﯽﺷ"
9248 msgid "Add Material Slot"
9253 msgid "Assign Material Slot"
9258 msgid "Deselect Material Slot"
9262 msgid "Deselect by active material slot"
9267 msgid "Remove Material Slot"
9272 msgid "Select Material Slot"
9276 msgid "Select by active material slot"
9281 msgid "Add Metaball"
9286 msgid "Set Object Mode"
9291 msgid "Convert Modifier"
9292 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9296 msgid "Remove Modifier"
9297 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9301 msgid "Multires Apply Base"
9306 msgid "Multires Pack External"
9311 msgid "Delete Higher Levels"
9316 msgid "Multires Reshape"
9321 msgid "Multires Subdivide"
9322 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9327 msgstr "ﺱﻮﻧﺎﯿﻗﺍ ﺖﺨﭘ"
9331 msgid "Clear Origin"
9332 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9335 msgid "Move object origin to position of the 3D cursor"
9336 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
9339 msgid "Keep Transform"
9343 msgid "Apply transformation before parenting"
9344 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
9347 msgid "Armature Deform"
9348 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9351 msgid " With Empty Groups"
9352 msgstr "ﯽﻟﺎﺧ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ ﺎﺑ"
9355 msgid " With Automatic Weights"
9356 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﻣﻮﺗﺍ ﻥﺯﻭ ﺎﺑ "
9359 msgid " With Envelope Weights"
9360 msgstr "ﯽﻧﺯﻭ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺎﺑ "
9363 msgid "Curve Deform"
9364 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9367 msgid "Path Constraint"
9368 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9371 msgid "Lattice Deform"
9372 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9380 msgid "Add Particle System Slot"
9381 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9385 msgid "Remove Particle System Slot"
9386 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9390 msgid "Calculate Object Paths"
9391 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9394 msgid "Calculate motion paths for the selected objects"
9395 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9398 msgid "Last frame to calculate object paths on"
9399 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9402 msgid "First frame to calculate object paths on"
9403 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9407 msgid "Clear Object Paths"
9408 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9412 msgid "Update Object Paths"
9413 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9417 msgid "Toggle Pose Mode"
9422 msgid "Quick Explode"
9423 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
9428 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
9432 msgid "Randomize Transform"
9433 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
9436 msgid "Maximum rotation over each axis"
9441 msgid "Clear Rotation"
9446 msgid "Select Camera"
9447 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9450 msgid "Select the active camera"
9451 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9459 msgid "Select Pattern"
9460 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
9464 msgid "Add Shape Key"
9465 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9469 msgid "Clear Shape Keys"
9470 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9474 msgid "Mirror Shape Key"
9475 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9479 msgid "Move Shape Key"
9480 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9484 msgid "Remove Shape Key"
9485 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9489 msgid "Re-Time Shape Keys"
9490 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9494 msgid "Transfer Shape Key"
9495 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
9499 msgid "Skin Armature Create"
9500 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
9504 msgid "Skin Mark/Clear Loose"
9505 msgstr "ﮎﺯﺎﻧ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
9508 msgid "Mark/clear selected vertices as loose"
9509 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9516 msgid "Mark selected vertices as loose"
9517 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9520 msgid "Set selected vertices as not loose"
9521 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9524 msgid "Make skin radii of selected vertices equal on each axis"
9525 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9528 msgid "Mark selected vertices as roots"
9529 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9544 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
9549 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
9553 msgid "Apply Object Transform"
9554 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9558 msgid "Add Vertex Group"
9559 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9562 msgid "Add a new vertex group to the active object"
9563 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9567 msgid "Assign to New Group"
9568 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
9572 msgid "Copy Vertex Group"
9573 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9576 msgid "Make a copy of the active vertex group"
9577 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9581 msgid "Copy Vertex Group to Selected"
9582 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9586 msgid "Fix Vertex Group Deform"
9587 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9590 msgid "Invert active vertex group's weights"
9591 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9595 msgid "Vertex Group Levels"
9596 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9600 msgid "Change the Lock On Vertex Groups"
9601 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9604 msgid "Lock action to execute on vertex groups"
9605 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9608 msgid "Lock all vertex groups"
9609 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9612 msgid "Unlock all vertex groups"
9613 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9616 msgid "Invert the lock state of all vertex groups"
9617 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9621 msgid "Mirror Vertex Group"
9622 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9625 msgid "Flip Group Names"
9626 msgstr "ﺎﻫﻢﺳﺍ ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
9630 msgid "Move Vertex Group"
9631 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9635 msgid "Normalize All Vertex Groups"
9636 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9640 msgid "Remove Vertex Group"
9641 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
9645 msgid "Set Active Vertex Group"
9646 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9650 msgid "Sort Vertex Groups"
9651 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9655 msgid "Make Vertex Parent"
9660 msgid "Set Active Group"
9661 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9665 msgid "Apply Visual Transform"
9666 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
9670 msgid "Outliner Set Action"
9675 msgid "Outliner Data Operation"
9676 msgstr "ﺎﯾﻮﭘ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ"
9680 msgid "Add Drivers for Selected"
9681 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9685 msgid "Drop Material on Object"
9686 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
9689 msgid "Drag material to object in Outliner"
9690 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9694 msgid "Outliner Object Operation"
9695 msgstr "ﻂﺧ ﺮﻫ ﺭﺩ ﯽﺷ ﮏﯾ"
9699 msgid "Drop Object to Scene"
9700 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
9705 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
9709 msgid "Toggle Selected"
9710 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
9719 msgid "Show Hierarchy"
9720 msgstr "ﮒﺮﺑﺮﺳ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
9724 msgid "Brush Select"
9725 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9728 msgid "Create Missing"
9733 msgid "Face Select Hide"
9734 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
9738 msgid "Select Linked Pick"
9739 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9747 msgid "Hide/show some vertices"
9751 msgid "Hide vertices"
9756 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
9759 msgid "Show vertices"
9763 msgid "Which vertices to hide or show"
9764 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
9768 msgid "Image from View"
9769 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
9774 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
9777 msgid "Paint a stroke into the image"
9778 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
9785 msgid "Invert the mask"
9786 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
9789 msgid "Front Faces Only"
9790 msgstr "ﻂﻘﻓ ﻮﻠﺟ ﺢﻄﺳ"
9794 msgid "Mask Flood Fill"
9799 msgid "Project Image"
9804 msgid "Texture Paint Toggle"
9809 msgid "Dirty Vertex Colors"
9810 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9814 msgid "Set Vertex Colors"
9815 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9819 msgid "Vertex Paint"
9824 msgid "Vertex Paint Mode"
9829 msgid "Weight from Bones"
9830 msgstr "ﯽﻨﯿﮕﻨﺳ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
9833 msgid "Automatic weights from bones"
9834 msgstr "ﯽﻨﯿﮕﻨﺳ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
9838 msgid "Weight Gradient"
9843 msgid "Weight Paint"
9848 msgid "Weight Paint Mode"
9853 msgid "Weight Paint Sample Weight"
9858 msgid "Weight Paint Sample Group"
9869 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9872 msgid "Apply a stroke of brush to the particles"
9876 msgid "Delete selected particles or keys"
9877 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9881 msgid "Clear Edited"
9882 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9885 msgid "Hide selected particles"
9886 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9895 msgid "New Particle Settings"
9896 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9900 msgid "New Particle Target"
9905 msgid "Particle Edit Toggle"
9906 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
9909 msgid "Toggle particle edit mode"
9910 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
9914 msgid "Remove Doubles"
9918 msgid "Show hidden particles"
9922 msgid "(De)select all particles' keys"
9923 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9927 msgid "Select Roots"
9933 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9937 msgid "Move Down Target"
9942 msgid "Move Up Target"
9947 msgid "Remove Particle Target"
9956 msgid "Set the weight of selected keys"
9957 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9961 msgid "Sanitize Pose Library Action"
9962 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9966 msgid "New Pose Library"
9967 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9971 msgid "PoseLib Remove Pose"
9976 msgid "PoseLib Rename Pose"
9977 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9981 msgid "Unlink Pose Library"
9982 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9986 msgid "Pose Breakdowner"
9987 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
9991 msgid "Clear Pose Constraints"
9992 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
9996 msgid "Copy Constraints to Selected Bones"
9997 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10006 msgid "Add Bone Group"
10007 msgstr "ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﻭﺮﮔ"
10011 msgid "Add Selected to Bone Group"
10012 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10016 msgid "Deselect Bone Group"
10017 msgstr "ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﻭﺮﮔ"
10021 msgid "Move Bone Group"
10022 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10026 msgid "Remove Bone Group"
10027 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10030 msgid "Remove the active bone group"
10031 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
10035 msgid "Select Bones of Bone Group"
10036 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10040 msgid "Sort Bone Groups"
10041 msgstr "ﺩﻭﺩ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10045 msgid "Remove Selected from Bone Groups"
10046 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
10055 msgid "Clear Pose Location"
10056 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10061 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
10065 msgid "Calculate Bone Paths"
10066 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10069 msgid "First frame to calculate bone paths on"
10070 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
10074 msgid "Clear Bone Paths"
10075 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10079 msgid "Update Bone Paths"
10080 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10084 msgid "Propagate Pose"
10090 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10094 msgid "Reveal Selected"
10095 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
10099 msgid "Clear Pose Rotation"
10100 msgstr "Euler ﺶﺧﺮﭼ"
10104 msgid "Set Rotation Mode"
10105 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
10109 msgid "Clear Pose Scale"
10110 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10114 msgid "Select Constraint Target"
10115 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10119 msgid "Select Connected"
10120 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10124 msgid "Select Parent Bone"
10125 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
10129 msgid "Clear Pose Transforms"
10130 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10134 msgid "Clear User Transforms"
10135 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10138 msgid "Only visible/selected bones"
10139 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
10143 msgid "Apply Visual Transform to Pose"
10144 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
10153 msgid "Copy Previous Settings"
10154 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10158 msgid "Activate Keyconfig"
10159 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10163 msgid "Remove Key Config"
10164 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
10168 msgid "Remove Key Map Item"
10169 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
10173 msgid "Restore Key Map Item"
10174 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
10178 msgid "Restore Key Map(s)"
10179 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
10183 msgid "Install Theme..."
