4 "Project-Id-Version: Blender 2.91.0 Alpha (b'701c3e499f61')\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-10-31 17:00-0800\n"
8 "Last-Translator: Amin Babaeipanah <translate@leomoon.com>\n"
9 "Language-Team: LeoMoon Studios <blender@leomoon.com>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Poedit-Language: Persian\n"
15 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8"
23 msgid "Groups of F-Curves"
24 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ-F ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
31 msgid "F-Curves in this group"
32 msgstr "ﻩﻭﺮﮔ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ F ﯼﺎﻫﯽﻨﺤﻨﻣ"
35 msgid "01 - Theme Color Set"
36 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 01"
39 msgid "02 - Theme Color Set"
40 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 02"
43 msgid "03 - Theme Color Set"
44 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 03"
47 msgid "04 - Theme Color Set"
48 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 04"
51 msgid "05 - Theme Color Set"
52 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 05"
55 msgid "06 - Theme Color Set"
56 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 06"
59 msgid "07 - Theme Color Set"
60 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 07"
63 msgid "08 - Theme Color Set"
64 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 08"
67 msgid "09 - Theme Color Set"
68 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 09"
71 msgid "10 - Theme Color Set"
72 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 10"
75 msgid "11 - Theme Color Set"
76 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 11"
79 msgid "12 - Theme Color Set"
80 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 12"
83 msgid "13 - Theme Color Set"
84 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 13"
87 msgid "14 - Theme Color Set"
88 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 14"
91 msgid "15 - Theme Color Set"
92 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 15"
95 msgid "16 - Theme Color Set"
96 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 16"
99 msgid "17 - Theme Color Set"
100 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 17"
103 msgid "18 - Theme Color Set"
104 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 18"
107 msgid "19 - Theme Color Set"
108 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 19"
111 msgid "20 - Theme Color Set"
112 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 20"
115 msgid "Custom Color Set"
116 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
127 msgid "Action group is locked"
128 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
139 msgid "Action group is selected"
140 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
159 msgid "Translation Root"
160 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
163 msgid "Persistent Data Path"
171 msgid "Animation Data"
172 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
179 msgid "Action Blending"
211 msgid "Action Influence"
220 msgstr "NLA ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
223 msgid "NLA Tracks (i.e. Animation Layers)"
224 msgstr "(ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﻪﯾﻻ ﻼﺜﻣ) NLA ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
227 msgid "NLA Evaluation Enabled"
228 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ NLA ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ"
231 msgid "Animation Visualization"
232 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻢﺴﺠﺗ"
235 msgid "Settings for the visualization of motion"
236 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
243 msgid "Motion Path settings for visualization"
244 msgstr "ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
247 msgid "Motion Path Settings"
248 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
251 msgid "Motion Path settings for animation visualization"
252 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻀﻨﺗ"
255 msgid "Bake Location"
267 msgid "After Current"
279 msgid "Show Frame Numbers"
280 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
283 msgid "Show frame numbers on Motion Paths"
284 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
287 msgid "All Action Keyframes"
288 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
291 msgid "Show Keyframe Numbers"
292 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
295 msgid "Show frame numbers of Keyframes on Motion Paths"
296 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺭﺩ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
316 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
336 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
339 msgid "Movie Clip Editor"
340 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
344 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
348 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
351 msgid "Python Console"
352 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ ﻝﻮﺴﻨﮐ"
360 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
383 msgid "The window relative vertical location of the area"
432 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
443 msgid "Handle 1 Type"
467 msgid "Handle 2 Type"
475 msgid "Visibility status"
476 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
483 msgid "Grease Pencil"
511 msgid "Boid rule name"
512 msgstr "Boid ﻥﻮﻧﺎﻗ ﻢﺳﺍ"
548 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
551 msgid "Object to avoid"
552 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
563 msgid "Fight Distance"
567 msgid "Flee Distance"
587 msgid "Max Air Speed"
588 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
591 msgid "Maximum speed in air"
592 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
595 msgid "Min Air Speed"
596 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﻤﮐ"
599 msgid "Minimum speed in air (relative to maximum speed)"
600 msgstr "(ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ) ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﻤﮐ"
603 msgid "Max Land Speed"
604 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
607 msgid "Maximum speed on land"
608 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
611 msgid "Amount of rotation around side vector"
612 msgstr "ﯽﺒﻧﺎﺟ ﺭﺍﺩﺮﺑ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ ﺶﺧﺮﭼ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
627 msgid "Boid state for boid physics"
628 msgstr "ﯽﮑﯾﺰﯿﻓ Biod ﯼﺍﺮﺑ Biod ﺖﻟﺎﺣ"
635 msgid "Boid state name"
636 msgstr "Boid ﺖﻟﺎﺣ ﻡﺎﻧ"
667 msgid "Relative Parenting"
679 msgid "Has Space Attenuation"
687 msgid "Has Pinch Factor"
688 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
691 msgid "Has Plane Offset"
695 msgid "Has Sculpt Plane"
699 msgid "Has Secondary Color"
700 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
716 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
743 msgid "Input Samples"
744 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
759 msgid "Background Image"
760 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
795 msgid "Show Background Image"
796 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
799 msgid "Show this image as background"
800 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
803 msgid "Show Expanded"
804 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
807 msgid "Show this image in front of objects in viewport"
808 msgstr "ﻮﻠﺟ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
811 msgid "Background Source"
812 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
831 msgid "Child Particle"
839 msgid "Enable Collision"
840 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
843 msgid "Selfcollision Vertex Group"
844 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
851 msgid "Bending Stiffness"
855 msgid "Bending Stiffness Maximum"
856 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
859 msgid "Maximum bending stiffness value"
860 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
863 msgid "Collider Friction"
864 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
867 msgid "Effector Weights"
883 msgid "Goal Stiffness"
891 msgid "Gravity or external force vector"
892 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺭﺍﺩﺮﺑ ﺎﯾ ﺶﯾﺍﺮﮔ"
895 msgid "Internal Friction"
896 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
899 msgid "Pin Stiffness"
907 msgid "Bending Stiffness Vertex Group"
908 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ"
911 msgid "Vertex group for fine control over bending stiffness"
912 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﯼﻭﺭ ﻖﯿﻗﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
915 msgid "Mass Vertex Group"
916 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
919 msgid "Vertex Group for pinning of vertices"
920 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
923 msgid "Structural Stiffness Vertex Group"
924 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ ﯼﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
927 msgid "Vertex group for fine control over structural stiffness"
928 msgstr "ﯼﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﯽﺘﺨﺳ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻖﯿﻗﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
931 msgid "Collision Settings"
932 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
935 msgid "Collision settings for object in physics simulation"
936 msgstr "ﮏﯾﺰﯿﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﯿﺒﺷ ﺭﺩ ءﯽﺷ ﯼﺍﺮﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
943 msgid "How much of effector force gets lost during collision with this object (in percent)"
944 msgstr "(ﯼﺪﺻﺭﺩ) ﺩﻮﺷﯽﻣ ﻩﺩﺍﺩ ﺖﺳﺩ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻦﯾﺍ ﺎﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺎﻣﺯ ﺭﺩ ﺮﺛﻮﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺭﺪﻘﭼ"
947 msgid "Amount of damping during collision"
948 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻝﻮﻃ ﺭﺩ ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
951 msgid "Damping Factor"
952 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
955 msgid "Friction Factor"
959 msgid "Amount of friction during particle collision"
960 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺭﺩ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
963 msgid "Random Friction"
964 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
967 msgid "Random variation of friction"
968 msgstr "ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﻉﻮﻨﺗ"
975 msgid "Chance that the particle will pass through the mesh"
976 msgstr "ﺪﻨﻨﮐ ﺭﻮﺒﻋ ﺶﻣ ﺯﺍ ﺕﺍﺭﺫ ﻪﮑﻨﯾﺍ ﺲﻧﺎﺷ"
983 msgid "Amount of stickiness to surface collision"
984 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺎﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻪﺑ ﯽﮔﺪﻨﺒﺴﭼ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
987 msgid "Inner Thickness"
991 msgid "Outer Thickness"
992 msgstr "ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
995 msgid "Outer face thickness"
996 msgstr "ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ ﺢﻄﺳ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
1003 msgid "Kill Particles"
1007 msgid "Kill collided particles"
1008 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻦﺘﺸﮐ"
1011 msgid "Display Device"
1015 msgid "Display device name"
1019 msgid "Input color space settings"
1020 msgstr "ﯽﮕﻧﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1023 msgid "Input Color Space"
1039 msgid "View Transform"
1043 msgid "Color Mapping"
1044 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
1047 msgid "Color mapping settings"
1048 msgstr "ﯽﮕﻧﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1051 msgid "Blend color to mix with texture output color"
1052 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻁﻮﻠﺨﻣ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﺖﻓﺎﺑ ﮓﻧﺭ ﺎﺑ ﻪﮐ ﮓﻧﺭ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
1055 msgid "Blend Factor"
1056 msgstr "ﻁﻮﻠﺨﻣ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
1087 msgid "Linear Light"
1103 msgid "Adjust the brightness of the texture"
1104 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﯾﺎﻨﺷﻭﺭ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1115 msgid "Adjust the contrast of the texture"
1116 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1119 msgid "Adjust the saturation of colors in the texture"
1120 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺭﺩ ﺎﻬﮕﻧﺭ ﻉﺎﺒﺷﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1123 msgid "Use Color Ramp"
1124 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1127 msgid "Toggle color ramp operations"
1128 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
1131 msgid "Color ramp mapping a scalar value to a color"
1132 msgstr "ﮓﻧﺭ ﮏﯾ ﻪﺑ ﯼﺩﺪﻋ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﮏﯾ ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ"
1139 msgid "Set interpolation between color stops"
1140 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﻦﯿﺑ ﻕﺎﺤﻟﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1159 msgid "Color Ramp Element"
1160 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺮﺼﻨﻋ"
1163 msgid "Element defining a color at a position in the color ramp"
1164 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺭﺩ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﮏﯾ ﺭﺩ ﮓﻧﺭ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻒﯾﺮﻌﺗ ﺮﺼﻨﻋ"
1171 msgid "Set color of selected color stop"
1172 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﮓﻧﺭ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1179 msgid "Set position of selected color stop"
1180 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1183 msgid "Console Input"
1184 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
1192 msgid "Text in the line"
1212 msgid "Constraint name"
1213 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
1216 msgid "Camera Solver"
1217 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1220 msgid "Object Solver"
1224 msgid "Copy Location"
1228 msgid "Copy Rotation"
1236 msgid "Copy Transforms"
1237 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
1240 msgid "Limit Distance"
1241 msgstr "ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1244 msgid "Limit Location"
1245 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1248 msgid "Limit Rotation"
1249 msgstr "ﻥﺍﺭﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1253 msgstr "ﺲﻧﺎﺠﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1256 msgid "Transformation"
1269 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻝﺎﺒﻧﺩ"
1272 msgid "Action Constraint"
1273 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1276 msgid "The constraining action"
1280 msgid "Evaluation Time"
1281 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ NLA ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
1285 msgstr "ﯽﺒﯿﮐﺮﺗ ﺖﻟﺎﺣ"
1292 msgid "Target object"
1293 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1332 msgid "Object Action"
1336 msgid "Preserve Volume"
1337 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1340 msgid "Camera Solver Constraint"
1341 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1345 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
1348 msgid "Child Of Constraint"
1352 msgid "Inverse Matrix"
1360 msgid "Use X Location of Parent"
1361 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1368 msgid "Use Y Location of Parent"
1369 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1376 msgid "Use Z Location of Parent"
1377 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1384 msgid "Use X Rotation of Parent"
1385 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1392 msgid "Use Y Rotation of Parent"
1393 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1400 msgid "Use Z Rotation of Parent"
1401 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1408 msgid "Use X Scale of Parent"
1409 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1416 msgid "Use Y Scale of Parent"
1417 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1424 msgid "Use Z Scale of Parent"
1425 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1428 msgid "Clamp To Constraint"
1429 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1436 msgid "Target Object (Curves only)"
1437 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1440 msgid "Copy Location Constraint"
1441 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1444 msgid "Copy the location of the target"
1445 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1452 msgid "Invert the X location"
1453 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1460 msgid "Invert the Y location"
1461 msgstr "Y ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1468 msgid "Invert the Z location"
1469 msgstr "Z ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1484 msgid "Copy Rotation Constraint"
1485 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1488 msgid "Copy the rotation of the target"
1489 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1496 msgid "Invert the X rotation"
1500 msgid "Invert the Y rotation"
1504 msgid "Invert the Z rotation"
1508 msgid "Copy Scale Constraint"
1509 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1512 msgid "Copy Transforms Constraint"
1513 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1516 msgid "Copy all the transforms of the target"
1517 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1524 msgid "Floor Constraint"
1528 msgid "Floor Location"
1532 msgid "Use Rotation"
1536 msgid "Follow Path Constraint"
1537 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1540 msgid "Lock motion to the target path"
1541 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1544 msgid "Forward Axis"
1548 msgid "Curve Radius"
1549 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1552 msgid "Fixed Position"
1553 msgstr "ﺖﺑﺎﺛ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
1556 msgid "Follow Track Constraint"
1557 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1564 msgid "Depth Object"
1568 msgid "Movie tracking track to follow"
1569 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1573 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
1580 msgid "Kinematic Constraint"
1581 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1584 msgid "Chain Length"
1597 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
1612 msgid "Orientation Weight"
1620 msgid "Axis Reference"
1621 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1632 msgid "Limit Distance Constraint"
1633 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1636 msgid "Limit Location Constraint"
1637 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1640 msgid "Limit the location of the constrained object"
1641 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1668 msgid "Limit Rotation Constraint"
1669 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1672 msgid "Limit the rotation of the constrained object"
1673 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1677 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1681 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1685 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1688 msgid "Limit Size Constraint"
1689 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1692 msgid "Limit the scaling of the constrained object"
1693 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1696 msgid "Locked Track Constraint"
1697 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1704 msgid "Maintain Volume Constraint"
1705 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1716 msgid "Object Solver Constraint"
1717 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1720 msgid "Lock motion to the reconstructed object movement"
1721 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1724 msgid "Movie tracking object to follow"
1725 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1728 msgid "Pivot Constraint"
1736 msgid "Python Constraint"
1737 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1740 msgid "Script Error"
1741 msgstr "ﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ ﻩﺮﺠﻨﭘ"
1744 msgid "Target Objects"
1745 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1752 msgid "Shrinkwrap Constraint"
1753 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1764 msgid "Shrinkwrap Type"
1768 msgid "Nearest Surface Point"
1776 msgid "Nearest Vertex"
1777 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
1780 msgid "Spline IK Constraint"
1781 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1784 msgid "Joint Bindings"
1785 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
1788 msgid "Chain Offset"
1792 msgid "Use Curve Radius"
1796 msgid "XZ Scale Mode"
1800 msgid "Bone Original"
1808 msgid "Stretch To Constraint"
1809 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1816 msgid "Original Length"
1820 msgid "Length at rest position"
1821 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
1824 msgid "Transformation Constraint"
1825 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1828 msgid "Map transformations of the target to the object"
1829 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1833 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻪﺘﺳﺩ"
1836 msgid "Vector Handle"
1837 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
1872 msgid "Generated Coordinates"
1876 msgid "Persistent ID"
1897 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﻡﺎﻧ"
1904 msgid "Type of ID-block that can be used"
1905 msgstr "ﺩﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻪﮐ ID ﮎﻮﻠﺑ ﻉﻮﻧ"
1908 msgid "Driver variable type"
1909 msgstr "ﺮﯿﻐﺘﻣ ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﻉﻮﻧ"
1912 msgid "Driver Variable"
1913 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
1916 msgid "Single Property"
1920 msgid "Rotational Difference"
1921 msgstr "ﯽﺸﺧﺮﭼ ﺕﻭﺎﻔﺗ"
1924 msgid "Brush Settings"
1925 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1932 msgid "Proximity Distance"
1936 msgid "Paint Color Ramp"
1937 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1940 msgid "Paint Source"
1944 msgid "Object Center"
1945 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1949 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1952 msgid "The particle system to paint with"
1953 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
1956 msgid "Ray Direction"
1957 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1960 msgid "Brush Normal"
1961 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
1964 msgid "Smudge Strength"
1965 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
1972 msgid "Use Particle Radius"
1976 msgid "Only read color ramp alpha"
1977 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1980 msgid "Multiply Alpha"
1984 msgid "Replace Color"
1988 msgid "Multiply Depth"
1992 msgid "Velocity Color Ramp"
1993 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
2004 msgid "Canvas Settings"
2005 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2008 msgid "Paint Surface List"
2012 msgid "Paint surface list"
2016 msgid "Paint Surface"
2020 msgid "Influence Scale"
2021 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
2024 msgid "Radius Scale"
2025 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
2032 msgid "Max Displace"
2033 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
2036 msgid "Acceleration"
2048 msgid "Simulation end frame"
2049 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2052 msgid "Simulation start frame"
2053 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
2064 msgid "Initial Color"
2077 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
2080 msgid "Surface name"
2092 msgid "Surface Format"
2096 msgid "Image Sequence"
2097 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
2100 msgid "Surface Type"
2109 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
2112 msgid "Open Borders"
2117 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
2132 msgid "Bone rotation around head-tail axis"
2133 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
2152 msgid "FFmpeg Settings"
2153 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2158 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
2165 msgid "High quality"
