4 "Project-Id-Version: Blender 2.91.0 Alpha (b'6e7617211b67')\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-10-31 17:00-0800\n"
8 "Last-Translator: Amin Babaeipanah <translate@leomoon.com>\n"
9 "Language-Team: LeoMoon Studios <blender@leomoon.com>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Poedit-Language: Persian\n"
15 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8"
23 msgid "Groups of F-Curves"
24 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ-F ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
31 msgid "F-Curves in this group"
32 msgstr "ﻩﻭﺮﮔ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ F ﯼﺎﻫﯽﻨﺤﻨﻣ"
35 msgid "01 - Theme Color Set"
36 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 01"
39 msgid "02 - Theme Color Set"
40 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 02"
43 msgid "03 - Theme Color Set"
44 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 03"
47 msgid "04 - Theme Color Set"
48 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 04"
51 msgid "05 - Theme Color Set"
52 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 05"
55 msgid "06 - Theme Color Set"
56 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 06"
59 msgid "07 - Theme Color Set"
60 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 07"
63 msgid "08 - Theme Color Set"
64 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 08"
67 msgid "09 - Theme Color Set"
68 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 09"
71 msgid "10 - Theme Color Set"
72 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 10"
75 msgid "11 - Theme Color Set"
76 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 11"
79 msgid "12 - Theme Color Set"
80 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 12"
83 msgid "13 - Theme Color Set"
84 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 13"
87 msgid "14 - Theme Color Set"
88 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 14"
91 msgid "15 - Theme Color Set"
92 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 15"
95 msgid "16 - Theme Color Set"
96 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 16"
99 msgid "17 - Theme Color Set"
100 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 17"
103 msgid "18 - Theme Color Set"
104 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 18"
107 msgid "19 - Theme Color Set"
108 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 19"
111 msgid "20 - Theme Color Set"
112 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 20"
115 msgid "Custom Color Set"
116 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
127 msgid "Action group is locked"
128 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
139 msgid "Action group is selected"
140 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
159 msgid "Translation Root"
160 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
163 msgid "Persistent Data Path"
171 msgid "Animation Data"
172 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
179 msgid "Action Blending"
211 msgid "Action Influence"
220 msgstr "NLA ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
223 msgid "NLA Tracks (i.e. Animation Layers)"
224 msgstr "(ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﻪﯾﻻ ﻼﺜﻣ) NLA ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
227 msgid "NLA Evaluation Enabled"
228 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ NLA ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ"
231 msgid "Animation Visualization"
232 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻢﺴﺠﺗ"
235 msgid "Settings for the visualization of motion"
236 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
243 msgid "Motion Path settings for visualization"
244 msgstr "ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
247 msgid "Motion Path Settings"
248 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
251 msgid "Motion Path settings for animation visualization"
252 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻀﻨﺗ"
255 msgid "Bake Location"
267 msgid "After Current"
279 msgid "Show Frame Numbers"
280 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
283 msgid "Show frame numbers on Motion Paths"
284 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
287 msgid "All Action Keyframes"
288 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
291 msgid "Show Keyframe Numbers"
292 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
295 msgid "Show frame numbers of Keyframes on Motion Paths"
296 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺭﺩ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
316 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
336 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
339 msgid "Movie Clip Editor"
340 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
344 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
348 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
351 msgid "Python Console"
352 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ ﻝﻮﺴﻨﮐ"
360 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
383 msgid "The window relative vertical location of the area"
432 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
443 msgid "Handle 1 Type"
467 msgid "Handle 2 Type"
475 msgid "Visibility status"
476 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
483 msgid "Grease Pencil"
511 msgid "Boid rule name"
512 msgstr "Boid ﻥﻮﻧﺎﻗ ﻢﺳﺍ"
548 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
551 msgid "Object to avoid"
552 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
563 msgid "Fight Distance"
567 msgid "Flee Distance"
587 msgid "Max Air Speed"
588 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
591 msgid "Maximum speed in air"
592 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
595 msgid "Min Air Speed"
596 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﻤﮐ"
599 msgid "Minimum speed in air (relative to maximum speed)"
600 msgstr "(ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ) ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﻤﮐ"
603 msgid "Max Land Speed"
604 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
607 msgid "Maximum speed on land"
608 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
611 msgid "Amount of rotation around side vector"
612 msgstr "ﯽﺒﻧﺎﺟ ﺭﺍﺩﺮﺑ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ ﺶﺧﺮﭼ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
627 msgid "Boid state for boid physics"
628 msgstr "ﯽﮑﯾﺰﯿﻓ Biod ﯼﺍﺮﺑ Biod ﺖﻟﺎﺣ"
635 msgid "Boid state name"
636 msgstr "Boid ﺖﻟﺎﺣ ﻡﺎﻧ"
667 msgid "Relative Parenting"
679 msgid "Has Space Attenuation"
687 msgid "Has Pinch Factor"
688 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
691 msgid "Has Plane Offset"
695 msgid "Has Sculpt Plane"
699 msgid "Has Secondary Color"
700 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
716 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
743 msgid "Input Samples"
744 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
759 msgid "Background Image"
760 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
795 msgid "Show Background Image"
796 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
799 msgid "Show this image as background"
800 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
803 msgid "Show Expanded"
804 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
807 msgid "Show this image in front of objects in viewport"
808 msgstr "ﻮﻠﺟ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
811 msgid "Background Source"
812 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
831 msgid "Child Particle"
839 msgid "Enable Collision"
840 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
843 msgid "Selfcollision Vertex Group"
844 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
851 msgid "Bending Stiffness"
855 msgid "Bending Stiffness Maximum"
856 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
859 msgid "Maximum bending stiffness value"
860 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
863 msgid "Collider Friction"
864 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
867 msgid "Effector Weights"
883 msgid "Goal Stiffness"
891 msgid "Gravity or external force vector"
892 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺭﺍﺩﺮﺑ ﺎﯾ ﺶﯾﺍﺮﮔ"
895 msgid "Internal Friction"
896 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
899 msgid "Pin Stiffness"
907 msgid "Bending Stiffness Vertex Group"
908 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ"
911 msgid "Vertex group for fine control over bending stiffness"
912 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﯼﻭﺭ ﻖﯿﻗﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
915 msgid "Mass Vertex Group"
916 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
919 msgid "Vertex Group for pinning of vertices"
920 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
923 msgid "Structural Stiffness Vertex Group"
924 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ ﯼﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
927 msgid "Vertex group for fine control over structural stiffness"
928 msgstr "ﯼﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﯽﺘﺨﺳ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻖﯿﻗﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
931 msgid "Collision Settings"
932 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
935 msgid "Collision settings for object in physics simulation"
936 msgstr "ﮏﯾﺰﯿﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﯿﺒﺷ ﺭﺩ ءﯽﺷ ﯼﺍﺮﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
943 msgid "How much of effector force gets lost during collision with this object (in percent)"
944 msgstr "(ﯼﺪﺻﺭﺩ) ﺩﻮﺷﯽﻣ ﻩﺩﺍﺩ ﺖﺳﺩ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻦﯾﺍ ﺎﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺎﻣﺯ ﺭﺩ ﺮﺛﻮﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺭﺪﻘﭼ"
947 msgid "Amount of damping during collision"
948 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻝﻮﻃ ﺭﺩ ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
951 msgid "Damping Factor"
952 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
955 msgid "Friction Factor"
959 msgid "Amount of friction during particle collision"
960 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺭﺩ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
963 msgid "Random Friction"
964 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
967 msgid "Random variation of friction"
968 msgstr "ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﻉﻮﻨﺗ"
975 msgid "Chance that the particle will pass through the mesh"
976 msgstr "ﺪﻨﻨﮐ ﺭﻮﺒﻋ ﺶﻣ ﺯﺍ ﺕﺍﺭﺫ ﻪﮑﻨﯾﺍ ﺲﻧﺎﺷ"
983 msgid "Amount of stickiness to surface collision"
984 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺎﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻪﺑ ﯽﮔﺪﻨﺒﺴﭼ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
987 msgid "Inner Thickness"
991 msgid "Outer Thickness"
992 msgstr "ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
995 msgid "Outer face thickness"
996 msgstr "ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ ﺢﻄﺳ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
1003 msgid "Kill Particles"
1007 msgid "Kill collided particles"
1008 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻦﺘﺸﮐ"
1011 msgid "Display Device"
1015 msgid "Display device name"
1019 msgid "Input color space settings"
1020 msgstr "ﯽﮕﻧﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1023 msgid "Input Color Space"
1039 msgid "View Transform"
1043 msgid "Color Mapping"
1044 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
1047 msgid "Color mapping settings"
1048 msgstr "ﯽﮕﻧﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1051 msgid "Blend color to mix with texture output color"
1052 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻁﻮﻠﺨﻣ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﺖﻓﺎﺑ ﮓﻧﺭ ﺎﺑ ﻪﮐ ﮓﻧﺭ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
1055 msgid "Blend Factor"
1056 msgstr "ﻁﻮﻠﺨﻣ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
1087 msgid "Linear Light"
1103 msgid "Adjust the brightness of the texture"
1104 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﯾﺎﻨﺷﻭﺭ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1115 msgid "Adjust the contrast of the texture"
1116 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1119 msgid "Adjust the saturation of colors in the texture"
1120 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺭﺩ ﺎﻬﮕﻧﺭ ﻉﺎﺒﺷﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1123 msgid "Use Color Ramp"
1124 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1127 msgid "Toggle color ramp operations"
1128 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
1131 msgid "Color ramp mapping a scalar value to a color"
1132 msgstr "ﮓﻧﺭ ﮏﯾ ﻪﺑ ﯼﺩﺪﻋ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﮏﯾ ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ"
1139 msgid "Set interpolation between color stops"
1140 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﻦﯿﺑ ﻕﺎﺤﻟﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1159 msgid "Color Ramp Element"
1160 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺮﺼﻨﻋ"
1163 msgid "Element defining a color at a position in the color ramp"
1164 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺭﺩ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﮏﯾ ﺭﺩ ﮓﻧﺭ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻒﯾﺮﻌﺗ ﺮﺼﻨﻋ"
1171 msgid "Set color of selected color stop"
1172 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﮓﻧﺭ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1179 msgid "Set position of selected color stop"
1180 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1183 msgid "Console Input"
1184 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
1192 msgid "Text in the line"
1212 msgid "Constraint name"
1213 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
1216 msgid "Camera Solver"
1217 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1220 msgid "Object Solver"
1224 msgid "Copy Location"
1228 msgid "Copy Rotation"
1236 msgid "Copy Transforms"
1237 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
1240 msgid "Limit Distance"
1241 msgstr "ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1244 msgid "Limit Location"
1245 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1248 msgid "Limit Rotation"
1249 msgstr "ﻥﺍﺭﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1253 msgstr "ﺲﻧﺎﺠﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1256 msgid "Transformation"
1269 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻝﺎﺒﻧﺩ"
1272 msgid "Action Constraint"
1273 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1276 msgid "The constraining action"
1280 msgid "Evaluation Time"
1281 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ NLA ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
1285 msgstr "ﯽﺒﯿﮐﺮﺗ ﺖﻟﺎﺣ"
1292 msgid "Target object"
1293 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1332 msgid "Object Action"
1336 msgid "Preserve Volume"
1337 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1340 msgid "Camera Solver Constraint"
1341 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1345 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
1348 msgid "Child Of Constraint"
1352 msgid "Inverse Matrix"
1360 msgid "Use X Location of Parent"
1361 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1368 msgid "Use Y Location of Parent"
1369 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1376 msgid "Use Z Location of Parent"
1377 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1384 msgid "Use X Rotation of Parent"
1385 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1392 msgid "Use Y Rotation of Parent"
1393 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1400 msgid "Use Z Rotation of Parent"
1401 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1408 msgid "Use X Scale of Parent"
1409 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1416 msgid "Use Y Scale of Parent"
1417 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1424 msgid "Use Z Scale of Parent"
1425 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1428 msgid "Clamp To Constraint"
1429 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1436 msgid "Target Object (Curves only)"
1437 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1440 msgid "Copy Location Constraint"
1441 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1444 msgid "Copy the location of the target"
1445 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1452 msgid "Invert the X location"
1453 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1460 msgid "Invert the Y location"
1461 msgstr "Y ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1468 msgid "Invert the Z location"
1469 msgstr "Z ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1484 msgid "Copy Rotation Constraint"
1485 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1488 msgid "Copy the rotation of the target"
1489 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1496 msgid "Invert the X rotation"
1500 msgid "Invert the Y rotation"
1504 msgid "Invert the Z rotation"
1508 msgid "Copy Scale Constraint"
1509 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1512 msgid "Copy Transforms Constraint"
1513 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1516 msgid "Copy all the transforms of the target"
1517 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1524 msgid "Floor Constraint"
1528 msgid "Floor Location"
1532 msgid "Use Rotation"
1536 msgid "Follow Path Constraint"
1537 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1540 msgid "Lock motion to the target path"
1541 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1544 msgid "Forward Axis"
1548 msgid "Curve Radius"
1549 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1552 msgid "Fixed Position"
1553 msgstr "ﺖﺑﺎﺛ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
1556 msgid "Follow Track Constraint"
1557 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1564 msgid "Depth Object"
1568 msgid "Movie tracking track to follow"
1569 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1573 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
1580 msgid "Kinematic Constraint"
1581 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1584 msgid "Chain Length"
1597 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
1612 msgid "Orientation Weight"
1620 msgid "Axis Reference"
1621 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1632 msgid "Limit Distance Constraint"
1633 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1636 msgid "Limit Location Constraint"
1637 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1640 msgid "Limit the location of the constrained object"
1641 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1668 msgid "Limit Rotation Constraint"
1669 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1672 msgid "Limit the rotation of the constrained object"
1673 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1677 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1681 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1685 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1688 msgid "Limit Size Constraint"
1689 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1692 msgid "Limit the scaling of the constrained object"
1693 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1696 msgid "Locked Track Constraint"
1697 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1704 msgid "Maintain Volume Constraint"
1705 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1716 msgid "Object Solver Constraint"
1717 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1720 msgid "Lock motion to the reconstructed object movement"
1721 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1724 msgid "Movie tracking object to follow"
1725 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1728 msgid "Pivot Constraint"
1736 msgid "Python Constraint"
1737 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1740 msgid "Script Error"
1741 msgstr "ﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ ﻩﺮﺠﻨﭘ"
1744 msgid "Target Objects"
1745 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1752 msgid "Shrinkwrap Constraint"
1753 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1764 msgid "Shrinkwrap Type"
1768 msgid "Nearest Surface Point"
1776 msgid "Nearest Vertex"
1777 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
1780 msgid "Spline IK Constraint"
1781 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1784 msgid "Joint Bindings"
1785 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
1788 msgid "Chain Offset"
1792 msgid "Use Curve Radius"
1796 msgid "XZ Scale Mode"
1800 msgid "Bone Original"
1808 msgid "Stretch To Constraint"
1809 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1816 msgid "Original Length"
1820 msgid "Length at rest position"
1821 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
1824 msgid "Transformation Constraint"
1825 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1828 msgid "Map transformations of the target to the object"
1829 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1833 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻪﺘﺳﺩ"
1836 msgid "Vector Handle"
1837 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
1872 msgid "Generated Coordinates"
1876 msgid "Persistent ID"
1897 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﻡﺎﻧ"
1904 msgid "Type of ID-block that can be used"
1905 msgstr "ﺩﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻪﮐ ID ﮎﻮﻠﺑ ﻉﻮﻧ"
1908 msgid "Driver variable type"
1909 msgstr "ﺮﯿﻐﺘﻣ ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﻉﻮﻧ"
1912 msgid "Driver Variable"
1913 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
1916 msgid "Single Property"
1920 msgid "Rotational Difference"
1921 msgstr "ﯽﺸﺧﺮﭼ ﺕﻭﺎﻔﺗ"
1924 msgid "Brush Settings"
1925 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1932 msgid "Proximity Distance"
1936 msgid "Paint Color Ramp"
1937 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1940 msgid "Paint Source"
1944 msgid "Object Center"
1945 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1949 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1952 msgid "The particle system to paint with"
1953 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
1956 msgid "Ray Direction"
1957 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1960 msgid "Brush Normal"
1961 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
1964 msgid "Smudge Strength"
1965 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
1972 msgid "Use Particle Radius"
1976 msgid "Only read color ramp alpha"
1977 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1980 msgid "Multiply Alpha"
1984 msgid "Replace Color"
1988 msgid "Multiply Depth"
1992 msgid "Velocity Color Ramp"
1993 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
2004 msgid "Canvas Settings"
2005 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2008 msgid "Paint Surface List"
2012 msgid "Paint surface list"
2016 msgid "Paint Surface"
2020 msgid "Influence Scale"
2021 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
2024 msgid "Radius Scale"
2025 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
2032 msgid "Max Displace"
2033 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
2036 msgid "Acceleration"
2048 msgid "Simulation end frame"
2049 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2052 msgid "Simulation start frame"
2053 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
2064 msgid "Initial Color"
2077 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
2080 msgid "Surface name"
2092 msgid "Surface Format"
2096 msgid "Image Sequence"
2097 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
2100 msgid "Surface Type"
2109 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
2112 msgid "Open Borders"
2117 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
2132 msgid "Bone rotation around head-tail axis"
2133 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
2152 msgid "FFmpeg Settings"
2153 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2158 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