10184 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻥﺩﺮﮐﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
10188 msgid "Add New Cache"
10189 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10193 msgid "Bake Physics"
10202 msgid "Bake All Physics"
10207 msgid "Delete Current Cache"
10208 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
10212 msgid "Add Integrator Preset"
10217 msgid "Play Rendered Animation"
10218 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
10222 msgid "Add Render Preset"
10223 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10232 msgid "Cancel Render View"
10233 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10236 msgid "Type of generated constraint"
10237 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10244 msgid "Chain by Distance"
10249 msgid "Add Rigid Body Constraint"
10250 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10253 msgid "Rigid Body Constraint Type"
10254 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10258 msgid "Remove Rigid Body Constraint"
10259 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10263 msgid "Calculate Mass"
10264 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10267 msgid "Material Preset"
10272 msgid "Delete Scene"
10281 msgid "Modifier state"
10282 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
10286 msgid "Cancel Animation"
10287 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
10291 msgid "Play Animation"
10292 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ"
10296 msgid "Animation Step"
10297 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
10301 msgid "Duplicate Area into New Window"
10302 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
10307 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
10310 msgid "Join selected areas into new window"
10311 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
10315 msgid "Area Options"
10316 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
10321 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
10326 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
10330 msgid "Back to Previous Screen"
10331 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
10335 msgid "Delete Screen"
10336 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
10340 msgid "Jump to Endpoint"
10341 msgstr "ﯽﻧﺎﯾﺎﭘ ﻪﻄﻘﻧ"
10345 msgid "Frame Offset"
10346 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
10350 msgid "Jump to Keyframe"
10351 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
10361 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10365 msgid "Region Alpha"
10366 msgstr "ﺎﻔﻟﺁ ﻥﻮﮑﯾﺁ"
10370 msgid "Flip Region"
10371 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10375 msgid "Scale Region Size"
10376 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10380 msgid "Repeat History"
10381 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10385 msgid "Repeat Last"
10386 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10389 msgid "Repeat last action"
10390 msgstr "ﺖﯿﻟﺎﻌﻓ ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10399 msgid "Save Screenshot"
10412 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
10415 msgid "Experimental"
10420 msgid "Reload Scripts"
10421 msgstr "ﺎﻫﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ:"
10426 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﯼﺭﺎﺠﺣ"
10430 msgid "Sculpt Mode"
10431 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
10434 msgid "Toggle sculpt mode in 3D view"
10435 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
10439 msgid "Set Persistent Base"
10445 msgstr "ﺎﻫ UV ﯼﺭﺎﺠﺣ"
10449 msgid "Change Effect Type"
10459 msgid "Deinterlace Movies"
10464 msgid "Erase Strips"
10468 msgid "Duplicate selected strips and move them"
10469 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
10472 msgid "Duplicate Strips"
10473 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
10476 msgid "Replace the current selection"
10477 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10481 msgid "Add Image Strip"
10482 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10486 msgid "Separate Images"
10491 msgid "Lock Strips"
10492 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
10496 msgid "Add Mask Strip"
10497 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10500 msgid "Add a mask strip to the sequencer"
10501 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10505 msgid "UnMeta Strip"
10506 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
10510 msgid "Toggle Meta Strip"
10511 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
10515 msgid "Add Movie Strip"
10516 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10520 msgid "Add MovieClip Strip"
10521 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10524 msgid "Add a movieclip strip to the sequencer"
10525 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10529 msgid "Clear Strip Offset"
10534 msgid "Refresh Sequencer"
10535 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
10538 msgid "Adjust Length"
10542 msgid "Adjust length of strips to their data length"
10543 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10547 msgid "Set Render Size"
10548 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
10551 msgid "Use mouse to sample color in current frame"
10552 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
10556 msgid "Add Scene Strip"
10557 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10561 msgid "Select Handles"
10562 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
10566 msgid "Select Pick Linked"
10567 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10571 msgid "Jump to Strip"
10572 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
10576 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
10580 msgid "Add Strip Modifier"
10581 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10585 msgid "Move Strip Modifier"
10586 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10590 msgid "Remove Strip Modifier"
10591 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10599 msgid "Sequencer Swap Data"
10600 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
10604 msgid "Swap Inputs"
10605 msgstr "ﺭﺍﻮﻧ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
10609 msgid "Border Offset View"
10614 msgid "Sequencer View Zoom Ratio"
10615 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10619 msgid "Update Animation Cache"
10620 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
10623 msgid "Split channels"
10638 msgid "Unpack Sound"
10643 msgid "Update Animation"
10644 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
10648 msgid "Add Surface Circle"
10653 msgid "Add Surface Curve"
10658 msgid "Add Surface Cylinder"
10663 msgid "Add Surface Sphere"
10668 msgid "Add Surface Patch"
10669 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
10673 msgid "Add Surface Torus"
10674 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
10678 msgid "New Texture"
10683 msgid "Copy Texture Slot Settings"
10684 msgstr "ﭗﻣﻻ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
10688 msgid "Move Texture Slot"
10689 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
10693 msgid "Paste Texture Slot Settings"
10694 msgstr "ﺩﺍﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
10698 msgid "Text Auto Complete"
10699 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
10708 msgid "Duplicate Line"
10712 msgid "Duplicate the current line"
10713 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10717 msgid "Line Number"
10718 msgstr "ﻪﻤﮐﺩ ﻩﺭﺎﻤﺷ"
10722 msgid "Make Internal"
10723 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ :ﻦﺘﻣ"
10731 msgid "Move the currently selected line(s) up/down"
10732 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10736 msgid "Refresh PyConstraints"
10737 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10747 msgstr "ﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
10757 msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
10762 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
10767 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
10771 msgid "Select Line"
10772 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10781 msgid "To 3D Object"
10786 msgid "Create Orientation"
10791 msgid "Delete Orientation"
10796 msgid "Edge Bevel Weight"
10797 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
10800 msgid "Change the bevel weight of edges"
10801 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10805 msgid "Edge Crease"
10814 msgid "Correct UVs"
10818 msgid "Correct UV coordinates when transforming"
10819 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
10822 msgid "Scale (resize) selected items"
10823 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10826 msgid "Edit Texture Space"
10827 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
10836 msgid "Select Orientation"
10841 msgid "Sequence Slide"
10842 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯼﺎﻫﻦﯿﮔﻼﭘ:"
10846 msgid "Skin Resize"
10850 msgid "Scale selected vertices' skin radii"