2166 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2169 msgid "Medium quality"
2170 msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2174 msgstr "ﻦﯿﯾﺎﭘ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2177 msgid "Lossless Output"
2178 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
2181 msgid "Cycles F-Modifier"
2182 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2185 msgid "After Cycles"
2193 msgid "Repeat Motion"
2197 msgid "Repeat Mirrored"
2198 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
2205 msgid "Default Maximum"
2206 msgstr "Default (Default)"
2209 msgid "Normalized Sine"
2214 msgstr "sin(x) / x"
2217 msgid "Phase Offset"
2221 msgid "Value Offset"
2225 msgid "Generator F-Modifier"
2226 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
2229 msgid "Type of generator to use"
2230 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻪﮐ ﯼﺪﻟّﻮﻣ ﻉﻮﻧ"
2233 msgid "Expanded Polynomial"
2234 msgstr "ﻪﺘﻓﺎﯾﻂﺴﺑ ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ"
2237 msgid "Factorized Polynomial"
2238 msgstr "ﻪﺘﻓﺎﯾﻂﺴﺑ ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ"
2241 msgid "Polynomial Order"
2242 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
2245 msgid "The highest power of 'x' for this polynomial (number of coefficients - 1)"
2246 msgstr "(ﮏﯾ ﯼﺎﻬﻨﻣ ﺎﻫﺐﯾﺮﺿ ﺩﺍﺪﻌﺗ) ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ ﺭﺩ x ﻥِﺍﻮﺗ ﻦﯾﺮﺗﻻﺎﺑ"
2249 msgid "Limit F-Modifier"
2250 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2253 msgid "Noise F-Modifier"
2254 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2257 msgid "Python F-Modifier"
2258 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2261 msgid "Use End Frame"
2265 msgid "Use Start Frame"
2281 msgid "The amplitude of the offset"
2282 msgstr "ﺖﺴﻓﺍ ﻪٔﻨﻣﺍﺩ"
2289 msgid "Which axis to use for offset"
2290 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
2305 msgid "Select domain object of the smoke simulation"
2306 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2318 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
2337 msgid "No interpolation"
2345 msgid "Smoke Grid Resolution"
2353 msgid "Velocity Factor"
2354 msgstr "ﺖﻋﺮﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
2377 msgid "Adaptive Domain"
2393 msgid "Display Type"
2394 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻉﻮﻧ"
2398 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ:"
2402 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺮﭘ ﻉﻮﻧ"
2406 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2409 msgid "Add fire and smoke"
2410 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
2421 msgid "Color of smoke"
2422 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
2425 msgid "Texture mapping type"
2429 msgid "Generated coordinates centered to flow object"
2433 msgid "Use UV layer for texture coordinates"
2434 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
2441 msgid "Amount of random velocity"
2453 msgid "Parent Object"
2458 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
2465 msgid "Type of parent relation"
2466 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
2469 msgid "Onion Skinning"
2498 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2514 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
2526 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2541 msgid "Armature Modifier"
2542 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2545 msgid "Use Bone Envelopes"
2546 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺯﺍ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
2549 msgid "Use Vertex Groups"
2550 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2553 msgid "Bind vertex groups to armature modifier"
2554 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2557 msgid "Constant Offset"
2561 msgid "Object Offset"
2565 msgid "Relative Offset"
2569 msgid "Build Modifier"
2570 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2573 msgid "Custom Curve"
2577 msgid "Hook Modifier"
2578 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2585 msgid "Lattice Modifier"
2589 msgid "Mirror Modifier"
2590 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2593 msgid "Smooth Modifier"
2594 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2610 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2625 msgid "Convenient groupings of F-Curves"
2626 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
2629 msgid "Pose Markers"
2630 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
2642 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
2645 msgid "Armature layer visibility"
2649 msgid "Layer Proxy Protection"
2650 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺖﻇﺎﻔﺣ ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ"
2653 msgid "Pose Position"
2654 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
2657 msgid "Brush blending mode"
2658 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2673 msgid "Clone Offset"
2686 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2689 msgid "Subtract Color"
2697 msgid "Brush Height"
2698 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2701 msgid "Image Paint Tool"
2702 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
2710 msgstr "ﺎﺘﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
2713 msgid "Normal Weight"
2714 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
2721 msgid "Plane Offset"
2725 msgid "Sculpt Plane"
2734 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺭﺍﺰﺑﺍ"
2738 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
2757 msgid "Stroke Method"
2765 msgid "Texture Sample Bias"
2766 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
2769 msgid "Adaptive Spacing"
2777 msgid "Edge-to-edge"
2781 msgid "Use Front-Face"
2782 msgstr "ﻂﻘﻓ ﻮﻠﺟ ﺢﻄﺳ"
2789 msgid "Spacing Pressure"
2793 msgid "Use Texture Overlay"
2797 msgid "Show texture in viewport"
2801 msgid "Restore Mesh"
2813 msgid "Vertex Paint Tool"
2817 msgid "Weight Paint Tool"
2821 msgid "Camera lens field of view"
2822 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
2825 msgid "Horizontal FOV"
2829 msgid "Vertical FOV"
2833 msgid "Cycles Camera Settings"
2834 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2837 msgid "Cycles camera settings"
2838 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2841 msgid "Focal Length"
2845 msgid "Specify the lens in millimeters"
2846 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2853 msgid "Sensor Height"
2857 msgid "Sensor Width"
2858 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
2866 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2870 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2873 msgid "Show the active Camera's name in Camera view"
2874 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2877 msgid "Show a darkened overlay outside the image area in Camera view"
2878 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2881 msgid "Show Safe Areas"
2885 msgid "Show Sensor Size"
2886 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2889 msgid "Show sensor size (film gate) in Camera view"
2890 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2893 msgid "Camera types"
2894 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻉﺍﻮﻧﺍ"
2901 msgid "End Bevel Factor"
2902 msgstr "ﻁﻮﻠﺨﻣ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
2905 msgid "Start Bevel Factor"
2906 msgstr "ﻁﻮﻠﺨﻣ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
2909 msgid "Bevel Object"
2913 msgid "Cycles Mesh Settings"
2914 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2917 msgid "Cycles mesh settings"
2918 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2926 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2933 msgid "Render Resolution U"
2937 msgid "Render Resolution V"
2941 msgid "Taper Object"
2945 msgid "Texture Space Location"
2946 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2949 msgid "Texture space location"
2953 msgid "Texture Space Size"
2954 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2957 msgid "Texture space size"
2958 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2961 msgid "Twist Method"
2965 msgid "Auto Texture Space"
2966 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2973 msgid "Surface Curve"
2985 msgid "Content of this text object"
2986 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
2990 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2994 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
2997 msgid "Text on Curve"
2998 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻦﺘﻣ"
3018 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
3021 msgid "Underline Thickness"
3025 msgid "Active Texture"
3026 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3029 msgid "Active Texture Index"
3030 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3033 msgid "Index of active texture slot"
3034 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
3045 msgid "Use Textures"
3050 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
3053 msgid "Color Space Settings"
3054 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3057 msgid "Display Aspect"
3061 msgid "OpenEXR MultiLayer"
3065 msgid "Generated image height"
3066 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
3069 msgid "Generated Type"
3089 msgid "View as Render"
3093 msgid "Interpolation Type U"
3097 msgid "Interpolation Type V"
3101 msgid "Interpolation Type W"
3117 msgid "Falloff Type"
3118 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
3121 msgid "Lin/Quad Weighted"
3122 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
3125 msgid "Shadow Buffer Bias"
3126 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3129 msgid "Shadow Color"
3130 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
3133 msgid "Shadow Soft Size"
3134 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3138 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3146 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3149 msgid "Active Shape Index"
3150 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3153 msgid "Cycles Material Settings"
3154 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3161 msgid "Loops of the mesh (polygon corners)"
3162 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3165 msgid "Float Property Layers"
3169 msgid "Int Property Layers"
3177 msgid "All vertex colors"
3181 msgid "Skin Vertices"
3185 msgid "All skin vertices"
3189 msgid "Texture Space Mesh"
3190 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3193 msgid "Texture Mesh"
3197 msgid "Selected Face Total"
3198 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
3201 msgid "Store Edge Bevel Weight"
3202 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
3209 msgid "Clone UV loop layer index"
3213 msgid "Mask UV loop layer index"
3217 msgid "UV Loop Layers"
3218 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3221 msgid "Meta elements"
3226 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
3233 msgid "Grease pencil data for this movie clip"
3234 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
3241 msgid "Grease Pencil Data"
3242 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
3253 msgid "Edit Quality"
3254 msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
3257 msgid "Render Quality"
3258 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3261 msgid "Quality when rendering"
3269 msgid "Enable GPU calculations"
3270 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
3273 msgid "Shader Node Tree"
3277 msgid "Active Material"
3281 msgid "Active Material Index"
3282 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3285 msgid "Active Shape Key"
3286 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3289 msgid "Active Shape Key Index"
3290 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3293 msgid "Cycles Visibility Settings"
3294 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
3297 msgid "Cycles visibility settings"
3298 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
3305 msgid "Delta Location"
3318 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺎﻫ ﺭﻮﺤﻣ"
3322 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﻬﺟ ﺪﯿﻠﮐ"
3325 msgid "Single Arrow"
3326 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻬﺟ ﺪﯿﻠﮐ"
3333 msgid "Origin Offset"
3337 msgid "Origin offset distance"
3345 msgid "Location of the object"
3346 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3349 msgid "Lock Location"
3350 msgstr "ﯽﯾﺎﺤﺑﺎﺟ ﻞﻔﻗ"
3353 msgid "Lock Rotation"
3361 msgid "Material Slots"
3365 msgid "Input Matrix"
3366 msgstr "ﺲﯾﺮﺗﺎﻣ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
3369 msgid "Local Matrix"
3370 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺲﮑﯾﺮﺗﺎﻣ"
3373 msgid "Object interaction mode"
3374 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3389 msgid "Vertex Paint"
3393 msgid "Weight Paint"
3397 msgid "Texture Paint"
3401 msgid "Particle Edit"
3402 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
3405 msgid "Modifiers affecting the geometric data of the object"
3406 msgstr "ﺪﻨﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺮﯿﺛﺎﺗ ﺖﺤﺗ ﺍﺭ ءﯽﺷ ﯽﺳﺪﻨﻫ ﻩﺩﺍﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ"
3417 msgid "Parent Vertices"
3421 msgid "Settings for rigid body simulation"
3422 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3425 msgid "Rigid Body Constraint"
3426 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3429 msgid "Euler Rotation"
3433 msgid "Rotation in Eulers"
3434 msgstr "ﺎﻫ Euler ﺭﺩ ﺶﺧﺮﭼ"
3437 msgid "Settings for soft body simulation"
3438 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3441 msgid "Type of Object"
3445 msgid "Shape Key Edit Mode"
3446 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
3449 msgid "Vertex Groups"
3450 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3453 msgid "Vertex groups of the object"
3454 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3457 msgid "Particle Settings"
3458 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3461 msgid "Active Dupli Object"
3462 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3465 msgid "Angular Velocity"
3466 msgstr "ﯼﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺖﻋﺮﺳ"
3469 msgid "Angular Velocity Axis"
3470 msgstr "ﯼﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺖﻋﺮﺳ"
3485 msgid "Parting Maximum"
3489 msgid "Parting Minimum"
3494 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3497 msgid "Random Child Size"
3498 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺯﺍﺮﺗ"
3501 msgid "Interpolated"
3505 msgid "Color Maximum"
3506 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3509 msgid "Amount of damping"
3517 msgid "Particle Drawing"
3529 msgid "Distribution"
3533 msgid "Amount of air-drag"
3537 msgid "Effector Number"
3538 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ 4 ﺪﯿﻠﮐ"
3541 msgid "Force Field 1"
3542 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3545 msgid "Force Field 2"
3546 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3549 msgid "Frame number to stop emitting particles"
3550 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3558 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﭼﺭﺎﭙﮑﯾ"
3569 msgid "Random Length"
3570 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
3573 msgid "Constrain boids to a surface"
3574 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
3581 msgid "Mass of the particles"
3585 msgid "Object Aligned"
3586 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3601 msgid "Rotation around the chosen orientation axis"
3602 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
3605 msgid "Random Phase"
3606 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
3609 msgid "Randomize rotation around the chosen orientation axis"
3610 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
3613 msgid "Particle physics type"
3625 msgid "Particle Rendering"
3629 msgid "Rendered Children"
3630 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
3633 msgid "Random Orientation"
3634 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
3637 msgid "Randomize particle orientation"
3638 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
3641 msgid "Velocity / Hair"
3642 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
3665 msgid "Strand shape parameter"
3669 msgid "Show particle number"
3670 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3673 msgid "Show particle size"
3681 msgid "Particle Type"
3685 msgid "Automatic Subframes"
3686 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
3693 msgid "Show particles after they have died"
3694 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
3701 msgid "Even Distribution"
3721 msgid "Calculate particle rotations"
3725 msgid "Use object's scale for duplication"
3726 msgstr "ءﯽﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
3729 msgid "Size Deflect"
3733 msgid "Active Movie Clip"
3734 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3737 msgid "Distance Model"
3741 msgid "Background Scene"
3742 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
3745 msgid "Background set scene"
3746 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
3749 msgid "Cycles Render Settings"
3750 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3753 msgid "Cycles render settings"
3754 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3757 msgid "Cycles Hair Rendering Settings"
3758 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3761 msgid "Cycles hair rendering settings"
3762 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3765 msgid "Display Settings"
3766 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3769 msgid "Current Sub-Frame"
3770 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
3773 msgid "Preview Range Start Frame"
3777 msgid "NLA TweakMode"
3781 msgid "Absolute Keying Sets"
3782 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3785 msgid "All Keying Sets"
3786 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3789 msgid "Sequence Editor"
3790 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3793 msgid "Sequencer Color Space Settings"
3797 msgid "Settings of color space sequencer is working in"
3798 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3805 msgid "How to sync playback"
3806 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
3809 msgid "Timeline Markers"
3810 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
3813 msgid "Unit editing settings"
3814 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ:"
3818 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
3821 msgid "Use Preview Range"
3825 msgid "View Settings"
3826 msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3837 msgid "Animation Playing"
3838 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ:"
3841 msgid "Animation playback is active"
3842 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
3845 msgid "Animation Editors"
3846 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
3849 msgid "Clip Editors"
3850 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3853 msgid "Image Editors"
3854 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3857 msgid "Node Editors"
3858 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3861 msgid "Property Editors"
3865 msgid "Sequencer Editors"
3866 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3869 msgid "Top-Left 3D Editor"
3870 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3877 msgid "Inner Cone Angle"
3878 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
3881 msgid "Outer Cone Angle"
3882 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
3885 msgid "Reference Distance"
3891 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
3898 msgid "Maximum Volume"
3899 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
3902 msgid "Minimum Volume"
3903 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
3906 msgid "Filename of the text file"
3907 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﺴﯾﻮﻧﺯﺎﺑ ٬ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ"
3914 msgid "Selection End Character"
3915 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
3918 msgid "Selection End Line"
3919 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
3926 msgid "Distorted Noise"
3930 msgid "Image or Movie"
3931 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3935 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3938 msgid "Show Alpha in Preview Render"
3942 msgid "Blend Texture"
3950 msgid "Style of the color blending"
3951 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
3959 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3962 msgid "Clouds Texture"
3967 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
3970 msgid "Depth of the cloud calculation"
3975 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3982 msgid "Distortion Amount"
3986 msgid "Amount of distortion"
3990 msgid "Noise Distortion"
3994 msgid "Noise basis for the distortion"
3998 msgid "Image Texture"
4002 msgid "Checker Distance"
4006 msgid "Minimum X value to crop the image"
4007 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
4010 msgid "Minimum Y value to crop the image"
4011 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
4014 msgid "Filter Probes"
4022 msgid "Invert Alpha"
4026 msgid "Calculate Alpha"
4030 msgid "Even checker tiles"
4034 msgid "Minimum Filter Size"
4035 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4042 msgid "Magic Texture"
4046 msgid "Depth of the noise"
4050 msgid "Marble Texture"
4054 msgid "Use soft marble"
4055 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
4066 msgid "Highest Dimension"
4070 msgid "Multifractal"
4074 msgid "Similar to multifractal"
4078 msgid "Noise Texture"
4082 msgid "Stucci Texture"
4086 msgid "Create Dimples"
4090 msgid "Create Ridges"
4098 msgid "Actual Distance"
4099 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
4118 msgid "Wood Texture"
4126 msgid "Window Manager"
4127 msgstr "ﻩﺮﺠﻨﭘ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
4139 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ"
4142 msgid "Display support level"
4147 msgstr "ﯼﺮﺑﺭﺎﮐ ﻪﻌﻣﺎﺟ"
4154 msgid "Operator registry"
4162 msgid "Open windows"
4166 msgid "Cycles World Settings"
4167 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4170 msgid "Cycles world settings"
4171 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4174 msgid "World lighting settings"
4175 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4178 msgid "World mist settings"
4179 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4182 msgid "IK solver for which these parameters are defined"
4183 msgstr "ﺖﺳﺍﻩﺪﺷ ﻒﯾﺮﻌﺗ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻪﮐ ﯽﻧﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
4198 msgid "Settings for image formats"
4199 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4214 msgid "10 bit color channels"
4231 msgstr "ﻞﻣﺎﻋ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺪﯿﻠﮐ"
4234 msgid "Smooth interpolation between A and B, with some control over curve shape"
4235 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﻦﯿﺑ ﻕﺎﺤﻟﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
4242 msgid "Delta Rotation"
4246 msgid "Visual Location"
4250 msgid "Visual Rotation"
4254 msgid "Whole Character"
4258 msgid "Active Keying Set"
4259 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
4263 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
4266 msgid "Point selected"
4267 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
4275 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
4279 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
4290 msgid "Render Opacity"
4291 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4298 msgid "Merge Subtract"
4302 msgid "Falloff type the feather"
4303 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
4306 msgid "Restrict View"
4307 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4310 msgid "Restrict Render"
4311 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4314 msgid "Restrict Select"
4315 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4318 msgid "Invert the mask black/white"
4319 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
4342 msgid "Feather Offset"
4343 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
