4 "Project-Id-Version: Blender 2.80 (sub 60) (b'1c5860407068')\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-05-05 00:00:00\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-10-31 17:00-0800\n"
8 "Last-Translator: Amin Babaeipanah <translate@leomoon.com>\n"
9 "Language-Team: LeoMoon Studios <blender@leomoon.com>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Poedit-Language: Persian\n"
15 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8"
23 msgid "Groups of F-Curves"
24 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ-F ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
31 msgid "F-Curves in this group"
32 msgstr "ﻩﻭﺮﮔ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ F ﯼﺎﻫﯽﻨﺤﻨﻣ"
35 msgid "01 - Theme Color Set"
36 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 01"
39 msgid "02 - Theme Color Set"
40 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 02"
43 msgid "03 - Theme Color Set"
44 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 03"
47 msgid "04 - Theme Color Set"
48 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 04"
51 msgid "05 - Theme Color Set"
52 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 05"
55 msgid "06 - Theme Color Set"
56 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 06"
59 msgid "07 - Theme Color Set"
60 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 07"
63 msgid "08 - Theme Color Set"
64 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 08"
67 msgid "09 - Theme Color Set"
68 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 09"
71 msgid "10 - Theme Color Set"
72 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 10"
75 msgid "11 - Theme Color Set"
76 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 11"
79 msgid "12 - Theme Color Set"
80 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 12"
83 msgid "13 - Theme Color Set"
84 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 13"
87 msgid "14 - Theme Color Set"
88 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 14"
91 msgid "15 - Theme Color Set"
92 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 15"
95 msgid "16 - Theme Color Set"
96 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 16"
99 msgid "17 - Theme Color Set"
100 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 17"
103 msgid "18 - Theme Color Set"
104 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 18"
107 msgid "19 - Theme Color Set"
108 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 19"
111 msgid "20 - Theme Color Set"
112 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 20"
115 msgid "Custom Color Set"
116 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
127 msgid "Action group is locked"
128 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
139 msgid "Action group is selected"
140 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
159 msgid "Translation Root"
160 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
163 msgid "Persistent Data Path"
171 msgid "Animation Data"
172 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
179 msgid "Action Blending"
211 msgid "Action Influence"
220 msgstr "NLA ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
223 msgid "NLA Tracks (i.e. Animation Layers)"
224 msgstr "(ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﻪﯾﻻ ﻼﺜﻣ) NLA ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
227 msgid "NLA Evaluation Enabled"
228 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ NLA ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ"
231 msgid "Animation Visualization"
232 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻢﺴﺠﺗ"
235 msgid "Settings for the visualization of motion"
236 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
243 msgid "Motion Path settings for visualization"
244 msgstr "ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
247 msgid "Motion Path Settings"
248 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
251 msgid "Motion Path settings for animation visualization"
252 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻀﻨﺗ"
255 msgid "Bake Location"
267 msgid "After Current"
279 msgid "Show Frame Numbers"
280 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
283 msgid "Show frame numbers on Motion Paths"
284 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
287 msgid "All Action Keyframes"
288 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
291 msgid "Show Keyframe Numbers"
292 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
295 msgid "Show frame numbers of Keyframes on Motion Paths"
296 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺭﺩ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
316 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
336 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
339 msgid "Movie Clip Editor"
340 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
344 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
348 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
351 msgid "Python Console"
352 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ ﻝﻮﺴﻨﮐ"
360 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
383 msgid "The window relative vertical location of the area"
416 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
427 msgid "Handle 1 Type"
455 msgid "Handle 2 Type"
463 msgid "Visibility status"
464 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
471 msgid "Grease Pencil"
499 msgid "Boid rule name"
500 msgstr "Boid ﻥﻮﻧﺎﻗ ﻢﺳﺍ"
536 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
540 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
543 msgid "Object to avoid"
544 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
555 msgid "Fight Distance"
559 msgid "Flee Distance"
579 msgid "Max Air Speed"
580 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
583 msgid "Maximum speed in air"
584 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
587 msgid "Min Air Speed"
588 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﻤﮐ"
591 msgid "Minimum speed in air (relative to maximum speed)"
592 msgstr "(ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ) ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﻤﮐ"
595 msgid "Max Land Speed"
596 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
599 msgid "Maximum speed on land"
600 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
603 msgid "Amount of rotation around side vector"
604 msgstr "ﯽﺒﻧﺎﺟ ﺭﺍﺩﺮﺑ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ ﺶﺧﺮﭼ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
619 msgid "Boid state for boid physics"
620 msgstr "ﯽﮑﯾﺰﯿﻓ Biod ﯼﺍﺮﺑ Biod ﺖﻟﺎﺣ"
627 msgid "Boid state name"
628 msgstr "Boid ﺖﻟﺎﺣ ﻡﺎﻧ"
659 msgid "Relative Parenting"
671 msgid "Has Space Attenuation"
679 msgid "Has Pinch Factor"
680 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
683 msgid "Has Plane Offset"
687 msgid "Has Sculpt Plane"
691 msgid "Has Secondary Color"
692 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
711 msgid "Input Samples"
712 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
727 msgid "Background Image"
728 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
763 msgid "Show Background Image"
764 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
767 msgid "Show this image as background"
768 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
771 msgid "Show Expanded"
772 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
775 msgid "Show this image in front of objects in viewport"
776 msgstr "ﻮﻠﺟ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
779 msgid "Background Source"
780 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
799 msgid "Child Particle"
807 msgid "Enable Collision"
808 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
811 msgid "Selfcollision Vertex Group"
812 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
819 msgid "Bending Stiffness"
823 msgid "Bending Stiffness Maximum"
824 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
827 msgid "Maximum bending stiffness value"
828 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
831 msgid "Collider Friction"
832 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
835 msgid "Effector Weights"
851 msgid "Goal Stiffness"
859 msgid "Gravity or external force vector"
860 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺭﺍﺩﺮﺑ ﺎﯾ ﺶﯾﺍﺮﮔ"
863 msgid "Internal Friction"
864 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
871 msgid "Pin Stiffness"
879 msgid "Bending Stiffness Vertex Group"
880 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ"
883 msgid "Vertex group for fine control over bending stiffness"
884 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﯼﻭﺭ ﻖﯿﻗﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
887 msgid "Mass Vertex Group"
888 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
891 msgid "Vertex Group for pinning of vertices"
892 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
895 msgid "Structural Stiffness Vertex Group"
896 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ ﯼﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
899 msgid "Vertex group for fine control over structural stiffness"
900 msgstr "ﯼﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﯽﺘﺨﺳ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻖﯿﻗﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
903 msgid "Collision Settings"
904 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
907 msgid "Collision settings for object in physics simulation"
908 msgstr "ﮏﯾﺰﯿﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﯿﺒﺷ ﺭﺩ ءﯽﺷ ﯼﺍﺮﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
915 msgid "How much of effector force gets lost during collision with this object (in percent)"
916 msgstr "(ﯼﺪﺻﺭﺩ) ﺩﻮﺷﯽﻣ ﻩﺩﺍﺩ ﺖﺳﺩ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻦﯾﺍ ﺎﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺎﻣﺯ ﺭﺩ ﺮﺛﻮﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺭﺪﻘﭼ"
919 msgid "Amount of damping during collision"
920 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻝﻮﻃ ﺭﺩ ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
923 msgid "Damping Factor"
924 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
927 msgid "Friction Factor"
931 msgid "Amount of friction during particle collision"
932 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺭﺩ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
935 msgid "Random Friction"
936 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
939 msgid "Random variation of friction"
940 msgstr "ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﻉﻮﻨﺗ"
947 msgid "Chance that the particle will pass through the mesh"
948 msgstr "ﺪﻨﻨﮐ ﺭﻮﺒﻋ ﺶﻣ ﺯﺍ ﺕﺍﺭﺫ ﻪﮑﻨﯾﺍ ﺲﻧﺎﺷ"
955 msgid "Amount of stickiness to surface collision"
956 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺎﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻪﺑ ﯽﮔﺪﻨﺒﺴﭼ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
959 msgid "Inner Thickness"
963 msgid "Outer Thickness"
964 msgstr "ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
967 msgid "Outer face thickness"
968 msgstr "ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ ﺢﻄﺳ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
975 msgid "Kill Particles"
979 msgid "Kill collided particles"
980 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻦﺘﺸﮐ"
983 msgid "Display Device"
987 msgid "Display device name"
991 msgid "Input color space settings"
992 msgstr "ﯽﮕﻧﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
995 msgid "Input Color Space"
1015 msgid "View Transform"
1019 msgid "Color Mapping"
1020 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
1023 msgid "Color mapping settings"
1024 msgstr "ﯽﮕﻧﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1027 msgid "Blend color to mix with texture output color"
1028 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻁﻮﻠﺨﻣ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﺖﻓﺎﺑ ﮓﻧﺭ ﺎﺑ ﻪﮐ ﮓﻧﺭ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
1031 msgid "Blend Factor"
1032 msgstr "ﻁﻮﻠﺨﻣ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
1063 msgid "Linear Light"
1091 msgid "Adjust the brightness of the texture"
1092 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﯾﺎﻨﺷﻭﺭ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1103 msgid "Adjust the contrast of the texture"
1104 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1107 msgid "Adjust the saturation of colors in the texture"
1108 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺭﺩ ﺎﻬﮕﻧﺭ ﻉﺎﺒﺷﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1111 msgid "Use Color Ramp"
1112 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1115 msgid "Toggle color ramp operations"
1116 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
1119 msgid "Color ramp mapping a scalar value to a color"
1120 msgstr "ﮓﻧﺭ ﮏﯾ ﻪﺑ ﯼﺩﺪﻋ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﮏﯾ ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ"
1127 msgid "Set interpolation between color stops"
1128 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﻦﯿﺑ ﻕﺎﺤﻟﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1147 msgid "Color Ramp Element"
1148 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺮﺼﻨﻋ"
1151 msgid "Element defining a color at a position in the color ramp"
1152 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺭﺩ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﮏﯾ ﺭﺩ ﮓﻧﺭ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻒﯾﺮﻌﺗ ﺮﺼﻨﻋ"
1155 msgid "Set color of selected color stop"
1156 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﮓﻧﺭ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1163 msgid "Set position of selected color stop"
1164 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1167 msgid "Console Input"
1168 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
1176 msgid "Text in the line"
1200 msgid "Constraint name"
1201 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
1204 msgid "Camera Solver"
1205 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1208 msgid "Object Solver"
1212 msgid "Copy Location"
1216 msgid "Copy Rotation"
1224 msgid "Copy Transforms"
1225 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
1228 msgid "Limit Distance"
1229 msgstr "ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1232 msgid "Limit Location"
1233 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1236 msgid "Limit Rotation"
1237 msgstr "ﻥﺍﺭﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1241 msgstr "ﺲﻧﺎﺠﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1244 msgid "Transformation"
1257 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻝﺎﺒﻧﺩ"
1260 msgid "Action Constraint"
1261 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1264 msgid "The constraining action"
1272 msgid "Target object"
1273 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1312 msgid "Object Action"
1316 msgid "Preserve Volume"
1317 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1320 msgid "Camera Solver Constraint"
1321 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1325 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
1328 msgid "Child Of Constraint"
1332 msgid "Inverse Matrix"
1340 msgid "Use X Location of Parent"
1341 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1348 msgid "Use Y Location of Parent"
1349 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1356 msgid "Use Z Location of Parent"
1357 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1364 msgid "Use X Rotation of Parent"
1365 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1372 msgid "Use Y Rotation of Parent"
1373 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1380 msgid "Use Z Rotation of Parent"
1381 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1388 msgid "Use X Scale of Parent"
1389 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1396 msgid "Use Y Scale of Parent"
1397 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1404 msgid "Use Z Scale of Parent"
1405 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1408 msgid "Clamp To Constraint"
1409 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1416 msgid "Target Object (Curves only)"
1417 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1420 msgid "Copy Location Constraint"
1421 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1424 msgid "Copy the location of the target"
1425 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1432 msgid "Invert the X location"
1433 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1440 msgid "Invert the Y location"
1441 msgstr "Y ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1448 msgid "Invert the Z location"
1449 msgstr "Z ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1464 msgid "Copy Rotation Constraint"
1465 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1468 msgid "Copy the rotation of the target"
1469 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1472 msgid "Invert the X rotation"
1476 msgid "Invert the Y rotation"
1480 msgid "Invert the Z rotation"
1484 msgid "Copy Scale Constraint"
1485 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1488 msgid "Copy Transforms Constraint"
1489 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1492 msgid "Copy all the transforms of the target"
1493 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1500 msgid "Floor Constraint"
1504 msgid "Floor Location"
1508 msgid "Use Rotation"
1516 msgid "Follow Path Constraint"
1517 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1520 msgid "Lock motion to the target path"
1521 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1524 msgid "Forward Axis"
1528 msgid "Curve Radius"
1529 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1532 msgid "Fixed Position"
1533 msgstr "ﺖﺑﺎﺛ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
1536 msgid "Follow Track Constraint"
1537 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1544 msgid "Depth Object"
1548 msgid "Movie tracking track to follow"
1549 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1553 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