10851 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10854 msgid "Tilt selected control vertices of 3D curve"
10855 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
10860 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
10879 msgid "Vertex Slide"
10884 msgid "Copy Data Path"
10889 msgid "Edit Source"
10894 msgid "Edit Translation"
10895 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
10898 msgid "Label of the control"
10899 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
10902 msgid "Tip of the control"
10903 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10906 msgid "Tip of the enum item of the control, if any"
10907 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10910 msgid "Original tip of the control"
10911 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10914 msgid "Path to the matching po file"
10919 msgid "Edit Translation Update Mo"
10920 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
10924 msgid "Reload Translation"
10925 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
10929 msgid "Reset to Default Value"
10930 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﺑ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10939 msgid "Average Islands Scale"
10940 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10944 msgid "Cube Projection"
10949 msgid "Cylinder Projection"
10950 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
10958 msgid "Follow Active Quads"
10959 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10962 msgid "Length Average"
10967 msgid "Lightmap Pack"
10971 msgid "Clear Seams"
10972 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10976 msgid "Minimize Stretch"
10977 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
10981 msgid "Pack Islands"
10982 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﺘﺳﺍ ﻩﺮﯾﺰﺟ"
10995 msgid "Reset UV projection"
11004 msgid "Lasso Select UV"
11008 msgid "Select UVs using lasso selection"
11009 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11013 msgid "Selected Pinned"
11014 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11018 msgid "Select Split"
11019 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
11022 msgid "Select only entirely selected faces"
11023 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11027 msgid "Smart UV Project"
11028 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
11032 msgid "Snap Cursor"
11037 msgid "Snap Selection"
11038 msgstr "ﺪﯿﺷﺭﻮﺧ ﺖﻬﺟ"
11042 msgid "Sphere Projection"
11048 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
11051 msgid "Clear seams of stitched edges"
11052 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
11055 msgid "Operation Mode"
11056 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11059 msgid "Static Island"
11060 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﺘﺳﺍ ﻩﺮﯾﺰﺟ"
11063 msgid "Stored Operation Mode"
11064 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11069 msgstr "...UV ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
11074 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
11078 msgid "Scroll Down"
11079 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11083 msgid "Scroll Left"
11084 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11088 msgid "Scroll Right"
11094 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11098 msgid "Scroller Activate"
11099 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
11103 msgid "Smooth View 2D"
11108 msgid "Zoom 2D View"
11109 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
11113 msgid "Remove Background Image"
11114 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
11117 msgid "Background image index to remove"
11118 msgstr "ﻻﺎﺑ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11122 msgid "Select Menu"
11123 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11127 msgid "Camera Fit Frame to Selected"
11128 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11132 msgid "Set 3D Cursor"
11133 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11137 msgid "Fly Navigation"
11138 msgstr "ﺯﺍﻭﺮﭘ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
11143 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺲﮑﯾﺮﺗﺎﻣ"
11147 msgid "NDOF Orbit View"
11148 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11152 msgid "NDOF Orbit View with Zoom"
11153 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11157 msgid "NDOF Pan View"
11158 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
11162 msgid "Set Active Object as Camera"
11163 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11167 msgid "Rotate View"
11171 msgid "Menu object selection"
11172 msgstr "ءﯽﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11175 msgid "Object Name"
11180 msgid "Smooth View"
11185 msgid "Snap Cursor to Active"
11186 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11190 msgid "Snap Cursor to Grid"
11191 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11195 msgid "Snap Cursor to Selected"
11196 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11199 msgid "All Regions"
11203 msgid "View selected for all regions"
11208 msgid "View Lock Clear"
11209 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
11212 msgid "Clear all view locking"
11217 msgid "View Lock to Active"
11221 msgid "Lock the view to the active object/bone"
11222 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
11231 msgid "Zoom Camera 1:1"
11232 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ:"
11237 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11240 msgid "Name of the menu"
11241 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
11245 msgid "Export COLLADA"
11246 msgstr "COLLADA ﻥﺩﺮﮐ ﺭﺩﺎﺻ"
11249 msgid "Save a Collada file"
11250 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11253 msgid "Apply modifiers to exported mesh (non destructive))"
11257 msgid "Modifier resolution for export"
11258 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
11261 msgid "Apply modifier's render settings"
11265 msgid "Include Armatures"
11266 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
11269 msgid "Include Children"
11270 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
11273 msgid "Include Shape Keys"
11274 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
11277 msgid "Sort by Object name"
11281 msgid "Use Object Instances"
11282 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
11286 msgid "Import COLLADA"
11287 msgstr "COLLADA ﻥﺩﺮﮐ ﺩﺭﺍﻭ"
11290 msgid "RNA context string"
11291 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11294 msgid "Cycle backwards"
11298 msgid "Toggle a context value"
11299 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
11302 msgid "Text to display in header during scale"
11303 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻩﺩﺍﺩ ﻥﺎﺸﻧ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
11306 msgid "Invert the mouse input"
11307 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
11310 msgid "Assign value"
11311 msgstr "ﻥﺩﺍﺩ ﺹﺎﺼﺘﺣﺍ"
11314 msgid "Always Step"
11318 msgid "Set a context value"
11319 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11323 msgid "Context Set Float"
11328 msgid "Set Library ID"
11333 msgid "Context Set"
11338 msgid "Context Set String"
11339 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11343 msgid "Context Toggle"
11344 msgstr "ﯽﺟﻭﺮﺧ ﭻﯾﻮﺳ"
11347 msgid "Toggle enum"
11364 msgid "Render Anim"
11365 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
11369 msgstr "ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
11373 msgstr "ﻪﻨﯿﻤﮐ ﻥﺎﻣﺯ"
11376 msgid "Render Delay"
11377 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
11384 msgid "Random Order"
11385 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
11389 msgid "View Documentation"
11390 msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11394 msgid "View Manual"
11395 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ"
11399 msgid "Add Keyconfig Preset"
11400 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11404 msgid "Memory Statistics"
11405 msgstr "ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
11409 msgid "Operator Cheat Sheet"
11410 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺐﻠﻘﺗ ﻪﮔﺮﺑ"
11418 msgid "Operator Preset"
11423 msgid "Add Property"
11428 msgid "Edit Property"
11432 msgid "Property Name"
11437 msgid "Remove Property"
11438 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
11442 msgid "Quit Blender"
11447 msgid "Radial Control"
11448 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11451 msgid "Primary Data Path"
11452 msgstr "ﻪﯿﻟﻭﺍ ﻩﺩﺍﺩ ﻩﺍﺭ"
11455 msgid "Secondary Data Path"
11456 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﻩﺩﺍﺩ ﻩﺍﺭ"
11459 msgid "Use Secondary"
11460 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11464 msgid "Load Factory Settings"
11465 msgstr "ﻪﻧﺎﺧﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ"
11469 msgid "Recover Auto Save"
11470 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻩﺮﯿﺧﺫ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ..."