4346 msgid "Calculate even feather offset"
4347 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
4350 msgid "Prevent feather from self-intersections"
4354 msgid "Weight Interpolation"
4358 msgid "Feather Points"
4366 msgid "Mask Spline UW Point"
4367 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
4370 msgid "Weight of feather point"
4371 msgstr "ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﻥﺯﻭ"
4391 msgid "Reconstruction"
4403 msgid "Select Linked"
4404 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4429 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
4432 msgid "Node Color Specials"
4456 msgid "External Data"
4457 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ ﻩٔﺩﺍﺩ"
4468 msgid "Enabled Modes"
4489 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
4496 msgid "Vertex index"
4500 msgid "Vertex loop colors in a Mesh"
4501 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4504 msgid "Mesh Polygon"
4505 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
4520 msgid "Mesh Skin Vertex Layer"
4521 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4544 msgid "Dynamic Paint"
4548 msgid "Multi Modifier"
4549 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4552 msgid "Array Modifier"
4553 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4561 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺭﺪﻨﻠﺑ"
4568 msgid "Merge Distance"
4572 msgid "Bevel Modifier"
4573 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4580 msgid "Limit Method"
4581 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4585 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
4588 msgid "Boolean Modifier"
4589 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4592 msgid "Start frame of the effect"
4593 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4596 msgid "Cast Modifier"
4597 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4600 msgid "Use Transform"
4604 msgid "Cloth Modifier"
4605 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4608 msgid "Collision Modifier"
4609 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4612 msgid "Lambda Factor"
4613 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
4616 msgid "Curve Modifier"
4617 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4624 msgid "Decimate Modifier"
4625 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4628 msgid "Decimation modifier"
4629 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4632 msgid "Use edge collapsing"
4636 msgid "Un-Subdivide"
4644 msgid "All Boundaries"
4648 msgid "Displace Modifier"
4652 msgid "Texture Coordinates"
4656 msgid "Use UV coordinates for the texture coordinates"
4657 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
4660 msgid "Dynamic Paint Modifier"
4664 msgid "Dynamic Paint modifier"
4668 msgid "EdgeSplit Modifier"
4669 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ"
4672 msgid "Use Edge Angle"
4676 msgid "Explode Modifier"
4677 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4684 msgid "Laplacian Smooth Modifier"
4685 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4688 msgid "Lambda Border"
4689 msgstr "ﺯﺮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
4692 msgid "Mask Modifier"
4693 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4696 msgid "Cache Modifier"
4697 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4705 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﭼﺭﺎﭙﮑﯾ"
4708 msgid "Evaluation Frame"
4709 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ NLA ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
4712 msgid "Mirror Object"
4716 msgid "Mirror Vertex Groups"
4717 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4720 msgid "Multires Modifier"
4721 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4728 msgid "Render Levels"
4729 msgstr "ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
4732 msgid "Sculpt Levels"
4733 msgstr "ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﺢﻄﺳ"
4736 msgid "Total Levels"
4744 msgid "Ocean Modifier"
4745 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4748 msgid "Simulate an ocean surface"
4749 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4760 msgid "Amount of generated foam"
4764 msgid "Foam Layer Name"
4772 msgid "End frame of the ocean baking"
4773 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
4780 msgid "Start frame of the ocean baking"
4781 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4788 msgid "Seed of the random generator"
4789 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
4792 msgid "Spatial Size"
4793 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4796 msgid "Size of the simulation domain (in meters), and of the generated geometry (in BU)"
4797 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4800 msgid "Current time of the simulation"
4801 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4804 msgid "Wave Direction"
4805 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
4808 msgid "Shortest allowed wavelength"
4809 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4816 msgid "ParticleInstance Modifier"
4820 msgid "Particle system instancing modifier"
4821 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4824 msgid "Pole axis for rotation"
4825 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
4828 msgid "Particle System Number"
4829 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4832 msgid "Random Position"
4833 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺯﺍﺮﺗ"
4836 msgid "Use particle size to scale the instances"
4837 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4840 msgid "ParticleSystem Modifier"
4844 msgid "Remesh Modifier"
4845 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4852 msgid "Octree Depth"
4860 msgid "Smooth Shading"
4864 msgid "Screw Modifier"
4865 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4868 msgid "Render Steps"
4869 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
4872 msgid "Object Screw"
4876 msgid "Project Limit"
4884 msgid "Skin Modifier"
4885 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4888 msgid "Generate Skin"
4892 msgid "Branch Smoothing"
4896 msgid "Soft Body Modifier"
4897 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4900 msgid "Solidify Modifier"
4901 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4904 msgid "Inner Crease"
4908 msgid "Outer Crease"
4916 msgid "Vertex Group Invert"
4917 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4920 msgid "Material Offset"
4924 msgid "Rim Material Offset"
4928 msgid "Vertex Group Factor"
4929 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4932 msgid "Even Thickness"
4936 msgid "Flip Normals"
4937 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
4940 msgid "Invert the face direction"
4941 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
4944 msgid "Surface Modifier"
4948 msgid "Triangulate Modifier"
4949 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4952 msgid "Triangulate Mesh"
4956 msgid "UV Project Modifier"
4957 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4960 msgid "Horizontal Scale"
4964 msgid "Vertical Scale"
4968 msgid "UVWarp Modifier"
4969 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4980 msgid "Bone defining offset"
4981 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4988 msgid "Object defining offset"
4996 msgid "UV Layer name"
5000 msgid "Default Weight"
5001 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
5005 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
5008 msgid "Mapping Curve"
5013 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
5020 msgid "Group Remove"
5024 msgid "Default Weight A"
5025 msgstr "A ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺯﻭ"
5028 msgid "Default Weight B"
5029 msgstr "B ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺯﻭ"
5040 msgid "Affect vertices in VGroup A"
5041 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
5048 msgid "VGroup A or B"
5052 msgid "VGroup A and B"
5056 msgid "Vertex Group A"
5060 msgid "Vertex Group B"
5064 msgid "Proximity Geometry"
5068 msgid "Proximity Mode"
5072 msgid "Warp Modifier"
5073 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5076 msgid "Warp modifier"
5077 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5080 msgid "Object to transform from"
5081 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5084 msgid "Object to transform to"
5085 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5088 msgid "Wave Modifier"
5089 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5092 msgid "Wave effect modifier"
5093 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
5096 msgid "Falloff Radius"
5097 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
5104 msgid "X coordinate of the start position"
5105 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
5108 msgid "Y coordinate of the start position"
5109 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
5128 msgid "Offset Relative"
5136 msgid "Render Undistorted"
5137 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5140 msgid "Render preview using undistorted proxy"
5141 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5144 msgid "Match-moving data for tracking"
5145 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5148 msgid "Active Object Index"
5149 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
5152 msgid "Index of active object"
5153 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
5168 msgid "Camera's focal length"
5169 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5176 msgid "Movie Tracking Dopesheet"
5177 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺏﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ"
5180 msgid "Match-moving dopesheet data"
5181 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5184 msgid "Dopesheet Sort Field"
5185 msgstr "DopeSheet ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
5192 msgid "Pattern Bounding Box"
5193 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
5196 msgid "Pattern Corners"
5197 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
5200 msgid "Movie tracking object data"
5201 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5205 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
5209 msgstr "B ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
5212 msgid "Movie tracking settings"
5213 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5216 msgid "Delete Track"
5220 msgid "Delete Segments"
5224 msgid "Tracked Frames"
5225 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ"
5232 msgid "Frames Limit"
5233 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
5236 msgid "Default motion model to use for tracking"
5237 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5240 msgid "Pattern Match"
5244 msgid "Track pattern from keyframe to next frame"
5245 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
5248 msgid "Previous frame"
5252 msgid "Pattern Size"
5260 msgid "Focal length, K1, K2"
5269 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
5276 msgid "Use Red Channel"
5277 msgstr "ﺰﻣﺮﻗ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
5280 msgid "Tripod Motion"
5288 msgid "Location Influence"
5292 msgid "Rotation Influence"
5293 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5296 msgid "Scale Influence"
5297 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5300 msgid "Maximal Scale"
5301 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5305 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺲﻧﺎﺠﺗ"
5308 msgid "Stabilize Rotation"
5312 msgid "Grease pencil data for this track"
5313 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
5320 msgid "Track is selected"
5321 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
5324 msgid "Select Anchor"
5328 msgid "Track's pattern area is selected"
5329 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
5332 msgid "Select Search"
5333 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
5336 msgid "Custom Color"
5340 msgid "Height of the node"
5344 msgid "Show Options"
5345 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
5348 msgid "Show Preview"
5352 msgid "Show Texture"
5356 msgid "Width of the node"
5360 msgid "Width Hidden"
5361 msgstr "ﺎﻨﻬﭘ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5368 msgid "Convert Premul"
5369 msgstr "Premul ﻞﯾﺪﺒﺗ"
5380 msgid "Aspect Correction"
5388 msgid "Variable Size"
5389 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5400 msgid "Angle of the bokeh"
5404 msgid "Level of catadioptric of the bokeh"
5405 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5408 msgid "Number of flaps"
5409 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
5420 msgid "Height of the box"
5428 msgid "Rotation angle of the box"
5429 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5432 msgid "Width of the box"
5436 msgid "X position of the middle of the box"
5437 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
5440 msgid "Y position of the middle of the box"
5441 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
5444 msgid "Bright/Contrast"
5445 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5452 msgid "YUV Color Space"
5453 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
5456 msgid "Limit Channel"
5460 msgid "Alpha falloff"
5464 msgid "Color Balance"
5468 msgid "Correction Formula"
5472 msgid "Color Correction"
5476 msgid "Blue channel active"
5480 msgid "Green channel active"
5484 msgid "Highlights Contrast"
5485 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5488 msgid "Highlights contrast"
5489 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5492 msgid "Highlights Gain"
5493 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5496 msgid "Highlights Gamma"
5497 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5500 msgid "Highlights Lift"
5501 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5504 msgid "Highlights lift"
5505 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5508 msgid "Highlights Saturation"
5509 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5512 msgid "Master Contrast"
5516 msgid "Master contrast"
5524 msgid "Master Gamma"
5525 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
5528 msgid "Master gamma"
5529 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
5536 msgid "Master Saturation"
5540 msgid "Master saturation"
5544 msgid "Midtones Contrast"
5545 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5548 msgid "Midtones contrast"
5549 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5552 msgid "Midtones End"
5556 msgid "End of midtones"
5557 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
5560 msgid "Midtones Gain"
5564 msgid "Midtones Gamma"
5565 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5568 msgid "Midtones Lift"
5569 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5572 msgid "Midtones Saturation"
5576 msgid "Midtones saturation"
5580 msgid "Midtones Start"
5581 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5584 msgid "Red channel active"
5588 msgid "Shadows Contrast"
5589 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5592 msgid "Shadows contrast"
5593 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5596 msgid "Shadows Gain"
5600 msgid "Shadows gain"
5604 msgid "Shadows Gamma"
5608 msgid "Shadows gamma"
5612 msgid "Shadows Lift"
5616 msgid "Shadows lift"
5620 msgid "Shadows Saturation"
5624 msgid "Shadows saturation"
5644 msgid "Limit by Red"
5645 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5648 msgid "Limit by Blue"
5649 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5656 msgid "Combine YCbCrA"
5668 msgid "Vector Curves"
5669 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﺑ ﯽﻨﺤﻨﻣ"
5672 msgid "Directional Blur"
5673 msgstr "ﺭﺍﺩﺖﻬﺟ ﯽﮔﺮﯿﺗ"
5676 msgid "Bokeh shape rotation offset"
5677 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5684 msgid "Gamma Correction"
5692 msgid "Edge to inset"
5700 msgid "Distance Key"
5704 msgid "RGB color space"
5708 msgid "Double Edge Mask"
5709 msgstr "ﻪﺒﻟ ﻭﺩ ﮏﺳﺎﻣ"
5712 msgid "Buffer Edge Mode"
5717 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﻂﺑﺍﺭ ﻦﺘﺷﺍﺩ ﻪﮕﻧ"
5720 msgid "Inner Edge Mode"
5724 msgid "Adjacent Only"
5728 msgid "Ellipse Mask"
5729 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
5741 msgstr "X ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
5745 msgstr "Y ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
5748 msgid "Angle Offset"
5752 msgid "Color Modulation"
5753 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
5768 msgid "Hue Saturation Value"
5777 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
5789 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
5792 msgid "Despill Balance"
5796 msgid "Despill Factor"
5797 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5800 msgid "Edge Kernel Radius"
5804 msgid "Feather Distance"
5808 msgid "Screen Balance"
5812 msgid "Keying Screen"
5813 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
5816 msgid "Tracking Object"
5817 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
5820 msgid "Lens Distortion"
5836 msgid "Green Channel"
5840 msgid "Blue Channel"
5852 msgid "Number of motion blur samples"
5853 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
5861 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5877 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
5880 msgid "Movie Distortion"
5885 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
5888 msgid "Active Input Index"
5889 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
5900 msgid "EXR Layer Slots"
5908 msgid "Alpha Convert"
5912 msgid "Straight to Premul"
5913 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
5916 msgid "Separate HSVA"
5917 msgstr "HSVA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5920 msgid "Separate RGBA"
5921 msgstr "RGBA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5924 msgid "Separate YCbCrA"
5925 msgstr "YCCA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5928 msgid "Separate YUVA"
5929 msgstr "YUVA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5936 msgid "Stabilize 2D"
5941 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
5945 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
5956 msgid "Tonemap Type"
5960 msgid "Track Position"
5964 msgid "Frame to be used for relative position"
5965 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
5968 msgid "Which marker position to use for output"
5969 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
5972 msgid "Relative Start"
5976 msgid "Relative Frame"
5985 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
6001 msgstr "ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﯽﮔﺮﯿﺗ"
6016 msgid "Random tiles"
6024 msgid "Expand from 9 places"
6025 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
6032 msgid "Label Font Size"
6044 msgid "Material shader node"
6045 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ + ﺩﺍﻮﻣ"
6049 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
6052 msgid "Attribute Name"
6056 msgid "Bright Contrast"
6057 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
6060 msgid "Refraction BSDF"
6064 msgid "Transparent BSDF"
6069 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺩﺍﺩ"
6073 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
6076 msgid "Layer Weight"
6080 msgid "Light Falloff"
6088 msgid "Space of the input normal"
6092 msgid "Tangent Space"
6093 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6096 msgid "Object space normal mapping"
6104 msgid "Material Output"
6108 msgid "World Output"
6109 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﯽﺟﻭﺮﺧ"
6112 msgid "Particle Info"
6113 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
6116 msgid "Script Source"
6124 msgid "Separate RGB"
6140 msgid "Method to use for the tangent"
6144 msgid "Radial tangent around the X, Y or Z axis"
6145 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
6148 msgid "Brick Texture"
6152 msgid "Offset Amount"
6156 msgid "Checker Texture"
6160 msgid "Texture Coordinate"
6164 msgid "Linear interpolation"
6172 msgid "Projection of the input image"
6180 msgid "Gradient Texture"
6184 msgid "Projection Blend"
6188 msgid "Musgrave Texture"
6189 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6196 msgid "Sun Direction"
6200 msgid "Voronoi Texture"
6204 msgid "Wave Texture"
6205 msgstr "ﺭﺍﺩ ﺝﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ"
6216 msgid "Texture Node"
6224 msgid "Value to Normal"
6225 msgstr "ﯼﺩﺎﻋ ﺖﻟﺎﺣ ﻪﺑ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
6228 msgid "Output File Slot"
6232 msgid "Use Node Format"
6236 msgid "Output File Layer Slot"
6240 msgid "Hide the socket"
6241 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6252 msgid "Object Constraints"
6253 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
6257 msgid "Clean Keyframes"
6258 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6262 msgid "Copy Keyframes"
6263 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6267 msgid "Delete Keyframes"
6268 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6272 msgid "Duplicate Keyframes"
6273 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
6282 msgid "Set Keyframe Extrapolation"
6287 msgid "Jump to Keyframes"
6288 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
6292 msgid "Set Keyframe Interpolation"
6297 msgid "Insert Keyframes"
6298 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6302 msgid "Set Keyframe Type"
6303 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
6307 msgid "Make Markers Local"
6308 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
6322 msgid "Paste Keyframes"
6323 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6327 msgid "Auto-Set Preview Range"
6332 msgid "Sample Keyframes"
6333 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6366 msgid "Circle Select"
6367 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
6371 msgid "Lasso Select"
6376 msgid "Select Left/Right"
6386 msgid "Select Linked"
6387 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6397 msgstr "ﻞﻣﺎﻋ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺪﯿﻠﮐ"
6401 msgid "Change Frame"
6406 msgid "Collapse Channels"
6407 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
6411 msgid "Delete Channels"
6420 msgid "Expand Channels"
6425 msgid "Move Channels"
6426 msgstr "ﺎﻫﻝﺎﻧﺎﮐ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ"
6430 msgid "Rename Channels"
6431 msgstr "ﺎﻫﻝﺎﻧﺎﮐ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
6435 msgid "Disable Channel Setting"
6436 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
6440 msgid "Enable Channel Setting"
6441 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
6445 msgid "Toggle Channel Setting"
6446 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﭻﯾﻮﺳ"
6450 msgid "Clear Useless Actions"
6451 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6461 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
6465 msgid "Remove Driver"
6470 msgid "Set End Frame"
6475 msgid "Clear Keyframe (Buttons)"
6476 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6480 msgid "Remove Animation"
6481 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
6484 msgid "Remove all keyframe animation for selected objects"
6485 msgstr "ﺎﻫ ﻪﻨﺤﺻ ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
6489 msgid "Delete Keying-Set Keyframe"
6490 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6494 msgid "Delete Keyframe (Buttons)"
6495 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6499 msgid "Delete Keyframe"
6500 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6504 msgid "Insert Keyframe"
6505 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6509 msgid "Insert Keyframe (Buttons)"
6510 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6514 msgid "Insert Keyframe Menu"
6515 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6519 msgid "Set Active Keying Set"
6520 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6523 msgid "Select a new keying set as the active one"
6524 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6528 msgid "Add Empty Keying Set"
6529 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6533 msgid "Export Keying Set..."
6534 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ..."