1560 msgid "Kinematic Constraint"
1561 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1564 msgid "Chain Length"
1577 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
1592 msgid "Orientation Weight"
1600 msgid "Axis Reference"
1601 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1612 msgid "Limit Distance Constraint"
1613 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1616 msgid "Limit Location Constraint"
1617 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1620 msgid "Limit the location of the constrained object"
1621 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1648 msgid "Limit Rotation Constraint"
1649 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1652 msgid "Limit the rotation of the constrained object"
1653 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1657 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1661 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1665 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1668 msgid "Limit Size Constraint"
1669 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1672 msgid "Limit the scaling of the constrained object"
1673 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1676 msgid "Locked Track Constraint"
1677 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1684 msgid "Maintain Volume Constraint"
1685 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1692 msgid "Object Solver Constraint"
1693 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1696 msgid "Lock motion to the reconstructed object movement"
1697 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1700 msgid "Movie tracking object to follow"
1701 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1704 msgid "Pivot Constraint"
1712 msgid "Python Constraint"
1713 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1716 msgid "Script Error"
1717 msgstr "ﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ ﻩﺮﺠﻨﭘ"
1720 msgid "Target Objects"
1721 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1728 msgid "Shrinkwrap Constraint"
1729 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1740 msgid "Shrinkwrap Type"
1744 msgid "Nearest Surface Point"
1752 msgid "Nearest Vertex"
1753 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
1756 msgid "Spline IK Constraint"
1757 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1760 msgid "Joint Bindings"
1761 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
1764 msgid "Chain Offset"
1768 msgid "Use Curve Radius"
1772 msgid "XZ Scale Mode"
1776 msgid "Bone Original"
1784 msgid "Stretch To Constraint"
1785 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1793 msgstr "ﺭﻮﺤﻣ x ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ"
1797 msgstr "ﺭﻮﺤﻣ x ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ"
1800 msgid "Original Length"
1804 msgid "Length at rest position"
1805 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
1808 msgid "Transformation Constraint"
1809 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1812 msgid "Map transformations of the target to the object"
1813 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1833 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻪﺘﺳﺩ"
1836 msgid "Vector Handle"
1837 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
1864 msgid "Generated Coordinates"
1868 msgid "Persistent ID"
1881 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
1889 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﻡﺎﻧ"
1896 msgid "Type of ID-block that can be used"
1897 msgstr "ﺩﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻪﮐ ID ﮎﻮﻠﺑ ﻉﻮﻧ"
1900 msgid "Driver variable type"
1901 msgstr "ﺮﯿﻐﺘﻣ ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﻉﻮﻧ"
1904 msgid "Driver Variable"
1905 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
1908 msgid "Single Property"
1912 msgid "Rotational Difference"
1913 msgstr "ﯽﺸﺧﺮﭼ ﺕﻭﺎﻔﺗ"
1916 msgid "Brush Settings"
1917 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1924 msgid "Proximity Distance"
1928 msgid "Paint Color Ramp"
1929 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1932 msgid "Paint Source"
1936 msgid "Object Center"
1937 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1941 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1944 msgid "The particle system to paint with"
1945 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
1948 msgid "Ray Direction"
1949 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1952 msgid "Brush Normal"
1953 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
1956 msgid "Smudge Strength"
1957 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
1964 msgid "Use Particle Radius"
1968 msgid "Only read color ramp alpha"
1969 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1972 msgid "Multiply Alpha"
1976 msgid "Replace Color"
1980 msgid "Multiply Depth"
1984 msgid "Velocity Color Ramp"
1985 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1996 msgid "Canvas Settings"
1997 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2000 msgid "Paint Surface List"
2004 msgid "Paint surface list"
2008 msgid "Paint Surface"
2012 msgid "Influence Scale"
2013 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
2016 msgid "Radius Scale"
2017 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
2024 msgid "Max Displace"
2025 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
2032 msgid "Acceleration"
2044 msgid "Simulation end frame"
2045 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2048 msgid "Simulation start frame"
2049 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
2060 msgid "Initial Color"
2068 msgid "Vertex Color"
2069 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2077 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
2080 msgid "Surface name"
2092 msgid "Surface Format"
2100 msgid "Image Sequence"
2101 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
2104 msgid "Surface Type"
2113 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
2116 msgid "Open Borders"
2121 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
2136 msgid "Bone rotation around head-tail axis"
2137 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
2141 msgstr "ﺩﻭﺩ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2144 msgid "Smoke Flow effector weight"
2164 msgid "FFmpeg Settings"
2165 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2170 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
2177 msgid "High quality"
2178 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2181 msgid "Medium quality"
2182 msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2186 msgstr "ﻦﯿﯾﺎﭘ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2189 msgid "Lossless Output"
2190 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
2193 msgid "Cycles F-Modifier"
2194 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2197 msgid "After Cycles"
2205 msgid "Repeat Motion"
2209 msgid "Repeat Mirrored"
2210 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
2217 msgid "Default Maximum"
2218 msgstr "Default (Default)"
2221 msgid "Normalized Sine"
2226 msgstr "sin(x) / x"
2229 msgid "Phase Offset"
2233 msgid "Value Offset"
2237 msgid "Generator F-Modifier"
2238 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
2241 msgid "Type of generator to use"
2242 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻪﮐ ﯼﺪﻟّﻮﻣ ﻉﻮﻧ"
2245 msgid "Expanded Polynomial"
2246 msgstr "ﻪﺘﻓﺎﯾﻂﺴﺑ ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ"
2249 msgid "Factorized Polynomial"
2250 msgstr "ﻪﺘﻓﺎﯾﻂﺴﺑ ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ"
2253 msgid "Polynomial Order"
2254 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
2257 msgid "The highest power of 'x' for this polynomial (number of coefficients - 1)"
2258 msgstr "(ﮏﯾ ﯼﺎﻬﻨﻣ ﺎﻫﺐﯾﺮﺿ ﺩﺍﺪﻌﺗ) ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ ﺭﺩ x ﻥِﺍﻮﺗ ﻦﯾﺮﺗﻻﺎﺑ"
2261 msgid "Limit F-Modifier"
2262 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2265 msgid "Noise F-Modifier"
2266 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2269 msgid "Python F-Modifier"
2270 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2273 msgid "Use End Frame"
2277 msgid "Use Start Frame"
2293 msgid "The amplitude of the offset"
2294 msgstr "ﺖﺴﻓﺍ ﻪٔﻨﻣﺍﺩ"
2301 msgid "Which axis to use for offset"
2302 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
2317 msgid "Select domain object of the smoke simulation"
2318 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2333 msgid "Filter BlenderBackup files"
2334 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2341 msgid "Attraction Strength"
2342 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
2353 msgid "Reverse Frames"
2357 msgid "Velocity Radius"
2358 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
2361 msgid "Velocity Strength"
2362 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
2365 msgid "Compressibility"
2369 msgid "Cache Offset"
2370 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
2373 msgid "Generate Particles"
2381 msgid "Memory Estimate"
2382 msgstr "ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
2385 msgid "Preview Resolution"
2389 msgid "Render Display Mode"
2390 msgstr "ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
2397 msgid "Simulation Speed"
2398 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
2401 msgid "Size of the simulation domain in meters"
2402 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2413 msgid "Surface Smoothing"
2417 msgid "Tracer Particles"
2421 msgid "Remove air bubbles"
2429 msgid "Alpha Influence"
2430 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
2433 msgid "Particle Influence"
2434 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
2441 msgid "Show drop particles"
2461 msgid "Focal Length"
2477 msgid "Parent Object"
2482 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
2489 msgid "Type of parent relation"
2490 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
2493 msgid "Onion Skinning"
2522 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2538 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
2550 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2565 msgid "Armature Modifier"
2566 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2573 msgid "Use Bone Envelopes"
2574 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺯﺍ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
2577 msgid "Use Vertex Groups"
2578 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2581 msgid "Bind vertex groups to armature modifier"
2582 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2589 msgid "Object Offset"
2593 msgid "Build Modifier"
2594 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2597 msgid "Hook Modifier"
2598 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2605 msgid "Lattice Modifier"
2609 msgid "Mirror Modifier"
2610 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2613 msgid "Smooth Modifier"
2614 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2621 msgid "Custom Curve"
2638 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2653 msgid "Convenient groupings of F-Curves"
2654 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
2657 msgid "Pose Markers"
2658 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
2670 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
2673 msgid "Armature layer visibility"
2677 msgid "Layer Proxy Protection"
2678 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺖﻇﺎﻔﺣ ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ"
2681 msgid "Pose Position"
2682 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
2689 msgid "Blending mode"
2690 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺭﺪﻨﻠﺑ"
2693 msgid "Brush blending mode"
2694 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2705 msgid "Clone Offset"
2710 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2713 msgid "Subtract Color"
2721 msgid "Brush Height"
2722 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2725 msgid "Image Paint Tool"
2726 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
2730 msgstr "ﺎﺘﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
2733 msgid "Normal Weight"
2734 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
2741 msgid "Plane Offset"
2745 msgid "Sculpt Plane"
2754 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺭﺍﺰﺑﺍ"
2765 msgid "Stroke Method"
2773 msgid "Texture Sample Bias"
2774 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
2777 msgid "Adaptive Spacing"
2785 msgid "Edge-to-edge"
2789 msgid "Use Front-Face"
2790 msgstr "ﻂﻘﻓ ﻮﻠﺟ ﺢﻄﺳ"
2793 msgid "Use Gradient"
2805 msgid "Spacing Pressure"
2809 msgid "Use Texture Overlay"
2813 msgid "Show texture in viewport"
2817 msgid "Restore Mesh"
2829 msgid "Vertex Paint Tool"
2837 msgid "Weight Paint Tool"
2841 msgid "Camera lens field of view"
2842 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
2845 msgid "Horizontal FOV"
2849 msgid "Vertical FOV"
2853 msgid "Cycles Camera Settings"
2854 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2857 msgid "Cycles camera settings"
2858 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2861 msgid "DOF Distance"
2862 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﻪﻠﺻﺎﻓ"
2869 msgid "Specify the lens in millimeters"
2870 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2877 msgid "Sensor Height"
2881 msgid "Sensor Width"
2882 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
2890 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2894 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2897 msgid "Show the active Camera's name in Camera view"
2898 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2901 msgid "Show a darkened overlay outside the image area in Camera view"
2902 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2905 msgid "Show Safe Areas"
2909 msgid "Show Sensor Size"
2910 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2913 msgid "Show sensor size (film gate) in Camera view"
2914 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2917 msgid "Camera types"
2918 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻉﺍﻮﻧﺍ"
2925 msgid "End Bevel Factor"
2926 msgstr "ﻁﻮﻠﺨﻣ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
2929 msgid "Start Bevel Factor"
2930 msgstr "ﻁﻮﻠﺨﻣ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
2933 msgid "Bevel Object"
2937 msgid "Cycles Mesh Settings"
2938 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2941 msgid "Cycles mesh settings"
2942 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2949 msgid "Evaluation Time"
2950 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ NLA ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
2954 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2961 msgid "Render Resolution U"
2965 msgid "Render Resolution V"
2969 msgid "Taper Object"
2973 msgid "Texture Space Location"
2974 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2977 msgid "Texture space location"
2981 msgid "Texture Space Size"
2982 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2985 msgid "Texture space size"
2986 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2989 msgid "Twist Method"
2993 msgid "Auto Texture Space"
2994 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3001 msgid "Use UV for mapping"
3002 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3005 msgid "Surface Curve"
3009 msgid "Use UV for Mapping"
3010 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3029 msgid "Content of this text object"
3030 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3034 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
3038 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3041 msgid "Text on Curve"
3042 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻦﺘﻣ"
3062 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
3065 msgid "Underline Thickness"
3069 msgid "Active Texture"
3070 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3073 msgid "Active Texture Index"
3074 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3077 msgid "Index of active texture slot"
3078 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
3089 msgid "Use Textures"
3094 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
3097 msgid "Color Space Settings"
3098 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3101 msgid "Display Aspect"
3105 msgid "OpenEXR MultiLayer"
3109 msgid "Generated image height"
3110 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
3113 msgid "Generated Type"
3137 msgid "View as Render"
3141 msgid "Interpolation Type U"
3145 msgid "Interpolation Type V"
3149 msgid "Interpolation Type W"
3165 msgid "Falloff Type"
3166 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
3169 msgid "Lin/Quad Weighted"
3170 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
3173 msgid "Shadow Buffer Bias"
3174 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3177 msgid "Shadow Buffer Bleed Bias"
3178 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3181 msgid "Shadow Color"
3182 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
3185 msgid "Shadow Soft Size"
3186 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3190 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3198 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3201 msgid "Active Shape Index"
3202 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3205 msgid "Cycles Material Settings"
3206 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3213 msgid "Loops of the mesh (polygon corners)"
3214 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3217 msgid "Float Property Layers"
3221 msgid "Int Property Layers"
3229 msgid "Double Sided"
3230 msgstr "ﮏﯿﻠﮐ ﺭﺎﺑﻭﺩ:"
3233 msgid "Skin Vertices"
3237 msgid "All skin vertices"
3241 msgid "Texture Space Mesh"
3242 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3245 msgid "Texture Mesh"
3249 msgid "Selected Face Total"
3250 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
3253 msgid "Selected Vert Total"
3254 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
3257 msgid "Store Edge Bevel Weight"