11474 msgid "Recover Last Session"
11475 msgstr "ﻪﺴﻠﺟ ﻦﯾﺮﺧﺁ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ"
11479 msgid "Redraw Timer"
11480 msgstr "ﻥﺪﯿﺸﮐﺯﺎﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
11484 msgid "Save Startup File"
11489 msgid "Save Blender File"
11490 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11494 msgid "Search Menu"
11499 msgid "Splash Screen"
11504 msgstr "ﯽﺘﻧﺮﺘﻨﯾﺍ ﺱﺭﺩﺁ"
11507 msgid "URL to open"
11508 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺘﻧﺮﺘﻨﯾﺍ ﺱﺭﺩﺁ"
11512 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
11521 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11525 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11532 msgid "Stencil Layer"
11533 msgstr "ﻞﯿﺴﻨﺘﺳﺍ ﻪﯾﻻ"
11536 msgid "Detail Size"
11541 msgstr "X ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11545 msgstr "Y ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11549 msgstr "Z ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11553 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
11556 msgid "Integrator Presets"
11560 msgid "Bone Constraints"
11561 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
11564 msgid "Camera Presets"
11565 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
11568 msgid "Active Point"
11569 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
11572 msgid "Footage Settings"
11573 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11576 msgid "Marker Display"
11577 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
11580 msgid "Mask Settings"
11581 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11584 msgid "Mask Display"
11585 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
11588 msgid "Color Presets"
11592 msgid "Tracking Settings"
11593 msgstr "ﺏﺎﯾﺩﺭ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11596 msgid "Tracking Presets"
11597 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11600 msgid "Ray Visibility"
11604 msgid "Post Processing"
11605 msgstr "ﻦﯿﺴﭘ ﺵﺯﺍﺩﺮﭘ"
11608 msgid "Transparent"
11612 msgid "Light Paths"
11616 msgid "Performance"
11620 msgid "Geometry Data"
11624 msgid "Path Animation"
11625 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
11629 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
11636 msgid "Fluid Presets"
11647 msgstr "ﺩﺍﺯﺁ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11650 msgid "Vectorscope"
11651 msgstr "Vectorscope"
11654 msgid "Field Weights"
11655 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
11658 msgid "Force Field Settings"
11659 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11666 msgid "Sensitivity"
11674 msgid "Color Management"
11675 msgstr "ﮓﻧﺭ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
11698 msgid "Theme Space"
11699 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11702 msgid "Theme Space List"
11703 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11706 msgid "Panel Colors"
11714 msgid "Gradient Colors"
11718 msgid "Motion Tracking"
11719 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
11737 msgid "Pose Options"
11738 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
11741 msgid "Transform Orientations"
11742 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
11749 msgid "Built-in animation player"
11750 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
11753 msgid "Translation Branches Directory"
11754 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
11757 msgid "Image Editor"
11758 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
11761 msgid "Invert Zoom Direction"
11762 msgstr "ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ ﻡﻭﺯ ﺖﻬﺟ"
11765 msgid "Lock Horizon"
11769 msgid "Orbit Sensitivity"
11770 msgstr "NDOF ﺖﯿﺳﺎﺴﺣ"
11773 msgid "NDOF View Rotation"
11778 msgstr "ﻪﻧﻭﺩﺮﮔ ﻪﺤﻔﺻ"
11793 msgid "Audio Device"
11794 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
11797 msgid "Audio output device"
11798 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
11801 msgid "Ambient Color"
11806 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ"
11810 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﺮﺠﻨﭘ"
11813 msgid "Lens focal length (mm)"
11814 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11817 msgid "Panorama Type"
11821 msgid "Distortion to use for the calculation"
11825 msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
11826 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
11829 msgid "Filter Glossy"
11833 msgid "Dynamic BVH"
11841 msgid "Use CPU for rendering"
11842 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ CPU ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11845 msgid "GPU Compute"
11846 msgstr "GPU ﺎﺑ ﻪﺒﺳﺎﺤﻣ"
11849 msgid "Feature Set"
11850 msgstr "ﯽﮔﮋﯾﻭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
11854 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ"
11858 msgstr "ﻪﺒﻌﺟ ﺮﺘﻠﯿﻓ"
11861 msgid "Filter Width"
11862 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
11865 msgid "Pause Preview"
11866 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻨﺸﯿﭘ ﺚﮑﻣ"
11870 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11873 msgid "Diffuse Direct"
11877 msgid "Diffuse Indirect"
11881 msgid "Glossy Direct"
11882 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
11885 msgid "Glossy Color"
11889 msgid "Transmission Direct"
11890 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
11893 msgid "Transmission Indirect"
11894 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
11897 msgid "Map Resolution"
11901 msgid "MO File Path"
11902 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
11905 msgid "PO File Path"
11906 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
11909 msgid "POT File Path"
11910 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
11913 msgid "Operator Mouse Path"
11914 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ ﺮﯿﺴﻣ ﺮﮕﻠﻤﻋ"
11917 msgid "Selected UV Element"
11922 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
11925 msgid "Camera Offset"
11926 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
11929 msgid "Camera Zoom"
11930 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻡﻭﺯ"
11933 msgid "Zoom factor in camera view"
11934 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11937 msgid "Deliver transmission color pass"
11938 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
11945 msgid "Persistent Data"
11949 msgid "Render Slot"
11950 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11953 msgid "Disable Collisions"
11954 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
11957 msgid "Enable this constraint"
11958 msgstr "ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﻥﺯﻭ"
11969 msgid "X Axis Stiffness"
11970 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
11973 msgid "Y Axis Stiffness"
11974 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
11977 msgid "Z Axis Stiffness"
11978 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
11981 msgid "Type of Rigid Body Constraint"
11982 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
11986 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
11990 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
11994 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
11997 msgid "Collision Shape"
11998 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12005 msgid "Double-Density"
12009 msgid "Modifiers affecting this strip"
12010 msgstr "ﺪﻨﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺮﯿﺛﺎﺗ ﺖﺤﺗ ﺍﺭ ءﯽﺷ ﯽﺳﺪﻨﻫ ﻩﺩﺍﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ"
12013 msgid "Use Linear Modifiers"
12014 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
12017 msgid "Effect Sequence"
12018 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12021 msgid "Multiply Colors"
12025 msgid "Convert Float"
12029 msgid "Reverse Frames"
12030 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
12033 msgid "Add Sequence"
12037 msgid "Animation End Offset"
12038 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻥﺎﯾﺎﭘ ﺖﺴﻓﺍ"
12041 msgid "Animation end offset (trim end)"
12042 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
12045 msgid "Animation Start Offset"
12046 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
12049 msgid "Alpha Over Sequence"
12050 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12053 msgid "Alpha Under Sequence"
12054 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
12057 msgid "Color Sequence"
12061 msgid "Cross Sequence"
12065 msgid "Gamma Cross Sequence"
12066 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12069 msgid "Glow Sequence"
12070 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12073 msgid "Blur Distance"
12077 msgid "Multiply Sequence"
12078 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﺖﻋﺮﺳ"
12081 msgid "Over Drop Sequence"
12082 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12085 msgid "Subtract Sequence"
12086 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
12089 msgid "Transform Sequence"
12090 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12093 msgid "Translate X"
12097 msgid "Translate Y"
12101 msgid "Translation Unit"
12102 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
12105 msgid "Wipe Sequence"
12106 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12114 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12117 msgid "Wipe direction"
12118 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12129 msgid "Mask Sequence"
12133 msgid "Meta Sequence"
12137 msgid "MovieClip Sequence"
12138 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12141 msgid "Stabilize 2D Clip"
12145 msgid "Undistort Clip"
12149 msgid "Movie Sequence"
12150 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12153 msgid "Scene Sequence"
12154 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12157 msgid "Sound Sequence"
12161 msgid "Sequence Color Balance Data"
12162 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12165 msgid "Overlay Offset"
12166 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
12170 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12173 msgid "Mask Input Type"
12177 msgid "Mute this modifier"
12178 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12185 msgid "Curve Mapping"
12186 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
12190 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
12193 msgid "Space Clip Editor"
12194 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12197 msgid "Lock to Selection"
12198 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
12201 msgid "Lock to Time Cursor"
12202 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
12205 msgid "Show Blue Channel"
12206 msgstr "ﯽﺑﺁ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12209 msgid "Show Bundles"
12210 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12213 msgid "Show Disabled"
12214 msgstr "ﺎﻫﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12217 msgid "Show Filters"
12218 msgstr "ﺎﻫﺮﺘﻠﯿﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12221 msgid "Show Green Channel"
12222 msgstr "ﺰﺒﺳ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12226 msgstr "ﺎﻫﻡﺎﻧ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12229 msgid "Show track names and status"
12230 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12233 msgid "Show Red Channel"
12234 msgstr "ﺰﻣﺮﻗ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12237 msgid "Dopesheet view for tracking data"
12238 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12241 msgid "Active Operator"
12242 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ"
12245 msgid "System Bookmarks"
12249 msgid "Mask editing"
12250 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12253 msgid "Show Mask Editor"
12257 msgid "Cursor Location"
12258 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12265 msgid "Shader Type"
12266 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻉﻮﻧ"
12269 msgid "Blender File"
12270 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12273 msgid "Overlay Type"
12277 msgid "Show reference frame only"