2165 msgid "High quality"
2166 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2169 msgid "Medium quality"
2170 msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2174 msgstr "ﻦﯿﯾﺎﭘ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2177 msgid "Lossless Output"
2178 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
2181 msgid "Cycles F-Modifier"
2182 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2185 msgid "After Cycles"
2193 msgid "Repeat Motion"
2197 msgid "Repeat Mirrored"
2198 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
2205 msgid "Default Maximum"
2206 msgstr "Default (Default)"
2209 msgid "Normalized Sine"
2214 msgstr "sin(x) / x"
2217 msgid "Phase Offset"
2221 msgid "Value Offset"
2225 msgid "Generator F-Modifier"
2226 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
2229 msgid "Type of generator to use"
2230 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻪﮐ ﯼﺪﻟّﻮﻣ ﻉﻮﻧ"
2233 msgid "Expanded Polynomial"
2234 msgstr "ﻪﺘﻓﺎﯾﻂﺴﺑ ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ"
2237 msgid "Factorized Polynomial"
2238 msgstr "ﻪﺘﻓﺎﯾﻂﺴﺑ ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ"
2241 msgid "Polynomial Order"
2242 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
2245 msgid "The highest power of 'x' for this polynomial (number of coefficients - 1)"
2246 msgstr "(ﮏﯾ ﯼﺎﻬﻨﻣ ﺎﻫﺐﯾﺮﺿ ﺩﺍﺪﻌﺗ) ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ ﺭﺩ x ﻥِﺍﻮﺗ ﻦﯾﺮﺗﻻﺎﺑ"
2249 msgid "Limit F-Modifier"
2250 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2253 msgid "Noise F-Modifier"
2254 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2257 msgid "Python F-Modifier"
2258 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2261 msgid "Use End Frame"
2265 msgid "Use Start Frame"
2281 msgid "The amplitude of the offset"
2282 msgstr "ﺖﺴﻓﺍ ﻪٔﻨﻣﺍﺩ"
2289 msgid "Which axis to use for offset"
2290 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
2305 msgid "Select domain object of the smoke simulation"
2306 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2318 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
2333 msgid "No interpolation"
2341 msgid "Smoke Grid Resolution"
2349 msgid "Velocity Factor"
2350 msgstr "ﺖﻋﺮﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
2373 msgid "Adaptive Domain"
2389 msgid "Display Type"
2390 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻉﻮﻧ"
2394 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ:"
2398 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺮﭘ ﻉﻮﻧ"
2402 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2405 msgid "Add fire and smoke"
2406 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
2417 msgid "Color of smoke"
2418 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
2421 msgid "Texture mapping type"
2425 msgid "Generated coordinates centered to flow object"
2429 msgid "Use UV layer for texture coordinates"
2430 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
2437 msgid "Amount of random velocity"
2449 msgid "Parent Object"
2454 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
2461 msgid "Type of parent relation"
2462 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
2465 msgid "Onion Skinning"
2494 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2510 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
2522 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2537 msgid "Armature Modifier"
2538 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2541 msgid "Use Bone Envelopes"
2542 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺯﺍ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
2545 msgid "Use Vertex Groups"
2546 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2549 msgid "Bind vertex groups to armature modifier"
2550 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2553 msgid "Constant Offset"
2557 msgid "Object Offset"
2561 msgid "Relative Offset"
2565 msgid "Build Modifier"
2566 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2569 msgid "Custom Curve"
2573 msgid "Hook Modifier"
2574 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2581 msgid "Lattice Modifier"
2585 msgid "Mirror Modifier"
2586 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2589 msgid "Smooth Modifier"
2590 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2606 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2621 msgid "Convenient groupings of F-Curves"
2622 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
2625 msgid "Pose Markers"
2626 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
2638 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
2641 msgid "Armature layer visibility"
2645 msgid "Layer Proxy Protection"
2646 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺖﻇﺎﻔﺣ ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ"
2649 msgid "Pose Position"
2650 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
2653 msgid "Brush blending mode"
2654 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2669 msgid "Clone Offset"
2686 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2689 msgid "Subtract Color"
2697 msgid "Brush Height"
2698 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2701 msgid "Image Paint Tool"
2702 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
2710 msgstr "ﺎﺘﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
2713 msgid "Normal Weight"
2714 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
2721 msgid "Plane Offset"
2725 msgid "Sculpt Plane"
2734 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺭﺍﺰﺑﺍ"
2738 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
2757 msgid "Stroke Method"
2765 msgid "Texture Sample Bias"
2766 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
2769 msgid "Adaptive Spacing"
2777 msgid "Edge-to-edge"
2781 msgid "Use Front-Face"
2782 msgstr "ﻂﻘﻓ ﻮﻠﺟ ﺢﻄﺳ"
2789 msgid "Spacing Pressure"
2793 msgid "Use Texture Overlay"
2797 msgid "Show texture in viewport"
2801 msgid "Restore Mesh"
2813 msgid "Vertex Paint Tool"
2817 msgid "Weight Paint Tool"
2821 msgid "Camera lens field of view"
2822 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
2825 msgid "Horizontal FOV"
2829 msgid "Vertical FOV"
2833 msgid "Cycles Camera Settings"
2834 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2837 msgid "Cycles camera settings"
2838 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2841 msgid "Focal Length"
2845 msgid "Specify the lens in millimeters"
2846 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2853 msgid "Sensor Height"
2857 msgid "Sensor Width"
2858 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
2866 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2870 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2873 msgid "Show the active Camera's name in Camera view"
2874 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2877 msgid "Show a darkened overlay outside the image area in Camera view"
2878 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2881 msgid "Show Safe Areas"
2885 msgid "Show Sensor Size"
2886 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2889 msgid "Show sensor size (film gate) in Camera view"
2890 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2893 msgid "Camera types"
2894 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻉﺍﻮﻧﺍ"
2901 msgid "Bevel Object"
2905 msgid "Cycles Mesh Settings"
2906 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2909 msgid "Cycles mesh settings"
2910 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2918 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2925 msgid "Render Resolution U"
2929 msgid "Render Resolution V"
2933 msgid "Taper Object"
2937 msgid "Texture Space Location"
2938 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2941 msgid "Texture space location"
2945 msgid "Texture Space Size"
2946 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2949 msgid "Texture space size"
2950 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2953 msgid "Twist Method"
2957 msgid "Auto Texture Space"
2958 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2965 msgid "Surface Curve"
2977 msgid "Content of this text object"
2978 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
2982 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2986 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
2989 msgid "Text on Curve"
2990 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻦﺘﻣ"
3010 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
3013 msgid "Underline Thickness"
3017 msgid "Active Texture"
3018 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3021 msgid "Active Texture Index"
3022 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3025 msgid "Index of active texture slot"
3026 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
3037 msgid "Use Textures"
3042 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
3045 msgid "Color Space Settings"
3046 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3049 msgid "Display Aspect"
3053 msgid "OpenEXR MultiLayer"
3057 msgid "Generated image height"
3058 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
3061 msgid "Generated Type"
3081 msgid "View as Render"
3085 msgid "Interpolation Type U"
3089 msgid "Interpolation Type V"
3093 msgid "Interpolation Type W"
3109 msgid "Falloff Type"
3110 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
3113 msgid "Lin/Quad Weighted"
3114 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
3117 msgid "Shadow Buffer Bias"
3118 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3121 msgid "Shadow Color"
3122 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
3125 msgid "Shadow Soft Size"
3126 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3130 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3138 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3141 msgid "Active Shape Index"
3142 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3145 msgid "Cycles Material Settings"
3146 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3153 msgid "Loops of the mesh (polygon corners)"
3154 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3157 msgid "Float Property Layers"
3161 msgid "Int Property Layers"
3169 msgid "All vertex colors"
3173 msgid "Skin Vertices"
3177 msgid "All skin vertices"
3181 msgid "Texture Space Mesh"
3182 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3185 msgid "Texture Mesh"
3189 msgid "Selected Face Total"
3190 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
3193 msgid "Store Edge Bevel Weight"
3194 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
3201 msgid "Clone UV loop layer index"
3205 msgid "Mask UV loop layer index"
3209 msgid "UV Loop Layers"
3210 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3213 msgid "Meta elements"
3218 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
3225 msgid "Grease pencil data for this movie clip"
3226 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
3233 msgid "Grease Pencil Data"
3234 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
3245 msgid "Edit Quality"
3246 msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
3249 msgid "Render Quality"
3250 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3253 msgid "Quality when rendering"
3261 msgid "Enable GPU calculations"
3262 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
3265 msgid "Shader Node Tree"
3269 msgid "Active Material"
3273 msgid "Active Material Index"
3274 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3277 msgid "Active Shape Key"
3278 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3281 msgid "Active Shape Key Index"
3282 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3285 msgid "Cycles Visibility Settings"
3286 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
3289 msgid "Cycles visibility settings"
3290 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
3297 msgid "Delta Location"
3310 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺎﻫ ﺭﻮﺤﻣ"
3314 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﻬﺟ ﺪﯿﻠﮐ"
3317 msgid "Single Arrow"
3318 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻬﺟ ﺪﯿﻠﮐ"
3325 msgid "Origin Offset"
3329 msgid "Origin offset distance"
3337 msgid "Location of the object"
3338 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3341 msgid "Lock Location"
3342 msgstr "ﯽﯾﺎﺤﺑﺎﺟ ﻞﻔﻗ"
3345 msgid "Lock Rotation"
3353 msgid "Material Slots"
3357 msgid "Input Matrix"
3358 msgstr "ﺲﯾﺮﺗﺎﻣ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
3361 msgid "Local Matrix"
3362 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺲﮑﯾﺮﺗﺎﻣ"
3365 msgid "Object interaction mode"
3366 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3381 msgid "Vertex Paint"
3385 msgid "Weight Paint"
3389 msgid "Texture Paint"
3393 msgid "Particle Edit"
3394 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
3397 msgid "Modifiers affecting the geometric data of the object"
3398 msgstr "ﺪﻨﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺮﯿﺛﺎﺗ ﺖﺤﺗ ﺍﺭ ءﯽﺷ ﯽﺳﺪﻨﻫ ﻩﺩﺍﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ"
3409 msgid "Parent Vertices"
3413 msgid "Settings for rigid body simulation"
3414 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3417 msgid "Rigid Body Constraint"
3418 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3421 msgid "Euler Rotation"
3425 msgid "Rotation in Eulers"
3426 msgstr "ﺎﻫ Euler ﺭﺩ ﺶﺧﺮﭼ"
3429 msgid "Settings for soft body simulation"
3430 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3433 msgid "Type of Object"
3437 msgid "Shape Key Edit Mode"
3438 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
3441 msgid "Vertex Groups"
3442 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3445 msgid "Vertex groups of the object"
3446 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3449 msgid "Particle Settings"
3450 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3453 msgid "Active Dupli Object"
3454 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3457 msgid "Angular Velocity"
3458 msgstr "ﯼﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺖﻋﺮﺳ"
3461 msgid "Angular Velocity Axis"
3462 msgstr "ﯼﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺖﻋﺮﺳ"
3477 msgid "Parting Maximum"
3481 msgid "Parting Minimum"
3486 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3489 msgid "Random Child Size"
3490 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺯﺍﺮﺗ"
3493 msgid "Interpolated"
3497 msgid "Color Maximum"
3498 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3501 msgid "Amount of damping"
3509 msgid "Particle Drawing"
3521 msgid "Distribution"
3525 msgid "Amount of air-drag"
3529 msgid "Effector Number"
3530 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ 4 ﺪﯿﻠﮐ"
3533 msgid "Force Field 1"
3534 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3537 msgid "Force Field 2"
3538 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3541 msgid "Frame number to stop emitting particles"
3542 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3550 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﭼﺭﺎﭙﮑﯾ"
3561 msgid "Random Length"
3562 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
3565 msgid "Constrain boids to a surface"
3566 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
3573 msgid "Mass of the particles"
3577 msgid "Object Aligned"
3578 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3593 msgid "Rotation around the chosen orientation axis"
3594 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
3597 msgid "Random Phase"
3598 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
3601 msgid "Randomize rotation around the chosen orientation axis"
3602 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
3605 msgid "Particle physics type"
3617 msgid "Particle Rendering"
3621 msgid "Rendered Children"
3622 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
3625 msgid "Random Orientation"
3626 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
3629 msgid "Randomize particle orientation"
3630 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
3633 msgid "Velocity / Hair"
3634 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
3657 msgid "Strand shape parameter"
3661 msgid "Show particle number"
3662 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3665 msgid "Show particle size"
3673 msgid "Particle Type"
3677 msgid "Automatic Subframes"
3678 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
3685 msgid "Show particles after they have died"
3686 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
3689 msgid "Even Distribution"
3709 msgid "Calculate particle rotations"
3713 msgid "Use object's scale for duplication"
3714 msgstr "ءﯽﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
3717 msgid "Size Deflect"
3721 msgid "Active Movie Clip"
3722 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3725 msgid "Distance Model"
3729 msgid "Background Scene"
3730 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
3733 msgid "Background set scene"
3734 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
3737 msgid "Cycles Render Settings"
3738 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3741 msgid "Cycles render settings"
3742 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3745 msgid "Cycles Hair Rendering Settings"
3746 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3749 msgid "Cycles hair rendering settings"
3750 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3753 msgid "Display Settings"
3754 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3757 msgid "Current Sub-Frame"
3758 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
3761 msgid "Preview Range Start Frame"
3765 msgid "NLA TweakMode"
3769 msgid "Absolute Keying Sets"
3770 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3773 msgid "All Keying Sets"
3774 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3777 msgid "Sequence Editor"
3778 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3781 msgid "Sequencer Color Space Settings"
3785 msgid "Settings of color space sequencer is working in"
3786 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3793 msgid "How to sync playback"
3794 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
3797 msgid "Timeline Markers"
3798 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
3801 msgid "Unit editing settings"
3802 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ:"
3806 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
3809 msgid "Use Preview Range"
3813 msgid "View Settings"
3814 msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3825 msgid "Animation Playing"
3826 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ:"
3829 msgid "Animation playback is active"
3830 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
3833 msgid "Animation Editors"
3834 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
3837 msgid "Clip Editors"
3838 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3841 msgid "Image Editors"
3842 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3845 msgid "Node Editors"
3846 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3849 msgid "Property Editors"
3853 msgid "Sequencer Editors"
3854 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3857 msgid "Top-Left 3D Editor"
3858 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3865 msgid "Inner Cone Angle"
3866 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
3869 msgid "Outer Cone Angle"
3870 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
3873 msgid "Reference Distance"
3879 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
3886 msgid "Maximum Volume"
3887 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
3890 msgid "Minimum Volume"
3891 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
3894 msgid "Filename of the text file"
3895 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﺴﯾﻮﻧﺯﺎﺑ ٬ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ"
3902 msgid "Selection End Character"
3903 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
3906 msgid "Selection End Line"
3907 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
3914 msgid "Distorted Noise"
3918 msgid "Image or Movie"
3919 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3923 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3926 msgid "Show Alpha in Preview Render"
3930 msgid "Blend Texture"
3938 msgid "Style of the color blending"
3939 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
3947 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3950 msgid "Clouds Texture"
3955 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
3958 msgid "Depth of the cloud calculation"
3963 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3970 msgid "Distortion Amount"
3974 msgid "Amount of distortion"
3978 msgid "Noise Distortion"
3982 msgid "Noise basis for the distortion"
3986 msgid "Image Texture"
3990 msgid "Checker Distance"
3994 msgid "Minimum X value to crop the image"
3995 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
3998 msgid "Minimum Y value to crop the image"
3999 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
4002 msgid "Filter Probes"
4010 msgid "Invert Alpha"
4014 msgid "Calculate Alpha"
4018 msgid "Even checker tiles"
4022 msgid "Minimum Filter Size"
4023 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4030 msgid "Magic Texture"
4034 msgid "Depth of the noise"
4038 msgid "Marble Texture"
4042 msgid "Use soft marble"
4043 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
4054 msgid "Highest Dimension"
4058 msgid "Multifractal"
4062 msgid "Similar to multifractal"
4066 msgid "Noise Texture"
4070 msgid "Stucci Texture"
4074 msgid "Create Dimples"
4078 msgid "Create Ridges"
4086 msgid "Actual Distance"
4087 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
4106 msgid "Wood Texture"
4114 msgid "Window Manager"
4115 msgstr "ﻩﺮﺠﻨﭘ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
4127 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ"
4130 msgid "Display support level"
4135 msgstr "ﯼﺮﺑﺭﺎﮐ ﻪﻌﻣﺎﺟ"
4142 msgid "Operator registry"
4150 msgid "Open windows"
4154 msgid "Cycles World Settings"
4155 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4158 msgid "Cycles world settings"
4159 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4162 msgid "World lighting settings"
4163 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4166 msgid "World mist settings"
4167 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4170 msgid "IK solver for which these parameters are defined"
4171 msgstr "ﺖﺳﺍﻩﺪﺷ ﻒﯾﺮﻌﺗ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻪﮐ ﯽﻧﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
4186 msgid "Settings for image formats"
4187 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4202 msgid "10 bit color channels"
4219 msgstr "ﻞﻣﺎﻋ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺪﯿﻠﮐ"
4222 msgid "Smooth interpolation between A and B, with some control over curve shape"
4223 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﻦﯿﺑ ﻕﺎﺤﻟﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
4230 msgid "Delta Rotation"
4234 msgid "Visual Location"
4238 msgid "Visual Rotation"
4242 msgid "Whole Character"
4246 msgid "Active Keying Set"
4247 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
4251 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
4254 msgid "Point selected"
4255 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
4263 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
4267 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
4278 msgid "Render Opacity"
4279 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4286 msgid "Merge Subtract"
4290 msgid "Falloff type the feather"
4291 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
4294 msgid "Restrict View"
4295 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4298 msgid "Restrict Render"
4299 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4302 msgid "Restrict Select"
4303 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4306 msgid "Invert the mask black/white"
4307 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
4330 msgid "Feather Offset"
4331 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
4334 msgid "Calculate even feather offset"
4335 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