3258 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
3269 msgid "Clone UV loop layer"
3273 msgid "Clone UV loop layer Index"
3277 msgid "Clone UV loop layer index"
3281 msgid "Mask UV loop layer"
3285 msgid "Mask UV loop layer Index"
3289 msgid "Mask UV loop layer index"
3293 msgid "UV Loop Layers"
3294 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3297 msgid "All vertex colors"
3301 msgid "Meta elements"
3306 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
3313 msgid "Grease pencil data for this movie clip"
3314 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
3321 msgid "Grease Pencil Data"
3322 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
3329 msgid "Edit Quality"
3330 msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
3333 msgid "Render Quality"
3334 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3337 msgid "Quality when rendering"
3345 msgid "Enable GPU calculations"
3346 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
3349 msgid "Shader Node Tree"
3353 msgid "Active Material"
3357 msgid "Active Material Index"
3358 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3361 msgid "Active Shape Key"
3362 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3365 msgid "Active Shape Key Index"
3366 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3369 msgid "Cycles Visibility Settings"
3370 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
3373 msgid "Cycles visibility settings"
3374 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
3381 msgid "Delta Location"
3394 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺎﻫ ﺭﻮﺤﻣ"
3398 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﻬﺟ ﺪﯿﻠﮐ"
3401 msgid "Single Arrow"
3402 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻬﺟ ﺪﯿﻠﮐ"
3409 msgid "Origin Offset"
3413 msgid "Origin offset distance"
3421 msgid "Location of the object"
3422 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3425 msgid "Lock Location"
3426 msgstr "ﯽﯾﺎﺤﺑﺎﺟ ﻞﻔﻗ"
3429 msgid "Lock editing of location in the interface"
3430 msgstr "ﯼﺮﺑﺭﺎﮐ ﻂﺑﺍﺭ ﺭﺩ ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ ﻞﻔﻗ"
3433 msgid "Lock Rotation"
3437 msgid "Lock editing of rotation in the interface"
3438 msgstr "ﯼﺮﺑﺭﺎﮐ ﻂﺑﺍﺭ ﺭﺩ ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ ﻞﻔﻗ"
3445 msgid "Lock editing of scale in the interface"
3446 msgstr "ﯼﺮﺑﺭﺎﮐ ﻂﺑﺍﺭ ﺭﺩ ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ ﻞﻔﻗ"
3449 msgid "Material Slots"
3453 msgid "Input Matrix"
3454 msgstr "ﺲﯾﺮﺗﺎﻣ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
3457 msgid "Local Matrix"
3458 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺲﮑﯾﺮﺗﺎﻣ"
3461 msgid "Object interaction mode"
3462 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3477 msgid "Vertex Paint"
3481 msgid "Weight Paint"
3485 msgid "Texture Paint"
3489 msgid "Particle Edit"
3490 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
3493 msgid "Modifiers affecting the geometric data of the object"
3494 msgstr "ﺪﻨﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺮﯿﺛﺎﺗ ﺖﺤﺗ ﺍﺭ ءﯽﺷ ﯽﺳﺪﻨﻫ ﻩﺩﺍﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ"
3505 msgid "Parent Vertices"
3513 msgid "Settings for rigid body simulation"
3514 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3517 msgid "Rigid Body Constraint"
3518 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3521 msgid "Euler Rotation"
3525 msgid "Rotation in Eulers"
3526 msgstr "ﺎﻫ Euler ﺭﺩ ﺶﺧﺮﭼ"
3529 msgid "Settings for soft body simulation"
3530 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3533 msgid "Type of Object"
3537 msgid "Shape Key Edit Mode"
3538 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
3541 msgid "Vertex Groups"
3542 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3545 msgid "Vertex groups of the object"
3546 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3549 msgid "Particle Settings"
3550 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3553 msgid "Active Dupli Object"
3554 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3557 msgid "Angular Velocity"
3558 msgstr "ﯼﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺖﻋﺮﺳ"
3561 msgid "Angular Velocity Axis"
3562 msgstr "ﯼﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺖﻋﺮﺳ"
3577 msgid "Parting Maximum"
3581 msgid "Parting Minimum"
3586 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3589 msgid "Random Child Size"
3590 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺯﺍﺮﺗ"
3593 msgid "Interpolated"
3597 msgid "Color Maximum"
3598 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3601 msgid "Amount of damping"
3609 msgid "Particle Drawing"
3621 msgid "Distribution"
3625 msgid "Amount of air-drag"
3629 msgid "Effector Number"
3630 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ 4 ﺪﯿﻠﮐ"
3633 msgid "Force Field 1"
3634 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3637 msgid "Force Field 2"
3638 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3641 msgid "Frame number to stop emitting particles"
3642 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3650 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﭼﺭﺎﭙﮑﯾ"
3661 msgid "Random Length"
3662 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
3665 msgid "Constrain boids to a surface"
3666 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
3669 msgid "Mass of the particles"
3673 msgid "Object Aligned"
3674 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3685 msgid "Rotation around the chosen orientation axis"
3686 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
3689 msgid "Random Phase"
3690 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
3693 msgid "Randomize rotation around the chosen orientation axis"
3694 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
3697 msgid "Particle physics type"
3709 msgid "Particle Rendering"
3713 msgid "Rendered Children"
3714 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
3717 msgid "Random Orientation"
3718 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
3721 msgid "Randomize particle orientation"
3722 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
3725 msgid "Velocity / Hair"
3726 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
3749 msgid "Strand shape parameter"
3753 msgid "Show particle number"
3754 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3757 msgid "Show particle size"
3766 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ:"
3769 msgid "Particle Type"
3773 msgid "Automatic Subframes"
3774 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
3781 msgid "Show particles after they have died"
3782 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
3789 msgid "Even Distribution"
3813 msgid "Calculate particle rotations"
3817 msgid "Use object's scale for duplication"
3818 msgstr "ءﯽﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
3821 msgid "Size Deflect"
3825 msgid "Active Movie Clip"
3826 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3829 msgid "Distance Model"
3833 msgid "Background Scene"
3834 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
3837 msgid "Background set scene"
3838 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
3841 msgid "Cycles Render Settings"
3842 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3845 msgid "Cycles render settings"
3846 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3849 msgid "Cycles Hair Rendering Settings"
3850 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3853 msgid "Cycles hair rendering settings"
3854 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3857 msgid "Display Settings"
3858 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3861 msgid "Current Sub-Frame"
3862 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
3865 msgid "Preview Range Start Frame"
3869 msgid "NLA TweakMode"
3873 msgid "Absolute Keying Sets"
3874 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3877 msgid "All Keying Sets"
3878 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3881 msgid "Sequence Editor"
3882 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3885 msgid "Sequencer Color Space Settings"
3889 msgid "Settings of color space sequencer is working in"
3890 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3897 msgid "How to sync playback"
3898 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
3901 msgid "Timeline Markers"
3902 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
3905 msgid "Unit editing settings"
3906 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ:"
3910 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
3913 msgid "Use Preview Range"
3917 msgid "View Settings"
3918 msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3929 msgid "Animation Playing"
3930 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ:"
3933 msgid "Animation playback is active"
3934 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
3937 msgid "All 3D View Editors"
3938 msgstr "ﺎﻫﺶﯾﺎﻤﻧ ﻡﺎﻤﺗ"
3941 msgid "Animation Editors"
3942 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
3945 msgid "Clip Editors"
3946 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3949 msgid "Image Editors"
3950 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3953 msgid "Node Editors"
3954 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3957 msgid "Property Editors"
3961 msgid "Sequencer Editors"
3962 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3965 msgid "Top-Left 3D Editor"
3966 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3969 msgid "Inner Cone Angle"
3970 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
3973 msgid "Outer Cone Angle"
3974 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
3977 msgid "Reference Distance"
3983 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
3990 msgid "Maximum Volume"
3991 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
3994 msgid "Minimum Volume"
3995 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
3998 msgid "Filename of the text file"
3999 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﺴﯾﻮﻧﺯﺎﺑ ٬ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ"
4006 msgid "Selection End Character"
4007 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4010 msgid "Selection End Line"
4011 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4018 msgid "Distorted Noise"
4022 msgid "Image or Movie"
4023 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
4027 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
4030 msgid "Show Alpha in Preview Render"
4034 msgid "Blend Texture"
4042 msgid "Style of the color blending"
4043 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
4051 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
4054 msgid "Clouds Texture"
4059 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
4062 msgid "Depth of the cloud calculation"
4067 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4074 msgid "Distortion Amount"
4078 msgid "Amount of distortion"
4082 msgid "Noise Distortion"
4086 msgid "Noise basis for the distortion"
4090 msgid "Image Texture"
4094 msgid "Checker Distance"
4098 msgid "Minimum X value to crop the image"
4099 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
4102 msgid "Minimum Y value to crop the image"
4103 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
4106 msgid "Filter Probes"
4114 msgid "Invert Alpha"
4118 msgid "Calculate Alpha"
4122 msgid "Even checker tiles"
4126 msgid "Minimum Filter Size"
4127 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4134 msgid "Magic Texture"
4138 msgid "Depth of the noise"
4142 msgid "Marble Texture"
4146 msgid "Use soft marble"
4147 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
4162 msgid "Highest Dimension"
4166 msgid "Multifractal"
4170 msgid "Similar to multifractal"
4174 msgid "Noise Texture"
4178 msgid "Stucci Texture"
4182 msgid "Create Dimples"
4186 msgid "Create Ridges"
4194 msgid "Actual Distance"
4195 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
4214 msgid "Wood Texture"
4222 msgid "Window Manager"
4223 msgstr "ﻩﺮﺠﻨﭘ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
4235 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ"
4238 msgid "Display support level"
4243 msgstr "ﯼﺮﺑﺭﺎﮐ ﻪﻌﻣﺎﺟ"
4246 msgid "Text Clipboard"
4254 msgid "Operator registry"
4262 msgid "Open windows"
4266 msgid "Cycles World Settings"
4267 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4270 msgid "Cycles world settings"
4271 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4274 msgid "World lighting settings"
4275 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4278 msgid "World mist settings"
4279 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4282 msgid "IK solver for which these parameters are defined"
4283 msgstr "ﺖﺳﺍﻩﺪﺷ ﻒﯾﺮﻌﺗ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻪﮐ ﯽﻧﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
4310 msgid "Settings for image formats"
4311 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4326 msgid "10 bit color channels"
4343 msgstr "ﻞﻣﺎﻋ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺪﯿﻠﮐ"
4346 msgid "Smooth interpolation between A and B, with some control over curve shape"
4347 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﻦﯿﺑ ﻕﺎﺤﻟﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
4354 msgid "Delta Rotation"
4358 msgid "Visual Location"
4362 msgid "Visual LocRotScale"
4366 msgid "Visual LocScale"
4370 msgid "Visual Rotation"
4374 msgid "Visual RotScale"
4378 msgid "Visual Scaling"
4382 msgid "Whole Character"
4386 msgid "Active Keying Set"
4387 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
4391 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
4394 msgid "Point selected"
4395 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
4407 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
4411 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
4422 msgid "Render Opacity"
4423 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4430 msgid "Merge Subtract"
4434 msgid "Falloff type the feather"
4435 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
4438 msgid "Restrict View"
4439 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4442 msgid "Restrict Render"
4443 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4446 msgid "Restrict Select"
4447 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4450 msgid "Invert the mask black/white"
4451 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
4474 msgid "Feather Offset"
4475 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
4478 msgid "Calculate even feather offset"
4479 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
4482 msgid "Prevent feather from self-intersections"
4486 msgid "Weight Interpolation"
4490 msgid "Feather Points"
4498 msgid "Mask Spline UW Point"
4499 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
4502 msgid "Weight of feather point"
4503 msgstr "ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﻥﺯﻭ"
4527 msgid "Reconstruction"
4556 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
4559 msgid "Node Color Specials"
4564 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
4583 msgid "External Data"
4584 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ ﻩٔﺩﺍﺩ"
4595 msgid "Enabled Modes"
4603 msgid "Select Linked"
4604 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4624 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
4631 msgid "Vertex index"
4635 msgid "Vertex loop colors in a Mesh"
4636 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4639 msgid "Mesh Polygon"
4640 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
4655 msgid "Mesh Skin Vertex Layer"
4656 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4671 msgid "UV Edge Select"
4672 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
4683 msgid "Dynamic Paint"
4687 msgid "Multi Modifier"
4688 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4691 msgid "Array Modifier"
4692 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4700 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺭﺪﻨﻠﺑ"
4707 msgid "Merge Distance"
4711 msgid "Constant Offset"
4715 msgid "Relative Offset"
4719 msgid "Bevel Modifier"
4720 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4727 msgid "Limit Method"
4728 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4732 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
4735 msgid "Boolean Modifier"
4736 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4739 msgid "Start frame of the effect"
4740 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4743 msgid "Cast Modifier"
4744 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4751 msgid "Cloth Modifier"
4752 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4755 msgid "Collision Modifier"
4756 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4759 msgid "Lambda Factor"
4760 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
4763 msgid "Curve Modifier"
4764 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4772 msgstr "ﯽﺒﯿﮐﺮﺗ ﺖﻟﺎﺣ"
4775 msgid "Nearest vertex"
4776 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4779 msgid "Decimate Modifier"
4780 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4783 msgid "Decimation modifier"
4784 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4787 msgid "Use edge collapsing"
4791 msgid "Un-Subdivide"
4799 msgid "All Boundaries"
4803 msgid "Displace Modifier"
4811 msgid "Texture Coordinates"
4815 msgid "Use UV coordinates for the texture coordinates"
4816 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
4819 msgid "Dynamic Paint Modifier"
4823 msgid "Dynamic Paint modifier"
4827 msgid "EdgeSplit Modifier"
4828 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ"
4831 msgid "Use Edge Angle"
4835 msgid "Explode Modifier"
4836 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4839 msgid "Fluid Simulation Modifier"
4840 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4843 msgid "Settings for how this object is used in the fluid simulation"
4844 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4851 msgid "Laplacian Smooth Modifier"