12278 msgstr "ﺰﺒﺳ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12282 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ"
12285 msgid "Show current frame only"
12286 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
12289 msgid "Show 3D Marker Names"
12290 msgstr "3D ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻡﺎﻧ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12309 msgid "Brush Texture Slot"
12310 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
12313 msgid "Brush texture rotation"
12314 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺖﻓﺎﺑ ﺶﺧﺮﭼ"
12317 msgid "Has Texture Angle Source"
12318 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
12321 msgid "Length Factor"
12322 msgstr "ﻝﻮﻃ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
12325 msgid "Strand / Particle"
12329 msgid "Clip Editor"
12330 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12334 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
12337 msgid "Theme Clip Editor"
12338 msgstr "ﻢﺗ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12341 msgid "Active Marker"
12342 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12345 msgid "Disabled Marker"
12346 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12349 msgid "Color of marker's outline"
12350 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12354 msgstr "ﺯﺍ ﺪﻌﺑ ﺮﯿﺴﻣ"
12357 msgid "Selected Marker"
12358 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12361 msgid "Color of selected marker"
12362 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12365 msgid "Settings for space"
12366 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12369 msgid "Settings for space list"
12370 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12377 msgid "Theme Background Color"
12381 msgid "Gradient Low"
12385 msgid "Active Action"
12389 msgid "No Active Action"
12393 msgid "Meta Strips"
12394 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
12397 msgid "Meta Strips Selected"
12398 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
12401 msgid "Sound Strips"
12402 msgstr "ﺎﻫﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ:"
12405 msgid "Sound Strips Selected"
12406 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12409 msgid "Transitions"
12410 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12413 msgid "Transitions Selected"
12414 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
12417 msgid "Tweak Duplicate Flag"
12418 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
12421 msgid "Distort Node"
12426 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯽﮔﮋﯾﻭ"
12429 msgid "Node Selected"
12430 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
12433 msgid "Filter Match"
12434 msgstr "ﺮﺘﻠﯿﻓ ﻖﺑﺎﻄﺗ"
12437 msgid "Selected Highlight"
12438 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
12441 msgid "Theme Panel Color"
12446 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
12449 msgid "Preview Background"
12450 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
12453 msgid "Theme Space Settings"
12454 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12457 msgid "Theme Space List Settings"
12458 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
12462 msgstr "ﺎﻔﻟﺁ ﻥﻮﮑﯾﺁ"
12465 msgid "Menu Shadow Strength"
12466 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
12469 msgid "Menu Shadow Width"
12470 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12473 msgid "Tooltip Colors"
12477 msgid "Bone Pose Active"
12478 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12481 msgid "Camera Path"
12482 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺮﯿﺴﻣ"
12493 msgid "Snap Node Element"
12505 msgid "Snap UV Element"
12509 msgid "Unified Paint Settings"
12510 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﯽﺷﺎﻘﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12513 msgid "Relaxation Method"
12514 msgstr "ﯼﺯﺎﺳﻡﺍﺭﺁ ﺵﻭﺭ"
12521 msgid "Sculpt All Islands"
12522 msgstr "ﺎﻫﻩﺮﯾﺰﺟ ﻡﺎﻤﺗ ﯼﺭﺎﺠﺣ"
12525 msgid "Lock Borders"
12526 msgstr "ﺯﺮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
12529 msgid "Name of the custom transform orientation"
12530 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12533 msgid "Default Layout"
12534 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ"
12537 msgid "Compact Layout"
12541 msgid "Grid Layout"
12545 msgid "Use Unified Radius"
12546 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﻉﺎﻌﺷ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12549 msgid "Use Unified Strength"
12550 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12553 msgid "Use Unified Weight"
12554 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12557 msgid "Unit System"
12558 msgstr "ﺪﺣﺍﻭ ﻢﺘﺴﯿﺳ"
12569 msgid "Grid Scale Unit"
12570 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
12573 msgid "Draw Normals"
12577 msgid "Use linear progression"
12578 msgstr "ﯽﻄﺧ ﺖﻓﺮﺸﯿﭘ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12583 msgstr "ﻥﺩﺍﺩ ﺹﺎﺼﺘﺣﺍ"
12588 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ"
12605 msgid "Reset Settings"
12606 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
12610 msgid "Deselect All"
12611 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
12615 msgid "Invert Selection"
12616 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
12624 msgid "Active object is not a mesh"
12625 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
12630 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ..."
12635 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ"
12639 msgid "Update Paths"
12640 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
12644 msgid "Calculate..."
12645 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
12649 msgid "Animate Path"
12650 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺮﯿﻠﭘ"
12653 msgid "Extrapolate"
12657 msgid "Pivot Offset"
12668 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12676 msgstr "ﯽﻧﺎﯾﺎﭘ ﻪﻄﻘﻧ"
12690 msgid "Assign to Active Group"
12691 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
12695 msgid "Remove from Active Group"
12696 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
12700 msgid "Remove Active Group"
12701 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
12705 msgid "Remove All Groups"
12706 msgstr "ﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﻤﻫ ﻑﺬﺣ"
12710 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
12722 msgid "Selection to Grid"
12723 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
12727 msgid "Cursor to Selected"
12728 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12732 msgid "Cursor to Grid"
12733 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12742 msgid "Selection to Cursor"
12743 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
12761 msgid "Scale Feather"
12762 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12766 msgid "Hide Unselected"
12767 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
12783 msgid "Sample Rate"
12784 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
12787 msgid "Roughness End"
12788 msgstr "ﯼﺮﺑﺯ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
12791 msgid "Strand Shape"
12792 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
12796 msgid "Force Field"
12797 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12801 msgid "Bake All Dynamics"
12806 msgid "Bake Image Sequence"
12807 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12811 msgid "Remove Canvas"
12815 msgid "Use Particle's Radius"
12816 msgstr "ﻩﺭﺫ ﻉﺎﻌﺷ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12820 msgid "Remove Brush"
12821 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﻑﺬﺣ"
12824 msgid "Displace Type"
12825 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻉﻮﻧ"
12836 msgid "Build Original:"
12840 msgid "Build Undistorted:"
12841 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
12845 msgid "Build Proxy"
12846 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﺖﺧﺎﺳ"
12870 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
12875 msgstr "Y ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
12880 msgstr "ﺭﺍﻮﯾﺩ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
12885 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
12889 msgid "Show Tracks"
12890 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12894 msgid "Enable Markers"
12895 msgstr "ﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
12899 msgid "Unlock Tracks"
12900 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
12904 msgid "Autocomplete"
12905 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
12909 msgid "Before Current Frame"
12910 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
12914 msgid "After Current Frame"
12915 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
12919 msgid "Extrapolation Mode"
12924 msgid "Keyframe Type"
12925 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
12929 msgid "Handle Type"
12930 msgstr "2 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
12934 msgid "Interpolation Mode"
12939 msgid "Column on Current Frame"
12940 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
12944 msgid "Between Selected Markers"
12945 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12979 msgid "Edit Externally"
12980 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12985 msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
12989 msgid "Invert Red Channel"
12994 msgid "Invert Green Channel"
12999 msgid "Invert Blue Channel"
13004 msgid "Invert Alpha Channel"
13009 msgid "Selected to Pixels"
13010 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13014 msgid "Selected to Cursor"
13015 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13019 msgid "Cursor to Pixels"
13020 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13025 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13042 msgid "Aspect Ratio"
13043 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺖﺒﺴﻧ"
13062 msgid "Remove from Frame"
13063 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13103 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﻖﯾﺮﻔﺗ"
13117 msgid "Alpha Under"
13142 msgid "One Object Per Line"
13143 msgstr "ﻂﺧ ﺮﻫ ﺭﺩ ﯽﺷ ﮏﯾ"
13146 msgid "Text: External"
13147 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ :ﻦﺘﻣ"
13150 msgid "Text: Internal"
13151 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ :ﻦﺘﻣ"
13155 msgid "Duplicate Marker"
13156 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
13160 msgid "Duplicate Marker to Scene..."
13161 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
13170 msgid "Render Animation"
13171 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
13175 msgid "Back to Previous"
13176 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
13180 msgid "Save Copy..."
13181 msgstr "ﯽﭙﮐ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
13185 msgid "Render Image"
13186 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺪﻧﺭ"
13190 msgid "Developer Community"
13191 msgstr "ﻥﺎﺴﯾﻮﻧ ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ ﻦﻤﺠﻧﺍ"
13195 msgid "Python API Reference"
13196 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ API ﻊﺟﺮﻣ"
13200 msgid "Report a Bug"
13201 msgstr "ﻝﺎﮑﺷﺍ ﮏﯾ ﺵﺭﺍﺰﮔ"
13205 msgstr "XYZ ﻪﺑ RGB"
13208 msgid "Mixing Buffer"
13212 msgid "Sample Format"
13213 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
13221 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
13224 msgid "Description:"
13228 msgid "description"
13264 msgid "Preferences:"
13265 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13269 msgid "Interactive Mirror"
13270 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
13274 msgid "Cursor to Active"
13275 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13279 msgid "Active Camera"
13280 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
13299 msgid "Extend Parent"
13300 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
13304 msgid "Extend Child"
13305 msgstr "ﺪﻧﺯﺮﻓ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
13309 msgid "Select Pattern..."