6538 msgid "Add Empty Keying Set Path"
6539 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6543 msgid "Remove Active Keying Set Path"
6544 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6548 msgid "Remove Active Keying Set"
6549 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6553 msgid "Add to Keying Set"
6554 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6558 msgid "Remove from Keying Set"
6559 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6563 msgid "Paste Driver"
6568 msgid "Clear Preview Range"
6573 msgid "Set Preview Range"
6578 msgid "Set Start Frame"
6584 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
6588 msgid "Change Bone Layers"
6598 msgid "Recalculate Roll"
6599 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
6603 msgid "Delete Selected Bone(s)"
6604 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
6608 msgid "Duplicate Selected Bone(s)"
6609 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
6613 msgid "Fill Between Joints"
6623 msgid "Hide Selected"
6624 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
6628 msgid "Show All Layers"
6633 msgid "Clear Parent"
6634 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6643 msgid "(De)select All"
6644 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6648 msgid "Select Hierarchy"
6649 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6653 msgid "Select Linked All"
6654 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6658 msgid "Select Similar"
6659 msgstr "ﻪﺑﺎﺸﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6662 msgid "Select similar bones by property types"
6663 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6666 msgid "Direction (Y axis)"
6671 msgid "Separate Bones"
6677 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
6686 msgid "Switch Direction"
6690 msgid "(undocumented operator)"
6691 msgstr "(ﻩﺪﺸﻧ ﺪﻨﺘﺴﻣ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ)"
6695 msgid "Add Boid Rule"
6700 msgid "Remove Boid Rule"
6704 msgid "Delete current boid rule"
6705 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6709 msgid "Move Down Boid Rule"
6714 msgid "Move Up Boid Rule"
6719 msgid "Add Boid State"
6724 msgid "Remove Boid State"
6728 msgid "Delete current boid state"
6729 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6733 msgid "Move Down Boid State"
6738 msgid "Move Up Boid State"
6758 msgid "Add Camera Preset"
6759 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
6768 msgid "Add Marker and Slide"
6769 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
6773 msgid "3D Markers to Mesh"
6774 msgstr "ﺶﻣ ﻪﺑ 3D ﯼﺎﻫ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6778 msgid "Clean Tracks"
6779 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
6783 msgid "Clear Solution"
6784 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6788 msgid "Clear Track Path"
6789 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6793 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6796 msgid "Clear remained"
6797 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6801 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
6804 msgid "Clear Active"
6805 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6809 msgid "Constraint to F-Curve"
6810 msgstr "F-ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻪﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
6819 msgid "Set 2D Cursor"
6820 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6824 msgid "Delete Marker"
6825 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6829 msgid "Delete Proxy"
6834 msgid "Delete Track"
6839 msgid "Detect Features"
6840 msgstr "ﺮﺘﯿﻣﺍ ﻥﺩﺮﮐﻑﺮﺤﻨﻣ"
6848 msgid "Disable Markers"
6849 msgstr "ﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
6853 msgid "Select Channel"
6857 msgid "Select movie tracking channel"
6858 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
6861 msgid "Mouse location to select channel"
6866 msgid "Jump to Frame"
6871 msgid "Center Current Frame"
6872 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6876 msgid "Delete Curve"
6885 msgid "Delete curve knots"
6886 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﻩﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
6895 msgid "(De)select All Markers"
6896 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6901 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
6905 msgid "Hide Tracks Clear"
6906 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
6911 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
6916 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
6924 msgid "Set Clip Mode"
6925 msgstr "ﭗﯿﻠﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6934 msgid "Paste Tracks"
6935 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
6948 msgid "Select Grouped"
6949 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6952 msgid "Keyframed tracks"
6953 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6956 msgid "Select all keyframed tracks"
6957 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6960 msgid "Locked tracks"
6961 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6964 msgid "Disabled tracks"
6965 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6968 msgid "Failed Tracks"
6969 msgstr "ﻖﻓﻮﻣﺎﻧ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6972 msgid "Select markers using lasso selection"
6973 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6987 msgstr "ﻪﻧﺎﯿﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
6995 msgid "Plane to be used for orientation"
6996 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
6999 msgid "Set floor plane"
7003 msgid "Set wall plane"
7013 msgid "Set Solver Keyframe"
7014 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
7017 msgid "Set keyframe used by solver"
7018 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
7022 msgid "Set as Background"
7023 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7027 msgid "Setup Tracking Scene"
7028 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7032 msgid "Slide Marker"
7033 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7037 msgid "Solve Camera"
7042 msgid "Add Stabilization Tracks"
7043 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
7047 msgid "Remove Stabilization Track"
7048 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
7052 msgid "Select Stabilization Tracks"
7053 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
7057 msgid "Add Track Color Preset"
7067 msgid "Track Markers"
7068 msgstr "ﮎﺯﺎﻧ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7071 msgid "Track Sequence"
7072 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
7076 msgid "Track Settings As Default"
7077 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7081 msgid "Add Tracking Object"
7082 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
7085 msgid "Add new object for tracking"
7086 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﺪﯾﺪﺟ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
7090 msgid "Remove Tracking Object"
7091 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺏﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ"
7094 msgid "Remove object for tracking"
7095 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
7099 msgid "Add Tracking Settings Preset"
7100 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7104 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7107 msgid "Fit frame to the viewport"
7108 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7112 msgid "Center View to Cursor"
7113 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7117 msgid "NDOF Pan/Zoom"
7123 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7126 msgid "View all selected elements"
7146 msgid "Add Cloth Preset"
7151 msgid "Console Autocomplete"
7152 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7156 msgid "Console Banner"
7157 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7166 msgid "Copy to Clipboard"
7171 msgid "Copy to Clipboard (as script)"
7181 msgid "Console Execute"
7182 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7186 msgid "History Append"
7191 msgid "History Cycle"
7201 msgid "Console Language"
7202 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7207 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
7211 msgid "Paste from Clipboard"
7216 msgid "Set Selection"
7217 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
7226 msgid "Clear Inverse"
7227 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
7236 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
7240 msgid "Delete Constraint"
7241 msgstr "ﯼﺍ ﻪﻠﺻﺎﻓ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7244 msgid "First frame of path animation"
7245 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7249 msgid "Reset Distance"
7254 msgid "Move Constraint Down"
7255 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7259 msgid "Move Constraint Up"
7260 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7264 msgid "Reset Original Length"
7269 msgid "Toggle Cyclic"
7270 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7274 msgid "(De)select First"
7279 msgid "(De)select Last"
7284 msgid "Duplicate Curve"
7289 msgid "Add Duplicate"
7293 msgid "Duplicate curve and move"
7297 msgid "Extrude selected control point(s)"
7298 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
7305 msgid "Extrude curve and move result"
7310 msgid "Set Handle Type"
7314 msgid "Hide (un)selected control points"
7315 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
7319 msgid "Make Segment"
7325 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7329 msgid "Add Nurbs Circle"
7330 msgstr "Nurbs ﻩﺮﯾﺍﺩ"
7334 msgid "Add Nurbs Curve"
7335 msgstr "Nurbs ﯽﻨﺤﻨﻣ"
7344 msgid "Set Curve Radius"
7348 msgid "(De)select all control points"
7349 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7352 msgid "Select all control points linked to already selected ones"
7353 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7358 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7362 msgid "Checker Deselect"
7367 msgid "Select Previous"
7368 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
7372 msgid "Select Random"
7376 msgid "Randomly select some control points"
7377 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7381 msgid "Select Control Point Row"
7396 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
7400 msgid "Shade Smooth"
7404 msgid "Set shading to smooth"
7408 msgid "Select shortest path between two selections"
7409 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7418 msgid "Smooth Curve Radius"
7419 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
7423 msgid "Set Spline Type"
7428 msgid "Set Goal Weight"
7434 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
7437 msgid "Clear the tilt of selected control points"
7438 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7447 msgid "Dynamic Paint Bake"
7452 msgid "Toggle Output Layer"
7456 msgid "Output Toggle"
7469 msgid "Add Surface Slot"
7474 msgid "Remove Surface Slot"
7479 msgid "Toggle Type Active"
7480 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7489 msgid "Undo History"
7498 msgid "Undo Message"
7502 msgid "End frame for export"
7503 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
7506 msgid "Start frame for export"
7507 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7538 msgid "Custom Properties"
7539 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﺕﺎﯿﺻﻮﺼﺧ"
7553 msgid "Add Bookmark"
7554 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7558 msgid "Delete Bookmark"
7559 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
7563 msgid "Cancel File Load"
7568 msgid "Create New Directory"
7577 msgid "Increment Number in Filename"
7578 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺍﺰﻓﺍ"
7582 msgid "Toggle Hide Dot Files"
7583 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
7592 msgid "Pack Blender Libraries"
7593 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7598 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
7602 msgid "Previous Folder"
7607 msgid "Reset Recent"
7611 msgid "Reset Recent files"
7612 msgstr "ﺩﺭﺍﺪﻧ ﺩﻮﺟﻭ ﺮﯿﺧﺍ ﻞﯾﺎﻓ"
7616 msgid "(De)select All Files"
7617 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7620 msgid "Select or deselect all files"
7621 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7625 msgid "Select Directory"
7634 msgid "Smooth Scroll"
7640 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7648 msgid "Add Fluid Preset"
7654 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
7663 msgid "Change Character"
7668 msgid "Change Spacing"
7684 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7693 msgid "Toggle Style"
7724 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
7728 msgid "Remove Textbox"
7732 msgid "Remove from selection"
7736 msgid "Toggle Selection"
7737 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7740 msgid "Toggle the selection"
7741 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7745 msgid "Delete Active Frame"
7749 msgid "Draw freehand stroke(s)"
7754 msgid "Convert Grease Pencil"
7755 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7758 msgid "Gap Duration"
7762 msgid "Gap Randomness"
7766 msgid "The start frame of the path control curve"
7767 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7771 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
7774 msgid "Simple linear timing"
7783 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﺕﺎﯿﺻﻮﺼﺧ"
7786 msgid "Link Strokes"
7790 msgid "Normalize Weight"
7791 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
7795 msgid "Grease Pencil Draw"
7796 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
7799 msgid "Erase Grease Pencil strokes"
7800 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
7807 msgid "Hide unselected rather than selected layers"
7808 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7812 msgid "Add New Layer"
7817 msgid "Remove Mask Layer"
7821 msgid "Mouse location"
7826 msgid "Snap Selection to Cursor"
7827 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7831 msgid "Snap Selection to Grid"
7832 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7836 msgid "Deselect Vertex Group"
7837 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7841 msgid "Invert Vertex Group"
7842 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7846 msgid "Normalize Vertex Group"
7847 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7851 msgid "Remove from Vertex Group"
7852 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
7855 msgid "Remove the selected vertices from active or all vertex group(s)"
7856 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
7860 msgid "Select Vertex Group"
7861 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7870 msgid "Click-Insert Keyframes"
7871 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
7876 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7880 msgid "Add F-Curve Modifier"
7881 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7885 msgid "Copy F-Modifiers"
7886 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7890 msgid "Paste F-Modifiers"
7891 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7894 msgid "Place the cursor on the midpoint of selected keyframes"
7895 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7899 msgid "Clear Ghost Curves"
7900 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
7904 msgid "Create Ghost Curves"
7914 msgid "Bake Sound to F-Curves"
7915 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ-F ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
7919 msgid "Set Curves Point"
7924 msgid "Cycle Render Slot"
7925 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7929 msgid "Image Edit Externally"
7930 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
7934 msgid "Invert Channels"
7938 msgid "Invert image's channels"
7943 msgid "Match Movie Length"
7959 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7963 msgid "Project Apply"
7968 msgid "Project Edit"
7973 msgid "Reload Image"
7978 msgid "Replace Image"
7983 msgid "Sample Color"
8014 msgid "Save As Image"
8015 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
8018 msgid "Save As Render"
8019 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
8023 msgid "Save Sequence"
8024 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
8027 msgid "Save a sequence of images"
8028 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
8032 msgid "Unpack Image"
8033 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8036 msgid "View the entire image"
8037 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8045 msgid "View all selected UVs"
8055 msgid "Zoom to Border"
8056 msgstr "ﯽﯾﺎﻤﻨﮔﺭﺰﺑ ﺯﺮﻣ..."
8059 msgid "Set zoom ratio of the view"
8060 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
8089 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
8098 msgid "Copy Reports to Clipboard"
8103 msgid "Delete Reports"
8108 msgid "Replay Operators"
8113 msgid "Update Reports Display"
8114 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
8118 msgid "Select Report"
8119 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8123 msgid "Flip (Distortion Free)"
8124 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
8140 msgid "Make Regular"
8141 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
8145 msgid "Select Mirror"
8146 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
8150 msgid "Add Time Marker"
8151 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8155 msgid "Delete Markers"
8156 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8160 msgid "Duplicate Time Marker"
8161 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
8165 msgid "Make Links to Scene"
8166 msgstr "ﺎﻫﺪﻧﻮﯿﭘ ﺩﺎﺠﯾﺍ..."
8170 msgid "Move Time Marker"
8171 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
8175 msgid "Rename Marker"
8176 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
8180 msgid "Select Time Marker"
8181 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8185 msgid "(De)select all Markers"
8186 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8190 msgid "Add Feather Vertex"
8194 msgid "Add vertex to feather"
8195 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8198 msgid "Location of vertex in normalized space"
8199 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
8203 msgid "Add Feather Vertex and Slide"
8204 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8207 msgid "Add new vertex to feather and slide it"
8208 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8211 msgid "Add Feather Vertex"
8219 msgid "Slide control points"
8220 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8223 msgid "Add vertex to active spline"
8224 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8228 msgid "Add Vertex and Slide"
8229 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8232 msgid "Add new vertex and slide it"
8233 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8240 msgid "Delete selected control points or splines"
8241 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
8245 msgid "Clear Feather Weight"
8246 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
8250 msgid "Clear Restrict View"
8251 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8255 msgid "Set Restrict View"
8256 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8261 msgstr "ﻪﯾﻻ ﻪﺑ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ..."
8264 msgid "Direction to move the active layer"
8269 msgid "Add Mask Layer"
8273 msgid "Add new mask layer for masking"
8274 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﺪﯾﺪﺟ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
8277 msgid "Remove mask layer"
8283 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8286 msgid "Create new mask"
8287 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
8295 msgid "Select spline points"
8299 msgid "Change selection of all curve points"
8300 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8303 msgid "(De)select all points linked to the curve under the mouse cursor"
8304 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8308 msgid "Clear Shape Key"
8309 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8313 msgid "Feather Reset Animation"
8314 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
8318 msgid "Insert Shape Key"
8319 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
8323 msgid "Re-Key Points of Selected Shapes"
8324 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
8332 msgid "Slide Feather"
8333 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8337 msgid "Copy Material"
8342 msgid "New Material"
8347 msgid "Paste Material"
8352 msgid "Duplicate Metaelements"
8356 msgid "Duplicate selected metaelement(s)"
8361 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
8370 msgid "Blend From Shape"
8371 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﯽﮑﯿﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﻩﺎﮕﺷﻭﺮﻓ"
8374 msgid "Interpolation method"
8378 msgid "Merge Factor"
8383 msgid "Reverse Colors"
8388 msgid "Rotate Colors"
8392 msgid "Rotate vertex colors inside faces"
8393 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8398 msgstr "Premul ﻞﯾﺪﺒﺗ"
8401 msgid "Delete Unused"
8405 msgid "Join Triangles"
8406 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
8410 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
8413 msgid "Compare Materials"
8414 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8417 msgid "Compare Sharp"
8418 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8421 msgid "Use Existing Faces"
8426 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8430 msgid "Clear Sculpt-Mask Data"
8431 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8435 msgid "Clear Skin Data"
8436 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8439 msgid "Clear vertex skin layer"
8440 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8444 msgid "Delete Edge Loop"
8445 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8449 msgid "Limited Dissolve"
8450 msgstr "ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8453 msgid "Duplicate mesh and move"
8454 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
8458 msgid "Make Edge/Face"
8459 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
8468 msgid "Edge Ring Select"
8469 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
8472 msgid "Remove from the selection"
8477 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8480 msgid "Toggle Select"
8481 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
8485 msgid "Select Sharp Edges"
8486 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8489 msgid "Select all sharp-enough edges"
8490 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8494 msgid "Extrude Only Edges"
8498 msgid "Extrude individual edges only"
8503 msgid "Extrude Only Edges and Move"
8507 msgid "Extrude edges and move result"
8511 msgid "Extrude Only Edges"
8516 msgid "Extrude Individual Faces"
8520 msgid "Extrude individual faces only"
8525 msgid "Extrude Only Vertices and Move"
8529 msgid "Extrude vertices and move result"
8533 msgid "Extrude Only Vertices"
8537 msgid "Extrude individual vertices only"
8542 msgid "Extrude Only Vertices"
8547 msgid "Select Linked Flat Faces"
8548 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8551 msgid "Display faces flat"
8557 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
8560 msgid "Fill a selected edge loop with faces"
8561 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8565 msgid "Flip Normals"
8566 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
8569 msgid "Inset face boundaries"
8570 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ ﺢﻄﺳ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
8577 msgid "Select Outer"
8578 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
8581 msgid "Select the new inset faces"
8582 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8585 msgid "Only cut selected geometry"
8586 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8590 msgid "Multi Select Loops"
8591 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8596 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
8599 msgid "Select Bigger"
8600 msgstr "ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8610 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
8615 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8623 msgid "Merge selected vertices"
8624 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8627 msgid "Constant falloff"
8632 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺮﭘ ﻉﻮﻧ"
8636 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
8639 msgid "Triangle Fan"
8643 msgid "Use triangle fans"
8649 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8652 msgid "Base Fill Type"
8666 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8670 msgid "Add Cylinder"
8671 msgstr "NURBS ﻪﻧﺍﻮﺘﺳﺍ"
8674 msgid "Cap Fill Type"
8680 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
8684 msgid "Add Ico Sphere"
8685 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8690 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8700 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8704 msgid "Add UV Sphere"
8705 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8709 msgid "Triangulate Faces"
8713 msgid "Triangulate selected faces"
8714 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8718 msgid "Select Boundary Loop"
8719 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8722 msgid "Merge selected to other unselected vertices"
8723 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8726 msgid "Fill the ripped region"
8727 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
8735 msgid "(De)select all vertices, edges or faces"
8736 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8745 msgid "Select Faces by Sides"
8746 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8749 msgid "Select vertices or faces by the number of polygon sides"
8750 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8753 msgid "Number of Vertices"
8754 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
8757 msgid "Type of comparison to make"
8758 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
8762 msgid "Select Interior Faces"
8763 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8771 msgid "Change selection mode"
8772 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8776 msgid "Select Non Manifold"
8777 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8780 msgid "Randomly select vertices"
8781 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8784 msgid "Select similar vertices, edges or faces by property types"
8785 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8788 msgid "Amount of Adjacent Faces"
8789 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
8792 msgid "Amount of connecting edges"
8793 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
8796 msgid "Amount of Faces Around an Edge"
8797 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
8804 msgid "Polygon Sides"
8818 msgid "Sort Mesh Elements"
8822 msgid "Which elements to affect (vertices, edges and/or faces)"
8823 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8826 msgid "Seed for random-based operations"
8827 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
8830 msgid "Type of re-ordering operation to apply"
8831 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻪﮐ ﯼﺪﻟّﻮﻣ ﻉﻮﻧ"
8835 msgstr "ﺭﻮﺤﻣ x ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ"
8839 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8842 msgid "Randomize order of selected elements"
8843 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8846 msgid "Along Normal"
8847 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
8850 msgid "Quad Corner Type"
8851 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻉﻮﻧ"
8858 msgid "Straight Cut"
8859 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
8863 msgid "Un-Subdivide"
8867 msgid "UnSubdivide selected edges & faces"
8868 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8873 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
8877 msgid "Remove UV Map"
8878 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
8881 msgid "Remove UV Map"
8882 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
8896 msgid "Vertex Connect"
8901 msgid "Add Vertex Color"
8902 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8906 msgid "Remove Vertex Color"
8907 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8910 msgid "Laplacian smooth of selected vertices"
8911 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8914 msgid "Lambda factor"
8915 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8918 msgid "Smooth X Axis"
8919 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8922 msgid "Smooth Y Axis"
8923 msgstr "Y ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8926 msgid "Smooth Z Axis"
8927 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8930 msgid "Remove original faces"
8935 msgid "Sync Action Length"
8940 msgid "Add Action Strip"
8954 msgid "Bake bones transformations"
8958 msgid "Bake object transformations"
8964 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
8968 msgid "Delete Strips"
8973 msgid "Duplicate Strips"
8974 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8978 msgid "Add F-Modifier"
8979 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8983 msgid "Remove Meta-Strips"
8988 msgid "Toggle Muting"
8992 msgid "Select or deselect all NLA-Strips"
8993 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8997 msgid "Split Strips"
8998 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
9002 msgid "Delete Tracks"
9007 msgid "Add Transition"
9008 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
9012 msgid "Enter Tweak Mode"
9017 msgid "Exit Tweak Mode"
9030 msgid "Add File Node"
9031 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9036 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9039 msgid "Add a node to the active tree"
9040 msgstr ".ﺪﻳﺍﺰﻓﺍ ﯽﻣ NLA ﻝﺎﻌﻓ ﺭﺍﻮﻧ ﻱﺍﺮﺑ ﺪﻳﺪﺟ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺡﻼﺻﺍ-F ﮏﯾ"
9049 msgid "Search and Add Node"
9054 msgid "Attach Nodes"
9058 msgid "Attach active node to a frame"
9059 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
9063 msgid "Background Image Move"
9064 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9068 msgid "Backimage Sample"
9072 msgid "Use mouse to sample background image"
9073 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9077 msgid "Background Image Zoom"
9078 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9081 msgid "Zoom in/out the background image"
9082 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9085 msgid "Copies selected nodes to the clipboard"
9090 msgid "Collapse and Hide Unused Sockets"
9094 msgid "Detach selected nodes from parents"
9099 msgid "Detach and Move"
9103 msgid "Attach Nodes"
9108 msgid "Duplicate Nodes"
9109 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9112 msgid "Duplicate selected nodes and move them"
9113 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9121 msgid "Separate selected nodes from the node group"
9131 msgid "Toggle Hidden Node Sockets"
9152 msgstr "ﺎﻫﺪﻧﻮﯿﭘ ﺩﺎﺠﯾﺍ..."