4852 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4855 msgid "Lambda Border"
4856 msgstr "ﺯﺮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
4859 msgid "Mask Modifier"
4860 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4863 msgid "Cache Modifier"
4864 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4872 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﭼﺭﺎﭙﮑﯾ"
4875 msgid "Evaluation Frame"
4876 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ NLA ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
4888 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
4891 msgid "Mirror Object"
4895 msgid "Mirror Vertex Groups"
4896 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4899 msgid "Multires Modifier"
4900 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4907 msgid "Render Levels"
4908 msgstr "ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
4911 msgid "Sculpt Levels"
4912 msgstr "ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﺢﻄﺳ"
4915 msgid "Total Levels"
4923 msgid "Ocean Modifier"
4924 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4927 msgid "Simulate an ocean surface"
4928 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4939 msgid "Amount of generated foam"
4943 msgid "Foam Layer Name"
4951 msgid "End frame of the ocean baking"
4952 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
4959 msgid "Start frame of the ocean baking"
4960 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4967 msgid "Seed of the random generator"
4968 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
4971 msgid "Spatial Size"
4972 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4975 msgid "Size of the simulation domain (in meters), and of the generated geometry (in BU)"
4976 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4979 msgid "Current time of the simulation"
4980 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4983 msgid "Wave Direction"
4984 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
4987 msgid "Shortest allowed wavelength"
4988 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4995 msgid "ParticleInstance Modifier"
4999 msgid "Particle system instancing modifier"
5000 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
5003 msgid "Pole axis for rotation"
5004 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
5007 msgid "Particle System Number"
5008 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
5011 msgid "Random Position"
5012 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺯﺍﺮﺗ"
5015 msgid "Use particle size to scale the instances"
5016 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
5019 msgid "ParticleSystem Modifier"
5023 msgid "Remesh Modifier"
5024 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5031 msgid "Octree Depth"
5039 msgid "Smooth Shading"
5043 msgid "Screw Modifier"
5044 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5047 msgid "Render Steps"
5048 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5052 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
5055 msgid "Object Screw"
5059 msgid "Project Limit"
5063 msgid "Subsurf Levels"
5064 msgstr "ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﺢﻄﺳ"
5071 msgid "Skin Modifier"
5072 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5075 msgid "Generate Skin"
5079 msgid "Branch Smoothing"
5083 msgid "Smoke Modifier"
5084 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5087 msgid "Smoke simulation modifier"
5088 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
5091 msgid "Soft Body Modifier"
5092 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5095 msgid "Solidify Modifier"
5096 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5099 msgid "Inner Crease"
5103 msgid "Outer Crease"
5111 msgid "Vertex Group Invert"
5112 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
5115 msgid "Material Offset"
5119 msgid "Rim Material Offset"
5123 msgid "Vertex Group Factor"
5124 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
5127 msgid "Even Thickness"
5131 msgid "Flip Normals"
5132 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
5135 msgid "Invert the face direction"
5136 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
5139 msgid "Subsurf Modifier"
5140 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5143 msgid "Surface Modifier"
5147 msgid "Triangulate Modifier"
5148 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5151 msgid "Triangulate Mesh"
5155 msgid "UV Project Modifier"
5156 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
5159 msgid "Horizontal Scale"
5163 msgid "Vertical Scale"
5167 msgid "UVWarp Modifier"
5168 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5179 msgid "Bone defining offset"
5180 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5187 msgid "Object defining offset"
5195 msgid "UV Layer name"
5199 msgid "Default Weight"
5200 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
5204 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
5207 msgid "Mapping Curve"
5212 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
5223 msgid "Group Remove"
5227 msgid "Default Weight A"
5228 msgstr "A ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺯﻭ"
5231 msgid "Default Weight B"
5232 msgstr "B ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺯﻭ"
5243 msgid "Affect vertices in VGroup A"
5244 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
5251 msgid "VGroup A or B"
5255 msgid "VGroup A and B"
5259 msgid "Vertex Group A"
5263 msgid "Vertex Group B"
5267 msgid "Proximity Geometry"
5271 msgid "Proximity Mode"
5275 msgid "Warp Modifier"
5276 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5279 msgid "Warp modifier"
5280 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5283 msgid "Object to transform from"
5284 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5291 msgid "Object to transform to"
5292 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5295 msgid "Wave Modifier"
5296 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5299 msgid "Wave effect modifier"
5300 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
5303 msgid "Falloff Radius"
5304 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
5311 msgid "X coordinate of the start position"
5312 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
5315 msgid "Y coordinate of the start position"
5316 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
5339 msgid "Offset Relative"
5347 msgid "Render Undistorted"
5348 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5351 msgid "Render preview using undistorted proxy"
5352 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5355 msgid "Match-moving data for tracking"
5356 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5359 msgid "Active Object Index"
5360 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
5363 msgid "Index of active object"
5364 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
5379 msgid "Camera's focal length"
5380 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5387 msgid "Movie Tracking Dopesheet"
5388 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺏﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ"
5391 msgid "Match-moving dopesheet data"
5392 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5395 msgid "Dopesheet Sort Field"
5396 msgstr "DopeSheet ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
5403 msgid "Pattern Bounding Box"
5404 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
5407 msgid "Pattern Corners"
5408 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
5411 msgid "Movie tracking object data"
5412 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5416 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
5420 msgstr "B ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
5423 msgid "Movie tracking settings"
5424 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5427 msgid "Delete Track"
5431 msgid "Delete Segments"
5435 msgid "Tracked Frames"
5436 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ"
5443 msgid "Frames Limit"
5444 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
5447 msgid "Motion model"
5451 msgid "Default motion model to use for tracking"
5452 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5455 msgid "Pattern Match"
5459 msgid "Track pattern from keyframe to next frame"
5460 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
5463 msgid "Previous frame"
5467 msgid "Pattern Size"
5475 msgid "Focal length, K1, K2"
5484 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
5487 msgid "Use Red Channel"
5488 msgstr "ﺰﻣﺮﻗ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
5491 msgid "Tripod Motion"
5499 msgid "Location Influence"
5503 msgid "Rotation Influence"
5504 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5507 msgid "Scale Influence"
5508 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5511 msgid "Maximal Scale"
5512 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5516 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺲﻧﺎﺠﺗ"
5519 msgid "Stabilize Rotation"
5523 msgid "Grease pencil data for this track"
5524 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
5531 msgid "Track is selected"
5532 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
5535 msgid "Select Anchor"
5539 msgid "Track's pattern area is selected"
5540 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
5543 msgid "Select Search"
5544 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
5547 msgid "Custom Color"
5551 msgid "Height of the node"
5555 msgid "Show Options"
5556 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
5559 msgid "Show Preview"
5563 msgid "Show Texture"
5567 msgid "Width of the node"
5571 msgid "Width Hidden"
5572 msgstr "ﺎﻨﻬﭘ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5579 msgid "Convert Premul"
5580 msgstr "Premul ﻞﯾﺪﺒﺗ"
5591 msgid "Aspect Correction"
5599 msgid "Variable Size"
5600 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5611 msgid "Angle of the bokeh"
5615 msgid "Level of catadioptric of the bokeh"
5616 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5619 msgid "Number of flaps"
5620 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
5628 msgstr "ﭗﭼ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5635 msgid "Height of the box"
5647 msgid "Rotation angle of the box"
5648 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5651 msgid "Width of the box"
5655 msgid "X position of the middle of the box"
5656 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
5659 msgid "Y position of the middle of the box"
5660 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
5663 msgid "Bright/Contrast"
5664 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5671 msgid "YUV Color Space"
5672 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
5675 msgid "Limit Channel"
5683 msgid "Alpha falloff"
5687 msgid "Color Balance"
5691 msgid "Correction Formula"
5695 msgid "Color Correction"
5699 msgid "Blue channel active"
5703 msgid "Green channel active"
5707 msgid "Highlights Contrast"
5708 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5711 msgid "Highlights contrast"
5712 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5715 msgid "Highlights Gain"
5716 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5719 msgid "Highlights Gamma"
5720 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5723 msgid "Highlights Lift"
5724 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5727 msgid "Highlights lift"
5728 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5731 msgid "Highlights Saturation"
5732 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5735 msgid "Master Contrast"
5739 msgid "Master contrast"
5747 msgid "Master Gamma"
5748 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
5751 msgid "Master gamma"
5752 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
5759 msgid "Master Saturation"
5763 msgid "Master saturation"
5767 msgid "Midtones Contrast"
5768 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5771 msgid "Midtones contrast"
5772 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5775 msgid "Midtones End"
5779 msgid "End of midtones"
5780 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
5783 msgid "Midtones Gain"
5787 msgid "Midtones Gamma"
5788 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5791 msgid "Midtones Lift"
5792 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5795 msgid "Midtones Saturation"
5799 msgid "Midtones saturation"
5803 msgid "Midtones Start"
5804 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5807 msgid "Red channel active"
5811 msgid "Shadows Contrast"
5812 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5815 msgid "Shadows contrast"
5816 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5819 msgid "Shadows Gain"
5823 msgid "Shadows gain"
5827 msgid "Shadows Gamma"
5831 msgid "Shadows gamma"
5835 msgid "Shadows Lift"
5839 msgid "Shadows lift"
5843 msgid "Shadows Saturation"
5847 msgid "Shadows saturation"
5867 msgid "Limit by Red"
5868 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5871 msgid "Limit by Blue"
5872 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5879 msgid "Combine YCbCrA"
5891 msgid "Vector Curves"
5892 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﺑ ﯽﻨﺤﻨﻣ"
5895 msgid "Directional Blur"
5896 msgstr "ﺭﺍﺩﺖﻬﺟ ﯽﮔﺮﯿﺗ"
5899 msgid "Bokeh shape rotation offset"
5900 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5907 msgid "Gamma Correction"
5915 msgid "Edge to inset"
5923 msgid "Distance Key"
5927 msgid "RGB color space"
5931 msgid "Double Edge Mask"
5932 msgstr "ﻪﺒﻟ ﻭﺩ ﮏﺳﺎﻣ"
5935 msgid "Buffer Edge Mode"
5940 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﻂﺑﺍﺭ ﻦﺘﺷﺍﺩ ﻪﮕﻧ"
5943 msgid "Inner Edge Mode"
5947 msgid "Adjacent Only"
5951 msgid "Ellipse Mask"
5952 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
5964 msgstr "X ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
5968 msgstr "Y ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
5971 msgid "Angle Offset"
5975 msgid "Color Modulation"
5976 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
5991 msgid "Hue Saturation Value"
6000 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6012 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
6015 msgid "Despill Balance"
6019 msgid "Despill Factor"
6020 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
6023 msgid "Edge Kernel Radius"
6027 msgid "Feather Distance"
6031 msgid "Screen Balance"
6035 msgid "Keying Screen"
6036 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6039 msgid "Tracking Object"
6040 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
6043 msgid "Lens Distortion"
6059 msgid "Green Channel"
6063 msgid "Blue Channel"
6075 msgid "Number of motion blur samples"
6076 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
6084 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
6099 msgid "Movie Distortion"
6104 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
6107 msgid "Active Input Index"
6108 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6119 msgid "EXR Layer Slots"
6127 msgid "Alpha Convert"
6131 msgid "Straight to Premul"
6132 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
6135 msgid "Separate HSVA"
6136 msgstr "HSVA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
6139 msgid "Separate RGBA"
6140 msgstr "RGBA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
6143 msgid "Separate YCbCrA"
6144 msgstr "YCCA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
6147 msgid "Separate YUVA"
6148 msgstr "YUVA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
6155 msgid "Stabilize 2D"
6160 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
6164 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
6175 msgid "Tonemap Type"
6179 msgid "Track Position"
6183 msgid "Frame to be used for relative position"
6184 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
6187 msgid "Which marker position to use for output"
6188 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
6191 msgid "Relative Start"
6195 msgid "Relative Frame"
6204 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
6220 msgstr "ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﯽﮔﺮﯿﺗ"
6235 msgid "Random tiles"
6243 msgid "Expand from 9 places"
6244 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
6247 msgid "Label Font Size"
6259 msgid "Material shader node"
6260 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ + ﺩﺍﻮﻣ"
6264 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
6267 msgid "Attribute Name"
6271 msgid "Bright Contrast"
6272 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
6275 msgid "Refraction BSDF"
6279 msgid "Transparent BSDF"
6284 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺩﺍﺩ"
6288 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
6291 msgid "Layer Weight"
6295 msgid "Light Falloff"
6303 msgid "Space of the input normal"
6307 msgid "Tangent Space"
6308 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6311 msgid "Object space normal mapping"
6319 msgid "Material Output"
6323 msgid "World Output"
6324 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﯽﺟﻭﺮﺧ"
6327 msgid "Particle Info"
6328 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
6331 msgid "Script Source"
6339 msgid "Separate RGB"
6355 msgid "Method to use for the tangent"
6359 msgid "Radial tangent around the X, Y or Z axis"
6360 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
6363 msgid "Brick Texture"
6367 msgid "Offset Amount"
6371 msgid "Checker Texture"
6375 msgid "Texture Coordinate"
6379 msgid "Non-Color Data"
6383 msgid "Linear interpolation"
6391 msgid "Projection of the input image"
6399 msgid "Gradient Texture"
6403 msgid "Projection Blend"
6407 msgid "Musgrave Texture"
6408 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6411 msgid "Sun Direction"
6415 msgid "Voronoi Texture"
6419 msgid "Wave Texture"
6420 msgstr "ﺭﺍﺩ ﺝﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ"
6427 msgid "Texture Node"
6435 msgid "Value to Normal"
6436 msgstr "ﯼﺩﺎﻋ ﺖﻟﺎﺣ ﻪﺑ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
6443 msgid "Output File Slot"