13310 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
13314 msgid "Constraint Target"
13315 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
13329 msgid "Interior Faces"
13330 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13334 msgid "Linked Flat Faces"
13335 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13339 msgid "Side of Active"
13365 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
13370 msgstr "NURBS ﻪﻧﺍﻮﺘﺳﺍ"
13380 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13385 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13389 msgid "Nurbs Curve"
13390 msgstr "Nurbs ﯽﻨﺤﻨﻣ"
13394 msgid "Nurbs Circle"
13395 msgstr "Nurbs ﻩﺮﯾﺍﺩ"
13404 msgid "Single Bone"
13405 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﮏﺗ"
13419 msgid "Make Local..."
13420 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
13424 msgid "Insert Keyframe..."
13425 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
13429 msgid "Delete Keyframes..."
13430 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13434 msgid "Clear Keyframes..."
13435 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
13439 msgid "Change Keying Set..."
13440 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ..."
13444 msgid "Bake Action..."
13449 msgid "Change Shape"
13450 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
13454 msgid "Copy from Active"
13455 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13474 msgid "Object & Data"
13475 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﻭ ءﯽﺷ"
13479 msgid "Object Animation"
13484 msgid "Normalize All"
13485 msgstr "ﻪﻤﻫ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
13499 msgid "Limit Total"
13500 msgstr "ﺲﻧﺎﺠﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
13504 msgid "Show Bounding Box"
13505 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13509 msgid "Hide Bounding Box"
13510 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13514 msgid "Hide Masked"
13515 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13519 msgid "Invert Mask"
13520 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
13525 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
13530 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13534 msgid "Change Bone Layers..."
13535 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
13538 msgid "Bone Settings"
13539 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13543 msgid "Add Pose..."
13544 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ..."
13548 msgid "Rename Pose..."
13549 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
13553 msgid "Remove Pose..."
13559 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
13563 msgid "Sharp Edges"
13573 msgid "View Selected"
13574 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ"
13586 msgid "Move Texture Space"
13587 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
13591 msgid "Scale Texture Space"
13592 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
13596 msgid "Align to Transform Orientation"
13597 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
13601 msgid "Non Manifold"
13602 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13616 msgid "Hook to Selected Object Bone"
13617 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13621 msgid "Transfer Weights"
13626 msgid "On Selected Markers"
13627 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13631 msgid "Clear Sharp"
13632 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13636 msgid "Recalculate Inside"
13637 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
13641 msgid "Toggle Bold"
13646 msgid "Toggle Italic"
13651 msgid "Toggle Underline"
13652 msgstr "ﺭﺍﺩ ﻂﺧﺮﯾﺯ"
13657 msgstr "ﺶﺧﺮﭼ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13661 msgid "Assign to Group"
13662 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
13666 msgid "Camera Lens Scale"
13667 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
13671 msgid "Remove from All"
13672 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13679 msgid "Auto Normalize"
13680 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
13683 msgid "Multi-Paint"
13689 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
13693 msgid "Apply Camera Image"
13694 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
13697 msgid "Point cache must be baked"
13698 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻪﺘﺨﭘ ﺪﯾﺎﺑ ﻥﺎﻬﻧ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻪﻄﻘﻧ"
13701 msgid "in memory to enable editing!"
13702 msgstr "ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ ﻥﺩﺮﮐﻝﺎﻌﻓ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﺭﺩ!"
13705 msgid "No AnimData to set action on"
13706 msgstr "ﺩﻮﺷ ﺍﺮﺟﺍ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻪﮐ ﯽﻨﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻪٔﯾﻻ"
13713 msgid "Cannot bake non-'image sequence' formats"
13714 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
13717 msgid "No UV data on canvas"
13718 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
13721 msgid "Invalid resolution"
13725 msgid "No valid data to read!"
13726 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
13733 msgid "Undefined Type"
13737 msgid "No valid formats found"
13741 msgid "Could not open file for writing"
13742 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
13745 msgid "unknown error reading file"
13746 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
13749 msgid "Unable to read"
13750 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
13753 msgid "Unable to open"
13754 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
13757 msgid "Unable to open blend <memory>"
13758 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
13761 msgid "Cannot open file %s for writing: %s"
13762 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
13765 msgid "Could not connect vertices"
13766 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
13769 msgid "Cannot re-link markers into the same scene"
13770 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
13773 msgid "No selected F-Curves to paste into"
13774 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
13777 msgid "No suitable context info for active keying set"
13778 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13781 msgid "Keying set failed to remove any keyframes"
13782 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13785 msgid "No active Keying Set"
13786 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13789 msgid "Cannot remove built in keying set"
13790 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13793 msgid "Cannot add property to built in keying set"
13794 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13797 msgid "Cannot remove property from built in keying set"
13798 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13801 msgid "Property removed from Keying Set"
13802 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13805 msgid "No active bone set"
13809 msgid "No joints selected"
13810 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
13813 msgid "Same bone selected..."
13814 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
13817 msgid "Operation requires an active bone"
13818 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13822 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
13825 msgid "Add New (Current Frame)"
13826 msgstr "(ﯽﻧﻮﻨﮐ ﻢﯾﺮﻓ) ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13829 msgid "Replace Existing..."
13830 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﺾﯾﻮﻌﺗ..."
13833 msgid "No action to validate"
13834 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
13837 msgid "Object does not have pose lib data"
13838 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
13841 msgid "Invalid index for pose"
13842 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13845 msgid "Object does not have a valid pose lib"
13846 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
13849 msgid "Pose lib had no active pose"
13853 msgid "No keyframes to slide between"
13854 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
13857 msgid "Resolution does not match"
13861 msgid "Cannot make segment"
13862 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
13865 msgid "Cannot spin"
13866 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
13869 msgid "Text too long"
13873 msgid "No Grease Pencil data to work on"
13874 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
13877 msgid "Nowhere for grease pencil data to go"
13878 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
13881 msgid "No grease pencil data"
13882 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
13885 msgid "No active frame to delete"
13886 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13889 msgid "Nothing selected"
13890 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
13894 msgid "Change Shortcut"
13895 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
13899 msgid "Replace Keyframes"
13900 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13904 msgid "Replace Single Keyframe"
13905 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13909 msgid "Delete Single Keyframe"
13910 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13914 msgid "Replace Keyframe"
13915 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13919 msgid "Insert Single Keyframe"
13920 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
13924 msgid "Clear Keyframes"
13925 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
13929 msgid "Clear Single Keyframes"
13930 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
13934 msgid "Delete Drivers"
13935 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13939 msgid "Delete Single Driver"
13944 msgid "Delete Driver"
13949 msgid "Add All to Keying Set"
13950 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13954 msgid "Add Single to Keying Set"
13955 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13959 msgid "Reset All to Default Values"
13960 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺮﯾﺩﺎﻘﻣ ﻪﺑ ﻪﻤﻫ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13964 msgid "Reset Single to Default Value"
13965 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﺑ ﯽﮑﺗ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13969 msgid "Remove Shortcut"
13970 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
13974 msgid "Online Manual"
13979 msgid "Online Python Reference"
13980 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ API ﻊﺟﺮﻣ"
13983 msgid "Active button not found"
13984 msgstr "ﺪﺸﻧ ﺖﻓﺎﯾ ﻝﺎﻌﻓ ﻪﻤﮐﺩ"
13995 msgid "(Gamma Corrected)"
13996 msgstr "(ﻩﺪﺷ ﺡﻼﺻﺍ ﺎﻣﺎﮔ)"
13999 msgid "Hex triplet for color (#RRGGBB)"
14000 msgstr "(#RRGGBB) ﮓﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻧﺎﮔ ﻪﺳ ﺰﮕﻫ"
14003 msgid "Shortcut: %s"
14004 msgstr "%s :ﺮﺒﻧﺎﯿﻣ"
14008 msgstr "%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
14012 msgstr "%s :ﺭﺍﺪﻘﻣ"
14015 msgid "Radians: %f"
14016 msgstr "%f :ﻥﺎﯾﺩﺍﺭ"
14019 msgid "Expression: %s"
14020 msgstr "Expression: %s"
14023 msgid "Library: %s"
14024 msgstr "%s :ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ"
14027 msgid "Disabled: %s"
14028 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓﺮﯿﻏ"
14031 msgid "Python: %s.%s"
14032 msgstr "%s.%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
14035 msgid "No Properties"
14036 msgstr "ﯽﮔﮋﯾﻭ ﻥﻭﺪﺑ"
14048 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
14051 msgid "Extend Horizontal"
14052 msgstr "ﯽﻘﻓﺍ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ"
14055 msgid "Extend Extrapolated"
14056 msgstr "ﻪﺘﺨﯾﺭ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
14059 msgid "Reset Curve"
14060 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
14063 msgid "Anim Player"