4338 msgid "Prevent feather from self-intersections"
4342 msgid "Weight Interpolation"
4346 msgid "Feather Points"
4354 msgid "Mask Spline UW Point"
4355 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
4358 msgid "Weight of feather point"
4359 msgstr "ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﻥﺯﻭ"
4379 msgid "Reconstruction"
4391 msgid "Select Linked"
4392 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4417 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
4420 msgid "Node Color Specials"
4444 msgid "External Data"
4445 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ ﻩٔﺩﺍﺩ"
4456 msgid "Enabled Modes"
4477 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
4484 msgid "Vertex index"
4488 msgid "Vertex loop colors in a Mesh"
4489 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4492 msgid "Mesh Polygon"
4493 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
4508 msgid "Mesh Skin Vertex Layer"
4509 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4532 msgid "Dynamic Paint"
4536 msgid "Multi Modifier"
4537 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4540 msgid "Array Modifier"
4541 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4549 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺭﺪﻨﻠﺑ"
4556 msgid "Merge Distance"
4560 msgid "Bevel Modifier"
4561 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4568 msgid "Limit Method"
4569 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4573 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
4576 msgid "Boolean Modifier"
4577 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4580 msgid "Start frame of the effect"
4581 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4584 msgid "Cast Modifier"
4585 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4588 msgid "Use Transform"
4592 msgid "Cloth Modifier"
4593 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4596 msgid "Collision Modifier"
4597 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4600 msgid "Lambda Factor"
4601 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
4604 msgid "Curve Modifier"
4605 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4612 msgid "Decimate Modifier"
4613 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4616 msgid "Decimation modifier"
4617 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4620 msgid "Use edge collapsing"
4624 msgid "Un-Subdivide"
4632 msgid "All Boundaries"
4636 msgid "Displace Modifier"
4640 msgid "Texture Coordinates"
4644 msgid "Use UV coordinates for the texture coordinates"
4645 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
4648 msgid "Dynamic Paint Modifier"
4652 msgid "Dynamic Paint modifier"
4656 msgid "EdgeSplit Modifier"
4657 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ"
4660 msgid "Use Edge Angle"
4664 msgid "Explode Modifier"
4665 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4672 msgid "Laplacian Smooth Modifier"
4673 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4676 msgid "Lambda Border"
4677 msgstr "ﺯﺮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
4680 msgid "Mask Modifier"
4681 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4684 msgid "Cache Modifier"
4685 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4693 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﭼﺭﺎﭙﮑﯾ"
4696 msgid "Evaluation Frame"
4697 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ NLA ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
4700 msgid "Mirror Object"
4704 msgid "Mirror Vertex Groups"
4705 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4708 msgid "Multires Modifier"
4709 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4716 msgid "Render Levels"
4717 msgstr "ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
4720 msgid "Sculpt Levels"
4721 msgstr "ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﺢﻄﺳ"
4724 msgid "Total Levels"
4732 msgid "Ocean Modifier"
4733 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4736 msgid "Simulate an ocean surface"
4737 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4748 msgid "Amount of generated foam"
4752 msgid "Foam Layer Name"
4760 msgid "End frame of the ocean baking"
4761 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
4768 msgid "Start frame of the ocean baking"
4769 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4776 msgid "Seed of the random generator"
4777 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
4780 msgid "Spatial Size"
4781 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4784 msgid "Size of the simulation domain (in meters), and of the generated geometry (in BU)"
4785 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4788 msgid "Current time of the simulation"
4789 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4792 msgid "Wave Direction"
4793 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
4796 msgid "Shortest allowed wavelength"
4797 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4804 msgid "ParticleInstance Modifier"
4808 msgid "Particle system instancing modifier"
4809 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4812 msgid "Pole axis for rotation"
4813 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
4816 msgid "Particle System Number"
4817 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4820 msgid "Random Position"
4821 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺯﺍﺮﺗ"
4824 msgid "Use particle size to scale the instances"
4825 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4828 msgid "ParticleSystem Modifier"
4832 msgid "Remesh Modifier"
4833 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4840 msgid "Octree Depth"
4848 msgid "Smooth Shading"
4852 msgid "Screw Modifier"
4853 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4856 msgid "Render Steps"
4857 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
4860 msgid "Object Screw"
4864 msgid "Project Limit"
4872 msgid "Skin Modifier"
4873 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4876 msgid "Generate Skin"
4880 msgid "Branch Smoothing"
4884 msgid "Soft Body Modifier"
4885 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4888 msgid "Solidify Modifier"
4889 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4892 msgid "Inner Crease"
4896 msgid "Outer Crease"
4904 msgid "Vertex Group Invert"
4905 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4908 msgid "Material Offset"
4912 msgid "Rim Material Offset"
4916 msgid "Vertex Group Factor"
4917 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4920 msgid "Even Thickness"
4924 msgid "Flip Normals"
4925 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
4928 msgid "Invert the face direction"
4929 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
4932 msgid "Surface Modifier"
4936 msgid "Triangulate Modifier"
4937 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4940 msgid "Triangulate Mesh"
4944 msgid "UV Project Modifier"
4945 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4948 msgid "Horizontal Scale"
4952 msgid "Vertical Scale"
4956 msgid "UVWarp Modifier"
4957 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4968 msgid "Bone defining offset"
4969 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4976 msgid "Object defining offset"
4984 msgid "UV Layer name"
4988 msgid "Default Weight"
4989 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
4993 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4996 msgid "Mapping Curve"
5001 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
5008 msgid "Group Remove"
5012 msgid "Default Weight A"
5013 msgstr "A ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺯﻭ"
5016 msgid "Default Weight B"
5017 msgstr "B ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺯﻭ"
5028 msgid "Affect vertices in VGroup A"
5029 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
5036 msgid "VGroup A or B"
5040 msgid "VGroup A and B"
5044 msgid "Vertex Group A"
5048 msgid "Vertex Group B"
5052 msgid "Proximity Geometry"
5056 msgid "Proximity Mode"
5060 msgid "Warp Modifier"
5061 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5064 msgid "Warp modifier"
5065 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5068 msgid "Object to transform from"
5069 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5072 msgid "Object to transform to"
5073 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5076 msgid "Wave Modifier"
5077 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5080 msgid "Wave effect modifier"
5081 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
5084 msgid "Falloff Radius"
5085 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
5092 msgid "X coordinate of the start position"
5093 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
5096 msgid "Y coordinate of the start position"
5097 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
5116 msgid "Offset Relative"
5124 msgid "Render Undistorted"
5125 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5128 msgid "Render preview using undistorted proxy"
5129 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5132 msgid "Match-moving data for tracking"
5133 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5136 msgid "Active Object Index"
5137 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
5140 msgid "Index of active object"
5141 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
5160 msgid "Camera's focal length"
5161 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5164 msgid "Movie Tracking Dopesheet"
5165 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺏﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ"
5168 msgid "Match-moving dopesheet data"
5169 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5172 msgid "Dopesheet Sort Field"
5173 msgstr "DopeSheet ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
5180 msgid "Pattern Bounding Box"
5181 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
5184 msgid "Pattern Corners"
5185 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
5188 msgid "Movie tracking object data"
5189 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5193 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
5197 msgstr "B ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
5200 msgid "Movie tracking settings"
5201 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5204 msgid "Delete Track"
5208 msgid "Delete Segments"
5212 msgid "Tracked Frames"
5213 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ"
5220 msgid "Frames Limit"
5221 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
5224 msgid "Default motion model to use for tracking"
5225 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5228 msgid "Pattern Match"
5232 msgid "Track pattern from keyframe to next frame"
5233 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
5236 msgid "Previous frame"
5240 msgid "Pattern Size"
5248 msgid "Focal length, K1, K2"
5257 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
5264 msgid "Use Red Channel"
5265 msgstr "ﺰﻣﺮﻗ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
5268 msgid "Tripod Motion"
5276 msgid "Location Influence"
5280 msgid "Rotation Influence"
5281 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5284 msgid "Scale Influence"
5285 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5288 msgid "Maximal Scale"
5289 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5293 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺲﻧﺎﺠﺗ"
5296 msgid "Stabilize Rotation"
5300 msgid "Grease pencil data for this track"
5301 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
5308 msgid "Track is selected"
5309 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
5312 msgid "Select Anchor"
5316 msgid "Track's pattern area is selected"
5317 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
5320 msgid "Select Search"
5321 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
5324 msgid "Custom Color"
5328 msgid "Height of the node"
5332 msgid "Show Options"
5333 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
5336 msgid "Show Preview"
5340 msgid "Show Texture"
5344 msgid "Width of the node"
5348 msgid "Width Hidden"
5349 msgstr "ﺎﻨﻬﭘ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5356 msgid "Convert Premul"
5357 msgstr "Premul ﻞﯾﺪﺒﺗ"
5368 msgid "Aspect Correction"
5376 msgid "Variable Size"
5377 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5388 msgid "Angle of the bokeh"
5392 msgid "Level of catadioptric of the bokeh"
5393 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5396 msgid "Number of flaps"
5397 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
5408 msgid "Height of the box"
5416 msgid "Rotation angle of the box"
5417 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5420 msgid "Width of the box"
5424 msgid "X position of the middle of the box"
5425 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
5428 msgid "Y position of the middle of the box"
5429 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
5432 msgid "Bright/Contrast"
5433 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5440 msgid "YUV Color Space"
5441 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
5444 msgid "Limit Channel"
5452 msgid "Alpha falloff"
5456 msgid "Color Balance"
5460 msgid "Correction Formula"
5464 msgid "Color Correction"
5468 msgid "Blue channel active"
5472 msgid "Green channel active"
5476 msgid "Highlights Contrast"
5477 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5480 msgid "Highlights contrast"
5481 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5484 msgid "Highlights Gain"
5485 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5488 msgid "Highlights Gamma"
5489 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5492 msgid "Highlights Lift"
5493 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5496 msgid "Highlights lift"
5497 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5500 msgid "Highlights Saturation"
5501 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5504 msgid "Master Contrast"
5508 msgid "Master contrast"
5516 msgid "Master Gamma"
5517 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
5520 msgid "Master gamma"
5521 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
5528 msgid "Master Saturation"
5532 msgid "Master saturation"
5536 msgid "Midtones Contrast"
5537 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5540 msgid "Midtones contrast"
5541 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5544 msgid "Midtones End"
5548 msgid "End of midtones"
5549 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
5552 msgid "Midtones Gain"
5556 msgid "Midtones Gamma"
5557 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5560 msgid "Midtones Lift"
5561 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5564 msgid "Midtones Saturation"
5568 msgid "Midtones saturation"
5572 msgid "Midtones Start"
5573 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5576 msgid "Red channel active"
5580 msgid "Shadows Contrast"
5581 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5584 msgid "Shadows contrast"
5585 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5588 msgid "Shadows Gain"
5592 msgid "Shadows gain"
5596 msgid "Shadows Gamma"
5600 msgid "Shadows gamma"
5604 msgid "Shadows Lift"
5608 msgid "Shadows lift"
5612 msgid "Shadows Saturation"
5616 msgid "Shadows saturation"
5636 msgid "Limit by Red"
5637 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5640 msgid "Limit by Blue"
5641 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5648 msgid "Combine YCbCrA"
5660 msgid "Vector Curves"
5661 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﺑ ﯽﻨﺤﻨﻣ"
5664 msgid "Directional Blur"
5665 msgstr "ﺭﺍﺩﺖﻬﺟ ﯽﮔﺮﯿﺗ"
5668 msgid "Bokeh shape rotation offset"
5669 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5676 msgid "Gamma Correction"
5684 msgid "Edge to inset"
5692 msgid "Distance Key"
5696 msgid "RGB color space"
5700 msgid "Double Edge Mask"
5701 msgstr "ﻪﺒﻟ ﻭﺩ ﮏﺳﺎﻣ"
5704 msgid "Buffer Edge Mode"
5709 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﻂﺑﺍﺭ ﻦﺘﺷﺍﺩ ﻪﮕﻧ"
5712 msgid "Inner Edge Mode"
5716 msgid "Adjacent Only"
5720 msgid "Ellipse Mask"
5721 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
5733 msgstr "X ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
5737 msgstr "Y ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
5740 msgid "Angle Offset"
5744 msgid "Color Modulation"
5745 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
5760 msgid "Hue Saturation Value"
5769 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
5781 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
5784 msgid "Despill Balance"
5788 msgid "Despill Factor"
5789 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5792 msgid "Edge Kernel Radius"
5796 msgid "Feather Distance"
5800 msgid "Screen Balance"
5804 msgid "Keying Screen"
5805 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
5808 msgid "Tracking Object"
5809 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
5812 msgid "Lens Distortion"
5828 msgid "Green Channel"
5832 msgid "Blue Channel"
5844 msgid "Number of motion blur samples"
5845 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
5853 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5869 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
5872 msgid "Movie Distortion"
5877 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
5880 msgid "Active Input Index"
5881 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
5892 msgid "EXR Layer Slots"
5900 msgid "Alpha Convert"
5904 msgid "Straight to Premul"
5905 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
5908 msgid "Separate HSVA"
5909 msgstr "HSVA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5912 msgid "Separate RGBA"
5913 msgstr "RGBA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5916 msgid "Separate YCbCrA"
5917 msgstr "YCCA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5920 msgid "Separate YUVA"
5921 msgstr "YUVA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5928 msgid "Stabilize 2D"
5933 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
5937 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
5948 msgid "Tonemap Type"
5952 msgid "Track Position"
5956 msgid "Frame to be used for relative position"
5957 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
5960 msgid "Which marker position to use for output"
5961 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
5964 msgid "Relative Start"
5968 msgid "Relative Frame"
5977 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
5993 msgstr "ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﯽﮔﺮﯿﺗ"
6008 msgid "Random tiles"
6016 msgid "Expand from 9 places"
6017 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
6024 msgid "Label Font Size"
6036 msgid "Material shader node"
6037 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ + ﺩﺍﻮﻣ"
6041 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
6044 msgid "Attribute Name"
6048 msgid "Bright Contrast"
6049 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
6052 msgid "Refraction BSDF"
6056 msgid "Transparent BSDF"
6061 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺩﺍﺩ"
6065 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
6068 msgid "Layer Weight"
6072 msgid "Light Falloff"
6080 msgid "Space of the input normal"
6084 msgid "Tangent Space"
6085 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6088 msgid "Object space normal mapping"
6096 msgid "Material Output"
6100 msgid "World Output"
6101 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﯽﺟﻭﺮﺧ"
6104 msgid "Particle Info"
6105 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
6108 msgid "Script Source"
6116 msgid "Separate RGB"
6132 msgid "Method to use for the tangent"
6136 msgid "Radial tangent around the X, Y or Z axis"
6137 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
6140 msgid "Brick Texture"
6144 msgid "Offset Amount"
6148 msgid "Checker Texture"
6152 msgid "Texture Coordinate"
6156 msgid "Linear interpolation"
6164 msgid "Projection of the input image"
6172 msgid "Gradient Texture"
6176 msgid "Projection Blend"
6180 msgid "Musgrave Texture"
6181 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6188 msgid "Sun Direction"
6192 msgid "Voronoi Texture"
6196 msgid "Wave Texture"
6197 msgstr "ﺭﺍﺩ ﺝﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ"
6208 msgid "Texture Node"
6216 msgid "Value to Normal"
6217 msgstr "ﯼﺩﺎﻋ ﺖﻟﺎﺣ ﻪﺑ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
6220 msgid "Output File Slot"
6224 msgid "Use Node Format"
6228 msgid "Output File Layer Slot"
6232 msgid "Hide the socket"
6233 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6244 msgid "Object Constraints"
6245 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
6249 msgid "Clean Keyframes"
6250 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6254 msgid "Copy Keyframes"
6255 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6259 msgid "Delete Keyframes"
6260 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6264 msgid "Duplicate Keyframes"
6265 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
6274 msgid "Set Keyframe Extrapolation"
6279 msgid "Jump to Keyframes"
6280 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
6284 msgid "Set Keyframe Interpolation"
6289 msgid "Insert Keyframes"
6290 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6294 msgid "Set Keyframe Type"
6295 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
6299 msgid "Make Markers Local"
6300 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
6314 msgid "Paste Keyframes"
6315 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6319 msgid "Auto-Set Preview Range"
6324 msgid "Sample Keyframes"
6325 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6358 msgid "Circle Select"
6359 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
6363 msgid "Lasso Select"
6368 msgid "Select Left/Right"
6378 msgid "Select Linked"
6379 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6389 msgstr "ﻞﻣﺎﻋ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺪﯿﻠﮐ"
6393 msgid "Change Frame"
6398 msgid "Collapse Channels"
6399 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
6403 msgid "Delete Channels"
6412 msgid "Expand Channels"
6417 msgid "Move Channels"
6418 msgstr "ﺎﻫﻝﺎﻧﺎﮐ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ"
6422 msgid "Rename Channels"
6423 msgstr "ﺎﻫﻝﺎﻧﺎﮐ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
6427 msgid "Disable Channel Setting"
6428 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
6432 msgid "Enable Channel Setting"
6433 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
6437 msgid "Toggle Channel Setting"
6438 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﭻﯾﻮﺳ"
6442 msgid "Clear Useless Actions"
6443 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6453 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
6457 msgid "Remove Driver"
6462 msgid "Set End Frame"
6467 msgid "Clear Keyframe (Buttons)"
6468 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6472 msgid "Remove Animation"
6473 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
6476 msgid "Remove all keyframe animation for selected objects"
6477 msgstr "ﺎﻫ ﻪﻨﺤﺻ ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
6481 msgid "Delete Keying-Set Keyframe"
6482 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6486 msgid "Delete Keyframe (Buttons)"
6487 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6491 msgid "Delete Keyframe"
6492 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6496 msgid "Insert Keyframe"
6497 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6501 msgid "Insert Keyframe (Buttons)"
6502 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6506 msgid "Insert Keyframe Menu"
6507 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6511 msgid "Set Active Keying Set"
6512 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6515 msgid "Select a new keying set as the active one"
6516 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6520 msgid "Add Empty Keying Set"
6521 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6525 msgid "Export Keying Set..."
6526 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ..."