6447 msgid "Use Node Format"
6451 msgid "Output File Layer Slot"
6455 msgid "Hide the socket"
6456 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6467 msgid "Object Constraints"
6468 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
6472 msgid "Clean Keyframes"
6473 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6477 msgid "Copy Keyframes"
6478 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6482 msgid "Delete Keyframes"
6483 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6487 msgid "Duplicate Keyframes"
6488 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
6497 msgid "Set Keyframe Extrapolation"
6502 msgid "Jump to Keyframes"
6503 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
6507 msgid "Set Keyframe Interpolation"
6512 msgid "Insert Keyframes"
6513 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6517 msgid "Set Keyframe Type"
6518 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
6522 msgid "Make Markers Local"
6523 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
6537 msgid "Paste Keyframes"
6538 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6542 msgid "Auto-Set Preview Range"
6547 msgid "Sample Keyframes"
6548 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6581 msgid "Circle Select"
6582 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
6586 msgid "Lasso Select"
6591 msgid "Select Left/Right"
6601 msgid "Select Linked"
6602 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6612 msgstr "ﻞﻣﺎﻋ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺪﯿﻠﮐ"
6621 msgid "View Selected"
6622 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ"
6626 msgid "Change Frame"
6631 msgid "Collapse Channels"
6632 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
6636 msgid "Delete Channels"
6645 msgid "Expand Channels"
6650 msgid "Move Channels"
6651 msgstr "ﺎﻫﻝﺎﻧﺎﮐ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ"
6655 msgid "Rename Channels"
6656 msgstr "ﺎﻫﻝﺎﻧﺎﮐ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
6660 msgid "Disable Channel Setting"
6661 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
6665 msgid "Enable Channel Setting"
6666 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
6670 msgid "Toggle Channel Setting"
6671 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﭻﯾﻮﺳ"
6675 msgid "Clear Useless Actions"
6676 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6686 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
6690 msgid "Remove Driver"
6695 msgid "Set End Frame"
6700 msgid "Clear Keyframe (Buttons)"
6701 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6705 msgid "Remove Animation"
6706 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
6709 msgid "Remove all keyframe animation for selected objects"
6710 msgstr "ﺎﻫ ﻪﻨﺤﺻ ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
6714 msgid "Delete Keying-Set Keyframe"
6715 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6719 msgid "Delete Keyframe (Buttons)"
6720 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6724 msgid "Delete Keyframe"
6725 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6729 msgid "Insert Keyframe"
6730 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6734 msgid "Insert Keyframe (Buttons)"
6735 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6739 msgid "Insert Keyframe Menu"
6740 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6744 msgid "Set Active Keying Set"
6745 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6748 msgid "Select a new keying set as the active one"
6749 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6753 msgid "Add Empty Keying Set"
6754 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6758 msgid "Export Keying Set..."
6759 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ..."
6763 msgid "Add Empty Keying Set Path"
6764 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6768 msgid "Remove Active Keying Set Path"
6769 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6773 msgid "Remove Active Keying Set"
6774 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6778 msgid "Add to Keying Set"
6779 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6783 msgid "Remove from Keying Set"
6784 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6788 msgid "Paste Driver"
6793 msgid "Clear Preview Range"
6798 msgid "Set Preview Range"
6803 msgid "Set Start Frame"
6809 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
6813 msgid "Change Bone Layers"
6823 msgid "Recalculate Roll"
6824 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
6828 msgid "Delete Selected Bone(s)"
6829 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
6833 msgid "Duplicate Selected Bone(s)"
6834 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
6838 msgid "Fill Between Joints"
6848 msgid "Hide Selected"
6849 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
6853 msgid "Show All Layers"
6863 msgid "Clear Parent"
6864 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6873 msgid "(De)select All"
6874 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6878 msgid "Select Hierarchy"
6879 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6883 msgid "Select Connected"
6888 msgid "Select Similar"
6889 msgstr "ﻪﺑﺎﺸﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6892 msgid "Select similar bones by property types"
6893 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6896 msgid "Direction (Y axis)"
6901 msgid "Separate Bones"
6907 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
6911 msgid "Switch Direction"
6915 msgid "(undocumented operator)"
6916 msgstr "(ﻩﺪﺸﻧ ﺪﻨﺘﺴﻣ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ)"
6920 msgid "Add Boid Rule"
6925 msgid "Remove Boid Rule"
6929 msgid "Delete current boid rule"
6930 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6934 msgid "Move Down Boid Rule"
6939 msgid "Move Up Boid Rule"
6944 msgid "Add Boid State"
6949 msgid "Remove Boid State"
6953 msgid "Delete current boid state"
6954 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6958 msgid "Move Down Boid State"
6963 msgid "Move Up Boid State"
6982 msgid "Display Type"
6983 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻉﻮﻧ"
6987 msgid "Add Camera Preset"
6988 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
6997 msgid "Add Marker and Slide"
6998 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7002 msgid "3D Markers to Mesh"
7003 msgstr "ﺶﻣ ﻪﺑ 3D ﯼﺎﻫ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7007 msgid "Clean Tracks"
7008 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
7012 msgid "Clear Solution"
7013 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
7017 msgid "Clear Track Path"
7018 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
7022 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
7025 msgid "Clear remained"
7026 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
7030 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
7033 msgid "Clear Active"
7034 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
7038 msgid "Constraint to F-Curve"
7039 msgstr "F-ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻪﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7048 msgid "Set 2D Cursor"
7049 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7053 msgid "Delete Marker"
7054 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7058 msgid "Delete Proxy"
7063 msgid "Delete Track"
7068 msgid "Detect Features"
7069 msgstr "ﺮﺘﯿﻣﺍ ﻥﺩﺮﮐﻑﺮﺤﻨﻣ"
7077 msgid "Disable Markers"
7078 msgstr "ﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
7082 msgid "Select Channel"
7086 msgid "Select movie tracking channel"
7087 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7090 msgid "Mouse location to select channel"
7095 msgid "Jump to Frame"
7100 msgid "Center Current Frame"
7101 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
7105 msgid "Delete Curve"
7114 msgid "Delete curve knots"
7115 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﻩﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
7124 msgid "(De)select All Markers"
7125 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7130 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
7134 msgid "Hide Tracks Clear"
7135 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
7140 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
7145 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
7153 msgid "Set Clip Mode"
7154 msgstr "ﭗﯿﻠﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7163 msgid "Paste Tracks"
7164 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
7177 msgid "Select Grouped"
7178 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7181 msgid "Keyframed tracks"
7182 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
7185 msgid "Select all keyframed tracks"
7186 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7189 msgid "Locked tracks"
7190 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
7193 msgid "Disabled tracks"
7194 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
7197 msgid "Failed Tracks"
7198 msgstr "ﻖﻓﻮﻣﺎﻧ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
7201 msgid "Select markers using lasso selection"
7202 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7216 msgstr "ﻪﻧﺎﯿﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
7224 msgid "Plane to be used for orientation"
7225 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
7228 msgid "Set floor plane"
7232 msgid "Set wall plane"
7242 msgid "Set Solver Keyframe"
7243 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
7246 msgid "Set keyframe used by solver"
7247 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
7251 msgid "Set as Background"
7252 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7256 msgid "Setup Tracking Scene"
7257 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7261 msgid "Slide Marker"
7262 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7266 msgid "Solve Camera"
7271 msgid "Add Stabilization Tracks"
7272 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
7276 msgid "Remove Stabilization Track"
7277 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
7281 msgid "Select Stabilization Tracks"
7282 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
7286 msgid "Add Track Color Preset"
7296 msgid "Track Markers"
7297 msgstr "ﮎﺯﺎﻧ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7300 msgid "Track Sequence"
7301 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
7305 msgid "Track Settings As Default"
7306 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7310 msgid "Add Tracking Object"
7311 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
7314 msgid "Add new object for tracking"
7315 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﺪﯾﺪﺟ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
7319 msgid "Remove Tracking Object"
7320 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺏﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ"
7323 msgid "Remove object for tracking"
7324 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
7328 msgid "Add Tracking Settings Preset"
7329 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7333 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7336 msgid "Fit frame to the viewport"
7337 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7341 msgid "NDOF Pan/Zoom"
7347 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7350 msgid "View all selected elements"
7360 msgid "View Zoom In"
7365 msgid "View Zoom Out"
7370 msgid "Add Cloth Preset"
7375 msgid "Console Autocomplete"
7376 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7380 msgid "Console Banner"
7381 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7395 msgid "Copy to Clipboard"
7400 msgid "Copy to Clipboard (as script)"
7410 msgid "Console Execute"
7411 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7415 msgid "History Append"
7420 msgid "History Cycle"
7430 msgid "Console Language"
7431 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7436 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
7440 msgid "Paste from Clipboard"
7445 msgid "Set Selection"
7446 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
7455 msgid "Clear Inverse"
7456 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
7465 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
7469 msgid "Delete Constraint"
7470 msgstr "ﯼﺍ ﻪﻠﺻﺎﻓ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7473 msgid "First frame of path animation"
7474 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7478 msgid "Reset Distance"
7483 msgid "Move Constraint Down"
7484 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7488 msgid "Move Constraint Up"
7489 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7493 msgid "Reset Original Length"
7498 msgid "Toggle Cyclic"
7499 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7503 msgid "(De)select First"
7508 msgid "(De)select Last"
7513 msgid "Duplicate Curve"
7518 msgid "Add Duplicate"
7522 msgid "Duplicate curve and move"
7526 msgid "Extrude selected control point(s)"
7527 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
7534 msgid "Extrude curve and move result"
7539 msgid "Set Handle Type"
7543 msgid "Hide (un)selected control points"
7544 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
7548 msgid "Make Segment"
7553 msgid "Recalc Normals"
7559 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7563 msgid "Add Nurbs Circle"
7564 msgstr "Nurbs ﻩﺮﯾﺍﺩ"
7568 msgid "Add Nurbs Curve"
7569 msgstr "Nurbs ﯽﻨﺤﻨﻣ"
7578 msgid "Set Curve Radius"
7582 msgid "(De)select all control points"
7583 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7587 msgid "Select Linked All"
7588 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7591 msgid "Select all control points linked to already selected ones"
7592 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7595 msgid "Select control points directly linked to already selected ones"
7596 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7601 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7605 msgid "Checker Deselect"
7609 msgid "Deselect every other vertex"
7610 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7614 msgid "Select Previous"
7615 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
7619 msgid "Select Random"
7623 msgid "Randomly select some control points"
7624 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7628 msgid "Select Control Point Row"
7633 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7647 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
7651 msgid "Shade Smooth"
7655 msgid "Set shading to smooth"
7659 msgid "Select shortest path between two selections"
7660 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7669 msgid "Smooth Curve Radius"
7670 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
7674 msgid "Set Spline Type"
7679 msgid "Set Goal Weight"
7690 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
7693 msgid "Clear the tilt of selected control points"
7694 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7703 msgid "Dynamic Paint Bake"
7708 msgid "Toggle Output Layer"
7712 msgid "Output Toggle"
7725 msgid "Add Surface Slot"
7730 msgid "Remove Surface Slot"
7735 msgid "Toggle Type Active"
7736 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7745 msgid "Undo History"
7754 msgid "Undo Message"
7758 msgid "End frame for export"
7759 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
7762 msgid "Start frame for export"
7763 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7798 msgid "Custom Properties"
7799 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﺕﺎﯿﺻﻮﺼﺧ"
7813 msgid "Add Bookmark"
7814 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7818 msgid "Delete Bookmark"
7819 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
7823 msgid "Cancel File Load"
7828 msgid "Create New Directory"
7837 msgid "Increment Number in Filename"
7838 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺍﺰﻓﺍ"
7842 msgid "Toggle Hide Dot Files"
7843 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
7852 msgid "Pack Blender Libraries"
7853 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7858 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
7862 msgid "Previous Folder"
7867 msgid "Reset Recent"
7871 msgid "Reset Recent files"
7872 msgstr "ﺩﺭﺍﺪﻧ ﺩﻮﺟﻭ ﺮﯿﺧﺍ ﻞﯾﺎﻓ"
7876 msgid "(De)select All Files"
7877 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7880 msgid "Select or deselect all files"
7881 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7885 msgid "Select Directory"
7894 msgid "Smooth Scroll"
7900 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7908 msgid "Fluid Simulation Bake"
7909 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
7913 msgid "Add Fluid Preset"
7919 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
7928 msgid "Change Character"
7933 msgid "Change Spacing"
7949 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7958 msgid "Toggle Style"
7989 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
7993 msgid "Remove Textbox"
7997 msgid "Remove from selection"
8001 msgid "Toggle Selection"
8002 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
8005 msgid "Toggle the selection"
8006 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
8010 msgid "Delete Active Frame"
8014 msgid "Draw freehand stroke(s)"
8019 msgid "Convert Grease Pencil"
8020 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
8023 msgid "Gap Duration"
8027 msgid "Gap Randomness"
8035 msgid "The start frame of the path control curve"
8036 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
8040 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
8043 msgid "Simple linear timing"
8052 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﺕﺎﯿﺻﻮﺼﺧ"
8055 msgid "Link Strokes"
8059 msgid "Normalize Weight"
8060 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
8064 msgid "Grease Pencil Add New"
8069 msgid "Grease Pencil Draw"
8070 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
8073 msgid "Erase Grease Pencil strokes"
8074 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