14064 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺮﯿﻠﭘ"
14067 msgid "Proxy Protected"
14068 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺖﻇﺎﻔﺣ ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ"
14071 msgid "Delete the active position"
14072 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﺎﮕﯾﺎﺟ ﻑﺬﺣ"
14075 msgid "Choose active color stop"
14076 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﮓﻧﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14087 msgid "Clipping Options"
14088 msgstr "ﻥﺪﯿﭼ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ"
14091 msgid "Delete points"
14095 msgid "Reset Black/White point and curves"
14096 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻭ ﺪﯿﻔﺳ/ﻩﺎﯿﺳ ﻪﻄﻘﻧ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14099 msgid "Stop this job"
14100 msgstr "ﺭﺎﮐ ﻦﯾﺍ ﻒﻗﻮﺗ"
14103 msgid "Stop animation playback"
14104 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
14107 msgid "Click to see the remaining reports in text block: 'Recent Reports'"
14108 msgstr "«ﺮﯿﺧﺍ ﯼﺎﻫﺵﺭﺍﺰﮔ» :ﺪﯿﻨﮐ ﮏﯿﻠﮐ ﻦﺘﻣ ﮎﻮﻠﺑ ﺵﺭﺍﺰﮔ ﻪﯿﻘﺑ ﻥﺪﯾﺩ ﯼﺍﺮﺑ"
14111 msgid "Browse Scene to be linked"
14112 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻨﺤﺻ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14115 msgid "Browse Object to be linked"
14116 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﺴﺟ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14119 msgid "Browse Mesh Data to be linked"
14120 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14123 msgid "Browse Curve Data to be linked"
14124 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14127 msgid "Browse Metaball Data to be linked"
14128 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻝﺎﺑﺎﺘﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14131 msgid "Browse Material to be linked"
14132 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14135 msgid "Browse Texture to be linked"
14136 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﻓﺎﺑ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14139 msgid "Browse Image to be linked"
14140 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺲﮑﻋ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14143 msgid "Browse Lattice Data to be linked"
14144 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺲﯿﺗﻻ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14147 msgid "Browse Camera Data to be linked"
14148 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14151 msgid "Browse World Settings to be linked"
14152 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻥﺎﻬﺟ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14155 msgid "Browse Text to be linked"
14156 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺘﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14159 msgid "Browse Speaker Data to be linked"
14160 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14163 msgid "Browse Sound to be linked"
14164 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺍﺪﺻ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14167 msgid "Browse Armature data to be linked"
14168 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14171 msgid "Browse Action to be linked"
14172 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14175 msgid "Browse Node Tree to be linked"
14176 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺮﮔ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14179 msgid "Browse Brush to be linked"
14180 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14183 msgid "Browse Grease Pencil Data to be linked"
14184 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14187 msgid "Browse ID data to be linked"
14188 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯼﺩ−ﯼﺁ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14286 msgctxt "ParticleSettings"
14297 msgstr "%d ﻡﻼﻗﺍ"
14300 msgid "Cannot rip selected faces"
14301 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14304 msgid "Cannot add vertices in edit mode"
14305 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14308 msgid "Cannot add edges in edit mode"
14309 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14312 msgid "Cannot add loops in edit mode"
14313 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14316 msgid "Cannot add polygons in edit mode"
14317 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14320 msgid "Cannot remove vertices in edit mode"
14321 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14324 msgid "Cannot remove more vertices than the mesh contains"
14325 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14328 msgid "Cannot remove edges in edit mode"
14329 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14332 msgid "Cannot join while in edit mode"
14333 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14336 msgid "Active object is not a selected mesh"
14337 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14340 msgid "No mesh data to join"
14341 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14344 msgid "Selected meshes must have equal numbers of vertices"
14345 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14348 msgid "Cannot create editmode armature"
14352 msgid "Child Of constraint not found"
14356 msgid "Follow Path constraint not found"
14357 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14360 msgid "No active bone with constraints for copying"
14361 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14364 msgid "No active object to add constraint to"
14365 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14368 msgid "Must have an active bone to add IK constraint to"
14369 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14372 msgid "Bone already has an IK constraint"
14373 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14376 msgid "Requires selected vertices or active vertex group"
14377 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
14380 msgid "Armature has no active object bone"
14381 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
14384 msgid "Cannot add hook with no other selected objects"
14385 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14388 msgid "Cannot add hook bone for a non armature object"
14389 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14392 msgid "Could not find hook modifier"
14393 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14396 msgid "Modifiers cannot be applied in edit mode"
14397 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14400 msgid "Constructive modifier cannot be applied to multi-res data in sculpt mode"
14401 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14404 msgid "Set Parent To"
14408 msgid "Object (Keep Transform)"
14416 msgid "Loop in parents"
14420 msgid "No active bone"
14424 msgid "Operation cannot be performed in edit mode"
14425 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14428 msgid "Could not find scene"
14429 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
14432 msgid "Cannot link objects into the same scene"
14433 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
14436 msgid "Cannot link objects into a linked scene"
14437 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
14440 msgid "No active object"
14441 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
14444 msgid "Cannot apply to a multi user armature"
14448 msgid "Editmode lattice is not supported yet"
14449 msgstr ".\"%s\" :ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻞﯾﺎﻓ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﻓ ﺖﻣﺮﻓ"
14452 msgid "No frames to bake"
14453 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
14456 msgid "Bake failed: no Dynamic Paint modifier found"
14460 msgid "Scene has no camera"
14461 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14464 msgid "Blender Render"
14465 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﺭﺪﻧﺭ"
14468 msgid "Maximize Area"
14469 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
14472 msgid "Flip to Bottom"
14476 msgid "Flip to Top"
14477 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
14480 msgid "No active mesh object"
14481 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
14484 msgid "No active camera set"
14485 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
14488 msgid "Active group is locked, aborting"
14489 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
14492 msgid "No active vertex group for painting, aborting"
14493 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
14500 msgid "Compiled without sound support"
14501 msgstr "ﺍﺪﺻ ﺯﺍ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻥﻭﺪﺑ ﻩﺪﺷ ﻞﯾﺎﭙﻣﺎﮐ"
14504 msgid "Active F-Curve"
14505 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
14508 msgid "Active Keyframe"
14509 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
14512 msgid "Track is locked"
14513 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
14524 msgid "unsupported movie clip format"
14525 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
14528 msgid "No files selected to be opened"
14532 msgid "Cannot read '%s': %s"
14533 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
14536 msgid "No active track to join to"
14544 msgid "Could not create new folder name"
14545 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14552 msgid "File name, overwrite existing"
14553 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﺴﯾﻮﻧﺯﺎﺑ ٬ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ"
14568 msgid "Driver Value:"
14569 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
14576 msgid "Update Dependencies"
14577 msgstr "ﺎﻫﯽﮕﺘﺴﺑﺍﻭ ﯽﻧﺎﺳﺭ ﺯﻭﺭﻪﺑ"
14580 msgid "Add Modifier"
14581 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14584 msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
14585 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14588 msgid "ERROR: Invalid target channel(s)"
14589 msgstr "ﺖﺳﺍ ﺮﺒﺘﻌﻣﺎﻧ ﻑﺪﻫ ﻝﺎﻧﺎﮐ :ﺎﻄﺧ"
14592 msgid "Active F-Curve is not editable"
14593 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
14596 msgid "Unsupported audio format"
14597 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﯽﺗﻮﺻ ﺖﻣﺮﻓ"
14600 msgid "No F-Modifiers to paste"
14601 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
14604 msgid "Select Slot"
14605 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
14608 msgid "Select Layer"
14609 msgstr "ﻪﯾﻻ ﺱﺎﺳﺍﺮﺑ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
14612 msgid "Select Pass"
14613 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
14616 msgid "Can't Load Image"
14617 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺪﻧﺭ"
14620 msgid " RGBA float"
14621 msgstr "RGBA ﺭﻭﺎﻨﺷ"
14640 msgid "unsupported image format"
14641 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
14644 msgid "Can only save sequence on image sequences"
14645 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
14648 msgid "Cannot save multilayer sequences"
14649 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
14652 msgid "No images have been changed"
14653 msgstr "ﺩﺮﮑﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﯽﺴﮑﻋ ﭻﯿﻫ"
14656 msgid "No valid action to add"
14657 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14660 msgid "Operation requires an active keying set"
14661 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14664 msgid "Not found: %s"
14665 msgstr "%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
14668 msgid "Mixed selection"
14669 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
14672 msgid "Movie clip not found"
14673 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14676 msgid "Mask not found"
14677 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
14680 msgid "Please select all related strips"
14681 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14684 msgid "No active sequence!"