6530 msgid "Add Empty Keying Set Path"
6531 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6535 msgid "Remove Active Keying Set Path"
6536 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6540 msgid "Remove Active Keying Set"
6541 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6545 msgid "Add to Keying Set"
6546 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6550 msgid "Remove from Keying Set"
6551 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6555 msgid "Paste Driver"
6560 msgid "Clear Preview Range"
6565 msgid "Set Preview Range"
6570 msgid "Set Start Frame"
6576 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
6580 msgid "Change Bone Layers"
6590 msgid "Recalculate Roll"
6591 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
6595 msgid "Delete Selected Bone(s)"
6596 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
6600 msgid "Duplicate Selected Bone(s)"
6601 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
6605 msgid "Fill Between Joints"
6615 msgid "Hide Selected"
6616 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
6620 msgid "Show All Layers"
6625 msgid "Clear Parent"
6626 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6635 msgid "(De)select All"
6636 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6640 msgid "Select Hierarchy"
6641 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6645 msgid "Select Linked All"
6646 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6650 msgid "Select Similar"
6651 msgstr "ﻪﺑﺎﺸﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6654 msgid "Select similar bones by property types"
6655 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6658 msgid "Direction (Y axis)"
6663 msgid "Separate Bones"
6669 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
6678 msgid "Switch Direction"
6682 msgid "(undocumented operator)"
6683 msgstr "(ﻩﺪﺸﻧ ﺪﻨﺘﺴﻣ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ)"
6687 msgid "Add Boid Rule"
6692 msgid "Remove Boid Rule"
6696 msgid "Delete current boid rule"
6697 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6701 msgid "Move Down Boid Rule"
6706 msgid "Move Up Boid Rule"
6711 msgid "Add Boid State"
6716 msgid "Remove Boid State"
6720 msgid "Delete current boid state"
6721 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6725 msgid "Move Down Boid State"
6730 msgid "Move Up Boid State"
6750 msgid "Add Camera Preset"
6751 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
6760 msgid "Add Marker and Slide"
6761 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
6765 msgid "3D Markers to Mesh"
6766 msgstr "ﺶﻣ ﻪﺑ 3D ﯼﺎﻫ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6770 msgid "Clean Tracks"
6771 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
6775 msgid "Clear Solution"
6776 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6780 msgid "Clear Track Path"
6781 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6785 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6788 msgid "Clear remained"
6789 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6793 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
6796 msgid "Clear Active"
6797 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6801 msgid "Constraint to F-Curve"
6802 msgstr "F-ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻪﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
6811 msgid "Set 2D Cursor"
6812 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6816 msgid "Delete Marker"
6817 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6821 msgid "Delete Proxy"
6826 msgid "Delete Track"
6831 msgid "Detect Features"
6832 msgstr "ﺮﺘﯿﻣﺍ ﻥﺩﺮﮐﻑﺮﺤﻨﻣ"
6840 msgid "Disable Markers"
6841 msgstr "ﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
6845 msgid "Select Channel"
6849 msgid "Select movie tracking channel"
6850 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
6853 msgid "Mouse location to select channel"
6858 msgid "Jump to Frame"
6863 msgid "Center Current Frame"
6864 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6868 msgid "Delete Curve"
6877 msgid "Delete curve knots"
6878 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﻩﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
6887 msgid "(De)select All Markers"
6888 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6893 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
6897 msgid "Hide Tracks Clear"
6898 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
6903 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
6908 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
6916 msgid "Set Clip Mode"
6917 msgstr "ﭗﯿﻠﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6926 msgid "Paste Tracks"
6927 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
6940 msgid "Select Grouped"
6941 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6944 msgid "Keyframed tracks"
6945 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6948 msgid "Select all keyframed tracks"
6949 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6952 msgid "Locked tracks"
6953 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6956 msgid "Disabled tracks"
6957 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6960 msgid "Failed Tracks"
6961 msgstr "ﻖﻓﻮﻣﺎﻧ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6964 msgid "Select markers using lasso selection"
6965 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6979 msgstr "ﻪﻧﺎﯿﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
6987 msgid "Plane to be used for orientation"
6988 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
6991 msgid "Set floor plane"
6995 msgid "Set wall plane"
7005 msgid "Set Solver Keyframe"
7006 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
7009 msgid "Set keyframe used by solver"
7010 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
7014 msgid "Set as Background"
7015 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7019 msgid "Setup Tracking Scene"
7020 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7024 msgid "Slide Marker"
7025 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7029 msgid "Solve Camera"
7034 msgid "Add Stabilization Tracks"
7035 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
7039 msgid "Remove Stabilization Track"
7040 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
7044 msgid "Select Stabilization Tracks"
7045 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
7049 msgid "Add Track Color Preset"
7059 msgid "Track Markers"
7060 msgstr "ﮎﺯﺎﻧ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7063 msgid "Track Sequence"
7064 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
7068 msgid "Track Settings As Default"
7069 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7073 msgid "Add Tracking Object"
7074 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
7077 msgid "Add new object for tracking"
7078 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﺪﯾﺪﺟ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
7082 msgid "Remove Tracking Object"
7083 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺏﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ"
7086 msgid "Remove object for tracking"
7087 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
7091 msgid "Add Tracking Settings Preset"
7092 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7096 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7099 msgid "Fit frame to the viewport"
7100 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7104 msgid "Center View to Cursor"
7105 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7109 msgid "NDOF Pan/Zoom"
7115 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7118 msgid "View all selected elements"
7138 msgid "Add Cloth Preset"
7143 msgid "Console Autocomplete"
7144 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7148 msgid "Console Banner"
7149 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7158 msgid "Copy to Clipboard"
7163 msgid "Copy to Clipboard (as script)"
7173 msgid "Console Execute"
7174 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7178 msgid "History Append"
7183 msgid "History Cycle"
7193 msgid "Console Language"
7194 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7199 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
7203 msgid "Paste from Clipboard"
7208 msgid "Set Selection"
7209 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
7218 msgid "Clear Inverse"
7219 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
7228 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
7232 msgid "Delete Constraint"
7233 msgstr "ﯼﺍ ﻪﻠﺻﺎﻓ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7236 msgid "First frame of path animation"
7237 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7241 msgid "Reset Distance"
7246 msgid "Move Constraint Down"
7247 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7251 msgid "Move Constraint Up"
7252 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7256 msgid "Reset Original Length"
7261 msgid "Toggle Cyclic"
7262 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7266 msgid "(De)select First"
7271 msgid "(De)select Last"
7276 msgid "Duplicate Curve"
7281 msgid "Add Duplicate"
7285 msgid "Duplicate curve and move"
7289 msgid "Extrude selected control point(s)"
7290 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
7297 msgid "Extrude curve and move result"
7302 msgid "Set Handle Type"
7306 msgid "Hide (un)selected control points"
7307 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
7311 msgid "Make Segment"
7317 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7321 msgid "Add Nurbs Circle"
7322 msgstr "Nurbs ﻩﺮﯾﺍﺩ"
7326 msgid "Add Nurbs Curve"
7327 msgstr "Nurbs ﯽﻨﺤﻨﻣ"
7336 msgid "Set Curve Radius"
7340 msgid "(De)select all control points"
7341 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7344 msgid "Select all control points linked to already selected ones"
7345 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7350 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7354 msgid "Checker Deselect"
7359 msgid "Select Previous"
7360 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
7364 msgid "Select Random"
7368 msgid "Randomly select some control points"
7369 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7373 msgid "Select Control Point Row"
7388 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
7392 msgid "Shade Smooth"
7396 msgid "Set shading to smooth"
7400 msgid "Select shortest path between two selections"
7401 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7410 msgid "Smooth Curve Radius"
7411 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
7415 msgid "Set Spline Type"
7420 msgid "Set Goal Weight"
7426 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
7429 msgid "Clear the tilt of selected control points"
7430 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7439 msgid "Dynamic Paint Bake"
7444 msgid "Toggle Output Layer"
7448 msgid "Output Toggle"
7461 msgid "Add Surface Slot"
7466 msgid "Remove Surface Slot"
7471 msgid "Toggle Type Active"
7472 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7481 msgid "Undo History"
7490 msgid "Undo Message"
7494 msgid "End frame for export"
7495 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
7498 msgid "Start frame for export"
7499 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7530 msgid "Custom Properties"
7531 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﺕﺎﯿﺻﻮﺼﺧ"
7545 msgid "Add Bookmark"
7546 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7550 msgid "Delete Bookmark"
7551 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
7555 msgid "Cancel File Load"
7560 msgid "Create New Directory"
7569 msgid "Increment Number in Filename"
7570 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺍﺰﻓﺍ"
7574 msgid "Toggle Hide Dot Files"
7575 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
7584 msgid "Pack Blender Libraries"
7585 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7590 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
7594 msgid "Previous Folder"
7599 msgid "Reset Recent"
7603 msgid "Reset Recent files"
7604 msgstr "ﺩﺭﺍﺪﻧ ﺩﻮﺟﻭ ﺮﯿﺧﺍ ﻞﯾﺎﻓ"
7608 msgid "(De)select All Files"
7609 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7612 msgid "Select or deselect all files"
7613 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7617 msgid "Select Directory"
7626 msgid "Smooth Scroll"
7632 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7640 msgid "Add Fluid Preset"
7646 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
7655 msgid "Change Character"
7660 msgid "Change Spacing"
7676 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7685 msgid "Toggle Style"
7716 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
7720 msgid "Remove Textbox"
7724 msgid "Remove from selection"
7728 msgid "Toggle Selection"
7729 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7732 msgid "Toggle the selection"
7733 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7737 msgid "Delete Active Frame"
7741 msgid "Draw freehand stroke(s)"
7746 msgid "Convert Grease Pencil"
7747 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7750 msgid "Gap Duration"
7754 msgid "Gap Randomness"
7758 msgid "The start frame of the path control curve"
7759 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7763 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
7766 msgid "Simple linear timing"
7775 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﺕﺎﯿﺻﻮﺼﺧ"
7778 msgid "Link Strokes"
7782 msgid "Normalize Weight"
7783 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
7787 msgid "Grease Pencil Draw"
7788 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
7791 msgid "Erase Grease Pencil strokes"
7792 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
7799 msgid "Hide unselected rather than selected layers"
7800 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7804 msgid "Add New Layer"
7809 msgid "Remove Mask Layer"
7813 msgid "Mouse location"
7818 msgid "Snap Selection to Cursor"
7819 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7823 msgid "Snap Selection to Grid"
7824 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7828 msgid "Deselect Vertex Group"
7829 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7833 msgid "Invert Vertex Group"
7834 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7838 msgid "Normalize Vertex Group"
7839 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7843 msgid "Remove from Vertex Group"
7844 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
7847 msgid "Remove the selected vertices from active or all vertex group(s)"
7848 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
7852 msgid "Select Vertex Group"
7853 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7862 msgid "Click-Insert Keyframes"
7863 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
7868 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7872 msgid "Add F-Curve Modifier"
7873 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7877 msgid "Copy F-Modifiers"
7878 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7882 msgid "Paste F-Modifiers"
7883 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7886 msgid "Place the cursor on the midpoint of selected keyframes"
7887 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7891 msgid "Clear Ghost Curves"
7892 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
7896 msgid "Create Ghost Curves"
7906 msgid "Bake Sound to F-Curves"
7907 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ-F ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
7911 msgid "Set Curves Point"
7916 msgid "Cycle Render Slot"
7917 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7921 msgid "Image Edit Externally"
7922 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
7926 msgid "Invert Channels"
7930 msgid "Invert image's channels"
7935 msgid "Match Movie Length"
7951 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7955 msgid "Project Apply"
7960 msgid "Project Edit"
7965 msgid "Reload Image"
7970 msgid "Replace Image"
7975 msgid "Sample Color"
8006 msgid "Save As Image"
8007 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
8010 msgid "Save As Render"
8011 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
8015 msgid "Save Sequence"
8016 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
8019 msgid "Save a sequence of images"
8020 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
8024 msgid "Unpack Image"
8025 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8028 msgid "View the entire image"
8029 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8037 msgid "View all selected UVs"
8047 msgid "Zoom to Border"
8048 msgstr "ﯽﯾﺎﻤﻨﮔﺭﺰﺑ ﺯﺮﻣ..."
8051 msgid "Set zoom ratio of the view"
8052 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
8081 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
8090 msgid "Copy Reports to Clipboard"
8095 msgid "Delete Reports"
8100 msgid "Replay Operators"
8105 msgid "Update Reports Display"
8106 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
8110 msgid "Select Report"
8111 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8115 msgid "Flip (Distortion Free)"
8116 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
8132 msgid "Make Regular"
8133 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
8137 msgid "Select Mirror"
8138 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
8142 msgid "Add Time Marker"
8143 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8147 msgid "Delete Markers"
8148 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8152 msgid "Duplicate Time Marker"
8153 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
8157 msgid "Make Links to Scene"
8158 msgstr "ﺎﻫﺪﻧﻮﯿﭘ ﺩﺎﺠﯾﺍ..."
8162 msgid "Move Time Marker"
8163 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
8167 msgid "Rename Marker"
8168 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
8172 msgid "Select Time Marker"
8173 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8177 msgid "(De)select all Markers"
8178 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8182 msgid "Add Feather Vertex"
8186 msgid "Add vertex to feather"
8187 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8190 msgid "Location of vertex in normalized space"
8191 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
8195 msgid "Add Feather Vertex and Slide"
8196 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8199 msgid "Add new vertex to feather and slide it"
8200 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8203 msgid "Add Feather Vertex"
8211 msgid "Slide control points"
8212 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8215 msgid "Add vertex to active spline"
8216 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8220 msgid "Add Vertex and Slide"
8221 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8224 msgid "Add new vertex and slide it"
8225 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8232 msgid "Delete selected control points or splines"
8233 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
8237 msgid "Clear Feather Weight"
8238 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
8242 msgid "Clear Restrict View"
8243 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8247 msgid "Set Restrict View"
8248 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8253 msgstr "ﻪﯾﻻ ﻪﺑ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ..."
8256 msgid "Direction to move the active layer"
8261 msgid "Add Mask Layer"
8265 msgid "Add new mask layer for masking"
8266 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﺪﯾﺪﺟ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
8269 msgid "Remove mask layer"
8275 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8278 msgid "Create new mask"
8279 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
8287 msgid "Select spline points"
8291 msgid "Change selection of all curve points"
8292 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8295 msgid "(De)select all points linked to the curve under the mouse cursor"
8296 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8300 msgid "Clear Shape Key"
8301 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8305 msgid "Feather Reset Animation"
8306 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
8310 msgid "Insert Shape Key"
8311 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
8315 msgid "Re-Key Points of Selected Shapes"
8316 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
8324 msgid "Slide Feather"
8325 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8329 msgid "Copy Material"
8334 msgid "New Material"
8339 msgid "Paste Material"
8344 msgid "Duplicate Metaelements"
8348 msgid "Duplicate selected metaelement(s)"
8353 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
8362 msgid "Blend From Shape"
8363 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﯽﮑﯿﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﻩﺎﮕﺷﻭﺮﻓ"
8366 msgid "Interpolation method"
8370 msgid "Merge Factor"
8375 msgid "Reverse Colors"
8380 msgid "Rotate Colors"
8384 msgid "Rotate vertex colors inside faces"
8385 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8390 msgstr "Premul ﻞﯾﺪﺒﺗ"
8393 msgid "Delete Unused"
8397 msgid "Join Triangles"
8398 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
8402 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
8405 msgid "Compare Materials"
8406 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8409 msgid "Compare Sharp"
8410 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8413 msgid "Use Existing Faces"
8418 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8422 msgid "Clear Sculpt-Mask Data"
8423 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8427 msgid "Clear Skin Data"
8428 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8431 msgid "Clear vertex skin layer"
8432 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8436 msgid "Delete Edge Loop"
8437 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8441 msgid "Limited Dissolve"
8442 msgstr "ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8445 msgid "Duplicate mesh and move"
8446 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
8450 msgid "Make Edge/Face"
8451 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
8460 msgid "Edge Ring Select"
8461 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
8464 msgid "Remove from the selection"
8469 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8472 msgid "Toggle Select"
8473 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
8477 msgid "Select Sharp Edges"
8478 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8481 msgid "Select all sharp-enough edges"
8482 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8486 msgid "Extrude Only Edges"
8490 msgid "Extrude individual edges only"
8495 msgid "Extrude Only Edges and Move"
8499 msgid "Extrude edges and move result"
8503 msgid "Extrude Only Edges"
8508 msgid "Extrude Individual Faces"
8512 msgid "Extrude individual faces only"
8517 msgid "Extrude Only Vertices and Move"
8521 msgid "Extrude vertices and move result"
8525 msgid "Extrude Only Vertices"
8529 msgid "Extrude individual vertices only"
8534 msgid "Extrude Only Vertices"
8539 msgid "Select Linked Flat Faces"
8540 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8543 msgid "Display faces flat"
8549 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
8552 msgid "Fill a selected edge loop with faces"
8553 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8557 msgid "Flip Normals"
8558 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
8561 msgid "Inset face boundaries"
8562 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ ﺢﻄﺳ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
8569 msgid "Select Outer"
8570 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
8573 msgid "Select the new inset faces"
8574 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8577 msgid "Only cut selected geometry"
8578 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8582 msgid "Multi Select Loops"
8583 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8588 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
8591 msgid "Select Bigger"
8592 msgstr "ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8602 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
8607 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8615 msgid "Merge selected vertices"
8616 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8619 msgid "Constant falloff"
8624 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺮﭘ ﻉﻮﻧ"
8628 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
8631 msgid "Triangle Fan"
8635 msgid "Use triangle fans"
8641 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8644 msgid "Base Fill Type"
8658 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8662 msgid "Add Cylinder"
8663 msgstr "NURBS ﻪﻧﺍﻮﺘﺳﺍ"
8666 msgid "Cap Fill Type"
8672 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
8676 msgid "Add Ico Sphere"
8677 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8682 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8692 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8696 msgid "Add UV Sphere"
8697 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8701 msgid "Triangulate Faces"
8705 msgid "Triangulate selected faces"
8706 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8710 msgid "Select Boundary Loop"
8711 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8714 msgid "Merge selected to other unselected vertices"
8715 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8718 msgid "Fill the ripped region"
8719 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
8727 msgid "(De)select all vertices, edges or faces"
8728 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8737 msgid "Select Faces by Sides"
8738 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8741 msgid "Select vertices or faces by the number of polygon sides"
8742 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8745 msgid "Number of Vertices"
8746 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
8749 msgid "Type of comparison to make"
8750 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
8754 msgid "Select Interior Faces"
8755 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8763 msgid "Change selection mode"
8764 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8768 msgid "Select Non Manifold"
8769 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8772 msgid "Randomly select vertices"
8773 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8776 msgid "Select similar vertices, edges or faces by property types"
8777 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8780 msgid "Amount of Adjacent Faces"
8781 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
8784 msgid "Amount of connecting edges"
8785 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
8788 msgid "Amount of Faces Around an Edge"
8789 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
8796 msgid "Polygon Sides"
8810 msgid "Sort Mesh Elements"
8814 msgid "Which elements to affect (vertices, edges and/or faces)"
8815 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8818 msgid "Seed for random-based operations"
8819 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
8822 msgid "Type of re-ordering operation to apply"
8823 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻪﮐ ﯼﺪﻟّﻮﻣ ﻉﻮﻧ"
8827 msgstr "ﺭﻮﺤﻣ x ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ"
8831 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8834 msgid "Randomize order of selected elements"
8835 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8838 msgid "Along Normal"
8839 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
8842 msgid "Quad Corner Type"
8843 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻉﻮﻧ"
8850 msgid "Straight Cut"
8851 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
8855 msgid "Un-Subdivide"
8859 msgid "UnSubdivide selected edges & faces"
8860 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8865 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
8869 msgid "Remove UV Map"
8870 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
8873 msgid "Remove UV Map"
8874 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
8888 msgid "Vertex Connect"
8893 msgid "Add Vertex Color"
8894 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8898 msgid "Remove Vertex Color"
8899 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8902 msgid "Laplacian smooth of selected vertices"
8903 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8906 msgid "Lambda factor"
8907 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8910 msgid "Smooth X Axis"
8911 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8914 msgid "Smooth Y Axis"
8915 msgstr "Y ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8918 msgid "Smooth Z Axis"
8919 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8922 msgid "Remove original faces"
8927 msgid "Sync Action Length"
8932 msgid "Add Action Strip"
8946 msgid "Bake bones transformations"
8950 msgid "Bake object transformations"
8956 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
8960 msgid "Delete Strips"
8965 msgid "Duplicate Strips"
8966 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8970 msgid "Add F-Modifier"
8971 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8975 msgid "Remove Meta-Strips"
8980 msgid "Toggle Muting"
8984 msgid "Select or deselect all NLA-Strips"
8985 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8989 msgid "Split Strips"
8990 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
8994 msgid "Delete Tracks"
8999 msgid "Add Transition"
9000 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
9004 msgid "Enter Tweak Mode"
9009 msgid "Exit Tweak Mode"
9022 msgid "Add File Node"
9023 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9028 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9031 msgid "Add a node to the active tree"
9032 msgstr ".ﺪﻳﺍﺰﻓﺍ ﯽﻣ NLA ﻝﺎﻌﻓ ﺭﺍﻮﻧ ﻱﺍﺮﺑ ﺪﻳﺪﺟ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺡﻼﺻﺍ-F ﮏﯾ"
9041 msgid "Search and Add Node"
9046 msgid "Attach Nodes"
9050 msgid "Attach active node to a frame"
9051 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
9055 msgid "Background Image Move"
9056 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9060 msgid "Backimage Sample"
9064 msgid "Use mouse to sample background image"
9065 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9069 msgid "Background Image Zoom"
9070 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9073 msgid "Zoom in/out the background image"
9074 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9077 msgid "Copies selected nodes to the clipboard"
9082 msgid "Collapse and Hide Unused Sockets"
9086 msgid "Detach selected nodes from parents"
9091 msgid "Detach and Move"
9095 msgid "Attach Nodes"
9100 msgid "Duplicate Nodes"
9101 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9104 msgid "Duplicate selected nodes and move them"
9105 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9113 msgid "Separate selected nodes from the node group"
9123 msgid "Toggle Hidden Node Sockets"
9144 msgstr "ﺎﻫﺪﻧﻮﯿﭘ ﺩﺎﺠﯾﺍ..."