9156 msgid "Toggle Node Mute"
9157 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9161 msgid "New Node Tree"
9165 msgid "Create a new node tree"
9170 msgid "Add Node Color Preset"
9174 msgid "Copy color to all selected nodes"
9175 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9179 msgid "Toggle Node Options"
9180 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9184 msgid "Add File Node Socket"
9188 msgid "Sub-path of the output file"
9193 msgid "Move File Node Socket"
9198 msgid "Remove File Node Socket"
9202 msgid "Attach selected nodes"
9203 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9207 msgid "Toggle Node Preview"
9208 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9212 msgid "Render Changed Layer"
9221 msgid "Resize a node"
9225 msgid "Select nodes using lasso selection"
9226 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9235 msgid "Select Linked From"
9236 msgstr "ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9240 msgid "Select Linked To"
9241 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9244 msgid "Resize view so you can see selected nodes"
9254 msgid "Add Named Object"
9255 msgstr "ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9258 msgid "Object name to add"
9259 msgstr "ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺷ ﻡﺎﻧ"
9263 msgid "Align Objects"
9267 msgid "High Quality"
9268 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
9272 msgid "Add Armature"
9287 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9290 msgid "Add a camera object to the scene"
9291 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9295 msgid "Add Constraint"
9300 msgid "Add Constraint (with Targets)"
9301 msgstr "(ﻑﺪﻫ ﺎﺑ) ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ..."
9305 msgid "Clear Object Constraints"
9306 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9310 msgid "Copy Constraints to Selected Objects"
9311 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9323 msgid "Delete Globally"
9324 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
9327 msgid "Remove object from all scenes"
9328 msgstr "ﺎﻫ ﻪﻨﺤﺻ ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
9332 msgid "Duplicate Objects"
9333 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9336 msgid "Duplicate selected objects"
9337 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9340 msgid "Duplicate selected objects and move them"
9341 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9344 msgid "Duplicate Objects"
9345 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9349 msgid "Duplicate Linked"
9354 msgid "Toggle Editmode"
9355 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
9359 msgid "Add Effector"
9360 msgstr "ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9368 msgid "Add an empty object to the scene"
9369 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9373 msgid "Explode Refresh"
9374 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9378 msgid "Toggle Force Field"
9379 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9383 msgid "Add Modifier"
9384 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9388 msgid "Apply Modifier"
9389 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9393 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
9397 msgid "Copy Modifier"
9398 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9402 msgid "Move Down Modifier"
9403 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9407 msgid "Move Up Modifier"
9408 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9412 msgid "Clear All Restrict Render"
9413 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
9417 msgid "Hook to New Object"
9418 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
9422 msgid "Hook to Selected Object"
9423 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9427 msgid "Assign to Hook"
9428 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
9432 msgid "Recenter Hook"
9452 msgid "Set Offset From Cursor"
9453 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
9457 msgid "Restrict Render Unselected"
9458 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
9467 msgid "Clear Location"
9477 msgid "Link Objects to Scene"
9478 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
9483 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
9486 msgid "Selected Objects, Data and Materials"
9487 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ + ﺩﺍﻮﻣ ﻭ ﻩﺩﺍﺩ ﻭ ءﯽﺷ"
9491 msgid "Add Material Slot"
9496 msgid "Assign Material Slot"
9501 msgid "Deselect Material Slot"
9505 msgid "Deselect by active material slot"
9510 msgid "Remove Material Slot"
9515 msgid "Select Material Slot"
9519 msgid "Select by active material slot"
9524 msgid "Add Metaball"
9529 msgid "Set Object Mode"
9534 msgid "Convert Modifier"
9535 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9539 msgid "Remove Modifier"
9540 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9544 msgid "Multires Apply Base"
9549 msgid "Multires Pack External"
9554 msgid "Delete Higher Levels"
9559 msgid "Multires Reshape"
9564 msgid "Multires Subdivide"
9565 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9570 msgstr "ﺱﻮﻧﺎﯿﻗﺍ ﺖﺨﭘ"
9574 msgid "Clear Origin"
9575 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9578 msgid "Move object origin to position of the 3D cursor"
9579 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
9582 msgid "Keep Transform"
9586 msgid "Apply transformation before parenting"
9587 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
9590 msgid "Armature Deform"
9591 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9594 msgid " With Empty Groups"
9595 msgstr "ﯽﻟﺎﺧ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ ﺎﺑ"
9598 msgid " With Automatic Weights"
9599 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﻣﻮﺗﺍ ﻥﺯﻭ ﺎﺑ "
9602 msgid " With Envelope Weights"
9603 msgstr "ﯽﻧﺯﻭ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺎﺑ "
9606 msgid "Curve Deform"
9607 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9610 msgid "Path Constraint"
9611 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9614 msgid "Lattice Deform"
9615 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9623 msgid "Add Particle System Slot"
9624 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9628 msgid "Remove Particle System Slot"
9629 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9633 msgid "Calculate Object Paths"
9634 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9637 msgid "Calculate motion paths for the selected objects"
9638 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9641 msgid "Last frame to calculate object paths on"
9642 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9645 msgid "First frame to calculate object paths on"
9646 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9650 msgid "Clear Object Paths"
9651 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9655 msgid "Update Object Paths"
9656 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9659 msgid "Recalculate paths for selected objects"
9660 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9664 msgid "Toggle Pose Mode"
9670 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﻦﺘﺧﺎﺳ..."
9674 msgid "Quick Explode"
9675 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
9680 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
9684 msgid "Randomize Transform"
9685 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
9688 msgid "Maximum rotation over each axis"
9693 msgid "Clear Rotation"
9698 msgid "Select Camera"
9699 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9702 msgid "Select the active camera"
9703 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9711 msgid "Select Pattern"
9712 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
9716 msgid "Add Shape Key"
9717 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9721 msgid "Clear Shape Keys"
9722 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9726 msgid "Mirror Shape Key"
9727 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9731 msgid "Move Shape Key"
9732 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9736 msgid "Remove Shape Key"
9737 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9741 msgid "Re-Time Shape Keys"
9742 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9746 msgid "Transfer Shape Key"
9747 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
9751 msgid "Skin Armature Create"
9752 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
9756 msgid "Skin Mark/Clear Loose"
9757 msgstr "ﮎﺯﺎﻧ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
9760 msgid "Mark/clear selected vertices as loose"
9761 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9768 msgid "Mark selected vertices as loose"
9769 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9772 msgid "Set selected vertices as not loose"
9773 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9776 msgid "Make skin radii of selected vertices equal on each axis"
9777 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9780 msgid "Mark selected vertices as roots"
9781 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9796 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
9801 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
9805 msgid "Apply Object Transform"
9806 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9810 msgid "Add Vertex Group"
9811 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9814 msgid "Add a new vertex group to the active object"
9815 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9819 msgid "Assign to New Group"
9820 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
9824 msgid "Copy Vertex Group"
9825 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9828 msgid "Make a copy of the active vertex group"
9829 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9833 msgid "Copy Vertex Groups to Linked"
9834 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9838 msgid "Copy Vertex Group to Selected"
9839 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9843 msgid "Fix Vertex Group Deform"
9844 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9847 msgid "Invert active vertex group's weights"
9848 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9852 msgid "Vertex Group Levels"
9853 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9857 msgid "Change the Lock On Vertex Groups"
9858 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9861 msgid "Lock action to execute on vertex groups"
9862 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9865 msgid "Lock all vertex groups"
9866 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9869 msgid "Unlock all vertex groups"
9870 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9873 msgid "Invert the lock state of all vertex groups"
9874 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9878 msgid "Mirror Vertex Group"
9879 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9882 msgid "Flip Group Names"
9883 msgstr "ﺎﻫﻢﺳﺍ ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
9887 msgid "Move Vertex Group"
9888 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9892 msgid "Normalize All Vertex Groups"
9893 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9897 msgid "Remove Vertex Group"
9898 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
9902 msgid "Set Active Vertex Group"
9903 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9907 msgid "Sort Vertex Groups"
9908 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9912 msgid "Make Vertex Parent"
9917 msgid "Set Active Group"
9918 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9922 msgid "Apply Visual Transform"
9923 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
9927 msgid "Outliner Set Action"
9932 msgid "Outliner Data Operation"
9933 msgstr "ﺎﯾﻮﭘ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ"
9937 msgid "Add Drivers for Selected"
9938 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9942 msgid "Drop Material on Object"
9943 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
9946 msgid "Drag material to object in Outliner"
9947 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9951 msgid "Outliner Object Operation"
9952 msgstr "ﻂﺧ ﺮﻫ ﺭﺩ ﯽﺷ ﮏﯾ"
9956 msgid "Drop Object to Scene"
9957 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
9962 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
9966 msgid "Toggle Selected"
9967 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
9976 msgid "Show Hierarchy"
9977 msgstr "ﮒﺮﺑﺮﺳ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
9981 msgid "Brush Select"
9982 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9985 msgid "Create Missing"
9990 msgid "Face Select Hide"
9991 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
9995 msgid "Select Linked Pick"
9996 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10004 msgid "Hide/show some vertices"
10008 msgid "Hide vertices"
10013 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
10016 msgid "Show vertices"
10020 msgid "Which vertices to hide or show"
10021 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
10025 msgid "Image from View"
10026 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10030 msgid "Image Paint"
10031 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10034 msgid "Paint a stroke into the image"
10035 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
10038 msgid "Stroke Mode"
10039 msgstr "ﻥﺪﯿﺸﮐ ﺵﻭﺭ:"
10042 msgid "Invert the mask"
10043 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
10046 msgid "Front Faces Only"
10047 msgstr "ﻂﻘﻓ ﻮﻠﺟ ﺢﻄﺳ"
10051 msgid "Mask Flood Fill"
10056 msgid "Project Image"
10057 msgstr "ﻥﺪﻨﮑﻓﺍ ﮓﻧﺭ"
10061 msgid "Texture Paint Toggle"
10062 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
10066 msgid "Dirty Vertex Colors"
10067 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10071 msgid "Set Vertex Colors"
10072 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10076 msgid "Vertex Paint"
10081 msgid "Vertex Paint Mode"
10086 msgid "Weight from Bones"
10087 msgstr "ﯽﻨﯿﮕﻨﺳ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
10090 msgid "Automatic weights from bones"
10091 msgstr "ﯽﻨﯿﮕﻨﺳ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
10095 msgid "Weight Gradient"
10100 msgid "Weight Paint"
10105 msgid "Weight Paint Mode"
10110 msgid "Weight Paint Sample Weight"
10115 msgid "Weight Paint Sample Group"
10126 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10129 msgid "Apply a stroke of brush to the particles"
10133 msgid "Delete selected particles or keys"
10134 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10138 msgid "Move Down Dupli Object"
10139 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10143 msgid "Move Up Dupli Object"
10144 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10148 msgid "Remove Particle Dupliobject"
10149 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10153 msgid "Clear Edited"
10154 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10157 msgid "Hide selected particles"
10158 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10167 msgid "New Particle Settings"
10168 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10172 msgid "New Particle Target"
10177 msgid "Particle Edit Toggle"
10178 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
10181 msgid "Toggle particle edit mode"
10182 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10186 msgid "Remove Doubles"
10187 msgstr "ﺎﻫﺖﻔﺟ ﻑﺬﺣ"
10190 msgid "Show hidden particles"
10194 msgid "(De)select all particles' keys"
10195 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10199 msgid "Select Roots"
10200 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
10204 msgid "Select Tips"
10205 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10209 msgid "Move Down Target"
10210 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﻑﺪﻫ"
10214 msgid "Move Up Target"
10219 msgid "Remove Particle Target"
10220 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
10228 msgid "Set the weight of selected keys"
10229 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10233 msgid "Sanitize Pose Library Action"
10234 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10238 msgid "New Pose Library"
10239 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10243 msgid "PoseLib Remove Pose"
10248 msgid "PoseLib Rename Pose"
10249 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
10253 msgid "Unlink Pose Library"
10254 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10258 msgid "Pose Breakdowner"
10259 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
10263 msgid "Clear Pose Constraints"
10264 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10268 msgid "Copy Constraints to Selected Bones"
10269 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10278 msgid "Add Bone Group"
10279 msgstr "ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﻭﺮﮔ"
10283 msgid "Add Selected to Bone Group"
10284 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10288 msgid "Deselect Bone Group"
10289 msgstr "ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﻭﺮﮔ"
10293 msgid "Move Bone Group"
10294 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10298 msgid "Remove Bone Group"
10299 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10302 msgid "Remove the active bone group"
10303 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
10307 msgid "Select Bones of Bone Group"
10308 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10312 msgid "Sort Bone Groups"
10313 msgstr "ﺩﻭﺩ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10317 msgid "Remove Selected from Bone Groups"
10318 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
10327 msgid "Clear Pose Location"
10328 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10333 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
10337 msgid "Calculate Bone Paths"
10338 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10341 msgid "First frame to calculate bone paths on"
10342 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
10346 msgid "Clear Bone Paths"
10347 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10351 msgid "Update Bone Paths"
10352 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10356 msgid "Propagate Pose"
10362 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10366 msgid "Reveal Selected"
10367 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
10371 msgid "Clear Pose Rotation"
10372 msgstr "Euler ﺶﺧﺮﭼ"
10376 msgid "Set Rotation Mode"
10377 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
10381 msgid "Clear Pose Scale"
10382 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10386 msgid "Select Constraint Target"
10387 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10391 msgid "Select Connected"
10392 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10396 msgid "Select Parent Bone"
10397 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
10401 msgid "Clear Pose Transforms"
10402 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10406 msgid "Clear User Transforms"
10407 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10410 msgid "Only visible/selected bones"
10411 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
10415 msgid "Apply Visual Transform to Pose"
10416 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
10425 msgid "Copy Previous Settings"
10426 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10430 msgid "Activate Keyconfig"
10431 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10435 msgid "Remove Key Config"
10436 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
10440 msgid "Remove Key Map Item"
10441 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
10445 msgid "Restore Key Map Item"
10446 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
10450 msgid "Restore Key Map(s)"
10451 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
10455 msgid "Install Theme..."