8081 msgid "Hide unselected rather than selected layers"
8082 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8086 msgid "Add New Layer"
8090 msgid "Mouse location"
8095 msgid "Snap Selection to Cursor"
8096 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8100 msgid "Snap Selection to Grid"
8101 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8105 msgid "Deselect Vertex Group"
8106 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8110 msgid "Invert Vertex Group"
8111 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8115 msgid "Normalize Vertex Group"
8116 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8120 msgid "Remove from Vertex Group"
8121 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
8124 msgid "Remove the selected vertices from active or all vertex group(s)"
8125 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
8129 msgid "Select Vertex Group"
8130 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8139 msgid "Click-Insert Keyframes"
8140 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
8145 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8149 msgid "Add F-Curve Modifier"
8150 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8154 msgid "Copy F-Modifiers"
8155 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8159 msgid "Paste F-Modifiers"
8160 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8163 msgid "Place the cursor on the midpoint of selected keyframes"
8164 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8168 msgid "Clear Ghost Curves"
8169 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
8173 msgid "Create Ghost Curves"
8183 msgid "Bake Sound to F-Curves"
8184 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ-F ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
8188 msgid "Set Curves Point"
8193 msgid "Cycle Render Slot"
8194 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
8198 msgid "Image Edit Externally"
8199 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
8203 msgid "Invert Channels"
8207 msgid "Invert image's channels"
8212 msgid "Match Movie Length"
8228 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8232 msgid "Project Apply"
8237 msgid "Project Edit"
8242 msgid "Reload Image"
8247 msgid "Replace Image"
8252 msgid "Sample Color"
8283 msgid "Save As Image"
8284 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
8287 msgid "Save As Render"
8288 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
8293 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
8297 msgid "Save Sequence"
8298 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
8301 msgid "Save a sequence of images"
8302 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
8306 msgid "Unpack Image"
8307 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8310 msgid "View the entire image"
8311 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8319 msgid "View all selected UVs"
8329 msgid "Zoom to Border"
8330 msgstr "ﯽﯾﺎﻤﻨﮔﺭﺰﺑ ﺯﺮﻣ..."
8333 msgid "Set zoom ratio of the view"
8334 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
8363 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
8372 msgid "Copy Reports to Clipboard"
8377 msgid "Delete Reports"
8382 msgid "Replay Operators"
8387 msgid "Update Reports Display"
8388 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
8392 msgid "Select Report"
8393 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8397 msgid "Flip (Distortion Free)"
8398 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
8414 msgid "Make Regular"
8415 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
8419 msgid "Select Mirror"
8420 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
8424 msgid "Add Time Marker"
8425 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8429 msgid "Delete Markers"
8430 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8434 msgid "Duplicate Time Marker"
8435 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
8439 msgid "Make Links to Scene"
8440 msgstr "ﺎﻫﺪﻧﻮﯿﭘ ﺩﺎﺠﯾﺍ..."
8444 msgid "Move Time Marker"
8445 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
8449 msgid "Rename Marker"
8450 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
8454 msgid "Select Time Marker"
8455 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8459 msgid "(De)select all Markers"
8460 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8464 msgid "Add Feather Vertex"
8468 msgid "Add vertex to feather"
8469 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8472 msgid "Location of vertex in normalized space"
8473 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
8477 msgid "Add Feather Vertex and Slide"
8478 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8481 msgid "Add new vertex to feather and slide it"
8482 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8485 msgid "Add Feather Vertex"
8493 msgid "Slide control points"
8494 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8497 msgid "Add vertex to active spline"
8498 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8502 msgid "Add Vertex and Slide"
8503 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8506 msgid "Add new vertex and slide it"
8507 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8514 msgid "Delete selected control points or splines"
8515 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
8519 msgid "Clear Feather Weight"
8520 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
8524 msgid "Clear Restrict View"
8525 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8529 msgid "Set Restrict View"
8530 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8535 msgstr "ﻪﯾﻻ ﻪﺑ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ..."
8538 msgid "Direction to move the active layer"
8543 msgid "Add Mask Layer"
8547 msgid "Add new mask layer for masking"
8548 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﺪﯾﺪﺟ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
8552 msgid "Remove Mask Layer"
8556 msgid "Remove mask layer"
8562 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8565 msgid "Create new mask"
8566 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
8569 msgid "Re-calculate the direction of selected handles"
8570 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8578 msgid "Select spline points"
8582 msgid "Change selection of all curve points"
8583 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8586 msgid "(De)select all points linked to the curve under the mouse cursor"
8587 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8591 msgid "Clear Shape Key"
8592 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8596 msgid "Feather Reset Animation"
8597 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
8601 msgid "Insert Shape Key"
8602 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
8606 msgid "Re-Key Points of Selected Shapes"
8607 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
8615 msgid "Slide Feather"
8616 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8620 msgid "Copy Material"
8625 msgid "New Material"
8630 msgid "Paste Material"
8635 msgid "Duplicate Metaelements"
8639 msgid "Duplicate selected metaelement(s)"
8644 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
8656 msgid "Bevel only vertices"
8661 msgid "Blend From Shape"
8662 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﯽﮑﯿﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﻩﺎﮕﺷﻭﺮﻓ"
8665 msgid "Interpolation method"
8669 msgid "Merge Factor"
8674 msgid "Reverse Colors"
8679 msgid "Rotate Colors"
8683 msgid "Rotate vertex colors inside faces"
8684 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8689 msgstr "Premul ﻞﯾﺪﺒﺗ"
8692 msgid "Delete Unused"
8696 msgid "Join Triangles"
8697 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
8701 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
8704 msgid "Compare Materials"
8705 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8708 msgid "Compare Sharp"
8709 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8712 msgid "Use Existing Faces"
8717 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8721 msgid "Clear Sculpt-Mask Data"
8722 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8726 msgid "Clear Skin Data"
8727 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8730 msgid "Clear vertex skin layer"
8731 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8735 msgid "Delete Edge Loop"
8736 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8740 msgid "Limited Dissolve"
8741 msgstr "ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8744 msgid "Dissolve all vertices inbetween face boundaries"
8745 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8748 msgid "Duplicate mesh and move"
8749 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
8753 msgid "Edge Collapse"
8757 msgid "Collapse selected edges"
8758 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8762 msgid "Make Edge/Face"
8763 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
8772 msgid "Edge Ring Select"
8773 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
8776 msgid "Remove from the selection"
8781 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8784 msgid "Toggle Select"
8785 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
8789 msgid "Select Sharp Edges"
8790 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8793 msgid "Select all sharp-enough edges"
8794 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8798 msgid "Extrude Only Edges"
8802 msgid "Extrude individual edges only"
8807 msgid "Extrude Only Edges and Move"
8811 msgid "Extrude edges and move result"
8815 msgid "Extrude Only Edges"
8820 msgid "Extrude Individual Faces"
8824 msgid "Extrude individual faces only"
8828 msgid "Extrude faces and move result"
8833 msgid "Extrude Repeat Mesh"
8834 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
8838 msgid "Extrude Only Vertices and Move"
8842 msgid "Extrude vertices and move result"
8846 msgid "Extrude Only Vertices"
8850 msgid "Extrude individual vertices only"
8855 msgid "Extrude Only Vertices"
8860 msgid "Select Linked Flat Faces"
8861 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8864 msgid "Display faces flat"
8870 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
8873 msgid "Fill a selected edge loop with faces"
8874 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8878 msgid "Flip Normals"
8879 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
8882 msgid "Inset face boundaries"
8883 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ ﺢﻄﺳ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
8890 msgid "Select Outer"
8891 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
8894 msgid "Select the new inset faces"
8895 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8898 msgid "Only cut selected geometry"
8899 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8903 msgid "Multi Select Loops"
8904 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8909 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
8912 msgid "Select Bigger"
8913 msgstr "ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8923 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
8928 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8936 msgid "Merge selected vertices"
8937 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8940 msgid "Constant falloff"
8945 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺮﭘ ﻉﻮﻧ"
8949 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
8952 msgid "Triangle Fan"
8956 msgid "Use triangle fans"
8962 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8965 msgid "Base Fill Type"
8979 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8983 msgid "Add Cylinder"
8984 msgstr "NURBS ﻪﻧﺍﻮﺘﺳﺍ"
8987 msgid "Cap Fill Type"
8993 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
8997 msgid "Add Ico Sphere"
8998 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9003 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9013 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9017 msgid "Add UV Sphere"
9018 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9022 msgid "Triangulate Faces"
9026 msgid "Triangulate selected faces"
9027 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9031 msgid "Select Boundary Loop"
9032 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9035 msgid "Merge selected to other unselected vertices"
9036 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9039 msgid "Fill the ripped region"
9040 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
9048 msgid "(De)select all vertices, edges or faces"
9049 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9058 msgid "Select Faces by Sides"
9059 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9062 msgid "Select vertices or faces by the number of polygon sides"
9063 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9066 msgid "Number of Vertices"
9067 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
9070 msgid "Type of comparison to make"
9071 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
9075 msgid "Select Interior Faces"
9076 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9084 msgid "Change selection mode"
9085 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9093 msgid "Select Non Manifold"
9094 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9097 msgid "Randomly select vertices"
9098 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9101 msgid "Select similar vertices, edges or faces by property types"
9102 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9105 msgid "Amount of Adjacent Faces"
9106 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
9109 msgid "Amount of connecting edges"
9110 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
9113 msgid "Amount of Faces Around an Edge"
9114 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
9121 msgid "Polygon Sides"
9135 msgid "Sort Mesh Elements"
9139 msgid "Which elements to affect (vertices, edges and/or faces)"
9140 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9143 msgid "Seed for random-based operations"
9144 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
9147 msgid "Type of re-ordering operation to apply"
9148 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻪﮐ ﯼﺪﻟّﻮﻣ ﻉﻮﻧ"
9152 msgstr "ﺭﻮﺤﻣ x ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ"
9156 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9159 msgid "Randomize order of selected elements"
9160 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
9163 msgid "Along Normal"
9164 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
9167 msgid "Quad Corner Type"
9168 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻉﻮﻧ"
9175 msgid "Straight Cut"
9176 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
9180 msgid "Un-Subdivide"
9184 msgid "UnSubdivide selected edges & faces"
9185 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9190 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
9194 msgid "Remove UV Map"
9195 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
9198 msgid "Remove UV Map"
9199 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
9213 msgid "Vertex Connect"
9218 msgid "Add Vertex Color"
9219 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9223 msgid "Remove Vertex Color"
9224 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9227 msgid "Laplacian smooth of selected vertices"
9228 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9231 msgid "Lambda factor"
9232 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9235 msgid "Smooth X Axis"
9236 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9239 msgid "Smooth Y Axis"
9240 msgstr "Y ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9243 msgid "Smooth Z Axis"
9244 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9252 msgid "Remove original faces"
9257 msgid "Sync Action Length"
9262 msgid "Add Action Strip"
9276 msgid "Bake bones transformations"
9280 msgid "Bake object transformations"
9286 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
9290 msgid "Delete Strips"
9295 msgid "Duplicate Strips"
9296 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9300 msgid "Add F-Modifier"
9301 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9305 msgid "Remove Meta-Strips"
9310 msgid "Toggle Muting"
9314 msgid "Select or deselect all NLA-Strips"
9315 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9319 msgid "Split Strips"
9320 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
9324 msgid "Delete Tracks"
9329 msgid "Add Transition"
9330 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
9334 msgid "Enter Tweak Mode"
9339 msgid "Exit Tweak Mode"
9351 msgid "Use Transform"
9356 msgid "Add File Node"
9357 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9362 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9365 msgid "Add a node to the active tree"
9366 msgstr ".ﺪﻳﺍﺰﻓﺍ ﯽﻣ NLA ﻝﺎﻌﻓ ﺭﺍﻮﻧ ﻱﺍﺮﺑ ﺪﻳﺪﺟ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺡﻼﺻﺍ-F ﮏﯾ"
9375 msgid "Search and Add Node"
9380 msgid "Attach Nodes"
9384 msgid "Attach active node to a frame"
9385 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
9389 msgid "Background Image Move"
9390 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9394 msgid "Backimage Sample"
9398 msgid "Use mouse to sample background image"
9399 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9403 msgid "Background Image Zoom"
9404 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9407 msgid "Zoom in/out the background image"
9408 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9411 msgid "Copies selected nodes to the clipboard"
9416 msgid "Collapse and Hide Unused Sockets"
9420 msgid "Detach selected nodes from parents"
9425 msgid "Detach and Move"
9429 msgid "Attach Nodes"
9434 msgid "Duplicate Nodes"
9435 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9438 msgid "Duplicate selected nodes and move them"
9439 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9447 msgid "Separate selected nodes from the node group"
9457 msgid "Toggle Hidden Node Sockets"
9478 msgstr "ﺎﻫﺪﻧﻮﯿﭘ ﺩﺎﺠﯾﺍ..."