9148 msgid "Toggle Node Mute"
9149 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9153 msgid "New Node Tree"
9157 msgid "Create a new node tree"
9162 msgid "Add Node Color Preset"
9166 msgid "Copy color to all selected nodes"
9167 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9171 msgid "Toggle Node Options"
9172 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9176 msgid "Add File Node Socket"
9180 msgid "Sub-path of the output file"
9185 msgid "Move File Node Socket"
9190 msgid "Remove File Node Socket"
9194 msgid "Attach selected nodes"
9195 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9199 msgid "Toggle Node Preview"
9200 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9204 msgid "Render Changed Layer"
9213 msgid "Resize a node"
9217 msgid "Select nodes using lasso selection"
9218 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9227 msgid "Select Linked From"
9228 msgstr "ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9232 msgid "Select Linked To"
9233 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9236 msgid "Resize view so you can see selected nodes"
9246 msgid "Add Named Object"
9247 msgstr "ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9250 msgid "Object name to add"
9251 msgstr "ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺷ ﻡﺎﻧ"
9255 msgid "Align Objects"
9259 msgid "High Quality"
9260 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
9264 msgid "Add Armature"
9279 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9282 msgid "Add a camera object to the scene"
9283 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9287 msgid "Add Constraint"
9292 msgid "Add Constraint (with Targets)"
9293 msgstr "(ﻑﺪﻫ ﺎﺑ) ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ..."
9297 msgid "Clear Object Constraints"
9298 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9302 msgid "Copy Constraints to Selected Objects"
9303 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9315 msgid "Delete Globally"
9316 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
9319 msgid "Remove object from all scenes"
9320 msgstr "ﺎﻫ ﻪﻨﺤﺻ ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
9324 msgid "Duplicate Objects"
9325 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9328 msgid "Duplicate selected objects"
9329 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9332 msgid "Duplicate selected objects and move them"
9333 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9336 msgid "Duplicate Objects"
9337 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9341 msgid "Duplicate Linked"
9346 msgid "Toggle Editmode"
9347 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
9351 msgid "Add Effector"
9352 msgstr "ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9360 msgid "Add an empty object to the scene"
9361 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9365 msgid "Explode Refresh"
9366 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9370 msgid "Toggle Force Field"
9371 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9375 msgid "Add Modifier"
9376 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9380 msgid "Apply Modifier"
9381 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9385 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
9389 msgid "Copy Modifier"
9390 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9394 msgid "Move Down Modifier"
9395 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9399 msgid "Move Up Modifier"
9400 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9404 msgid "Clear All Restrict Render"
9405 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
9409 msgid "Hook to New Object"
9410 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
9414 msgid "Hook to Selected Object"
9415 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9419 msgid "Assign to Hook"
9420 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
9424 msgid "Recenter Hook"
9444 msgid "Set Offset From Cursor"
9445 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
9449 msgid "Restrict Render Unselected"
9450 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
9459 msgid "Clear Location"
9469 msgid "Link Objects to Scene"
9470 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
9475 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
9478 msgid "Selected Objects, Data and Materials"
9479 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ + ﺩﺍﻮﻣ ﻭ ﻩﺩﺍﺩ ﻭ ءﯽﺷ"
9483 msgid "Add Material Slot"
9488 msgid "Assign Material Slot"
9493 msgid "Deselect Material Slot"
9497 msgid "Deselect by active material slot"
9502 msgid "Remove Material Slot"
9507 msgid "Select Material Slot"
9511 msgid "Select by active material slot"
9516 msgid "Add Metaball"
9521 msgid "Set Object Mode"
9526 msgid "Convert Modifier"
9527 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9531 msgid "Remove Modifier"
9532 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9536 msgid "Multires Apply Base"
9541 msgid "Multires Pack External"
9546 msgid "Delete Higher Levels"
9551 msgid "Multires Reshape"
9556 msgid "Multires Subdivide"
9557 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9562 msgstr "ﺱﻮﻧﺎﯿﻗﺍ ﺖﺨﭘ"
9566 msgid "Clear Origin"
9567 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9570 msgid "Move object origin to position of the 3D cursor"
9571 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
9574 msgid "Keep Transform"
9578 msgid "Apply transformation before parenting"
9579 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
9582 msgid "Armature Deform"
9583 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9586 msgid " With Empty Groups"
9587 msgstr "ﯽﻟﺎﺧ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ ﺎﺑ"
9590 msgid " With Automatic Weights"
9591 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﻣﻮﺗﺍ ﻥﺯﻭ ﺎﺑ "
9594 msgid " With Envelope Weights"
9595 msgstr "ﯽﻧﺯﻭ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺎﺑ "
9598 msgid "Curve Deform"
9599 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9602 msgid "Path Constraint"
9603 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9606 msgid "Lattice Deform"
9607 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9615 msgid "Add Particle System Slot"
9616 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9620 msgid "Remove Particle System Slot"
9621 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9625 msgid "Calculate Object Paths"
9626 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9629 msgid "Calculate motion paths for the selected objects"
9630 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9633 msgid "Last frame to calculate object paths on"
9634 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9637 msgid "First frame to calculate object paths on"
9638 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9642 msgid "Clear Object Paths"
9643 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9647 msgid "Update Object Paths"
9648 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9651 msgid "Recalculate paths for selected objects"
9652 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9656 msgid "Toggle Pose Mode"
9662 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﻦﺘﺧﺎﺳ..."
9666 msgid "Quick Explode"
9667 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
9672 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
9676 msgid "Randomize Transform"
9677 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
9680 msgid "Maximum rotation over each axis"
9685 msgid "Clear Rotation"
9690 msgid "Select Camera"
9691 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9694 msgid "Select the active camera"
9695 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9703 msgid "Select Pattern"
9704 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
9708 msgid "Add Shape Key"
9709 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9713 msgid "Clear Shape Keys"
9714 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9718 msgid "Mirror Shape Key"
9719 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9723 msgid "Move Shape Key"
9724 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9728 msgid "Remove Shape Key"
9729 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9733 msgid "Re-Time Shape Keys"
9734 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9738 msgid "Transfer Shape Key"
9739 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
9743 msgid "Skin Armature Create"
9744 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
9748 msgid "Skin Mark/Clear Loose"
9749 msgstr "ﮎﺯﺎﻧ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
9752 msgid "Mark/clear selected vertices as loose"
9753 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9760 msgid "Mark selected vertices as loose"
9761 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9764 msgid "Set selected vertices as not loose"
9765 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9768 msgid "Make skin radii of selected vertices equal on each axis"
9769 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9772 msgid "Mark selected vertices as roots"
9773 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9788 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
9793 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
9797 msgid "Apply Object Transform"
9798 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9802 msgid "Add Vertex Group"
9803 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9806 msgid "Add a new vertex group to the active object"
9807 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9811 msgid "Assign to New Group"
9812 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
9816 msgid "Copy Vertex Group"
9817 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9820 msgid "Make a copy of the active vertex group"
9821 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9825 msgid "Copy Vertex Groups to Linked"
9826 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9830 msgid "Copy Vertex Group to Selected"
9831 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9835 msgid "Fix Vertex Group Deform"
9836 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9839 msgid "Invert active vertex group's weights"
9840 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9844 msgid "Vertex Group Levels"
9845 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9849 msgid "Change the Lock On Vertex Groups"
9850 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9853 msgid "Lock action to execute on vertex groups"
9854 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9857 msgid "Lock all vertex groups"
9858 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9861 msgid "Unlock all vertex groups"
9862 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9865 msgid "Invert the lock state of all vertex groups"
9866 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9870 msgid "Mirror Vertex Group"
9871 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9874 msgid "Flip Group Names"
9875 msgstr "ﺎﻫﻢﺳﺍ ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
9879 msgid "Move Vertex Group"
9880 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9884 msgid "Normalize All Vertex Groups"
9885 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9889 msgid "Remove Vertex Group"
9890 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
9894 msgid "Set Active Vertex Group"
9895 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9899 msgid "Sort Vertex Groups"
9900 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9904 msgid "Make Vertex Parent"
9909 msgid "Set Active Group"
9910 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9914 msgid "Apply Visual Transform"
9915 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
9919 msgid "Outliner Set Action"
9924 msgid "Outliner Data Operation"
9925 msgstr "ﺎﯾﻮﭘ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ"
9929 msgid "Add Drivers for Selected"
9930 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9934 msgid "Drop Material on Object"
9935 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
9938 msgid "Drag material to object in Outliner"
9939 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9943 msgid "Outliner Object Operation"
9944 msgstr "ﻂﺧ ﺮﻫ ﺭﺩ ﯽﺷ ﮏﯾ"
9948 msgid "Drop Object to Scene"
9949 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
9954 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
9958 msgid "Toggle Selected"
9959 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
9968 msgid "Show Hierarchy"
9969 msgstr "ﮒﺮﺑﺮﺳ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
9973 msgid "Brush Select"
9974 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9977 msgid "Create Missing"
9982 msgid "Face Select Hide"
9983 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
9987 msgid "Select Linked Pick"
9988 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9996 msgid "Hide/show some vertices"
10000 msgid "Hide vertices"
10005 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
10008 msgid "Show vertices"
10012 msgid "Which vertices to hide or show"
10013 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
10017 msgid "Image from View"
10018 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10022 msgid "Image Paint"
10023 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10026 msgid "Paint a stroke into the image"
10027 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
10030 msgid "Stroke Mode"
10031 msgstr "ﻥﺪﯿﺸﮐ ﺵﻭﺭ:"
10034 msgid "Invert the mask"
10035 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
10038 msgid "Front Faces Only"
10039 msgstr "ﻂﻘﻓ ﻮﻠﺟ ﺢﻄﺳ"
10043 msgid "Mask Flood Fill"
10048 msgid "Project Image"
10049 msgstr "ﻥﺪﻨﮑﻓﺍ ﮓﻧﺭ"
10053 msgid "Texture Paint Toggle"
10054 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
10058 msgid "Dirty Vertex Colors"
10059 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10063 msgid "Set Vertex Colors"
10064 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10068 msgid "Vertex Paint"
10073 msgid "Vertex Paint Mode"
10078 msgid "Weight from Bones"
10079 msgstr "ﯽﻨﯿﮕﻨﺳ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
10082 msgid "Automatic weights from bones"
10083 msgstr "ﯽﻨﯿﮕﻨﺳ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
10087 msgid "Weight Gradient"
10092 msgid "Weight Paint"
10097 msgid "Weight Paint Mode"
10102 msgid "Weight Paint Sample Weight"
10107 msgid "Weight Paint Sample Group"
10118 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10121 msgid "Apply a stroke of brush to the particles"
10125 msgid "Delete selected particles or keys"
10126 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10130 msgid "Move Down Dupli Object"
10131 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10135 msgid "Move Up Dupli Object"
10136 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10140 msgid "Remove Particle Dupliobject"
10141 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10145 msgid "Clear Edited"
10146 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10149 msgid "Hide selected particles"
10150 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10159 msgid "New Particle Settings"
10160 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10164 msgid "New Particle Target"
10169 msgid "Particle Edit Toggle"
10170 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
10173 msgid "Toggle particle edit mode"
10174 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10178 msgid "Remove Doubles"
10179 msgstr "ﺎﻫﺖﻔﺟ ﻑﺬﺣ"
10182 msgid "Show hidden particles"
10186 msgid "(De)select all particles' keys"
10187 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10191 msgid "Select Roots"
10192 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
10196 msgid "Select Tips"
10197 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10201 msgid "Move Down Target"
10202 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﻑﺪﻫ"
10206 msgid "Move Up Target"
10211 msgid "Remove Particle Target"
10212 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
10220 msgid "Set the weight of selected keys"
10221 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10225 msgid "Sanitize Pose Library Action"
10226 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10230 msgid "New Pose Library"
10231 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10235 msgid "PoseLib Remove Pose"
10240 msgid "PoseLib Rename Pose"
10241 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
10245 msgid "Unlink Pose Library"
10246 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10250 msgid "Pose Breakdowner"
10251 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
10255 msgid "Clear Pose Constraints"
10256 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10260 msgid "Copy Constraints to Selected Bones"
10261 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10270 msgid "Add Bone Group"
10271 msgstr "ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﻭﺮﮔ"
10275 msgid "Add Selected to Bone Group"
10276 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10280 msgid "Deselect Bone Group"
10281 msgstr "ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﻭﺮﮔ"
10285 msgid "Move Bone Group"
10286 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10290 msgid "Remove Bone Group"
10291 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10294 msgid "Remove the active bone group"
10295 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
10299 msgid "Select Bones of Bone Group"
10300 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10304 msgid "Sort Bone Groups"
10305 msgstr "ﺩﻭﺩ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10309 msgid "Remove Selected from Bone Groups"
10310 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
10319 msgid "Clear Pose Location"
10320 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10325 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
10329 msgid "Calculate Bone Paths"
10330 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10333 msgid "First frame to calculate bone paths on"
10334 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
10338 msgid "Clear Bone Paths"
10339 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10343 msgid "Update Bone Paths"
10344 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10348 msgid "Propagate Pose"
10354 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10358 msgid "Reveal Selected"
10359 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
10363 msgid "Clear Pose Rotation"
10364 msgstr "Euler ﺶﺧﺮﭼ"
10368 msgid "Set Rotation Mode"
10369 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
10373 msgid "Clear Pose Scale"
10374 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10378 msgid "Select Constraint Target"
10379 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10383 msgid "Select Connected"
10384 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10388 msgid "Select Parent Bone"
10389 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
10393 msgid "Clear Pose Transforms"
10394 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10398 msgid "Clear User Transforms"
10399 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10402 msgid "Only visible/selected bones"
10403 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
10407 msgid "Apply Visual Transform to Pose"
10408 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
10417 msgid "Copy Previous Settings"
10418 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10422 msgid "Activate Keyconfig"
10423 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10427 msgid "Remove Key Config"
10428 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
10432 msgid "Remove Key Map Item"
10433 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
10437 msgid "Restore Key Map Item"
10438 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
10442 msgid "Restore Key Map(s)"
10443 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
10447 msgid "Install Theme..."