14685 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
14688 msgid "unknown error writing file"
14689 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
14692 msgid "unknown error stating file"
14693 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
14696 msgid "No Recent Files"
14697 msgstr "ﺩﺭﺍﺪﻧ ﺩﻮﺟﻭ ﺮﯿﺧﺍ ﻞﯾﺎﻓ"
14700 msgid "Control Point:"
14709 msgstr "ﻪﻧﺎﯿﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
14712 msgid "Bevel Weight:"
14713 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
14716 msgid "Mean Bevel Weight:"
14717 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
14724 msgid "Mean Radius X:"
14725 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
14732 msgid "Mean Radius Y:"
14733 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
14740 msgid "Mean Crease:"
14752 msgid "Mean Weight:"
14756 msgid "Mean Radius:"
14757 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
14768 msgid "No Bone Active"
14769 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14772 msgid "Radius (Parent)"
14773 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
14780 msgid "X radius used by Skin modifier"
14781 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14784 msgid "Y radius used by Skin modifier"
14785 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14788 msgid "Tilt of curve control points"
14789 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14792 msgid "Depth too large"
14796 msgid "Cannot fly an object with constraints"
14797 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14800 msgid "Bone selection count error"
14801 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14836 msgid "Keying set path could not be removed"
14837 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14840 msgid "Keying set paths could not be removed"
14841 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14844 msgid "Invalid context for keying set"
14845 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14848 msgid "Background image cannot be removed"
14849 msgstr "ﻻﺎﺑ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
14852 msgid "Unable to remove curve point"
14853 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14856 msgid "Relationship"
14864 msgid "Image not packed"
14868 msgid "unable to load text"
14869 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14872 msgid "Unable to create new strip"
14873 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14876 msgid "Unable to locate link in node tree"
14877 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14880 msgid "Vertex not in group"
14881 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
14884 msgid "No vertex groups assigned to mesh"
14885 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
14888 msgid "Bad vertex index in list"
14889 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
14908 msgid "View Vector"
14912 msgid "View Z Depth"
14916 msgid "View Distance"
14920 msgid "True Normal"
14921 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
14936 msgid "Tangent Normal"
14937 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
14944 msgid "Is Camera Ray"
14945 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺩﺍﺩ"
14948 msgid "Is Shadow Ray"
14949 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14952 msgid "Is Diffuse Ray"
14953 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
14956 msgid "Is Glossy Ray"
14960 msgid "Is Singular Ray"
14961 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
14964 msgid "Is Reflection Ray"
14965 msgstr "ﺏﺎﺗﺯﺎﺑ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
14968 msgid "Is Transmission Ray"
14969 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
14980 msgid "Brick Width"
14981 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
14989 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
14992 msgid "Coordinate 1"
14993 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
14996 msgid "Coordinate 2"
14997 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
15020 msgid "Image too small"
15021 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
15024 msgid "Cannot render, no camera"
15025 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
15028 msgid "No border area selected"
15029 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
15032 msgid "No node tree in scene"
15033 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15036 msgid "No render output node in scene"
15037 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15040 msgid "Strips must have the same number of inputs"
15041 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15044 msgid "Blender File View"
15045 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
15048 msgid "unable to open the file"
15049 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15052 msgid "Context window not set"
15056 msgid "Cannot read file '%s': %s"
15057 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
15060 msgid "File format is not supported in file '%s'"
15061 msgstr ".\"%s\" :ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻞﯾﺎﻓ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﻓ ﺖﻣﺮﻓ"
15064 msgid "File path '%s' invalid"
15065 msgstr ".\"%s\" :ﺖﺳﺍ ﺮﺒﺘﻌﻣﺎﻧ ﻞﯾﺎﻓ ﺮﯿﺴﻣ"
15068 msgid "Unknown error loading '%s'"
15069 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
15072 msgid "Not a library"
15073 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15076 msgid "Nothing indicated"
15077 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
15080 msgid "unsupported format"
15081 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
15084 msgid "Toggle System Console"
15089 msgid "Toggle System Console"
15093 msgid "No operator in context"
15094 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15097 msgid "English (English)"
15098 msgstr "(English) ﯽﺴﯿﻠﮕﻧﺍ"
15101 msgid "Japanese (日本語)"
15102 msgstr "(日本語) ﯽﻨﭘﺍﮊ"
15105 msgid "Dutch (Nederlandse taal)"
15106 msgstr "(Nederlandse taal) ﯼﺪﻨﻠﻫ"
15109 msgid "Italian (Italiano)"
15110 msgstr "(Italiano) ﯽﯾﺎﯿﻟﺎﺘﯾﺍ"
15113 msgid "German (Deutsch)"
15114 msgstr "(Deutsch) ﯽﻧﺎﻤﻟﺁ"
15117 msgid "Finnish (Suomi)"
15118 msgstr "(Suomi) ﯼﺪﻧﻼﻨﻓ"
15121 msgid "Swedish (Svenska)"
15122 msgstr "(Svenska) ﯼﺪﺋﻮﺳ"
15125 msgid "French (Français)"
15126 msgstr "(Français) ﯼﻮﺴﻧﺍﺮﻓ"
15129 msgid "Spanish (Español)"
15130 msgstr "(Español) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﭙﺳﺍ"
15133 msgid "Catalan (Català)"
15134 msgstr "(Català) ﯽﻧﻻﺎﺗﺎﮐ"
15137 msgid "Czech (Český)"
15138 msgstr "(Český) ﮏﭼ"
15141 msgid "Portuguese (Português)"
15142 msgstr "(Português) ﯽﻟﺎﻐﺗﺮﭘ"
15145 msgid "Simplified Chinese (简体中文)"
15146 msgstr "(简体中文) ﻩﺩﺎﺳ ﯽﻨﯿﭼ"
15149 msgid "Traditional Chinese (繁體中文)"
15150 msgstr "(繁體中文) ﯽﺘﻨﺳ ﯽﻨﯿﭼ"
15153 msgid "Russian (Русский)"
15154 msgstr "(Русский) ﯽﺳﻭﺭ"
15157 msgid "Croatian (Hrvatski)"
15158 msgstr "(Hrvatski) ﯽﺗﺍﻭﺮﮐ"
15161 msgid "Serbian (Српски)"
15162 msgstr "(Српском језику) ﯽﻧﺎﺘﺴﺑﺮﺻ"
15165 msgid "Ukrainian (Український)"
15166 msgstr "(Український) ﯽﻨﯾﺍﺮﮐﻭﺍ"
15169 msgid "Polish (Polski)"
15170 msgstr "(Polski) ﯽﻧﺎﺘﺴﻬﻟ"
15173 msgid "Romanian (Român)"
15174 msgstr "(Român) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﻣﻭﺭ"
15177 msgid "Arabic (ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ)"
15178 msgstr "(ﺔﯿﺑﺮﻌﻟﺍ) ﯼﺯﺎﺗ"
15181 msgid "Bulgarian (Български)"
15182 msgstr "(Български) ﯼﺭﺎﻐﻠﺑ"
15185 msgid "Greek (Ελληνικά)"
15186 msgstr "(Ελληνικά) ﯽﻧﺎﻧﻮﯾ"
15189 msgid "Korean (한국 언어)"
15190 msgstr "(한국 언어) ﯼﺍ ﻩﺮﮐ"
15193 msgid "Persian (ﯽﺳﺭﺎﻓ)"
15194 msgstr "(ﯽﺳﺭﺎﻓ) ﯽﺳﺭﺎﻓ"
15197 msgid "Indonesian (Bahasa indonesia)"
15198 msgstr "(Bahasa indonesia) ﯼﺰﻧﻭﺪﻧﺍ"
15201 msgid "Brazilian Portuguese (Português do Brasil)"
15202 msgstr "(Português) ﯽﻟﺎﻐﺗﺮﭘ"
15205 msgid "Spanish from Spain (Español de España)"
15206 msgstr "(Español) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﭙﺳﺍ"
15210 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
15213 msgid "In Progress"