9482 msgid "Toggle Node Mute"
9483 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9487 msgid "New Node Tree"
9491 msgid "Create a new node tree"
9496 msgid "Add Node Color Preset"
9500 msgid "Copy color to all selected nodes"
9501 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9505 msgid "Toggle Node Options"
9506 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9510 msgid "Add File Node Socket"
9514 msgid "Sub-path of the output file"
9519 msgid "Move File Node Socket"
9524 msgid "Remove File Node Socket"
9528 msgid "Attach selected nodes"
9529 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9533 msgid "Toggle Node Preview"
9534 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9538 msgid "Render Changed Layer"
9547 msgid "Resize a node"
9551 msgid "Select nodes using lasso selection"
9552 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9561 msgid "Select Linked From"
9562 msgstr "ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9566 msgid "Select Linked To"
9567 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9570 msgid "Resize view so you can see selected nodes"
9580 msgid "Add Named Object"
9581 msgstr "ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9584 msgid "Object name to add"
9585 msgstr "ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺷ ﻡﺎﻧ"
9589 msgid "Align Objects"
9593 msgid "High Quality"
9594 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
9598 msgid "Add Armature"
9613 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9616 msgid "Add a camera object to the scene"
9617 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9621 msgid "Add Constraint"
9626 msgid "Add Constraint (with Targets)"
9627 msgstr "(ﻑﺪﻫ ﺎﺑ) ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ..."
9631 msgid "Clear Object Constraints"
9632 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9636 msgid "Copy Constraints to Selected Objects"
9637 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9649 msgid "Delete Globally"
9650 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
9653 msgid "Remove object from all scenes"
9654 msgstr "ﺎﻫ ﻪﻨﺤﺻ ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
9658 msgid "Duplicate Objects"
9659 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9662 msgid "Duplicate selected objects"
9663 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9666 msgid "Duplicate selected objects and move them"
9667 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9670 msgid "Duplicate Objects"
9671 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9675 msgid "Duplicate Linked"
9680 msgid "Make Duplicates Real"
9681 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
9685 msgid "Toggle Editmode"
9686 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
9690 msgid "Add Effector"
9691 msgstr "ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9699 msgid "Add an empty object to the scene"
9700 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9704 msgid "Explode Refresh"
9705 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9709 msgid "Toggle Force Field"
9710 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9714 msgid "Apply Modifier"
9715 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9719 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
9723 msgid "Copy Modifier"
9724 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9728 msgid "Move Down Modifier"
9729 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9733 msgid "Move Up Modifier"
9734 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9738 msgid "Clear All Restrict Render"
9739 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
9743 msgid "Hook to New Object"
9744 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
9748 msgid "Hook to Selected Object"
9749 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9753 msgid "Assign to Hook"
9754 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
9758 msgid "Recenter Hook"
9778 msgid "Set Offset From Cursor"
9779 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
9783 msgid "Restrict Render Unselected"
9784 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
9793 msgid "Clear Location"
9803 msgid "Link Objects to Scene"
9804 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
9809 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
9812 msgid "Selected Objects, Data and Materials"
9813 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ + ﺩﺍﻮﻣ ﻭ ﻩﺩﺍﺩ ﻭ ءﯽﺷ"
9817 msgid "Add Material Slot"
9822 msgid "Assign Material Slot"
9827 msgid "Deselect Material Slot"
9831 msgid "Deselect by active material slot"
9836 msgid "Remove Material Slot"
9841 msgid "Select Material Slot"
9845 msgid "Select by active material slot"
9850 msgid "Add Metaball"
9855 msgid "Set Object Mode"
9860 msgid "Add Modifier"
9861 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9865 msgid "Convert Modifier"
9866 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9870 msgid "Remove Modifier"
9871 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9875 msgid "Multires Apply Base"
9880 msgid "Multires Pack External"
9885 msgid "Delete Higher Levels"
9890 msgid "Multires Reshape"
9895 msgid "Multires Subdivide"
9896 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9901 msgstr "ﺱﻮﻧﺎﯿﻗﺍ ﺖﺨﭘ"
9905 msgid "Clear Origin"
9906 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9909 msgid "Move object origin to position of the 3D cursor"
9910 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
9913 msgid "Keep Transform"
9917 msgid "Apply transformation before parenting"
9918 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
9921 msgid "Armature Deform"
9922 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9925 msgid " With Empty Groups"
9926 msgstr "ﯽﻟﺎﺧ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ ﺎﺑ"
9929 msgid " With Automatic Weights"
9930 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﻣﻮﺗﺍ ﻥﺯﻭ ﺎﺑ "
9933 msgid " With Envelope Weights"
9934 msgstr "ﯽﻧﺯﻭ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺎﺑ "
9937 msgid "Curve Deform"
9938 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9941 msgid "Path Constraint"
9942 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9945 msgid "Lattice Deform"
9946 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9950 msgid "Add Particle System Slot"
9951 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9955 msgid "Remove Particle System Slot"
9956 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9960 msgid "Calculate Object Paths"
9961 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9964 msgid "Calculate motion paths for the selected objects"
9965 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9968 msgid "Last frame to calculate object paths on"
9969 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9972 msgid "First frame to calculate object paths on"
9973 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9977 msgid "Clear Object Paths"
9978 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9982 msgid "Update Object Paths"
9983 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9986 msgid "Recalculate paths for selected objects"
9987 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9991 msgid "Toggle Pose Mode"
9997 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﻦﺘﺧﺎﺳ..."
10001 msgid "Quick Explode"
10002 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
10006 msgid "Quick Fluid"
10007 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
10012 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
10016 msgid "Randomize Transform"
10017 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
10020 msgid "Maximum rotation over each axis"
10025 msgid "Clear Rotation"
10026 msgstr "Euler ﺶﺧﺮﭼ"
10030 msgid "Select By Type"
10031 msgstr "ﻉﻮﻧ ﺱﺎﺳﺍﺮﺑ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
10035 msgid "Select Camera"
10036 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
10039 msgid "Select the active camera"
10040 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10048 msgid "Select Pattern"
10049 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
10053 msgid "Add Shape Key"
10054 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
10058 msgid "Clear Shape Keys"
10059 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10063 msgid "Mirror Shape Key"
10064 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
10068 msgid "Move Shape Key"
10069 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
10073 msgid "Remove Shape Key"
10074 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
10078 msgid "Re-Time Shape Keys"
10079 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
10083 msgid "Transfer Shape Key"
10084 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
10088 msgid "Skin Armature Create"
10089 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
10093 msgid "Skin Mark/Clear Loose"
10094 msgstr "ﮎﺯﺎﻧ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
10097 msgid "Mark/clear selected vertices as loose"
10098 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10105 msgid "Mark selected vertices as loose"
10106 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10109 msgid "Set selected vertices as not loose"
10110 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10113 msgid "Make skin radii of selected vertices equal on each axis"
10114 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10117 msgid "Mark selected vertices as roots"
10118 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10122 msgid "Add Speaker"
10128 msgstr "ﻦﺘﻣ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10132 msgid "Clear Track"
10133 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
10138 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
10142 msgid "Apply Object Transform"
10143 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10147 msgid "Add Vertex Group"
10148 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10151 msgid "Add a new vertex group to the active object"
10152 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10156 msgid "Assign to New Group"
10157 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
10161 msgid "Clean Vertex Group"
10162 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
10166 msgid "Copy Vertex Group"
10167 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10170 msgid "Make a copy of the active vertex group"
10171 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10175 msgid "Copy Vertex Groups to Linked"
10176 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10180 msgid "Copy Vertex Group to Selected"
10181 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10185 msgid "Fix Vertex Group Deform"
10186 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10189 msgid "Invert active vertex group's weights"
10190 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10194 msgid "Vertex Group Levels"
10195 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10199 msgid "Change the Lock On Vertex Groups"
10200 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10203 msgid "Lock action to execute on vertex groups"
10204 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10207 msgid "Lock all vertex groups"
10208 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10211 msgid "Unlock all vertex groups"
10212 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10215 msgid "Invert the lock state of all vertex groups"
10216 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10220 msgid "Mirror Vertex Group"
10221 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10224 msgid "Flip Group Names"
10225 msgstr "ﺎﻫﻢﺳﺍ ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
10229 msgid "Move Vertex Group"
10230 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10234 msgid "Normalize All Vertex Groups"
10235 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10239 msgid "Remove Vertex Group"
10240 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10244 msgid "Set Active Vertex Group"
10245 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10249 msgid "Sort Vertex Groups"
10250 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10254 msgid "Make Vertex Parent"
10259 msgid "Set Active Group"
10260 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10264 msgid "Apply Visual Transform"
10265 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10269 msgid "Outliner Set Action"
10270 msgstr "Euler ﺶﺧﺮﭼ"
10274 msgid "Outliner Data Operation"
10275 msgstr "ﺎﯾﻮﭘ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ"
10279 msgid "Add Drivers for Selected"
10280 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10284 msgid "Drop Material on Object"
10285 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
10288 msgid "Drag material to object in Outliner"
10289 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
10293 msgid "Outliner Object Operation"
10294 msgstr "ﻂﺧ ﺮﻫ ﺭﺩ ﯽﺷ ﮏﯾ"
10298 msgid "Drop to Clear Parent"
10303 msgid "Drop to Set Parent"
10307 msgid "Child Object"
10312 msgid "Drop Object to Scene"
10313 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
10317 msgid "Scroll Page"
10318 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
10322 msgid "Toggle Selected"
10323 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
10327 msgid "Show Active"
10332 msgid "Show Hierarchy"
10333 msgstr "ﮒﺮﺑﺮﺳ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
10337 msgid "Brush Select"
10338 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10341 msgid "Create Missing"
10346 msgid "Face Select Hide"
10347 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
10351 msgid "Select Linked Pick"
10352 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10360 msgid "Hide/show some vertices"
10364 msgid "Hide vertices"
10369 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
10372 msgid "Show vertices"
10376 msgid "Which vertices to hide or show"
10377 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
10381 msgid "Image from View"
10382 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10386 msgid "Image Paint"
10387 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10390 msgid "Paint a stroke into the image"
10391 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
10394 msgid "Stroke Mode"
10395 msgstr "ﻥﺪﯿﺸﮐ ﺵﻭﺭ:"
10399 msgid "Mask Flood Fill"
10403 msgid "Invert the mask"
10404 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
10408 msgid "Project Image"
10409 msgstr "ﻥﺪﻨﮑﻓﺍ ﮓﻧﺭ"
10413 msgid "Texture Paint Toggle"
10414 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
10418 msgid "Dirty Vertex Colors"
10419 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10423 msgid "Set Vertex Colors"
10424 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10428 msgid "Vertex Paint"
10433 msgid "Vertex Paint Mode"
10438 msgid "Weight from Bones"
10439 msgstr "ﯽﻨﯿﮕﻨﺳ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
10442 msgid "Automatic weights from bones"
10443 msgstr "ﯽﻨﯿﮕﻨﺳ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
10447 msgid "Weight Gradient"
10452 msgid "Weight Paint"
10457 msgid "Weight Paint Mode"
10462 msgid "Weight Paint Sample Weight"
10467 msgid "Weight Paint Sample Group"
10478 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10481 msgid "Apply a stroke of brush to the particles"
10485 msgid "Delete selected particles or keys"
10486 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10490 msgid "Move Down Dupli Object"
10491 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10495 msgid "Move Up Dupli Object"
10496 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10500 msgid "Remove Particle Dupliobject"
10501 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10505 msgid "Clear Edited"
10506 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10509 msgid "Hide selected particles"
10510 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10519 msgid "New Particle Settings"
10520 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10524 msgid "New Particle Target"
10529 msgid "Particle Edit Toggle"
10530 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
10533 msgid "Toggle particle edit mode"
10534 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10538 msgid "Remove Doubles"
10539 msgstr "ﺎﻫﺖﻔﺟ ﻑﺬﺣ"
10542 msgid "Show hidden particles"
10546 msgid "(De)select all particles' keys"
10547 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10551 msgid "Select Roots"
10552 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
10556 msgid "Select Tips"
10557 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10561 msgid "Move Down Target"
10562 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﻑﺪﻫ"
10566 msgid "Move Up Target"
10571 msgid "Remove Particle Target"
10572 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
10580 msgid "Set the weight of selected keys"
10581 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10585 msgid "Sanitize Pose Library Action"
10586 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10590 msgid "New Pose Library"
10591 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10595 msgid "PoseLib Remove Pose"
10600 msgid "PoseLib Rename Pose"
10601 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
10605 msgid "Unlink Pose Library"
10606 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10610 msgid "Pose Breakdowner"
10611 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
10615 msgid "Clear Pose Constraints"
10616 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10620 msgid "Copy Constraints to Selected Bones"
10621 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10630 msgid "Add Bone Group"
10631 msgstr "ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﻭﺮﮔ"
10635 msgid "Add Selected to Bone Group"
10636 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10640 msgid "Deselect Bone Group"
10641 msgstr "ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﻭﺮﮔ"
10645 msgid "Move Bone Group"
10646 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10650 msgid "Remove Bone Group"
10651 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10654 msgid "Remove the active bone group"
10655 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
10659 msgid "Select Bones of Bone Group"
10660 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10664 msgid "Sort Bone Groups"
10665 msgstr "ﺩﻭﺩ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10669 msgid "Remove Selected from Bone Groups"
10670 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
10679 msgid "Clear Pose Location"
10680 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10685 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
10689 msgid "Calculate Bone Paths"
10690 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10693 msgid "First frame to calculate bone paths on"
10694 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
10698 msgid "Clear Bone Paths"
10699 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10703 msgid "Update Bone Paths"
10704 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10708 msgid "Propagate Pose"
10719 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10728 msgid "Reveal Selected"
10729 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
10733 msgid "Clear Pose Rotation"
10734 msgstr "Euler ﺶﺧﺮﭼ"
10738 msgid "Set Rotation Mode"
10739 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
10743 msgid "Clear Pose Scale"
10744 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10748 msgid "Select Constraint Target"
10749 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10753 msgid "Select Parent Bone"
10754 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
10758 msgid "Clear Pose Transforms"
10759 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10763 msgid "Clear User Transforms"
10764 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10767 msgid "Only visible/selected bones"
10768 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
10772 msgid "Apply Visual Transform to Pose"
10773 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
10782 msgid "Copy Previous Settings"
10783 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10787 msgid "Activate Keyconfig"
10788 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10792 msgid "Remove Key Config"
10793 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
10797 msgid "Remove Key Map Item"
10798 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
10802 msgid "Restore Key Map Item"
10803 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
10807 msgid "Restore Key Map(s)"
10808 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
10812 msgid "Install Theme..."