10448 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻥﺩﺮﮐﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
10452 msgid "Add New Cache"
10453 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10457 msgid "Bake Physics"
10466 msgid "Bake All Physics"
10471 msgid "Delete Current Cache"
10472 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
10476 msgid "Add Integrator Preset"
10481 msgid "Play Rendered Animation"
10482 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
10486 msgid "Add Render Preset"
10487 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10496 msgid "Cancel Render View"
10497 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10500 msgid "Type of generated constraint"
10501 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10508 msgid "Chain by Distance"
10513 msgid "Add Rigid Body Constraint"
10514 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10517 msgid "Rigid Body Constraint Type"
10518 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10522 msgid "Remove Rigid Body Constraint"
10523 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10527 msgid "Calculate Mass"
10528 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10531 msgid "Material Preset"
10536 msgid "Delete Scene"
10545 msgid "Modifier state"
10546 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
10550 msgid "Cancel Animation"
10551 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
10555 msgid "Play Animation"
10556 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ"
10560 msgid "Animation Step"
10561 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
10565 msgid "Duplicate Area into New Window"
10566 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
10571 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
10574 msgid "Join selected areas into new window"
10575 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
10579 msgid "Area Options"
10580 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
10585 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
10590 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
10594 msgid "Back to Previous Screen"
10595 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
10599 msgid "Delete Screen"
10600 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
10604 msgid "Jump to Endpoint"
10605 msgstr "ﯽﻧﺎﯾﺎﭘ ﻪﻄﻘﻧ"
10609 msgid "Frame Offset"
10610 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
10614 msgid "Jump to Keyframe"
10615 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
10625 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10629 msgid "Region Alpha"
10630 msgstr "ﺎﻔﻟﺁ ﻥﻮﮑﯾﺁ"
10634 msgid "Flip Region"
10635 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10639 msgid "Scale Region Size"
10640 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10644 msgid "Repeat History"
10645 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10649 msgid "Repeat Last"
10650 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10653 msgid "Repeat last action"
10654 msgstr "ﺖﯿﻟﺎﻌﻓ ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10663 msgid "Save Screenshot"
10667 msgid "Full Screen"
10672 msgid "Reload Scripts"
10673 msgstr "ﺎﻫﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ:"
10678 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﯼﺭﺎﺠﺣ"
10682 msgid "Sculpt Mode"
10683 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
10686 msgid "Toggle sculpt mode in 3D view"
10687 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
10691 msgid "Set Persistent Base"
10697 msgstr "ﺎﻫ UV ﯼﺭﺎﺠﺣ"
10701 msgid "Change Effect Type"
10711 msgid "Deinterlace Movies"
10716 msgid "Erase Strips"
10720 msgid "Duplicate selected strips and move them"
10721 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
10724 msgid "Duplicate Strips"
10725 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
10728 msgid "Replace the current selection"
10729 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10733 msgid "Add Image Strip"
10734 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10738 msgid "Separate Images"
10743 msgid "Lock Strips"
10744 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
10748 msgid "Add Mask Strip"
10749 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10752 msgid "Add a mask strip to the sequencer"
10753 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10757 msgid "UnMeta Strip"
10758 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
10762 msgid "Toggle Meta Strip"
10763 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
10767 msgid "Add Movie Strip"
10768 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10772 msgid "Add MovieClip Strip"
10773 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10776 msgid "Add a movieclip strip to the sequencer"
10777 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10781 msgid "Clear Strip Offset"
10786 msgid "Refresh Sequencer"
10787 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
10790 msgid "Adjust Length"
10794 msgid "Adjust length of strips to their data length"
10795 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10799 msgid "Set Render Size"
10800 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
10803 msgid "Use mouse to sample color in current frame"
10804 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
10808 msgid "Add Scene Strip"
10809 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10813 msgid "Select Handles"
10814 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
10818 msgid "Select Pick Linked"
10819 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10823 msgid "Jump to Strip"
10824 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
10827 msgid "Use strip center"
10828 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
10832 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
10836 msgid "Add Strip Modifier"
10837 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10841 msgid "Move Strip Modifier"
10842 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10846 msgid "Remove Strip Modifier"
10847 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10851 msgid "Sequencer Swap Data"
10852 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
10856 msgid "Swap Inputs"
10857 msgstr "ﺭﺍﻮﻧ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
10861 msgid "Border Offset View"
10866 msgid "Sequencer View Zoom Ratio"
10867 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10871 msgid "Update Animation Cache"
10872 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
10875 msgid "Split channels"
10890 msgid "Unpack Sound"
10895 msgid "Update Animation"
10896 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
10900 msgid "Add Surface Circle"
10905 msgid "Add Surface Curve"
10910 msgid "Add Surface Cylinder"
10915 msgid "Add Surface Sphere"
10920 msgid "Add Surface Patch"
10921 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
10925 msgid "Add Surface Torus"
10926 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
10930 msgid "New Texture"
10935 msgid "Copy Texture Slot Settings"
10936 msgstr "ﭗﻣﻻ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
10940 msgid "Move Texture Slot"
10941 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
10945 msgid "Paste Texture Slot Settings"
10946 msgstr "ﺩﺍﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
10950 msgid "Text Auto Complete"
10951 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
10960 msgid "Duplicate Line"
10964 msgid "Duplicate the current line"
10965 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10969 msgid "Line Number"
10970 msgstr "ﻪﻤﮐﺩ ﻩﺭﺎﻤﺷ"
10974 msgid "Make Internal"
10975 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ :ﻦﺘﻣ"
10983 msgid "Move the currently selected line(s) up/down"
10984 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10988 msgid "Refresh PyConstraints"
10989 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10999 msgstr "ﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
11009 msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
11014 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11019 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11023 msgid "Select Line"
11024 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11033 msgid "To 3D Object"
11038 msgid "Create Orientation"
11043 msgid "Delete Orientation"
11048 msgid "Edge Bevel Weight"
11049 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
11052 msgid "Change the bevel weight of edges"
11053 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11057 msgid "Edge Crease"
11066 msgid "Correct UVs"
11070 msgid "Correct UV coordinates when transforming"
11071 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
11074 msgid "Scale (resize) selected items"
11075 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11078 msgid "Edit Texture Space"
11079 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11088 msgid "Select Orientation"
11093 msgid "Sequence Slide"
11094 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯼﺎﻫﻦﯿﮔﻼﭘ:"
11098 msgid "Skin Resize"
11102 msgid "Scale selected vertices' skin radii"
11103 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11106 msgid "Tilt selected control vertices of 3D curve"
11107 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
11112 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11131 msgid "Vertex Slide"
11136 msgid "Copy Data Path"
11141 msgid "Edit Source"
11146 msgid "Edit Translation"
11147 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11150 msgid "Label of the control"
11151 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
11154 msgid "Tip of the control"
11155 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11158 msgid "Tip of the enum item of the control, if any"
11159 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11162 msgid "Original tip of the control"
11163 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11166 msgid "Path to the matching po file"
11171 msgid "Edit Translation Update Mo"
11172 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11176 msgid "Reload Translation"
11177 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11181 msgid "Reset to Default Value"
11182 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﺑ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11191 msgid "Average Islands Scale"
11192 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11196 msgid "Cube Projection"
11201 msgid "Cylinder Projection"
11202 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
11210 msgid "Follow Active Quads"
11211 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
11214 msgid "Length Average"
11219 msgid "Lightmap Pack"
11223 msgid "Clear Seams"
11224 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
11228 msgid "Minimize Stretch"
11229 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11233 msgid "Pack Islands"
11234 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﺘﺳﺍ ﻩﺮﯾﺰﺟ"
11243 msgid "Project From View"
11252 msgid "Reset UV projection"
11261 msgid "Lasso Select UV"
11265 msgid "Select UVs using lasso selection"
11266 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11270 msgid "Selected Pinned"
11271 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11275 msgid "Select Split"
11276 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
11279 msgid "Select only entirely selected faces"
11280 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11284 msgid "Smart UV Project"
11285 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
11289 msgid "Snap Cursor"
11294 msgid "Snap Selection"
11295 msgstr "ﺪﯿﺷﺭﻮﺧ ﺖﻬﺟ"
11299 msgid "Sphere Projection"
11305 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
11308 msgid "Clear seams of stitched edges"
11309 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
11312 msgid "Operation Mode"
11313 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11316 msgid "Static Island"
11317 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﺘﺳﺍ ﻩﺮﯾﺰﺟ"
11320 msgid "Stored Operation Mode"
11321 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11326 msgstr "...UV ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
11331 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
11335 msgid "Scroll Down"
11336 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11340 msgid "Scroll Left"
11341 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11345 msgid "Scroll Right"
11351 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11355 msgid "Scroller Activate"
11356 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
11360 msgid "Smooth View 2D"
11365 msgid "Zoom 2D View"
11366 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
11370 msgid "Remove Background Image"
11371 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
11374 msgid "Background image index to remove"
11375 msgstr "ﻻﺎﺑ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11379 msgid "Camera Fit Frame to Selected"
11380 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11384 msgid "Set 3D Cursor"
11385 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11389 msgid "Fly Navigation"
11390 msgstr "ﺯﺍﻭﺮﭘ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
11395 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺲﮑﯾﺮﺗﺎﻣ"
11399 msgid "NDOF Orbit View"
11400 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11404 msgid "NDOF Orbit View with Zoom"
11405 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11409 msgid "NDOF Pan View"
11410 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
11414 msgid "Set Active Object as Camera"
11415 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11419 msgid "Rotate View"
11424 msgid "Select Menu"
11425 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11428 msgid "Menu object selection"
11429 msgstr "ءﯽﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11432 msgid "Object Name"
11437 msgid "Smooth View"
11442 msgid "Snap Cursor to Active"
11443 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11447 msgid "Snap Cursor to Grid"
11448 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11452 msgid "Snap Cursor to Selected"
11453 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11456 msgid "All Regions"
11460 msgid "View selected for all regions"
11465 msgid "View Lock Clear"
11466 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
11469 msgid "Clear all view locking"
11474 msgid "View Lock to Active"
11478 msgid "Lock the view to the active object/bone"
11479 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
11488 msgid "View Persp/Ortho"
11493 msgid "Zoom Camera 1:1"
11494 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ:"
11499 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11502 msgid "Name of the menu"
11503 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
11507 msgid "Export COLLADA"
11508 msgstr "COLLADA ﻥﺩﺮﮐ ﺭﺩﺎﺻ"
11511 msgid "Save a Collada file"
11512 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11515 msgid "Apply modifiers to exported mesh (non destructive))"
11519 msgid "Modifier resolution for export"
11520 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
11523 msgid "Apply modifier's render settings"
11527 msgid "Include Armatures"
11528 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
11531 msgid "Include Children"
11532 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
11535 msgid "Include Shape Keys"
11536 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
11539 msgid "Sort by Object name"
11543 msgid "Use Object Instances"
11544 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
11548 msgid "Import COLLADA"
11549 msgstr "COLLADA ﻥﺩﺮﮐ ﺩﺭﺍﻭ"
11552 msgid "RNA context string"
11553 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11556 msgid "Cycle backwards"
11560 msgid "Toggle a context value"
11561 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
11564 msgid "Text to display in header during scale"
11565 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻩﺩﺍﺩ ﻥﺎﺸﻧ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
11568 msgid "Invert the mouse input"
11569 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
11572 msgid "Assign value"
11573 msgstr "ﻥﺩﺍﺩ ﺹﺎﺼﺘﺣﺍ"
11576 msgid "Always Step"
11580 msgid "Set a context value"
11581 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11585 msgid "Context Set Float"
11590 msgid "Set Library ID"
11595 msgid "Context Set"
11600 msgid "Context Set String"
11601 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11605 msgid "Context Toggle"
11606 msgstr "ﯽﺟﻭﺮﺧ ﭻﯾﻮﺳ"
11609 msgid "Toggle enum"
11622 msgid "Render Anim"
11623 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
11627 msgstr "ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
11631 msgstr "ﻪﻨﯿﻤﮐ ﻥﺎﻣﺯ"
11634 msgid "Render Delay"
11635 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
11642 msgid "Random Order"
11643 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
11647 msgid "View Documentation"
11648 msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11652 msgid "View Manual"
11653 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ"
11657 msgid "Add Keyconfig Preset"
11658 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11662 msgid "Memory Statistics"
11663 msgstr "ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
11667 msgid "Operator Cheat Sheet"
11668 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺐﻠﻘﺗ ﻪﮔﺮﺑ"
11680 msgid "Operator Preset"
11685 msgid "Add Property"
11690 msgid "Edit Property"
11698 msgid "Property Name"
11703 msgid "Remove Property"
11704 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
11708 msgid "Quit Blender"
11713 msgid "Radial Control"
11714 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11717 msgid "Primary Data Path"
11718 msgstr "ﻪﯿﻟﻭﺍ ﻩﺩﺍﺩ ﻩﺍﺭ"
11721 msgid "Secondary Data Path"
11722 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﻩﺩﺍﺩ ﻩﺍﺭ"
11725 msgid "Use Secondary"
11726 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11730 msgid "Load Factory Settings"
11731 msgstr "ﻪﻧﺎﺧﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ"
11735 msgid "Recover Auto Save"
11736 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻩﺮﯿﺧﺫ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ..."
11740 msgid "Recover Last Session"
11741 msgstr "ﻪﺴﻠﺟ ﻦﯾﺮﺧﺁ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ"
11745 msgid "Redraw Timer"
11746 msgstr "ﻥﺪﯿﺸﮐﺯﺎﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
11750 msgid "Save Startup File"
11755 msgid "Save Blender File"
11756 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11760 msgid "Search Menu"
11765 msgid "Splash Screen"
11770 msgstr "ﯽﺘﻧﺮﺘﻨﯾﺍ ﺱﺭﺩﺁ"
11773 msgid "URL to open"
11774 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺘﻧﺮﺘﻨﯾﺍ ﺱﺭﺩﺁ"
11778 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
11787 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11791 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11798 msgid "Stencil Layer"
11799 msgstr "ﻞﯿﺴﻨﺘﺳﺍ ﻪﯾﻻ"
11802 msgid "Detail Size"
11807 msgstr "X ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11811 msgstr "Y ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11815 msgstr "Z ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11819 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
11822 msgid "Bone Constraints"
11823 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
11826 msgid "Camera Presets"
11827 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
11830 msgid "Active Point"
11831 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
11834 msgid "Footage Settings"
11835 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11838 msgid "Marker Display"
11839 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
11842 msgid "Mask Settings"
11843 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11846 msgid "Mask Display"
11847 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
11854 msgid "Color Presets"
11858 msgid "Tracking Settings"
11859 msgstr "ﺏﺎﯾﺩﺭ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11862 msgid "Tracking Presets"
11863 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11866 msgid "Ray Visibility"
11870 msgid "Integrator Presets"
11874 msgid "Post Processing"
11875 msgstr "ﻦﯿﺴﭘ ﺵﺯﺍﺩﺮﭘ"
11878 msgid "Transparent"
11882 msgid "Light Paths"
11886 msgid "Performance"
11890 msgid "Geometry Data"
11894 msgid "Path Animation"
11895 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
11899 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
11906 msgid "Fluid Presets"
11917 msgstr "ﺩﺍﺯﺁ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11920 msgid "Vectorscope"
11921 msgstr "Vectorscope"
11924 msgid "Field Weights"
11925 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
11928 msgid "Force Field Settings"
11929 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11936 msgid "Sensitivity"
11944 msgid "Color Management"
11945 msgstr "ﮓﻧﺭ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
11972 msgid "Theme Space"
11973 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11976 msgid "Theme Space List"
11977 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11980 msgid "Panel Colors"
11988 msgid "Gradient Colors"
11992 msgid "Motion Tracking"
11993 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
12011 msgid "Pose Options"
12012 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
12015 msgid "Transform Orientations"
12016 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12028 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12031 msgid "Experimental"
12035 msgid "Unselected F-Curve Visibility"
12036 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12039 msgid "Built-in animation player"
12040 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
12043 msgid "Hide System Bookmarks"
12044 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
12047 msgid "Translation Branches Directory"
12048 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
12051 msgid "Image Editor"
12052 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12055 msgid "Invert Zoom Direction"
12056 msgstr "ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ ﻡﻭﺯ ﺖﻬﺟ"
12059 msgid "Lock Horizon"
12063 msgid "Orbit Sensitivity"
12064 msgstr "NDOF ﺖﯿﺳﺎﺴﺣ"
12067 msgid "NDOF View Rotation"
12072 msgstr "ﻪﻧﻭﺩﺮﮔ ﻪﺤﻔﺻ"
12087 msgid "Audio Device"
12088 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
12091 msgid "Audio output device"
12092 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
12095 msgid "Ambient Color"
12100 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﺮﺠﻨﭘ"
12103 msgid "Lens focal length (mm)"
12104 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12107 msgid "Panorama Type"
12111 msgid "Distortion to use for the calculation"
12115 msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
12116 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
12119 msgid "Diffuse Direct"
12123 msgid "Diffuse Indirect"
12127 msgid "Glossy Direct"
12128 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12131 msgid "Transmission Direct"
12132 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12135 msgid "Transmission Indirect"
12136 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12140 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12143 msgid "Filter Glossy"
12147 msgid "Dynamic BVH"
12151 msgid "Cancel timeout"
12155 msgid "Reset timeout"
12156 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
12159 msgid "Text timeout"
12160 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺶﯾﺍﺮﯾ:"
12164 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12171 msgid "Use CPU for rendering"
12172 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ CPU ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12175 msgid "GPU Compute"
12176 msgstr "GPU ﺎﺑ ﻪﺒﺳﺎﺤﻣ"
12179 msgid "Diffuse Samples"
12180 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12183 msgid "Feature Set"
12184 msgstr "ﯽﮔﮋﯾﻭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
12188 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ"
12192 msgstr "ﻪﺒﻌﺟ ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12195 msgid "Filter Width"
12196 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12199 msgid "Glossy Samples"
12200 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12203 msgid "Mesh Light Samples"
12204 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻨﺸﯿﭘ ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12207 msgid "Pause Preview"
12208 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻨﺸﯿﭘ ﺚﮑﻣ"
12211 msgid "Start Resolution"
12216 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
12219 msgid "Tile order for rendering"
12220 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ CPU ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12223 msgid "Right to Left"
12224 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ ﺖﺳﺍﺭ ﺪﯿﻠﮐ"
12227 msgid "Left to Right"
12231 msgid "Top to Bottom"
12235 msgid "Bottom to Top"
12239 msgid "Transmission Samples"
12240 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12243 msgid "Progressive Refine"
12247 msgid "Glossy Color"
12251 msgid "Map Resolution"
12256 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ"
12259 msgid "MO File Path"
12260 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12263 msgid "PO File Path"
12264 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12267 msgid "POT File Path"
12268 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12271 msgid "Operator Mouse Path"
12272 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ ﺮﯿﺴﻣ ﺮﮕﻠﻤﻋ"
12275 msgid "Selected UV Element"
12280 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
12283 msgid "Camera Offset"
12284 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
12287 msgid "Camera Zoom"
12288 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻡﻭﺯ"
12291 msgid "Zoom factor in camera view"
12292 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12295 msgid "Deliver transmission color pass"
12296 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12303 msgid "Persistent Data"
12307 msgid "Render Slot"
12308 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12311 msgid "Disable Collisions"
12312 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
12315 msgid "Enable this constraint"
12316 msgstr "ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﻥﺯﻭ"
12327 msgid "X Axis Stiffness"
12328 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
12331 msgid "Y Axis Stiffness"
12332 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
12335 msgid "Z Axis Stiffness"
12336 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
12339 msgid "Type of Rigid Body Constraint"
12340 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
12344 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
12348 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
12352 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
12355 msgid "Collision Shape"
12356 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12363 msgid "Double-Density"
12367 msgid "Modifiers affecting this strip"
12368 msgstr "ﺪﻨﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺮﯿﺛﺎﺗ ﺖﺤﺗ ﺍﺭ ءﯽﺷ ﯽﺳﺪﻨﻫ ﻩﺩﺍﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ"
12371 msgid "Use Linear Modifiers"
12372 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
12375 msgid "Effect Sequence"
12376 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12379 msgid "Multiply Colors"
12384 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12387 msgid "Convert Float"
12391 msgid "Reverse Frames"
12392 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
12395 msgid "Use Translation"
12396 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12399 msgid "Add Sequence"
12403 msgid "Animation End Offset"
12404 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻥﺎﯾﺎﭘ ﺖﺴﻓﺍ"
12407 msgid "Animation end offset (trim end)"
12408 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
12411 msgid "Animation Start Offset"
12412 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
12415 msgid "Alpha Over Sequence"
12416 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12419 msgid "Alpha Under Sequence"
12420 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
12423 msgid "Color Sequence"
12427 msgid "Cross Sequence"
12431 msgid "Gamma Cross Sequence"
12432 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12435 msgid "Glow Sequence"
12436 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12439 msgid "Blur Distance"
12443 msgid "Multiply Sequence"
12444 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﺖﻋﺮﺳ"
12447 msgid "Over Drop Sequence"
12448 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12451 msgid "Multiply Speed"
12452 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﺖﻋﺮﺳ"
12455 msgid "Subtract Sequence"
12456 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
12459 msgid "Transform Sequence"
12460 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12463 msgid "Translate X"
12467 msgid "Translate Y"
12471 msgid "Translation Unit"
12472 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
12475 msgid "Uniform Scale"
12476 msgstr "ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
12479 msgid "Wipe Sequence"
12480 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12488 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12491 msgid "Wipe direction"
12492 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12503 msgid "Mask Sequence"
12507 msgid "Meta Sequence"
12511 msgid "MovieClip Sequence"
12512 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12515 msgid "Stabilize 2D Clip"
12519 msgid "Undistort Clip"
12523 msgid "Movie Sequence"
12524 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12527 msgid "Scene Sequence"
12528 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12531 msgid "Sound Sequence"
12535 msgid "Sequence Color Balance Data"
12536 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12539 msgid "Overlay Offset"
12540 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
12544 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12547 msgid "Mask Input Type"
12551 msgid "Mute this modifier"
12552 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12559 msgid "Curve Mapping"
12560 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
12564 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
12567 msgid "Space Clip Editor"
12568 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12571 msgid "Lock to Selection"
12572 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
12575 msgid "Lock to Time Cursor"
12576 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
12579 msgid "Show Blue Channel"
12580 msgstr "ﯽﺑﺁ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12583 msgid "Show Bundles"
12584 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12587 msgid "Show Disabled"
12588 msgstr "ﺎﻫﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12591 msgid "Show Filters"
12592 msgstr "ﺎﻫﺮﺘﻠﯿﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12595 msgid "Show Green Channel"
12596 msgstr "ﺰﺒﺳ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12600 msgstr "ﺎﻫﻡﺎﻧ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12603 msgid "Show track names and status"
12604 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12607 msgid "Show Red Channel"
12608 msgstr "ﺰﻣﺮﻗ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12611 msgid "Dopesheet view for tracking data"
12612 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12615 msgid "Show Group Colors"
12616 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12619 msgid "Active Operator"
12620 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ"
12623 msgid "System Bookmarks"
12627 msgid "Mask editing"
12628 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12631 msgid "Show Mask Editor"
12635 msgid "Cursor Location"
12636 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12643 msgid "Shader Type"
12644 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻉﻮﻧ"
12647 msgid "Blender File"
12648 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12651 msgid "Overlay Type"
12655 msgid "Show reference frame only"
12656 msgstr "ﺰﺒﺳ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12660 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ"
12663 msgid "Show current frame only"
12664 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
12667 msgid "Show 3D Marker Names"
12668 msgstr "3D ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻡﺎﻧ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12691 msgid "Brush Texture Slot"
12692 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
12695 msgid "Brush texture rotation"
12696 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺖﻓﺎﺑ ﺶﺧﺮﭼ"
12699 msgid "Has Texture Angle Source"
12700 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
12703 msgid "Length Factor"
12704 msgstr "ﻝﻮﻃ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
12707 msgid "Strand / Particle"
12711 msgid "Clip Editor"
12712 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12716 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
12719 msgid "Theme Clip Editor"
12720 msgstr "ﻢﺗ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12723 msgid "Active Marker"
12724 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12727 msgid "Disabled Marker"
12728 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12731 msgid "Color of marker's outline"
12732 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12736 msgstr "ﺯﺍ ﺪﻌﺑ ﺮﯿﺴﻣ"
12739 msgid "Selected Marker"
12740 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12743 msgid "Color of selected marker"
12744 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12747 msgid "Settings for space"
12748 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12751 msgid "Settings for space list"
12752 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12759 msgid "Theme Background Color"
12763 msgid "Gradient Low"
12767 msgid "Active Action"
12771 msgid "No Active Action"
12775 msgid "Meta Strips"
12776 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
12779 msgid "Meta Strips Selected"
12780 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
12783 msgid "Sound Strips"
12784 msgstr "ﺎﻫﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ:"
12787 msgid "Sound Strips Selected"
12788 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12791 msgid "Action-Clip Strip - Unselected"
12792 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
12795 msgid "Action-Clip Strip - Selected"
12796 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
12799 msgid "Transitions"
12800 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12803 msgid "Transition Strip - Unselected"
12804 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
12807 msgid "Transitions Selected"
12808 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
12811 msgid "Transition Strip - Selected"
12812 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12815 msgid "Tweak Duplicate Flag"
12816 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
12819 msgid "Distort Node"
12824 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯽﮔﮋﯾﻭ"
12827 msgid "Node Selected"
12828 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
12831 msgid "Filter Match"
12832 msgstr "ﺮﺘﻠﯿﻓ ﻖﺑﺎﻄﺗ"
12835 msgid "Selected Highlight"
12836 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
12839 msgid "Theme Panel Color"
12844 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
12847 msgid "Preview Background"
12848 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
12851 msgid "Theme Space Settings"
12852 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12855 msgid "Theme Space List Settings"
12856 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
12860 msgstr "ﺎﻔﻟﺁ ﻥﻮﮑﯾﺁ"
12863 msgid "Menu Shadow Strength"
12864 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
12867 msgid "Menu Shadow Width"
12868 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12871 msgid "Tooltip Colors"
12875 msgid "Bone Pose Active"
12876 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12879 msgid "Camera Path"
12880 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺮﯿﺴﻣ"
12891 msgid "Snap Node Element"
12903 msgid "Snap UV Element"
12907 msgid "Unified Paint Settings"
12908 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﯽﺷﺎﻘﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12911 msgid "Relaxation Method"
12912 msgstr "ﯼﺯﺎﺳﻡﺍﺭﺁ ﺵﻭﺭ"
12919 msgid "Sculpt All Islands"
12920 msgstr "ﺎﻫﻩﺮﯾﺰﺟ ﻡﺎﻤﺗ ﯼﺭﺎﺠﺣ"
12923 msgid "Lock Borders"
12924 msgstr "ﺯﺮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
12927 msgid "Name of the custom transform orientation"
12928 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12931 msgid "Default Layout"
12932 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ"
12935 msgid "Compact Layout"
12939 msgid "Grid Layout"
12943 msgid "Use Unified Radius"
12944 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﻉﺎﻌﺷ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12947 msgid "Use Unified Strength"
12948 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12951 msgid "Use Unified Weight"
12952 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12955 msgid "Unit System"
12956 msgstr "ﺪﺣﺍﻭ ﻢﺘﺴﯿﺳ"
12967 msgid "Grid Scale Unit"
12968 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
12971 msgid "Draw Normals"
12975 msgid "Draw Bevel Weights"
12976 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
12979 msgid "Draw Creases"
12987 msgid "Use linear progression"
12988 msgstr "ﯽﻄﺧ ﺖﻓﺮﺸﯿﭘ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12996 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12999 msgid "Persistent Images"
13005 msgstr "ﻥﺩﺍﺩ ﺹﺎﺼﺘﺣﺍ"
13010 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ"
13022 msgid "Reset Settings"
13023 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
13027 msgid "Deselect All"
13028 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13032 msgid "Invert Selection"
13033 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
13046 msgid "Update Paths"
13047 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
13051 msgid "Calculate..."