10456 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻥﺩﺮﮐﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
10460 msgid "Add New Cache"
10461 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10465 msgid "Bake Physics"
10474 msgid "Bake All Physics"
10479 msgid "Delete Current Cache"
10480 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
10484 msgid "Add Integrator Preset"
10489 msgid "Play Rendered Animation"
10490 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
10494 msgid "Add Render Preset"
10495 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10504 msgid "Cancel Render View"
10505 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10508 msgid "Type of generated constraint"
10509 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10516 msgid "Chain by Distance"
10521 msgid "Add Rigid Body Constraint"
10522 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10525 msgid "Rigid Body Constraint Type"
10526 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10530 msgid "Remove Rigid Body Constraint"
10531 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10535 msgid "Calculate Mass"
10536 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10539 msgid "Material Preset"
10544 msgid "Delete Scene"
10553 msgid "Modifier state"
10554 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
10558 msgid "Cancel Animation"
10559 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
10563 msgid "Play Animation"
10564 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ"
10568 msgid "Animation Step"
10569 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
10573 msgid "Duplicate Area into New Window"
10574 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
10579 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
10582 msgid "Join selected areas into new window"
10583 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
10587 msgid "Area Options"
10588 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
10593 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
10598 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
10602 msgid "Back to Previous Screen"
10603 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
10607 msgid "Delete Screen"
10608 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
10612 msgid "Jump to Endpoint"
10613 msgstr "ﯽﻧﺎﯾﺎﭘ ﻪﻄﻘﻧ"
10617 msgid "Frame Offset"
10618 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
10622 msgid "Jump to Keyframe"
10623 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
10633 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10637 msgid "Region Alpha"
10638 msgstr "ﺎﻔﻟﺁ ﻥﻮﮑﯾﺁ"
10642 msgid "Flip Region"
10643 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10647 msgid "Scale Region Size"
10648 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10652 msgid "Repeat History"
10653 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10657 msgid "Repeat Last"
10658 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10661 msgid "Repeat last action"
10662 msgstr "ﺖﯿﻟﺎﻌﻓ ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10671 msgid "Save Screenshot"
10675 msgid "Full Screen"
10680 msgid "Reload Scripts"
10681 msgstr "ﺎﻫﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ:"
10686 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﯼﺭﺎﺠﺣ"
10690 msgid "Sculpt Mode"
10691 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
10694 msgid "Toggle sculpt mode in 3D view"
10695 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
10699 msgid "Set Persistent Base"
10705 msgstr "ﺎﻫ UV ﯼﺭﺎﺠﺣ"
10709 msgid "Change Effect Type"
10719 msgid "Deinterlace Movies"
10724 msgid "Erase Strips"
10728 msgid "Duplicate selected strips and move them"
10729 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
10732 msgid "Duplicate Strips"
10733 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
10736 msgid "Replace the current selection"
10737 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10741 msgid "Add Image Strip"
10742 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10746 msgid "Separate Images"
10751 msgid "Lock Strips"
10752 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
10756 msgid "Add Mask Strip"
10757 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10760 msgid "Add a mask strip to the sequencer"
10761 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10765 msgid "UnMeta Strip"
10766 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
10770 msgid "Toggle Meta Strip"
10771 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
10775 msgid "Add Movie Strip"
10776 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10780 msgid "Add MovieClip Strip"
10781 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10784 msgid "Add a movieclip strip to the sequencer"
10785 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10789 msgid "Clear Strip Offset"
10794 msgid "Refresh Sequencer"
10795 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
10798 msgid "Adjust Length"
10802 msgid "Adjust length of strips to their data length"
10803 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10807 msgid "Set Render Size"
10808 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
10811 msgid "Use mouse to sample color in current frame"
10812 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
10816 msgid "Add Scene Strip"
10817 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10821 msgid "Select Handles"
10822 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
10826 msgid "Select Pick Linked"
10827 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10831 msgid "Jump to Strip"
10832 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
10835 msgid "Use strip center"
10836 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
10840 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
10844 msgid "Add Strip Modifier"
10845 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10849 msgid "Move Strip Modifier"
10850 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10854 msgid "Remove Strip Modifier"
10855 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10859 msgid "Sequencer Swap Data"
10860 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
10864 msgid "Swap Inputs"
10865 msgstr "ﺭﺍﻮﻧ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
10869 msgid "Border Offset View"
10874 msgid "Sequencer View Zoom Ratio"
10875 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10879 msgid "Update Animation Cache"
10880 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
10883 msgid "Split channels"
10898 msgid "Unpack Sound"
10903 msgid "Update Animation"
10904 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
10908 msgid "Add Surface Circle"
10913 msgid "Add Surface Curve"
10918 msgid "Add Surface Cylinder"
10923 msgid "Add Surface Sphere"
10928 msgid "Add Surface Patch"
10929 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
10933 msgid "Add Surface Torus"
10934 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
10938 msgid "New Texture"
10943 msgid "Copy Texture Slot Settings"
10944 msgstr "ﭗﻣﻻ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
10948 msgid "Move Texture Slot"
10949 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
10953 msgid "Paste Texture Slot Settings"
10954 msgstr "ﺩﺍﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
10958 msgid "Text Auto Complete"
10959 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
10968 msgid "Duplicate Line"
10972 msgid "Duplicate the current line"
10973 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10977 msgid "Line Number"
10978 msgstr "ﻪﻤﮐﺩ ﻩﺭﺎﻤﺷ"
10982 msgid "Make Internal"
10983 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ :ﻦﺘﻣ"
10991 msgid "Move the currently selected line(s) up/down"
10992 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10996 msgid "Refresh PyConstraints"
10997 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
11007 msgstr "ﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
11017 msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
11022 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11027 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11031 msgid "Select Line"
11032 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11041 msgid "To 3D Object"
11046 msgid "Create Orientation"
11051 msgid "Delete Orientation"
11056 msgid "Edge Bevel Weight"
11057 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
11060 msgid "Change the bevel weight of edges"
11061 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11065 msgid "Edge Crease"
11074 msgid "Correct UVs"
11078 msgid "Correct UV coordinates when transforming"
11079 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
11082 msgid "Scale (resize) selected items"
11083 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11086 msgid "Edit Texture Space"
11087 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11096 msgid "Select Orientation"
11101 msgid "Sequence Slide"
11102 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯼﺎﻫﻦﯿﮔﻼﭘ:"
11106 msgid "Skin Resize"
11110 msgid "Scale selected vertices' skin radii"
11111 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11114 msgid "Tilt selected control vertices of 3D curve"
11115 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
11120 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11139 msgid "Vertex Slide"
11144 msgid "Copy Data Path"
11149 msgid "Edit Source"
11154 msgid "Edit Translation"
11155 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11158 msgid "Label of the control"
11159 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
11162 msgid "Tip of the control"
11163 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11166 msgid "Tip of the enum item of the control, if any"
11167 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11170 msgid "Original tip of the control"
11171 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11174 msgid "Path to the matching po file"
11179 msgid "Edit Translation Update Mo"
11180 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11184 msgid "Reload Translation"
11185 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11189 msgid "Reset to Default Value"
11190 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﺑ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11199 msgid "Average Islands Scale"
11200 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11204 msgid "Cube Projection"
11209 msgid "Cylinder Projection"
11210 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
11218 msgid "Follow Active Quads"
11219 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
11222 msgid "Length Average"
11227 msgid "Lightmap Pack"
11231 msgid "Clear Seams"
11232 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
11236 msgid "Minimize Stretch"
11237 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11241 msgid "Pack Islands"
11242 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﺘﺳﺍ ﻩﺮﯾﺰﺟ"
11251 msgid "Project From View"
11260 msgid "Reset UV projection"
11269 msgid "Lasso Select UV"
11273 msgid "Select UVs using lasso selection"
11274 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11278 msgid "Selected Pinned"
11279 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11283 msgid "Select Split"
11284 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
11287 msgid "Select only entirely selected faces"
11288 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11292 msgid "Smart UV Project"
11293 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
11297 msgid "Snap Cursor"
11302 msgid "Snap Selection"
11303 msgstr "ﺪﯿﺷﺭﻮﺧ ﺖﻬﺟ"
11307 msgid "Sphere Projection"
11313 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
11316 msgid "Clear seams of stitched edges"
11317 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
11320 msgid "Operation Mode"
11321 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11324 msgid "Static Island"
11325 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﺘﺳﺍ ﻩﺮﯾﺰﺟ"
11328 msgid "Stored Operation Mode"
11329 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11334 msgstr "...UV ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
11339 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
11343 msgid "Scroll Down"
11344 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11348 msgid "Scroll Left"
11349 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11353 msgid "Scroll Right"
11359 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11363 msgid "Scroller Activate"
11364 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
11368 msgid "Smooth View 2D"
11373 msgid "Zoom 2D View"
11374 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
11378 msgid "Remove Background Image"
11379 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
11382 msgid "Background image index to remove"
11383 msgstr "ﻻﺎﺑ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11387 msgid "Camera Fit Frame to Selected"
11388 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11392 msgid "Set 3D Cursor"
11393 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11397 msgid "Fly Navigation"
11398 msgstr "ﺯﺍﻭﺮﭘ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
11403 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺲﮑﯾﺮﺗﺎﻣ"
11407 msgid "NDOF Orbit View"
11408 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11412 msgid "NDOF Orbit View with Zoom"
11413 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11417 msgid "NDOF Pan View"
11418 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
11422 msgid "Set Active Object as Camera"
11423 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11427 msgid "Rotate View"
11432 msgid "Select Menu"
11433 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11436 msgid "Menu object selection"
11437 msgstr "ءﯽﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11440 msgid "Object Name"
11445 msgid "Smooth View"
11450 msgid "Snap Cursor to Active"
11451 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11455 msgid "Snap Cursor to Grid"
11456 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11460 msgid "Snap Cursor to Selected"
11461 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11464 msgid "All Regions"
11468 msgid "View selected for all regions"
11473 msgid "View Lock Clear"
11474 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
11477 msgid "Clear all view locking"
11482 msgid "View Lock to Active"
11486 msgid "Lock the view to the active object/bone"
11487 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
11496 msgid "View Persp/Ortho"
11501 msgid "Zoom Camera 1:1"
11502 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ:"
11507 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11510 msgid "Name of the menu"
11511 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
11515 msgid "Export COLLADA"
11516 msgstr "COLLADA ﻥﺩﺮﮐ ﺭﺩﺎﺻ"
11519 msgid "Save a Collada file"
11520 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11523 msgid "Apply modifiers to exported mesh (non destructive))"
11527 msgid "Modifier resolution for export"
11528 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
11531 msgid "Apply modifier's render settings"
11535 msgid "Include Armatures"
11536 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
11539 msgid "Include Children"
11540 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
11543 msgid "Include Shape Keys"
11544 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
11547 msgid "Sort by Object name"
11551 msgid "Use Object Instances"
11552 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
11556 msgid "Import COLLADA"
11557 msgstr "COLLADA ﻥﺩﺮﮐ ﺩﺭﺍﻭ"
11560 msgid "RNA context string"
11561 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11564 msgid "Cycle backwards"
11568 msgid "Toggle a context value"
11569 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
11572 msgid "Text to display in header during scale"
11573 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻩﺩﺍﺩ ﻥﺎﺸﻧ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
11576 msgid "Invert the mouse input"
11577 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
11580 msgid "Assign value"
11581 msgstr "ﻥﺩﺍﺩ ﺹﺎﺼﺘﺣﺍ"
11584 msgid "Always Step"
11588 msgid "Set a context value"
11589 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11593 msgid "Context Set Float"
11598 msgid "Set Library ID"
11603 msgid "Context Set"
11608 msgid "Context Set String"
11609 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11613 msgid "Context Toggle"
11614 msgstr "ﯽﺟﻭﺮﺧ ﭻﯾﻮﺳ"
11617 msgid "Toggle enum"
11630 msgid "Render Anim"
11631 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
11635 msgstr "ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
11639 msgstr "ﻪﻨﯿﻤﮐ ﻥﺎﻣﺯ"
11642 msgid "Render Delay"
11643 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
11650 msgid "Random Order"
11651 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
11655 msgid "View Documentation"
11656 msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11660 msgid "View Manual"
11661 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ"
11665 msgid "Add Keyconfig Preset"
11666 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11670 msgid "Memory Statistics"
11671 msgstr "ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
11675 msgid "Operator Cheat Sheet"
11676 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺐﻠﻘﺗ ﻪﮔﺮﺑ"
11688 msgid "Operator Preset"
11693 msgid "Add Property"
11698 msgid "Edit Property"
11706 msgid "Property Name"
11711 msgid "Remove Property"
11712 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
11716 msgid "Quit Blender"
11721 msgid "Radial Control"
11722 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11725 msgid "Primary Data Path"
11726 msgstr "ﻪﯿﻟﻭﺍ ﻩﺩﺍﺩ ﻩﺍﺭ"
11729 msgid "Secondary Data Path"
11730 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﻩﺩﺍﺩ ﻩﺍﺭ"
11733 msgid "Use Secondary"
11734 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11738 msgid "Load Factory Settings"
11739 msgstr "ﻪﻧﺎﺧﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ"
11743 msgid "Recover Auto Save"
11744 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻩﺮﯿﺧﺫ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ..."
11748 msgid "Recover Last Session"
11749 msgstr "ﻪﺴﻠﺟ ﻦﯾﺮﺧﺁ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ"
11753 msgid "Redraw Timer"
11754 msgstr "ﻥﺪﯿﺸﮐﺯﺎﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
11758 msgid "Save Startup File"
11763 msgid "Save Blender File"
11764 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11768 msgid "Search Menu"
11773 msgid "Splash Screen"
11778 msgstr "ﯽﺘﻧﺮﺘﻨﯾﺍ ﺱﺭﺩﺁ"
11781 msgid "URL to open"
11782 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺘﻧﺮﺘﻨﯾﺍ ﺱﺭﺩﺁ"
11786 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
11795 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11799 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11806 msgid "Stencil Layer"
11807 msgstr "ﻞﯿﺴﻨﺘﺳﺍ ﻪﯾﻻ"
11810 msgid "Detail Size"
11815 msgstr "X ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11819 msgstr "Y ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11823 msgstr "Z ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11827 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
11830 msgid "Bone Constraints"
11831 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
11834 msgid "Camera Presets"
11835 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
11838 msgid "Active Point"
11839 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
11842 msgid "Footage Settings"
11843 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11846 msgid "Marker Display"
11847 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
11850 msgid "Mask Settings"
11851 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11854 msgid "Mask Display"
11855 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
11862 msgid "Color Presets"
11866 msgid "Tracking Settings"
11867 msgstr "ﺏﺎﯾﺩﺭ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11870 msgid "Tracking Presets"
11871 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11874 msgid "Ray Visibility"
11878 msgid "Integrator Presets"
11882 msgid "Post Processing"
11883 msgstr "ﻦﯿﺴﭘ ﺵﺯﺍﺩﺮﭘ"
11886 msgid "Transparent"
11890 msgid "Light Paths"
11894 msgid "Performance"
11898 msgid "Geometry Data"
11902 msgid "Path Animation"
11903 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
11907 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
11914 msgid "Fluid Presets"
11925 msgstr "ﺩﺍﺯﺁ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11928 msgid "Vectorscope"
11929 msgstr "Vectorscope"
11932 msgid "Field Weights"
11933 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
11936 msgid "Force Field Settings"
11937 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11944 msgid "Sensitivity"
11952 msgid "Color Management"
11953 msgstr "ﮓﻧﺭ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
11980 msgid "Theme Space"
11981 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11984 msgid "Theme Space List"
11985 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11988 msgid "Panel Colors"
11996 msgid "Gradient Colors"
12000 msgid "Motion Tracking"
12001 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
12019 msgid "Pose Options"
12020 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
12023 msgid "Transform Orientations"
12024 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12036 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12039 msgid "Experimental"
12043 msgid "Unselected F-Curve Visibility"
12044 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12047 msgid "Built-in animation player"
12048 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
12051 msgid "Hide System Bookmarks"
12052 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
12055 msgid "Translation Branches Directory"
12056 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
12059 msgid "Image Editor"
12060 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12063 msgid "Invert Zoom Direction"
12064 msgstr "ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ ﻡﻭﺯ ﺖﻬﺟ"
12067 msgid "Lock Horizon"
12071 msgid "Orbit Sensitivity"
12072 msgstr "NDOF ﺖﯿﺳﺎﺴﺣ"
12075 msgid "NDOF View Rotation"
12080 msgstr "ﻪﻧﻭﺩﺮﮔ ﻪﺤﻔﺻ"
12095 msgid "Audio Device"
12096 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
12099 msgid "Audio output device"
12100 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
12103 msgid "Ambient Color"
12108 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﺮﺠﻨﭘ"
12111 msgid "Lens focal length (mm)"
12112 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12115 msgid "Panorama Type"
12119 msgid "Distortion to use for the calculation"
12123 msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
12124 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
12127 msgid "Diffuse Direct"
12131 msgid "Diffuse Indirect"
12135 msgid "Glossy Direct"
12136 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12139 msgid "Transmission Direct"
12140 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12143 msgid "Transmission Indirect"
12144 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12148 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12151 msgid "Filter Glossy"
12155 msgid "Dynamic BVH"
12159 msgid "Cancel timeout"
12163 msgid "Reset timeout"
12164 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
12167 msgid "Text timeout"
12168 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺶﯾﺍﺮﯾ:"
12172 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12179 msgid "Use CPU for rendering"
12180 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ CPU ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12183 msgid "GPU Compute"
12184 msgstr "GPU ﺎﺑ ﻪﺒﺳﺎﺤﻣ"
12187 msgid "Diffuse Samples"
12188 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12191 msgid "Feature Set"
12192 msgstr "ﯽﮔﮋﯾﻭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
12196 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ"
12200 msgstr "ﻪﺒﻌﺟ ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12203 msgid "Filter Width"
12204 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12207 msgid "Glossy Samples"
12208 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12211 msgid "Mesh Light Samples"
12212 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻨﺸﯿﭘ ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12215 msgid "Pause Preview"
12216 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻨﺸﯿﭘ ﺚﮑﻣ"
12219 msgid "Start Resolution"
12224 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
12227 msgid "Tile order for rendering"
12228 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ CPU ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12231 msgid "Right to Left"
12232 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ ﺖﺳﺍﺭ ﺪﯿﻠﮐ"
12235 msgid "Left to Right"
12239 msgid "Top to Bottom"
12243 msgid "Bottom to Top"
12247 msgid "Transmission Samples"
12248 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12251 msgid "Progressive Refine"
12255 msgid "Glossy Color"
12259 msgid "Map Resolution"
12264 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ"
12267 msgid "MO File Path"
12268 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12271 msgid "PO File Path"
12272 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12275 msgid "POT File Path"
12276 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12279 msgid "Operator Mouse Path"
12280 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ ﺮﯿﺴﻣ ﺮﮕﻠﻤﻋ"
12283 msgid "Selected UV Element"
12288 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
12291 msgid "Camera Offset"
12292 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
12295 msgid "Camera Zoom"
12296 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻡﻭﺯ"
12299 msgid "Zoom factor in camera view"
12300 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12303 msgid "Deliver transmission color pass"
12304 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12311 msgid "Persistent Data"
12315 msgid "Render Slot"
12316 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12319 msgid "Disable Collisions"
12320 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
12323 msgid "Enable this constraint"
12324 msgstr "ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﻥﺯﻭ"
12335 msgid "X Axis Stiffness"
12336 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
12339 msgid "Y Axis Stiffness"
12340 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
12343 msgid "Z Axis Stiffness"
12344 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
12347 msgid "Type of Rigid Body Constraint"
12348 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
12352 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
12356 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
12360 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
12363 msgid "Collision Shape"
12364 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12371 msgid "Double-Density"
12375 msgid "Modifiers affecting this strip"
12376 msgstr "ﺪﻨﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺮﯿﺛﺎﺗ ﺖﺤﺗ ﺍﺭ ءﯽﺷ ﯽﺳﺪﻨﻫ ﻩﺩﺍﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ"
12379 msgid "Use Linear Modifiers"
12380 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
12383 msgid "Effect Sequence"
12384 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12387 msgid "Multiply Colors"
12392 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12395 msgid "Convert Float"
12399 msgid "Reverse Frames"
12400 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
12403 msgid "Use Translation"
12404 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12407 msgid "Add Sequence"
12411 msgid "Animation End Offset"
12412 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻥﺎﯾﺎﭘ ﺖﺴﻓﺍ"
12415 msgid "Animation end offset (trim end)"
12416 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
12419 msgid "Animation Start Offset"
12420 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
12423 msgid "Alpha Over Sequence"
12424 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12427 msgid "Alpha Under Sequence"
12428 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
12431 msgid "Color Sequence"
12435 msgid "Cross Sequence"
12439 msgid "Gamma Cross Sequence"
12440 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12443 msgid "Glow Sequence"
12444 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12447 msgid "Blur Distance"
12451 msgid "Multiply Sequence"
12452 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﺖﻋﺮﺳ"
12455 msgid "Over Drop Sequence"
12456 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12459 msgid "Multiply Speed"
12460 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﺖﻋﺮﺳ"
12463 msgid "Subtract Sequence"
12464 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
12467 msgid "Transform Sequence"
12468 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12471 msgid "Translate X"
12475 msgid "Translate Y"
12479 msgid "Translation Unit"
12480 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
12483 msgid "Uniform Scale"
12484 msgstr "ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
12487 msgid "Wipe Sequence"
12488 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12496 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12499 msgid "Wipe direction"
12500 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12511 msgid "Mask Sequence"
12515 msgid "Meta Sequence"
12519 msgid "MovieClip Sequence"
12520 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12523 msgid "Stabilize 2D Clip"
12527 msgid "Undistort Clip"
12531 msgid "Movie Sequence"
12532 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12535 msgid "Scene Sequence"
12536 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12539 msgid "Sound Sequence"
12543 msgid "Sequence Color Balance Data"
12544 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12547 msgid "Overlay Offset"
12548 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
12552 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12555 msgid "Mask Input Type"
12559 msgid "Mute this modifier"
12560 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12567 msgid "Curve Mapping"
12568 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
12572 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
12575 msgid "Space Clip Editor"
12576 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12579 msgid "Lock to Selection"
12580 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
12583 msgid "Lock to Time Cursor"
12584 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
12587 msgid "Show Blue Channel"
12588 msgstr "ﯽﺑﺁ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12591 msgid "Show Bundles"
12592 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12595 msgid "Show Disabled"
12596 msgstr "ﺎﻫﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12599 msgid "Show Filters"
12600 msgstr "ﺎﻫﺮﺘﻠﯿﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12603 msgid "Show Green Channel"
12604 msgstr "ﺰﺒﺳ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12608 msgstr "ﺎﻫﻡﺎﻧ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12611 msgid "Show track names and status"
12612 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12615 msgid "Show Red Channel"
12616 msgstr "ﺰﻣﺮﻗ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12619 msgid "Dopesheet view for tracking data"
12620 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12623 msgid "Show Group Colors"
12624 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12627 msgid "Active Operator"
12628 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ"
12631 msgid "System Bookmarks"
12635 msgid "Mask editing"
12636 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12639 msgid "Show Mask Editor"
12643 msgid "Cursor Location"
12644 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12651 msgid "Shader Type"
12652 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻉﻮﻧ"
12655 msgid "Blender File"
12656 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12659 msgid "Overlay Type"
12663 msgid "Show reference frame only"
12664 msgstr "ﺰﺒﺳ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12668 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ"
12671 msgid "Show current frame only"
12672 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
12675 msgid "Show 3D Marker Names"
12676 msgstr "3D ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻡﺎﻧ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12699 msgid "Brush Texture Slot"
12700 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
12703 msgid "Brush texture rotation"
12704 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺖﻓﺎﺑ ﺶﺧﺮﭼ"
12707 msgid "Has Texture Angle Source"
12708 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
12711 msgid "Length Factor"
12712 msgstr "ﻝﻮﻃ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
12715 msgid "Strand / Particle"
12719 msgid "Clip Editor"
12720 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12724 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
12727 msgid "Theme Clip Editor"
12728 msgstr "ﻢﺗ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12731 msgid "Active Marker"
12732 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12735 msgid "Disabled Marker"
12736 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12739 msgid "Color of marker's outline"
12740 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12744 msgstr "ﺯﺍ ﺪﻌﺑ ﺮﯿﺴﻣ"
12747 msgid "Selected Marker"
12748 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12751 msgid "Color of selected marker"
12752 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12755 msgid "Settings for space"
12756 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12759 msgid "Settings for space list"
12760 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12767 msgid "Theme Background Color"
12771 msgid "Gradient Low"
12775 msgid "Active Action"
12779 msgid "No Active Action"
12783 msgid "Meta Strips"
12784 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
12787 msgid "Meta Strips Selected"
12788 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
12791 msgid "Sound Strips"
12792 msgstr "ﺎﻫﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ:"
12795 msgid "Sound Strips Selected"
12796 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12799 msgid "Action-Clip Strip - Unselected"
12800 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
12803 msgid "Action-Clip Strip - Selected"
12804 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
12807 msgid "Transitions"
12808 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12811 msgid "Transition Strip - Unselected"
12812 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
12815 msgid "Transitions Selected"
12816 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
12819 msgid "Transition Strip - Selected"
12820 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12823 msgid "Tweak Duplicate Flag"
12824 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
12827 msgid "Distort Node"
12832 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯽﮔﮋﯾﻭ"
12835 msgid "Node Selected"
12836 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
12839 msgid "Filter Match"
12840 msgstr "ﺮﺘﻠﯿﻓ ﻖﺑﺎﻄﺗ"
12843 msgid "Selected Highlight"
12844 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
12847 msgid "Theme Panel Color"
12852 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
12855 msgid "Preview Background"
12856 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
12859 msgid "Theme Space Settings"
12860 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12863 msgid "Theme Space List Settings"
12864 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
12868 msgstr "ﺎﻔﻟﺁ ﻥﻮﮑﯾﺁ"
12871 msgid "Menu Shadow Strength"
12872 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
12875 msgid "Menu Shadow Width"
12876 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12879 msgid "Tooltip Colors"
12883 msgid "Bone Pose Active"
12884 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12887 msgid "Camera Path"
12888 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺮﯿﺴﻣ"
12899 msgid "Snap Node Element"
12911 msgid "Snap UV Element"
12915 msgid "Unified Paint Settings"
12916 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﯽﺷﺎﻘﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12919 msgid "Relaxation Method"
12920 msgstr "ﯼﺯﺎﺳﻡﺍﺭﺁ ﺵﻭﺭ"
12927 msgid "Sculpt All Islands"
12928 msgstr "ﺎﻫﻩﺮﯾﺰﺟ ﻡﺎﻤﺗ ﯼﺭﺎﺠﺣ"
12931 msgid "Lock Borders"
12932 msgstr "ﺯﺮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
12935 msgid "Name of the custom transform orientation"
12936 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12939 msgid "Default Layout"
12940 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ"
12943 msgid "Compact Layout"
12947 msgid "Grid Layout"
12951 msgid "Use Unified Radius"
12952 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﻉﺎﻌﺷ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12955 msgid "Use Unified Strength"
12956 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12959 msgid "Use Unified Weight"
12960 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12963 msgid "Unit System"
12964 msgstr "ﺪﺣﺍﻭ ﻢﺘﺴﯿﺳ"
12975 msgid "Grid Scale Unit"
12976 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
12979 msgid "Draw Normals"
12983 msgid "Draw Bevel Weights"
12984 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
12987 msgid "Draw Creases"
12995 msgid "Use linear progression"
12996 msgstr "ﯽﻄﺧ ﺖﻓﺮﺸﯿﭘ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
13004 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
13007 msgid "Persistent Images"
13013 msgstr "ﻥﺩﺍﺩ ﺹﺎﺼﺘﺣﺍ"
13018 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ"
13030 msgid "Reset Settings"
13031 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
13035 msgid "Deselect All"
13036 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13040 msgid "Invert Selection"
13041 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
13054 msgid "Update Paths"
13055 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
13059 msgid "Calculate..."