13052 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
13056 msgid "Animate Path"
13057 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺮﯿﻠﭘ"
13060 msgid "Extrapolate"
13064 msgid "Pivot Offset"
13075 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13093 msgid "Assign to Active Group"
13094 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
13098 msgid "Remove from Active Group"
13099 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13103 msgid "Remove Active Group"
13104 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
13108 msgid "Remove All Groups"
13109 msgstr "ﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﻤﻫ ﻑﺬﺣ"
13113 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
13125 msgid "Selection to Grid"
13126 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13130 msgid "Cursor to Selected"
13131 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13135 msgid "Cursor to Grid"
13136 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13145 msgid "Selection to Cursor"
13146 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13164 msgid "Scale Feather"
13165 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13169 msgid "Hide Unselected"
13170 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
13186 msgid "Sample Rate"
13187 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
13190 msgid "Edge To Edge"
13191 msgstr "ﻪﺒﻟ ﻪﺑ ﻪﺒﻟ"
13194 msgid "Roughness 1"
13198 msgid "Roughness 2"
13202 msgid "Roughness End"
13203 msgstr "ﯼﺮﺑﺯ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
13206 msgid "Strand Shape"
13207 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13211 msgstr "ﯽﻧﺎﯾﺎﭘ ﻪﻄﻘﻧ"
13215 msgid "Force Field"
13216 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13220 msgid "Bake All Dynamics"
13225 msgid "Bake Image Sequence"
13226 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
13230 msgid "Remove Canvas"
13234 msgid "Use Particle's Radius"
13235 msgstr "ﻩﺭﺫ ﻉﺎﻌﺷ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
13239 msgid "Remove Brush"
13240 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﻑﺬﺣ"
13243 msgid "Displace Type"
13244 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻉﻮﻧ"
13252 msgid "Copy From Active Track"
13253 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13260 msgid "Build Original:"
13264 msgid "Build Undistorted:"
13265 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
13269 msgid "Build Proxy"
13270 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﺖﺧﺎﺳ"
13274 msgid "Clear After"
13275 msgstr "ﺯﺍ ﺪﻌﺑ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13279 msgid "Track Frame Backwards"
13280 msgstr "ﺐﻘﻋ ﻪﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13284 msgid "Track Backwards"
13285 msgstr "ﺐﻘﻋ ﻪﺑ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13289 msgid "Track Forwards"
13290 msgstr "ﻮﻠﺟ ﻪﺑ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13294 msgid "Track Frame Forwards"
13295 msgstr "ﺐﻘﻋ ﻪﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13319 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13324 msgstr "Y ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13329 msgstr "ﺭﺍﻮﯾﺩ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13334 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
13338 msgid "Show Tracks"
13339 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13343 msgid "Enable Markers"
13344 msgstr "ﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
13348 msgid "Unlock Tracks"
13349 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
13353 msgid "Autocomplete"
13354 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
13358 msgid "Before Current Frame"
13359 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
13363 msgid "After Current Frame"
13364 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
13368 msgid "Extrapolation Mode"
13373 msgid "Keyframe Type"
13374 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
13378 msgid "Handle Type"
13379 msgstr "2 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
13383 msgid "Interpolation Mode"
13388 msgid "Column on Current Frame"
13389 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
13393 msgid "Between Selected Markers"
13394 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13434 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ..."
13438 msgid "Edit Externally"
13439 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
13444 msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
13448 msgid "Invert Red Channel"
13453 msgid "Invert Green Channel"
13458 msgid "Invert Blue Channel"
13463 msgid "Invert Alpha Channel"
13468 msgid "Selected to Pixels"
13469 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13473 msgid "Selected to Cursor"
13474 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13478 msgid "Cursor to Pixels"
13479 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13484 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13501 msgid "Aspect Ratio"
13502 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺖﺒﺴﻧ"
13521 msgid "Remove from Frame"
13522 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13562 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﻖﯾﺮﻔﺗ"
13576 msgid "Alpha Under"
13580 msgid "Show Grease Pencil"
13581 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ"
13600 msgid "One Object Per Line"
13601 msgstr "ﻂﺧ ﺮﻫ ﺭﺩ ﯽﺷ ﮏﯾ"
13604 msgid "Text: External"
13605 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ :ﻦﺘﻣ"
13608 msgid "Text: Internal"
13609 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ :ﻦﺘﻣ"
13613 msgid "Duplicate Marker"
13614 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
13618 msgid "Duplicate Marker to Scene..."
13619 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
13628 msgid "Render Animation"
13629 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
13633 msgid "Back to Previous"
13634 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
13638 msgid "Save Copy..."
13639 msgstr "ﯽﭙﮐ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
13643 msgid "Render Image"
13644 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺪﻧﺭ"
13649 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ"
13653 msgid "Developer Community"
13654 msgstr "ﻥﺎﺴﯾﻮﻧ ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ ﻦﻤﺠﻧﺍ"
13658 msgid "Python API Reference"
13659 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ API ﻊﺟﺮﻣ"
13663 msgid "Report a Bug"
13664 msgstr "ﻝﺎﮑﺷﺍ ﮏﯾ ﺵﺭﺍﺰﮔ"
13667 msgid "F-Curve Visibility"
13672 msgstr "XYZ ﻪﺑ RGB"
13675 msgid "Mixing Buffer"
13679 msgid "Sample Format"
13680 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
13688 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
13691 msgid "Timer (mins)"
13692 msgstr "(ﻪﻘﯿﻗﺩ) ﺮﻤﯾﺎﺗ"
13695 msgid "Description:"
13699 msgid "description"
13735 msgid "Preferences:"
13736 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13740 msgid "Interactive Mirror"
13741 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
13745 msgid "Cursor to Active"
13746 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13750 msgid "Active Camera"
13751 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
13770 msgid "Extend Parent"
13771 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
13775 msgid "Extend Child"
13776 msgstr "ﺪﻧﺯﺮﻓ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
13780 msgid "Select Pattern..."
13781 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
13785 msgid "Flip Active"
13786 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
13790 msgid "Constraint Target"
13791 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
13805 msgid "Interior Faces"
13806 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13810 msgid "Linked Flat Faces"
13811 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13815 msgid "Side of Active"
13836 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
13841 msgstr "NURBS ﻪﻧﺍﻮﺘﺳﺍ"
13851 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13856 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13860 msgid "Nurbs Curve"
13861 msgstr "Nurbs ﯽﻨﺤﻨﻣ"
13865 msgid "Nurbs Circle"
13866 msgstr "Nurbs ﻩﺮﯾﺍﺩ"
13875 msgid "Single Bone"
13876 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﮏﺗ"
13890 msgid "Make Proxy..."
13891 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﻦﺘﺧﺎﺳ..."
13895 msgid "Make Local..."
13896 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
13900 msgid "Insert Keyframe..."
13901 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
13905 msgid "Delete Keyframes..."
13906 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13910 msgid "Clear Keyframes..."
13911 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
13915 msgid "Change Keying Set..."
13916 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ..."
13920 msgid "Bake Action..."
13925 msgid "Change Shape"
13926 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
13930 msgid "Copy from Active"
13931 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13950 msgid "Object & Data"
13951 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﻭ ءﯽﺷ"
13955 msgid "Object Animation"
13965 msgid "Normalize All"
13966 msgstr "ﻪﻤﻫ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
13980 msgid "Limit Total"
13981 msgstr "ﺲﻧﺎﺠﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
13985 msgid "Show Bounding Box"
13986 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13990 msgid "Hide Bounding Box"
13991 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13995 msgid "Hide Masked"
13996 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
14000 msgid "Invert Mask"
14001 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
14006 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
14011 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
14015 msgid "Change Bone Layers..."
14016 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14019 msgid "Bone Settings"
14020 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
14029 msgid "Add Pose..."
14030 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ..."
14034 msgid "Rename Pose..."
14035 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
14039 msgid "Remove Pose..."
14045 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
14049 msgid "Add (With Targets)..."
14050 msgstr "(ﻑﺪﻫ ﺎﺑ) ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ..."
14054 msgid "Sharp Edges"
14064 msgid "View Selected"
14065 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ"
14081 msgid "Move Texture Space"
14082 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
14086 msgid "Scale Texture Space"
14087 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
14091 msgid "Align to Transform Orientation"
14092 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
14096 msgid "Non Manifold"
14097 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14111 msgid "Objects to Scene..."
14112 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
14116 msgid "Hook to Selected Object Bone"
14117 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14121 msgid "Transfer Weights"
14126 msgid "On Selected Markers"
14127 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
14131 msgid "Clear Sharp"
14132 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
14136 msgid "Recalculate Inside"
14137 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
14141 msgid "Toggle Bold"
14146 msgid "Toggle Italic"
14151 msgid "Toggle Underline"
14152 msgstr "ﺭﺍﺩ ﻂﺧﺮﯾﺯ"
14157 msgstr "ﺶﺧﺮﭼ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14161 msgid "Assign Automatic From Bones"
14162 msgstr "ﺎﻫ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
14166 msgid "Assign From Bone Envelopes"
14167 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺯﺍ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
14171 msgid "Assign to Group"
14172 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
14176 msgid "Remove from All"
14177 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
14181 msgid "Camera Lens Angle"
14182 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
14186 msgid "Camera Lens Scale"
14187 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
14192 msgstr "ﺎﻨﻬﭘ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
14196 msgid "DOF Distance"
14197 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﻪﻠﺻﺎﻓ"
14201 msgid "Empty Draw Size"
14207 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
14212 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
14219 msgid "Auto Normalize"
14220 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
14223 msgid "Multi-Paint"
14229 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
14238 msgid "Apply Camera Image"
14239 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
14242 msgid "Point cache must be baked"
14243 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻪﺘﺨﭘ ﺪﯾﺎﺑ ﻥﺎﻬﻧ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻪﻄﻘﻧ"
14246 msgid "in memory to enable editing!"
14247 msgstr "ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ ﻥﺩﺮﮐﻝﺎﻌﻓ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﺭﺩ!"
14250 msgid "No AnimData to set action on"
14251 msgstr "ﺩﻮﺷ ﺍﺮﺟﺍ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻪﮐ ﯽﻨﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻪٔﯾﻻ"
14254 msgid "Cannot bake non-'image sequence' formats"
14255 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
14258 msgid "No UV data on canvas"
14259 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14262 msgid "Invalid resolution"
14266 msgid "No valid data to read!"
14267 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14274 msgid "Undefined Type"
14278 msgid "No valid formats found"
14282 msgid "Could not open file for writing"
14283 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
14286 msgid "unknown error reading file"
14287 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
14290 msgid "Unable to read"
14291 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14294 msgid "Unable to open"
14295 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14298 msgid "Unable to open blend <memory>"
14299 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14302 msgid "Cannot open file %s for writing: %s"
14303 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
14306 msgid "Could not connect vertices"
14307 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
14310 msgid "Invalid selection"
14311 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
14314 msgid "Internal mesh error"
14315 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
14318 msgid "Could not create merged face"
14319 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14322 msgid "Cannot re-link markers into the same scene"
14323 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
14326 msgid "Poly Order:"
14327 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
14342 msgid "Control Points:"
14366 msgid "Delete F-Curve Modifier"
14367 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14370 msgid "No selected F-Curves to paste into"
14371 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
14374 msgid "No suitable context info for active keying set"
14375 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14378 msgid "No active Keying Set"
14379 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14382 msgid "Keying set failed to remove any keyframes"
14383 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14386 msgid "Cannot remove built in keying set"
14387 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14390 msgid "Cannot add property to built in keying set"
14391 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14394 msgid "Cannot remove property from built in keying set"
14395 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14398 msgid "Property removed from Keying Set"
14399 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14402 msgid "No active bone set"
14406 msgid "No joints selected"
14407 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
14410 msgid "Same bone selected..."
14411 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
14414 msgid "Operation requires an active bone"
14415 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14419 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
14422 msgid "Add New (Current Frame)"
14423 msgstr "(ﯽﻧﻮﻨﮐ ﻢﯾﺮﻓ) ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14426 msgid "Replace Existing..."
14427 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﺾﯾﻮﻌﺗ..."
14430 msgid "No action to validate"
14431 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14434 msgid "Object does not have pose lib data"
14435 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
14438 msgid "Invalid index for pose"
14439 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14442 msgid "Object does not have a valid pose lib"
14443 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
14446 msgid "Pose lib had no active pose"
14450 msgid "No keyframes to slide between"
14451 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
14454 msgid "Resolution does not match"
14458 msgid "Cannot make segment"
14459 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
14462 msgid "Cannot spin"
14463 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
14466 msgid "Text too long"
14470 msgid "No Grease Pencil data to work on"
14471 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
14474 msgid "Nowhere for grease pencil data to go"
14475 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14478 msgid "No grease pencil data"
14479 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
14482 msgid "No active frame to delete"
14483 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14487 msgid "Change Shortcut"
14488 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
14492 msgid "Replace Keyframes"
14493 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14497 msgid "Replace Single Keyframe"
14498 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14502 msgid "Delete Single Keyframe"
14503 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14507 msgid "Replace Keyframe"
14508 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14512 msgid "Insert Single Keyframe"
14513 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
14517 msgid "Clear Keyframes"
14518 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
14522 msgid "Clear Single Keyframes"
14523 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
14527 msgid "Delete Drivers"
14528 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
14532 msgid "Delete Single Driver"
14537 msgid "Delete Driver"
14542 msgid "Add All to Keying Set"
14543 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14547 msgid "Add Single to Keying Set"
14548 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14552 msgid "Reset All to Default Values"
14553 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺮﯾﺩﺎﻘﻣ ﻪﺑ ﻪﻤﻫ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14557 msgid "Reset Single to Default Value"
14558 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﺑ ﯽﮑﺗ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14562 msgid "Remove Shortcut"
14563 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
14567 msgid "Online Manual"
14572 msgid "Online Python Reference"
14573 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ API ﻊﺟﺮﻣ"
14576 msgid "Active button not found"
14577 msgstr "ﺪﺸﻧ ﺖﻓﺎﯾ ﻝﺎﻌﻓ ﻪﻤﮐﺩ"
14588 msgid "(Gamma Corrected)"
14589 msgstr "(ﻩﺪﺷ ﺡﻼﺻﺍ ﺎﻣﺎﮔ)"
14592 msgid "Hex triplet for color (#RRGGBB)"
14593 msgstr "(#RRGGBB) ﮓﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻧﺎﮔ ﻪﺳ ﺰﮕﻫ"
14596 msgid "Shortcut: %s"
14597 msgstr "%s :ﺮﺒﻧﺎﯿﻣ"
14601 msgstr "%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
14605 msgstr "%s :ﺭﺍﺪﻘﻣ"
14608 msgid "Radians: %f"
14609 msgstr "%f :ﻥﺎﯾﺩﺍﺭ"
14612 msgid "Expression: %s"
14613 msgstr "Expression: %s"
14616 msgid "Library: %s"
14617 msgstr "%s :ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ"
14620 msgid "Disabled: %s"
14621 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓﺮﯿﻏ"
14624 msgid "Python: %s.%s"
14625 msgstr "%s.%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
14628 msgid "No Properties"
14629 msgstr "ﯽﮔﮋﯾﻭ ﻥﻭﺪﺑ"
14641 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
14644 msgid "Extend Horizontal"
14645 msgstr "ﯽﻘﻓﺍ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ"
14648 msgid "Extend Extrapolated"
14649 msgstr "ﻪﺘﺨﯾﺭ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
14652 msgid "Reset Curve"
14653 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
14656 msgid "Anim Player"
14657 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺮﯿﻠﭘ"
14660 msgid "Display number of users of this data (click to make a single-user copy)"
14661 msgstr "(ﺪﯿﻨﮐ ﮏﯿﻠﮐ ﻩﺮﺑﺭﺎﮐ-ﮏﺗ ﻦﺘﺧﺎﺳ ﯼﺍﺮﺑ) ﻩﺪﺑ ﺶﯾﺎﻤﻧ ﺍﺭ ﻩﺩﺍﺩ ﻦﯾﺍ ﻥﺍﺮﺑﺭﺎﮐ ﺩﺍﺪﻌﺗ"
14664 msgid "Proxy Protected"
14665 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺖﻇﺎﻔﺣ ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ"
14668 msgid "Delete the active position"
14669 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﺎﮕﯾﺎﺟ ﻑﺬﺣ"
14672 msgid "Choose active color stop"
14673 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﮓﻧﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14684 msgid "Clipping Options"
14685 msgstr "ﻥﺪﯿﭼ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ"
14688 msgid "Delete points"
14692 msgid "Reset Black/White point and curves"
14693 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻭ ﺪﯿﻔﺳ/ﻩﺎﯿﺳ ﻪﻄﻘﻧ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14696 msgid "Stop this job"
14697 msgstr "ﺭﺎﮐ ﻦﯾﺍ ﻒﻗﻮﺗ"
14700 msgid "Stop animation playback"
14701 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
14704 msgid "Click to see the remaining reports in text block: 'Recent Reports'"
14705 msgstr "«ﺮﯿﺧﺍ ﯼﺎﻫﺵﺭﺍﺰﮔ» :ﺪﯿﻨﮐ ﮏﯿﻠﮐ ﻦﺘﻣ ﮎﻮﻠﺑ ﺵﺭﺍﺰﮔ ﻪﯿﻘﺑ ﻥﺪﯾﺩ ﯼﺍﺮﺑ"
14708 msgid "Browse Scene to be linked"
14709 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻨﺤﺻ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14712 msgid "Browse Object to be linked"
14713 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﺴﺟ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14716 msgid "Browse Mesh Data to be linked"
14717 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14720 msgid "Browse Curve Data to be linked"
14721 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14724 msgid "Browse Metaball Data to be linked"
14725 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻝﺎﺑﺎﺘﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14728 msgid "Browse Material to be linked"
14729 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14732 msgid "Browse Texture to be linked"
14733 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﻓﺎﺑ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14736 msgid "Browse Image to be linked"
14737 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺲﮑﻋ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14740 msgid "Browse Lattice Data to be linked"
14741 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺲﯿﺗﻻ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14744 msgid "Browse Camera Data to be linked"
14745 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14748 msgid "Browse World Settings to be linked"
14749 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻥﺎﻬﺟ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14752 msgid "Browse Text to be linked"
14753 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺘﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14756 msgid "Browse Speaker Data to be linked"
14757 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14760 msgid "Browse Sound to be linked"
14761 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺍﺪﺻ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14764 msgid "Browse Armature data to be linked"
14765 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14768 msgid "Browse Action to be linked"
14769 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14772 msgid "Browse Node Tree to be linked"
14773 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺮﮔ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14776 msgid "Browse Brush to be linked"
14777 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14780 msgid "Browse Grease Pencil Data to be linked"
14781 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14784 msgid "Browse ID data to be linked"
14785 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯼﺩ−ﯼﺁ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14883 msgctxt "ParticleSettings"
14894 msgstr "%d ﻡﻼﻗﺍ"
14897 msgid "Cannot rip selected faces"
14898 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14901 msgid "Nothing selected"
14902 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
14905 msgid "Cannot add vertices in edit mode"
14906 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14909 msgid "Cannot add edges in edit mode"
14910 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14913 msgid "Cannot add loops in edit mode"
14914 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14917 msgid "Cannot add polygons in edit mode"
14918 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14921 msgid "Cannot remove vertices in edit mode"
14922 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14925 msgid "Cannot remove more vertices than the mesh contains"
14926 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14929 msgid "Cannot remove edges in edit mode"
14930 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14933 msgid "Cannot join while in edit mode"
14934 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14937 msgid "Active object is not a mesh"
14938 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
14941 msgid "Active object is not a selected mesh"
14942 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14945 msgid "No mesh data to join"
14946 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14949 msgid "Selected meshes must have equal numbers of vertices"
14950 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14953 msgid "Cannot create editmode armature"
14957 msgid "Child Of constraint not found"
14961 msgid "Follow Path constraint not found"
14962 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14965 msgid "No active bone with constraints for copying"
14966 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14969 msgid "No active object to add constraint to"
14970 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14973 msgid "Must have an active bone to add IK constraint to"
14974 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14977 msgid "Bone already has an IK constraint"
14978 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14981 msgid "Requires selected vertices or active vertex group"
14982 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
14985 msgid "Armature has no active object bone"
14986 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
14989 msgid "Cannot add hook with no other selected objects"
14990 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14993 msgid "Cannot add hook bone for a non armature object"
14994 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14997 msgid "Could not find hook modifier"
14998 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15001 msgid "Modifiers cannot be applied in edit mode"
15002 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15005 msgid "Constructive modifier cannot be applied to multi-res data in sculpt mode"
15006 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15013 msgid "Set Parent To"
15017 msgid "Object (Keep Transform)"
15021 msgid "Loop in parents"
15025 msgid "No active bone"
15029 msgid "Operation cannot be performed in edit mode"
15030 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15033 msgid "Could not find scene"
15034 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15037 msgid "Cannot link objects into the same scene"
15038 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
15041 msgid "Cannot link objects into a linked scene"
15042 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
15045 msgid "No active object"
15046 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
15049 msgid "Cannot apply to a multi user armature"
15053 msgid "Editmode lattice is not supported yet"
15054 msgstr ".\"%s\" :ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻞﯾﺎﻓ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﻓ ﺖﻣﺮﻓ"
15057 msgid "No frames to bake"
15058 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
15061 msgid "Bake failed: no Dynamic Paint modifier found"
15065 msgid "Scene has no camera"
15066 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15069 msgid "Blender Render"
15070 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﺭﺪﻧﺭ"
15073 msgid "Flip to Bottom"
15077 msgid "Flip to Top"
15078 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
15082 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
15085 msgid "Maximize Area"
15086 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
15089 msgid "No active mesh object"
15090 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
15093 msgid "No active camera set"
15094 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
15097 msgid "Active group is locked, aborting"
15098 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
15101 msgid "No active vertex group for painting, aborting"
15102 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
15109 msgid "Compiled without sound support"
15110 msgstr "ﺍﺪﺻ ﺯﺍ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻥﻭﺪﺑ ﻩﺪﺷ ﻞﯾﺎﭙﻣﺎﮐ"
15113 msgid "Active F-Curve"
15114 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
15117 msgid "Active Keyframe"
15118 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
15121 msgid "Track is locked"
15122 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
15133 msgid "unsupported movie clip format"
15134 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
15137 msgid "No files selected to be opened"
15141 msgid "Cannot read '%s': %s"
15142 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
15145 msgid "No active track to join to"
15153 msgid "Could not create new folder name"
15154 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
15161 msgid "File name, overwrite existing"
15162 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﺴﯾﻮﻧﺯﺎﺑ ٬ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ"
15173 msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
15174 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15181 msgid "Driver Value:"
15182 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
15189 msgid "Update Dependencies"
15190 msgstr "ﺎﻫﯽﮕﺘﺴﺑﺍﻭ ﯽﻧﺎﺳﺭ ﺯﻭﺭﻪﺑ"
15193 msgid "Add Modifier"
15194 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15197 msgid "ERROR: Invalid target channel(s)"
15198 msgstr "ﺖﺳﺍ ﺮﺒﺘﻌﻣﺎﻧ ﻑﺪﻫ ﻝﺎﻧﺎﮐ :ﺎﻄﺧ"
15201 msgid "Active F-Curve is not editable"
15202 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
15205 msgid "Unsupported audio format"
15206 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﯽﺗﻮﺻ ﺖﻣﺮﻓ"
15209 msgid "No F-Modifiers to paste"
15210 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
15213 msgid "Select Slot"
15214 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
15217 msgid "Select Layer"
15218 msgstr "ﻪﯾﻻ ﺱﺎﺳﺍﺮﺑ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
15221 msgid "Select Pass"
15222 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
15225 msgid "Can't Load Image"
15226 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺪﻧﺭ"
15229 msgid " RGBA float"
15230 msgstr "RGBA ﺭﻭﺎﻨﺷ"
15249 msgid "unsupported image format"
15250 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
15253 msgid "Can only save sequence on image sequences"
15254 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
15257 msgid "Cannot save multilayer sequences"
15258 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
15261 msgid "No images have been changed"
15262 msgstr "ﺩﺮﮑﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﯽﺴﮑﻋ ﭻﯿﻫ"
15265 msgid "image file not found"
15266 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
15269 msgid "No valid action to add"
15270 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15285 msgid "Bokeh Type:"
15293 msgid "Inner Edge:"
15297 msgid "Buffer Edge:"
15301 msgid "Despill Channel:"
15305 msgid "Limiting Channel:"
15309 msgid "Key Channel:"
15310 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
15326 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
15330 msgstr "ﯼﺮﺑﺯ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
15337 msgid "Cannot ungroup"
15338 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
15341 msgid "Not inside node group"
15342 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15345 msgid "Cannot separate nodes"
15349 msgid "Dependency Loop"
15350 msgstr "ﯽﮕﺘﺴﺑﺍﻭ ﻂﺑﺍﻭﺭ"
15353 msgid "Add node to input"
15354 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15357 msgid "Operation requires an active keying set"
15358 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15361 msgid "Not found: %s"
15362 msgstr "%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
15365 msgid "Mixed selection"
15366 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
15369 msgid "Movie clip not found"
15370 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15373 msgid "Mask not found"
15374 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
15377 msgid "Please select all related strips"
15378 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15381 msgid "No active sequence!"
15382 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
15386 msgid "Bottom of File"
15387 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﻦﯿﯾﺎﭘ"
15390 msgid "unknown error writing file"
15391 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
15394 msgid "unknown error stating file"
15395 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
15398 msgid "No Recent Files"
15399 msgstr "ﺩﺭﺍﺪﻧ ﺩﻮﺟﻭ ﺮﯿﺧﺍ ﻞﯾﺎﻓ"
15402 msgid "Control Point:"
15411 msgstr "ﻪﻧﺎﯿﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
15414 msgid "Bevel Weight:"
15415 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
15418 msgid "Mean Bevel Weight:"
15419 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
15426 msgid "Mean Radius X:"
15427 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
15434 msgid "Mean Radius Y:"
15435 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
15442 msgid "Mean Crease:"
15454 msgid "Mean Weight:"
15458 msgid "Mean Radius:"
15459 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
15470 msgid "No Bone Active"
15471 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
15474 msgid "Radius (Parent)"
15475 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
15482 msgid "X radius used by Skin modifier"
15483 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15486 msgid "Y radius used by Skin modifier"
15487 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15490 msgid "Tilt of curve control points"
15491 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15494 msgid "Depth too large"
15498 msgid "Cannot fly an object with constraints"
15499 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
15502 msgid "Bone selection count error"
15503 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15538 msgid "Keying set path could not be removed"
15539 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15542 msgid "Keying set paths could not be removed"
15543 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15546 msgid "Invalid context for keying set"
15547 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15550 msgid "Background image cannot be removed"
15551 msgstr "ﻻﺎﺑ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
15554 msgid "Unable to remove curve point"
15555 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15558 msgid "Relationship"
15562 msgid "Image not packed"
15566 msgid "unable to load text"
15567 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15574 msgid "Unable to create new strip"
15575 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15578 msgid "Unable to locate link in node tree"
15579 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
15582 msgid "Vertex not in group"
15583 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
15586 msgid "No vertex groups assigned to mesh"
15587 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
15590 msgid "Bad vertex index in list"
15591 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
15607 msgid "Determinator"
15611 msgid "Bounding box"
15612 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
15640 msgstr "ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
15651 msgid "Undistortion"
15679 msgid "View Vector"
15683 msgid "View Z Depth"
15687 msgid "View Distance"
15691 msgid "True Normal"
15692 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
15707 msgid "Tangent Normal"
15708 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
15715 msgid "Is Camera Ray"
15716 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺩﺍﺩ"
15719 msgid "Is Shadow Ray"
15720 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
15723 msgid "Is Diffuse Ray"
15724 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
15727 msgid "Is Glossy Ray"
15731 msgid "Is Singular Ray"
15732 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
15735 msgid "Is Reflection Ray"
15736 msgstr "ﺏﺎﺗﺯﺎﺑ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
15739 msgid "Is Transmission Ray"
15740 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
15751 msgid "Mortar Size"
15752 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
15755 msgid "Brick Width"
15756 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
15767 msgid "Detail Scale"
15772 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
15775 msgid "Coordinate 1"
15776 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
15779 msgid "Coordinate 2"
15780 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
15803 msgid "Image too small"
15804 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
15807 msgid "Cannot render, no camera"
15808 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
15811 msgid "No border area selected"
15812 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
15815 msgid "No node tree in scene"
15816 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15819 msgid "No render output node in scene"
15820 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15823 msgid "Strips must have the same number of inputs"
15824 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15828 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
15831 msgid "Blender File View"
15832 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
15835 msgid "unable to open the file"
15836 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15839 msgid "Context window not set"
15843 msgid "Cannot read file '%s': %s"
15844 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
15847 msgid "File format is not supported in file '%s'"
15848 msgstr ".\"%s\" :ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻞﯾﺎﻓ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﻓ ﺖﻣﺮﻓ"
15851 msgid "File path '%s' invalid"
15852 msgstr ".\"%s\" :ﺖﺳﺍ ﺮﺒﺘﻌﻣﺎﻧ ﻞﯾﺎﻓ ﺮﯿﺴﻣ"
15855 msgid "Unknown error loading '%s'"
15856 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
15859 msgid "Not a library"
15860 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15863 msgid "Nothing indicated"
15864 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
15867 msgid "unsupported format"
15868 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
15871 msgid "Toggle System Console"
15876 msgid "Toggle System Console"
15880 msgid "No operator in context"
15881 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15884 msgid "English (English)"
15885 msgstr "(English) ﯽﺴﯿﻠﮕﻧﺍ"
15888 msgid "Japanese (日本語)"
15889 msgstr "(日本語) ﯽﻨﭘﺍﮊ"
15892 msgid "Dutch (Nederlandse taal)"
15893 msgstr "(Nederlandse taal) ﯼﺪﻨﻠﻫ"
15896 msgid "Italian (Italiano)"
15897 msgstr "(Italiano) ﯽﯾﺎﯿﻟﺎﺘﯾﺍ"
15900 msgid "German (Deutsch)"
15901 msgstr "(Deutsch) ﯽﻧﺎﻤﻟﺁ"
15904 msgid "Finnish (Suomi)"
15905 msgstr "(Suomi) ﯼﺪﻧﻼﻨﻓ"
15908 msgid "Swedish (Svenska)"
15909 msgstr "(Svenska) ﯼﺪﺋﻮﺳ"
15912 msgid "French (Français)"
15913 msgstr "(Français) ﯼﻮﺴﻧﺍﺮﻓ"
15916 msgid "Spanish (Español)"
15917 msgstr "(Español) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﭙﺳﺍ"
15920 msgid "Catalan (Català)"
15921 msgstr "(Català) ﯽﻧﻻﺎﺗﺎﮐ"
15924 msgid "Czech (Český)"
15925 msgstr "(Český) ﮏﭼ"
15928 msgid "Portuguese (Português)"
15929 msgstr "(Português) ﯽﻟﺎﻐﺗﺮﭘ"
15932 msgid "Simplified Chinese (简体中文)"
15933 msgstr "(简体中文) ﻩﺩﺎﺳ ﯽﻨﯿﭼ"
15936 msgid "Traditional Chinese (繁體中文)"
15937 msgstr "(繁體中文) ﯽﺘﻨﺳ ﯽﻨﯿﭼ"
15940 msgid "Russian (Русский)"
15941 msgstr "(Русский) ﯽﺳﻭﺭ"
15944 msgid "Croatian (Hrvatski)"
15945 msgstr "(Hrvatski) ﯽﺗﺍﻭﺮﮐ"
15948 msgid "Serbian (Српски)"
15949 msgstr "(Српском језику) ﯽﻧﺎﺘﺴﺑﺮﺻ"
15952 msgid "Ukrainian (Український)"
15953 msgstr "(Український) ﯽﻨﯾﺍﺮﮐﻭﺍ"
15956 msgid "Polish (Polski)"
15957 msgstr "(Polski) ﯽﻧﺎﺘﺴﻬﻟ"
15960 msgid "Romanian (Român)"
15961 msgstr "(Român) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﻣﻭﺭ"
15964 msgid "Arabic (ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ)"
15965 msgstr "(ﺔﯿﺑﺮﻌﻟﺍ) ﯼﺯﺎﺗ"
15968 msgid "Bulgarian (Български)"
15969 msgstr "(Български) ﯼﺭﺎﻐﻠﺑ"
15972 msgid "Greek (Ελληνικά)"
15973 msgstr "(Ελληνικά) ﯽﻧﺎﻧﻮﯾ"
15976 msgid "Korean (한국 언어)"
15977 msgstr "(한국 언어) ﯼﺍ ﻩﺮﮐ"
15980 msgid "Persian (ﯽﺳﺭﺎﻓ)"
15981 msgstr "(ﯽﺳﺭﺎﻓ) ﯽﺳﺭﺎﻓ"
15984 msgid "Indonesian (Bahasa indonesia)"
15985 msgstr "(Bahasa indonesia) ﯼﺰﻧﻭﺪﻧﺍ"
15988 msgid "Brazilian Portuguese (Português do Brasil)"
15989 msgstr "(Português) ﯽﻟﺎﻐﺗﺮﭘ"
15992 msgid "Spanish from Spain (Español de España)"
15993 msgstr "(Español) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﭙﺳﺍ"
15997 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
16000 msgid "In Progress"