13060 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
13064 msgid "Animate Path"
13065 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺮﯿﻠﭘ"
13068 msgid "Extrapolate"
13072 msgid "Pivot Offset"
13083 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13101 msgid "Assign to Active Group"
13102 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
13106 msgid "Remove from Active Group"
13107 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13111 msgid "Remove Active Group"
13112 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
13116 msgid "Remove All Groups"
13117 msgstr "ﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﻤﻫ ﻑﺬﺣ"
13121 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
13133 msgid "Selection to Grid"
13134 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13138 msgid "Cursor to Selected"
13139 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13143 msgid "Cursor to Grid"
13144 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13153 msgid "Selection to Cursor"
13154 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13172 msgid "Scale Feather"
13173 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13177 msgid "Hide Unselected"
13178 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
13194 msgid "Sample Rate"
13195 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
13198 msgid "Edge To Edge"
13199 msgstr "ﻪﺒﻟ ﻪﺑ ﻪﺒﻟ"
13202 msgid "Roughness 1"
13206 msgid "Roughness 2"
13210 msgid "Roughness End"
13211 msgstr "ﯼﺮﺑﺯ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
13214 msgid "Strand Shape"
13215 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13219 msgstr "ﯽﻧﺎﯾﺎﭘ ﻪﻄﻘﻧ"
13223 msgid "Force Field"
13224 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13228 msgid "Bake All Dynamics"
13233 msgid "Bake Image Sequence"
13234 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
13238 msgid "Remove Canvas"
13242 msgid "Use Particle's Radius"
13243 msgstr "ﻩﺭﺫ ﻉﺎﻌﺷ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
13247 msgid "Remove Brush"
13248 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﻑﺬﺣ"
13251 msgid "Displace Type"
13252 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻉﻮﻧ"
13260 msgid "Copy From Active Track"
13261 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13268 msgid "Build Original:"
13272 msgid "Build Undistorted:"
13273 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
13277 msgid "Build Proxy"
13278 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﺖﺧﺎﺳ"
13282 msgid "Clear After"
13283 msgstr "ﺯﺍ ﺪﻌﺑ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13287 msgid "Track Frame Backwards"
13288 msgstr "ﺐﻘﻋ ﻪﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13292 msgid "Track Backwards"
13293 msgstr "ﺐﻘﻋ ﻪﺑ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13297 msgid "Track Forwards"
13298 msgstr "ﻮﻠﺟ ﻪﺑ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13302 msgid "Track Frame Forwards"
13303 msgstr "ﺐﻘﻋ ﻪﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13327 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13332 msgstr "Y ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13337 msgstr "ﺭﺍﻮﯾﺩ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13342 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
13346 msgid "Show Tracks"
13347 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13351 msgid "Enable Markers"
13352 msgstr "ﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
13356 msgid "Unlock Tracks"
13357 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
13361 msgid "Autocomplete"
13362 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
13366 msgid "Before Current Frame"
13367 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
13371 msgid "After Current Frame"
13372 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
13376 msgid "Extrapolation Mode"
13381 msgid "Keyframe Type"
13382 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
13386 msgid "Handle Type"
13387 msgstr "2 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
13391 msgid "Interpolation Mode"
13396 msgid "Column on Current Frame"
13397 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
13401 msgid "Between Selected Markers"
13402 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13442 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ..."
13446 msgid "Edit Externally"
13447 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
13452 msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
13456 msgid "Invert Red Channel"
13461 msgid "Invert Green Channel"
13466 msgid "Invert Blue Channel"
13471 msgid "Invert Alpha Channel"
13476 msgid "Selected to Pixels"
13477 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13481 msgid "Selected to Cursor"
13482 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13486 msgid "Cursor to Pixels"
13487 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13492 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13509 msgid "Aspect Ratio"
13510 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺖﺒﺴﻧ"
13529 msgid "Remove from Frame"
13530 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13570 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﻖﯾﺮﻔﺗ"
13584 msgid "Alpha Under"
13588 msgid "Show Grease Pencil"
13589 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ"
13608 msgid "One Object Per Line"
13609 msgstr "ﻂﺧ ﺮﻫ ﺭﺩ ﯽﺷ ﮏﯾ"
13612 msgid "Text: External"
13613 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ :ﻦﺘﻣ"
13616 msgid "Text: Internal"
13617 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ :ﻦﺘﻣ"
13621 msgid "Duplicate Marker"
13622 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
13626 msgid "Duplicate Marker to Scene..."
13627 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
13636 msgid "Render Animation"
13637 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
13641 msgid "Back to Previous"
13642 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
13646 msgid "Save Copy..."
13647 msgstr "ﯽﭙﮐ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
13651 msgid "Render Image"
13652 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺪﻧﺭ"
13657 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ"
13661 msgid "Developer Community"
13662 msgstr "ﻥﺎﺴﯾﻮﻧ ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ ﻦﻤﺠﻧﺍ"
13666 msgid "Python API Reference"
13667 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ API ﻊﺟﺮﻣ"
13671 msgid "Report a Bug"
13672 msgstr "ﻝﺎﮑﺷﺍ ﮏﯾ ﺵﺭﺍﺰﮔ"
13675 msgid "F-Curve Visibility"
13680 msgstr "XYZ ﻪﺑ RGB"
13683 msgid "Mixing Buffer"
13687 msgid "Sample Format"
13688 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
13696 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
13699 msgid "Timer (mins)"
13700 msgstr "(ﻪﻘﯿﻗﺩ) ﺮﻤﯾﺎﺗ"
13703 msgid "Description:"
13707 msgid "description"
13743 msgid "Preferences:"
13744 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13748 msgid "Interactive Mirror"
13749 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
13753 msgid "Cursor to Active"
13754 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13758 msgid "Active Camera"
13759 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
13778 msgid "Extend Parent"
13779 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
13783 msgid "Extend Child"
13784 msgstr "ﺪﻧﺯﺮﻓ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
13788 msgid "Select Pattern..."
13789 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
13793 msgid "Flip Active"
13794 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
13798 msgid "Constraint Target"
13799 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
13813 msgid "Interior Faces"
13814 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13818 msgid "Linked Flat Faces"
13819 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13823 msgid "Side of Active"
13844 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
13849 msgstr "NURBS ﻪﻧﺍﻮﺘﺳﺍ"
13859 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13864 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13868 msgid "Nurbs Curve"
13869 msgstr "Nurbs ﯽﻨﺤﻨﻣ"
13873 msgid "Nurbs Circle"
13874 msgstr "Nurbs ﻩﺮﯾﺍﺩ"
13883 msgid "Single Bone"
13884 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﮏﺗ"
13898 msgid "Make Proxy..."
13899 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﻦﺘﺧﺎﺳ..."
13903 msgid "Make Local..."
13904 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
13908 msgid "Insert Keyframe..."
13909 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
13913 msgid "Delete Keyframes..."
13914 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13918 msgid "Clear Keyframes..."
13919 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
13923 msgid "Change Keying Set..."
13924 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ..."
13928 msgid "Bake Action..."
13933 msgid "Change Shape"
13934 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
13938 msgid "Copy from Active"
13939 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13958 msgid "Object & Data"
13959 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﻭ ءﯽﺷ"
13963 msgid "Object Animation"
13973 msgid "Normalize All"
13974 msgstr "ﻪﻤﻫ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
13988 msgid "Limit Total"
13989 msgstr "ﺲﻧﺎﺠﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
13993 msgid "Show Bounding Box"
13994 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13998 msgid "Hide Bounding Box"
13999 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
14003 msgid "Hide Masked"
14004 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
14008 msgid "Invert Mask"
14009 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
14014 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
14019 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
14023 msgid "Change Bone Layers..."
14024 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14027 msgid "Bone Settings"
14028 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
14037 msgid "Add Pose..."
14038 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ..."
14042 msgid "Rename Pose..."
14043 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
14047 msgid "Remove Pose..."
14053 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
14057 msgid "Add (With Targets)..."
14058 msgstr "(ﻑﺪﻫ ﺎﺑ) ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ..."
14062 msgid "Sharp Edges"
14072 msgid "View Selected"
14073 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ"
14089 msgid "Move Texture Space"
14090 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
14094 msgid "Scale Texture Space"
14095 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
14099 msgid "Align to Transform Orientation"
14100 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
14104 msgid "Non Manifold"
14105 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14119 msgid "Objects to Scene..."
14120 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
14124 msgid "Hook to Selected Object Bone"
14125 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14129 msgid "Transfer Weights"
14134 msgid "On Selected Markers"
14135 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
14139 msgid "Clear Sharp"
14140 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
14144 msgid "Recalculate Inside"
14145 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
14149 msgid "Toggle Bold"
14154 msgid "Toggle Italic"
14159 msgid "Toggle Underline"
14160 msgstr "ﺭﺍﺩ ﻂﺧﺮﯾﺯ"
14165 msgstr "ﺶﺧﺮﭼ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14169 msgid "Assign Automatic From Bones"
14170 msgstr "ﺎﻫ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
14174 msgid "Assign From Bone Envelopes"
14175 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺯﺍ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
14179 msgid "Assign to Group"
14180 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
14184 msgid "Remove from All"
14185 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
14189 msgid "Camera Lens Angle"
14190 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
14194 msgid "Camera Lens Scale"
14195 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
14200 msgstr "ﺎﻨﻬﭘ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
14204 msgid "DOF Distance"
14205 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﻪﻠﺻﺎﻓ"
14209 msgid "Empty Draw Size"
14215 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
14220 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
14227 msgid "Auto Normalize"
14228 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
14231 msgid "Multi-Paint"
14237 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
14246 msgid "Apply Camera Image"
14247 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
14250 msgid "Point cache must be baked"
14251 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻪﺘﺨﭘ ﺪﯾﺎﺑ ﻥﺎﻬﻧ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻪﻄﻘﻧ"
14254 msgid "in memory to enable editing!"
14255 msgstr "ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ ﻥﺩﺮﮐﻝﺎﻌﻓ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﺭﺩ!"
14258 msgid "No AnimData to set action on"
14259 msgstr "ﺩﻮﺷ ﺍﺮﺟﺍ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻪﮐ ﯽﻨﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻪٔﯾﻻ"
14262 msgid "Cannot bake non-'image sequence' formats"
14263 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
14266 msgid "No UV data on canvas"
14267 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14270 msgid "Invalid resolution"
14274 msgid "No valid data to read!"
14275 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14282 msgid "Undefined Type"
14286 msgid "Strips must have the same number of inputs"
14287 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14290 msgid "No valid formats found"
14294 msgid "Could not open file for writing"
14295 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
14298 msgid "unknown error reading file"
14299 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
14302 msgid "Unable to read"
14303 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14306 msgid "Unable to open"
14307 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14310 msgid "Unable to open blend <memory>"
14311 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14314 msgid "Cannot open file %s for writing: %s"
14315 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
14318 msgid "Could not connect vertices"
14319 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
14322 msgid "Invalid selection"
14323 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
14326 msgid "Internal mesh error"
14327 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
14330 msgid "Could not create merged face"
14331 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14334 msgid "Cannot re-link markers into the same scene"
14335 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
14338 msgid "Poly Order:"
14339 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
14354 msgid "Control Points:"
14378 msgid "Delete F-Curve Modifier"
14379 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14382 msgid "No selected F-Curves to paste into"
14383 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
14386 msgid "No suitable context info for active keying set"
14387 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14390 msgid "No active Keying Set"
14391 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14394 msgid "Keying set failed to remove any keyframes"
14395 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14398 msgid "Cannot remove built in keying set"
14399 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14402 msgid "Cannot add property to built in keying set"
14403 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14406 msgid "Cannot remove property from built in keying set"
14407 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14410 msgid "Property removed from Keying Set"
14411 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14414 msgid "No active bone set"
14418 msgid "No joints selected"
14419 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
14422 msgid "Same bone selected..."
14423 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
14426 msgid "Operation requires an active bone"
14427 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14431 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
14434 msgid "Add New (Current Frame)"
14435 msgstr "(ﯽﻧﻮﻨﮐ ﻢﯾﺮﻓ) ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14438 msgid "Replace Existing..."
14439 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﺾﯾﻮﻌﺗ..."
14442 msgid "No action to validate"
14443 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14446 msgid "Object does not have pose lib data"
14447 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
14450 msgid "Invalid index for pose"
14451 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14454 msgid "Object does not have a valid pose lib"
14455 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
14458 msgid "Pose lib had no active pose"
14462 msgid "No keyframes to slide between"
14463 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
14466 msgid "Resolution does not match"
14470 msgid "Cannot make segment"
14471 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
14474 msgid "Cannot spin"
14475 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
14478 msgid "Text too long"
14482 msgid "No Grease Pencil data to work on"
14483 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
14486 msgid "Nowhere for grease pencil data to go"
14487 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14490 msgid "No grease pencil data"
14491 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
14494 msgid "No active frame to delete"
14495 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14499 msgid "Change Shortcut"
14500 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
14504 msgid "Replace Keyframes"
14505 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14509 msgid "Replace Single Keyframe"
14510 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14514 msgid "Delete Single Keyframe"
14515 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14519 msgid "Replace Keyframe"
14520 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14524 msgid "Insert Single Keyframe"
14525 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
14529 msgid "Clear Keyframes"
14530 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
14534 msgid "Clear Single Keyframes"
14535 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
14539 msgid "Delete Drivers"
14540 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
14544 msgid "Delete Single Driver"
14549 msgid "Delete Driver"
14554 msgid "Add All to Keying Set"
14555 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14559 msgid "Add Single to Keying Set"
14560 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14564 msgid "Reset All to Default Values"
14565 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺮﯾﺩﺎﻘﻣ ﻪﺑ ﻪﻤﻫ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14569 msgid "Reset Single to Default Value"
14570 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﺑ ﯽﮑﺗ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14574 msgid "Remove Shortcut"
14575 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
14579 msgid "Online Manual"
14584 msgid "Online Python Reference"
14585 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ API ﻊﺟﺮﻣ"
14588 msgid "Active button not found"
14589 msgstr "ﺪﺸﻧ ﺖﻓﺎﯾ ﻝﺎﻌﻓ ﻪﻤﮐﺩ"
14600 msgid "(Gamma Corrected)"
14601 msgstr "(ﻩﺪﺷ ﺡﻼﺻﺍ ﺎﻣﺎﮔ)"
14604 msgid "Hex triplet for color (#RRGGBB)"
14605 msgstr "(#RRGGBB) ﮓﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻧﺎﮔ ﻪﺳ ﺰﮕﻫ"
14608 msgid "Shortcut: %s"
14609 msgstr "%s :ﺮﺒﻧﺎﯿﻣ"
14613 msgstr "%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
14617 msgstr "%s :ﺭﺍﺪﻘﻣ"
14620 msgid "Radians: %f"
14621 msgstr "%f :ﻥﺎﯾﺩﺍﺭ"
14624 msgid "Expression: %s"
14625 msgstr "Expression: %s"
14628 msgid "Library: %s"
14629 msgstr "%s :ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ"
14632 msgid "Disabled: %s"
14633 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓﺮﯿﻏ"
14636 msgid "Python: %s.%s"
14637 msgstr "%s.%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
14640 msgid "No Properties"
14641 msgstr "ﯽﮔﮋﯾﻭ ﻥﻭﺪﺑ"
14653 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
14656 msgid "Extend Horizontal"
14657 msgstr "ﯽﻘﻓﺍ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ"
14660 msgid "Extend Extrapolated"
14661 msgstr "ﻪﺘﺨﯾﺭ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
14664 msgid "Reset Curve"
14665 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
14668 msgid "Anim Player"
14669 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺮﯿﻠﭘ"
14672 msgid "Display number of users of this data (click to make a single-user copy)"
14673 msgstr "(ﺪﯿﻨﮐ ﮏﯿﻠﮐ ﻩﺮﺑﺭﺎﮐ-ﮏﺗ ﻦﺘﺧﺎﺳ ﯼﺍﺮﺑ) ﻩﺪﺑ ﺶﯾﺎﻤﻧ ﺍﺭ ﻩﺩﺍﺩ ﻦﯾﺍ ﻥﺍﺮﺑﺭﺎﮐ ﺩﺍﺪﻌﺗ"
14676 msgid "Proxy Protected"
14677 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺖﻇﺎﻔﺣ ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ"
14680 msgid "Delete the active position"
14681 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﺎﮕﯾﺎﺟ ﻑﺬﺣ"
14684 msgid "Choose active color stop"
14685 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﮓﻧﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14696 msgid "Clipping Options"
14697 msgstr "ﻥﺪﯿﭼ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ"
14700 msgid "Delete points"
14704 msgid "Reset Black/White point and curves"
14705 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻭ ﺪﯿﻔﺳ/ﻩﺎﯿﺳ ﻪﻄﻘﻧ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14708 msgid "Stop this job"
14709 msgstr "ﺭﺎﮐ ﻦﯾﺍ ﻒﻗﻮﺗ"
14712 msgid "Stop animation playback"
14713 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
14716 msgid "Click to see the remaining reports in text block: 'Recent Reports'"
14717 msgstr "«ﺮﯿﺧﺍ ﯼﺎﻫﺵﺭﺍﺰﮔ» :ﺪﯿﻨﮐ ﮏﯿﻠﮐ ﻦﺘﻣ ﮎﻮﻠﺑ ﺵﺭﺍﺰﮔ ﻪﯿﻘﺑ ﻥﺪﯾﺩ ﯼﺍﺮﺑ"
14720 msgid "Browse Scene to be linked"
14721 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻨﺤﺻ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14724 msgid "Browse Object to be linked"
14725 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﺴﺟ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14728 msgid "Browse Mesh Data to be linked"
14729 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14732 msgid "Browse Curve Data to be linked"
14733 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14736 msgid "Browse Metaball Data to be linked"
14737 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻝﺎﺑﺎﺘﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14740 msgid "Browse Material to be linked"
14741 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14744 msgid "Browse Texture to be linked"
14745 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﻓﺎﺑ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14748 msgid "Browse Image to be linked"
14749 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺲﮑﻋ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14752 msgid "Browse Lattice Data to be linked"
14753 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺲﯿﺗﻻ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14756 msgid "Browse Camera Data to be linked"
14757 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14760 msgid "Browse World Settings to be linked"
14761 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻥﺎﻬﺟ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14764 msgid "Browse Text to be linked"
14765 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺘﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14768 msgid "Browse Speaker Data to be linked"
14769 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14772 msgid "Browse Sound to be linked"
14773 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺍﺪﺻ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14776 msgid "Browse Armature data to be linked"
14777 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14780 msgid "Browse Action to be linked"
14781 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14784 msgid "Browse Node Tree to be linked"
14785 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺮﮔ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14788 msgid "Browse Brush to be linked"
14789 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14792 msgid "Browse Grease Pencil Data to be linked"
14793 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14796 msgid "Browse ID data to be linked"
14797 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯼﺩ−ﯼﺁ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14895 msgctxt "ParticleSettings"
14906 msgstr "%d ﻡﻼﻗﺍ"
14909 msgid "Cannot rip selected faces"
14910 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14913 msgid "Nothing selected"
14914 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
14917 msgid "Cannot add vertices in edit mode"
14918 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14921 msgid "Cannot add edges in edit mode"
14922 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14925 msgid "Cannot add loops in edit mode"
14926 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14929 msgid "Cannot add polygons in edit mode"
14930 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14933 msgid "Cannot remove vertices in edit mode"
14934 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14937 msgid "Cannot remove more vertices than the mesh contains"
14938 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14941 msgid "Cannot remove edges in edit mode"
14942 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14945 msgid "Cannot join while in edit mode"
14946 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14949 msgid "Active object is not a mesh"
14950 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
14953 msgid "Active object is not a selected mesh"
14954 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14957 msgid "No mesh data to join"
14958 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14961 msgid "Selected meshes must have equal numbers of vertices"
14962 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14965 msgid "Cannot create editmode armature"
14969 msgid "Child Of constraint not found"
14973 msgid "Follow Path constraint not found"
14974 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14977 msgid "No active bone with constraints for copying"
14978 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14981 msgid "No active object to add constraint to"
14982 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14985 msgid "Must have an active bone to add IK constraint to"
14986 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14989 msgid "Bone already has an IK constraint"
14990 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14993 msgid "Requires selected vertices or active vertex group"
14994 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
14997 msgid "Armature has no active object bone"
14998 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
15001 msgid "Cannot add hook with no other selected objects"
15002 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
15005 msgid "Cannot add hook bone for a non armature object"
15006 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
15009 msgid "Could not find hook modifier"
15010 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15013 msgid "Modifiers cannot be applied in edit mode"
15014 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15017 msgid "Constructive modifier cannot be applied to multi-res data in sculpt mode"
15018 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15025 msgid "Set Parent To"
15029 msgid "Object (Keep Transform)"
15033 msgid "Loop in parents"
15037 msgid "No active bone"
15041 msgid "Operation cannot be performed in edit mode"
15042 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15045 msgid "Could not find scene"
15046 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15049 msgid "Cannot link objects into the same scene"
15050 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
15053 msgid "Cannot link objects into a linked scene"
15054 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
15057 msgid "No active object"
15058 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
15061 msgid "Cannot apply to a multi user armature"
15065 msgid "Editmode lattice is not supported yet"
15066 msgstr ".\"%s\" :ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻞﯾﺎﻓ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﻓ ﺖﻣﺮﻓ"
15069 msgid "No frames to bake"
15070 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
15073 msgid "Bake failed: no Dynamic Paint modifier found"
15077 msgid "Scene has no camera"
15078 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15081 msgid "Blender Render"
15082 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﺭﺪﻧﺭ"
15085 msgid "Flip to Bottom"
15089 msgid "Flip to Top"
15090 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
15094 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
15097 msgid "Maximize Area"
15098 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
15101 msgid "No active mesh object"
15102 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
15105 msgid "No active camera set"
15106 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
15109 msgid "Active group is locked, aborting"
15110 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
15113 msgid "No active vertex group for painting, aborting"
15114 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
15121 msgid "Compiled without sound support"
15122 msgstr "ﺍﺪﺻ ﺯﺍ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻥﻭﺪﺑ ﻩﺪﺷ ﻞﯾﺎﭙﻣﺎﮐ"
15125 msgid "Active F-Curve"
15126 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
15129 msgid "Active Keyframe"
15130 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
15133 msgid "Track is locked"
15134 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
15145 msgid "unsupported movie clip format"
15146 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
15149 msgid "No files selected to be opened"
15153 msgid "Cannot read '%s': %s"
15154 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
15157 msgid "No active track to join to"
15165 msgid "Could not create new folder name"
15166 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
15173 msgid "File name, overwrite existing"
15174 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﺴﯾﻮﻧﺯﺎﺑ ٬ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ"
15185 msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
15186 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15193 msgid "Driver Value:"
15194 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
15201 msgid "Update Dependencies"
15202 msgstr "ﺎﻫﯽﮕﺘﺴﺑﺍﻭ ﯽﻧﺎﺳﺭ ﺯﻭﺭﻪﺑ"
15205 msgid "Add Modifier"
15206 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15209 msgid "ERROR: Invalid target channel(s)"
15210 msgstr "ﺖﺳﺍ ﺮﺒﺘﻌﻣﺎﻧ ﻑﺪﻫ ﻝﺎﻧﺎﮐ :ﺎﻄﺧ"
15213 msgid "Active F-Curve is not editable"
15214 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
15217 msgid "Unsupported audio format"
15218 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﯽﺗﻮﺻ ﺖﻣﺮﻓ"
15221 msgid "No F-Modifiers to paste"
15222 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
15225 msgid "Select Slot"
15226 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
15229 msgid "Select Layer"
15230 msgstr "ﻪﯾﻻ ﺱﺎﺳﺍﺮﺑ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
15233 msgid "Select Pass"
15234 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
15237 msgid "Can't Load Image"
15238 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺪﻧﺭ"
15241 msgid " RGBA float"
15242 msgstr "RGBA ﺭﻭﺎﻨﺷ"
15261 msgid "unsupported image format"
15262 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
15265 msgid "Can only save sequence on image sequences"
15266 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
15269 msgid "Cannot save multilayer sequences"
15270 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
15273 msgid "No images have been changed"
15274 msgstr "ﺩﺮﮑﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﯽﺴﮑﻋ ﭻﯿﻫ"
15277 msgid "image file not found"
15278 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
15281 msgid "No valid action to add"
15282 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15297 msgid "Bokeh Type:"
15305 msgid "Inner Edge:"
15309 msgid "Buffer Edge:"
15313 msgid "Despill Channel:"
15317 msgid "Limiting Channel:"
15321 msgid "Key Channel:"
15322 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
15338 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
15342 msgstr "ﯼﺮﺑﺯ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
15349 msgid "Cannot ungroup"
15350 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
15353 msgid "Not inside node group"
15354 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15357 msgid "Cannot separate nodes"
15361 msgid "Dependency Loop"
15362 msgstr "ﯽﮕﺘﺴﺑﺍﻭ ﻂﺑﺍﻭﺭ"
15365 msgid "Add node to input"
15366 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15369 msgid "Operation requires an active keying set"
15370 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15373 msgid "Not found: %s"
15374 msgstr "%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
15377 msgid "Mixed selection"
15378 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
15381 msgid "Movie clip not found"
15382 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15385 msgid "Mask not found"
15386 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
15389 msgid "Please select all related strips"
15390 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15393 msgid "No active sequence!"
15394 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
15398 msgid "Bottom of File"
15399 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﻦﯿﯾﺎﭘ"
15402 msgid "unknown error writing file"
15403 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
15406 msgid "unknown error stating file"
15407 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
15410 msgid "No Recent Files"
15411 msgstr "ﺩﺭﺍﺪﻧ ﺩﻮﺟﻭ ﺮﯿﺧﺍ ﻞﯾﺎﻓ"
15414 msgid "Control Point:"
15423 msgstr "ﻪﻧﺎﯿﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
15426 msgid "Bevel Weight:"
15427 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
15430 msgid "Mean Bevel Weight:"
15431 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
15438 msgid "Mean Radius X:"
15439 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
15446 msgid "Mean Radius Y:"
15447 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
15454 msgid "Mean Crease:"
15466 msgid "Mean Weight:"
15470 msgid "Mean Radius:"
15471 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
15482 msgid "No Bone Active"
15483 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
15486 msgid "Radius (Parent)"
15487 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
15494 msgid "X radius used by Skin modifier"
15495 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15498 msgid "Y radius used by Skin modifier"
15499 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15502 msgid "Tilt of curve control points"
15503 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15506 msgid "Depth too large"
15510 msgid "Cannot fly an object with constraints"
15511 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
15514 msgid "Bone selection count error"
15515 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15550 msgid "Keying set path could not be removed"
15551 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15554 msgid "Keying set paths could not be removed"
15555 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15558 msgid "Invalid context for keying set"
15559 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15562 msgid "Background image cannot be removed"
15563 msgstr "ﻻﺎﺑ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
15566 msgid "Unable to remove curve point"
15567 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15570 msgid "Relationship"
15574 msgid "Image not packed"
15578 msgid "unable to load text"
15579 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15586 msgid "Unable to create new strip"
15587 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15590 msgid "Unable to locate link in node tree"
15591 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
15594 msgid "Vertex not in group"
15595 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
15598 msgid "No vertex groups assigned to mesh"
15599 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
15602 msgid "Bad vertex index in list"
15603 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
15619 msgid "Determinator"
15623 msgid "Bounding box"
15624 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
15652 msgstr "ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
15663 msgid "Undistortion"
15691 msgid "View Vector"
15695 msgid "View Z Depth"
15699 msgid "View Distance"
15703 msgid "True Normal"
15704 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
15719 msgid "Tangent Normal"
15720 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
15727 msgid "Is Camera Ray"
15728 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺩﺍﺩ"
15731 msgid "Is Shadow Ray"
15732 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
15735 msgid "Is Diffuse Ray"
15736 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
15739 msgid "Is Glossy Ray"
15743 msgid "Is Singular Ray"
15744 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
15747 msgid "Is Reflection Ray"
15748 msgstr "ﺏﺎﺗﺯﺎﺑ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
15751 msgid "Is Transmission Ray"
15752 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
15763 msgid "Mortar Size"
15764 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
15767 msgid "Brick Width"
15768 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
15779 msgid "Detail Scale"
15784 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
15787 msgid "Coordinate 1"
15788 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
15791 msgid "Coordinate 2"
15792 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
15815 msgid "Image too small"
15816 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
15819 msgid "Cannot render, no camera"
15820 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
15823 msgid "No border area selected"
15824 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
15827 msgid "No node tree in scene"
15828 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15831 msgid "No render output node in scene"
15832 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15836 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
15839 msgid "Blender File View"
15840 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
15843 msgid "unable to open the file"
15844 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15847 msgid "Context window not set"
15851 msgid "Cannot read file '%s': %s"
15852 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
15855 msgid "File format is not supported in file '%s'"
15856 msgstr ".\"%s\" :ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻞﯾﺎﻓ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﻓ ﺖﻣﺮﻓ"
15859 msgid "File path '%s' invalid"
15860 msgstr ".\"%s\" :ﺖﺳﺍ ﺮﺒﺘﻌﻣﺎﻧ ﻞﯾﺎﻓ ﺮﯿﺴﻣ"
15863 msgid "Unknown error loading '%s'"
15864 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
15867 msgid "Not a library"
15868 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15871 msgid "Nothing indicated"
15872 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
15875 msgid "unsupported format"
15876 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
15879 msgid "Toggle System Console"
15884 msgid "Toggle System Console"
15888 msgid "No operator in context"
15889 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15892 msgid "English (English)"
15893 msgstr "(English) ﯽﺴﯿﻠﮕﻧﺍ"
15896 msgid "Japanese (日本語)"
15897 msgstr "(日本語) ﯽﻨﭘﺍﮊ"
15900 msgid "Dutch (Nederlandse taal)"
15901 msgstr "(Nederlandse taal) ﯼﺪﻨﻠﻫ"
15904 msgid "Italian (Italiano)"
15905 msgstr "(Italiano) ﯽﯾﺎﯿﻟﺎﺘﯾﺍ"
15908 msgid "German (Deutsch)"
15909 msgstr "(Deutsch) ﯽﻧﺎﻤﻟﺁ"
15912 msgid "Finnish (Suomi)"
15913 msgstr "(Suomi) ﯼﺪﻧﻼﻨﻓ"
15916 msgid "Swedish (Svenska)"
15917 msgstr "(Svenska) ﯼﺪﺋﻮﺳ"
15920 msgid "French (Français)"
15921 msgstr "(Français) ﯼﻮﺴﻧﺍﺮﻓ"
15924 msgid "Spanish (Español)"
15925 msgstr "(Español) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﭙﺳﺍ"
15928 msgid "Catalan (Català)"
15929 msgstr "(Català) ﯽﻧﻻﺎﺗﺎﮐ"
15932 msgid "Czech (Český)"
15933 msgstr "(Český) ﮏﭼ"
15936 msgid "Portuguese (Português)"
15937 msgstr "(Português) ﯽﻟﺎﻐﺗﺮﭘ"
15940 msgid "Simplified Chinese (简体中文)"
15941 msgstr "(简体中文) ﻩﺩﺎﺳ ﯽﻨﯿﭼ"
15944 msgid "Traditional Chinese (繁體中文)"
15945 msgstr "(繁體中文) ﯽﺘﻨﺳ ﯽﻨﯿﭼ"
15948 msgid "Russian (Русский)"
15949 msgstr "(Русский) ﯽﺳﻭﺭ"
15952 msgid "Croatian (Hrvatski)"
15953 msgstr "(Hrvatski) ﯽﺗﺍﻭﺮﮐ"
15956 msgid "Serbian (Српски)"
15957 msgstr "(Српском језику) ﯽﻧﺎﺘﺴﺑﺮﺻ"
15960 msgid "Ukrainian (Український)"
15961 msgstr "(Український) ﯽﻨﯾﺍﺮﮐﻭﺍ"
15964 msgid "Polish (Polski)"
15965 msgstr "(Polski) ﯽﻧﺎﺘﺴﻬﻟ"
15968 msgid "Romanian (Român)"
15969 msgstr "(Român) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﻣﻭﺭ"
15972 msgid "Arabic (ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ)"
15973 msgstr "(ﺔﯿﺑﺮﻌﻟﺍ) ﯼﺯﺎﺗ"
15976 msgid "Bulgarian (Български)"
15977 msgstr "(Български) ﯼﺭﺎﻐﻠﺑ"
15980 msgid "Greek (Ελληνικά)"
15981 msgstr "(Ελληνικά) ﯽﻧﺎﻧﻮﯾ"
15984 msgid "Korean (한국 언어)"
15985 msgstr "(한국 언어) ﯼﺍ ﻩﺮﮐ"
15988 msgid "Persian (ﯽﺳﺭﺎﻓ)"
15989 msgstr "(ﯽﺳﺭﺎﻓ) ﯽﺳﺭﺎﻓ"
15992 msgid "Indonesian (Bahasa indonesia)"
15993 msgstr "(Bahasa indonesia) ﯼﺰﻧﻭﺪﻧﺍ"
15996 msgid "Brazilian Portuguese (Português do Brasil)"
15997 msgstr "(Português) ﯽﻟﺎﻐﺗﺮﭘ"
16000 msgid "Spanish from Spain (Español de España)"
16001 msgstr "(Español) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﭙﺳﺍ"
16005 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
16008 msgid "In Progress"