10813 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻥﺩﺮﮐﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
10817 msgid "Add New Cache"
10818 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10822 msgid "Bake Physics"
10831 msgid "Bake All Physics"
10836 msgid "Delete Current Cache"
10837 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
10841 msgid "Add Integrator Preset"
10846 msgid "Play Rendered Animation"
10847 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
10851 msgid "Add Render Preset"
10852 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10861 msgid "Cancel Render View"
10862 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10866 msgid "Bake To Keyframes"
10867 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
10870 msgid "Type of generated constraint"
10871 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10878 msgid "Chain by Distance"
10883 msgid "Add Rigid Body Constraint"
10884 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10887 msgid "Rigid Body Constraint Type"
10888 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10892 msgid "Remove Rigid Body Constraint"
10893 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10897 msgid "Calculate Mass"
10898 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10901 msgid "Material Preset"
10906 msgid "Delete Scene"
10915 msgid "Modifier state"
10916 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
10920 msgid "Cancel Animation"
10921 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
10925 msgid "Play Animation"
10926 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ"
10930 msgid "Animation Step"
10931 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
10935 msgid "Duplicate Area into New Window"
10936 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
10941 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
10944 msgid "Join selected areas into new window"
10945 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
10949 msgid "Area Options"
10950 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
10955 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
10960 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
10964 msgid "Back to Previous Screen"
10965 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
10969 msgid "Delete Screen"
10970 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
10974 msgid "Jump to Endpoint"
10975 msgstr "ﯽﻧﺎﯾﺎﭘ ﻪﻄﻘﻧ"
10979 msgid "Frame Offset"
10980 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
10984 msgid "Jump to Keyframe"
10985 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
10995 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10999 msgid "Region Alpha"
11000 msgstr "ﺎﻔﻟﺁ ﻥﻮﮑﯾﺁ"
11004 msgid "Flip Region"
11005 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
11009 msgid "Scale Region Size"
11010 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11014 msgid "Repeat History"
11015 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
11019 msgid "Repeat Last"
11020 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
11023 msgid "Repeat last action"
11024 msgstr "ﺖﯿﻟﺎﻌﻓ ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
11033 msgid "Save Screenshot"
11037 msgid "Full Screen"
11042 msgid "Reload Scripts"
11043 msgstr "ﺎﻫﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ:"
11048 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﯼﺭﺎﺠﺣ"
11052 msgid "Sculpt Mode"
11053 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
11056 msgid "Toggle sculpt mode in 3D view"
11057 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
11061 msgid "Set Persistent Base"
11067 msgstr "ﺎﻫ UV ﯼﺭﺎﺠﺣ"
11071 msgid "Change Effect Type"
11081 msgid "Deinterlace Movies"
11086 msgid "Erase Strips"
11090 msgid "Duplicate selected strips and move them"
11091 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
11094 msgid "Duplicate Strips"
11095 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
11098 msgid "Replace the current selection"
11099 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11103 msgid "Add Image Strip"
11104 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11108 msgid "Separate Images"
11113 msgid "Lock Strips"
11114 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
11118 msgid "Add Mask Strip"
11119 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11122 msgid "Add a mask strip to the sequencer"
11123 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
11127 msgid "UnMeta Strip"
11128 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
11132 msgid "Toggle Meta Strip"
11133 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
11137 msgid "Add Movie Strip"
11138 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11142 msgid "Add MovieClip Strip"
11143 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11146 msgid "Add a movieclip strip to the sequencer"
11147 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
11151 msgid "Clear Strip Offset"
11156 msgid "Refresh Sequencer"
11157 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
11160 msgid "Adjust Length"
11164 msgid "Adjust length of strips to their data length"
11165 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11169 msgid "Set Render Size"
11170 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
11173 msgid "Use mouse to sample color in current frame"
11174 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
11178 msgid "Add Scene Strip"
11179 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11183 msgid "Select Active Side"
11184 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11188 msgid "Select Handles"
11189 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
11193 msgid "Select Pick Linked"
11194 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11198 msgid "Jump to Strip"
11199 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
11202 msgid "Use strip center"
11203 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
11207 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
11211 msgid "Add Strip Modifier"
11212 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11216 msgid "Move Strip Modifier"
11217 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11221 msgid "Remove Strip Modifier"
11222 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11226 msgid "Sequencer Swap Data"
11227 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
11231 msgid "Swap Inputs"
11232 msgstr "ﺭﺍﻮﻧ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
11236 msgid "Border Offset View"
11241 msgid "View Toggle"
11246 msgid "Sequencer View Zoom Ratio"
11247 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
11251 msgid "Update Animation Cache"
11252 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
11255 msgid "Split channels"
11270 msgid "Unpack Sound"
11275 msgid "Update Animation"
11276 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
11280 msgid "Add Surface Circle"
11285 msgid "Add Surface Curve"
11290 msgid "Add Surface Cylinder"
11295 msgid "Add Surface Sphere"
11300 msgid "Add Surface Patch"
11301 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
11305 msgid "Add Surface Torus"
11306 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
11310 msgid "New Texture"
11315 msgid "Copy Texture Slot Settings"
11316 msgstr "ﭗﻣﻻ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
11320 msgid "Move Texture Slot"
11321 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11325 msgid "Paste Texture Slot Settings"
11326 msgstr "ﺩﺍﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
11330 msgid "Text Auto Complete"
11331 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
11336 msgstr "ﯼﺮﺑﺭﺎﮐ ﻪﻌﻣﺎﺟ"
11345 msgid "Duplicate Line"
11349 msgid "Duplicate the current line"
11350 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11354 msgid "Find Set Selected"
11355 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11359 msgid "Line Number"
11360 msgstr "ﻪﻤﮐﺩ ﻩﺭﺎﻤﺷ"
11364 msgid "Make Internal"
11365 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ :ﻦﺘﻣ"
11373 msgid "Move the currently selected line(s) up/down"
11374 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11378 msgid "Refresh PyConstraints"
11379 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
11388 msgid "Replace Set Selected"
11389 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11394 msgstr "ﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
11404 msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
11409 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11414 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11418 msgid "Select Line"
11419 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11428 msgid "To 3D Object"
11438 msgid "Create Orientation"
11443 msgid "Delete Orientation"
11448 msgid "Edge Bevel Weight"
11449 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
11452 msgid "Change the bevel weight of edges"
11453 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11457 msgid "Edge Crease"
11466 msgid "Correct UVs"
11470 msgid "Correct UV coordinates when transforming"
11471 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
11474 msgid "Scale (resize) selected items"
11475 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11478 msgid "Edit Texture Space"
11479 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11488 msgid "Select Orientation"
11493 msgid "Sequence Slide"
11494 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯼﺎﻫﻦﯿﮔﻼﭘ:"
11498 msgid "Skin Resize"
11502 msgid "Scale selected vertices' skin radii"
11503 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11506 msgid "Tilt selected control vertices of 3D curve"
11507 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
11512 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11531 msgid "Vertex Slide"
11540 msgid "Copy Data Path"
11545 msgid "Copy To Selected"
11546 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11550 msgid "Edit Source"
11555 msgid "Edit Translation"
11556 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11559 msgid "Label of the control"
11560 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
11563 msgid "Tip of the control"
11564 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11567 msgid "Tip of the enum item of the control, if any"
11568 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11571 msgid "Original tip of the control"
11572 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11575 msgid "Path to the matching po file"
11580 msgid "Edit Translation Update Mo"
11581 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11585 msgid "Reload Translation"
11586 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11590 msgid "Reset to Default Value"
11591 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﺑ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11600 msgid "Average Islands Scale"
11601 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11605 msgid "Cube Projection"
11610 msgid "Cylinder Projection"
11611 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
11619 msgid "Follow Active Quads"
11620 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
11623 msgid "Length Average"
11628 msgid "Lightmap Pack"
11632 msgid "Clear Seams"
11633 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
11637 msgid "Minimize Stretch"
11638 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11642 msgid "Pack Islands"
11643 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﺘﺳﺍ ﻩﺮﯾﺰﺟ"
11652 msgid "Project From View"
11661 msgid "Reset UV projection"
11670 msgid "Lasso Select UV"
11674 msgid "Select UVs using lasso selection"
11675 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11679 msgid "Selected Pinned"
11680 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11684 msgid "Select Split"
11685 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
11688 msgid "Select only entirely selected faces"
11689 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11693 msgid "Smart UV Project"
11694 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
11698 msgid "Snap Cursor"
11703 msgid "Snap Selection"
11704 msgstr "ﺪﯿﺷﺭﻮﺧ ﺖﻬﺟ"
11708 msgid "Sphere Projection"
11714 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
11717 msgid "Clear seams of stitched edges"
11718 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
11721 msgid "Operation Mode"
11722 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11725 msgid "Static Island"
11726 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﺘﺳﺍ ﻩﺮﯾﺰﺟ"
11729 msgid "Stored Operation Mode"
11730 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11735 msgstr "...UV ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
11738 msgid "Use Subsurf Modifier"
11739 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11744 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
11748 msgid "Scroll Down"
11749 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11753 msgid "Scroll Left"
11754 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11758 msgid "Scroll Right"
11764 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11768 msgid "Scroller Activate"
11769 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
11773 msgid "Smooth View 2D"
11778 msgid "Zoom 2D View"
11779 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
11793 msgid "Remove Background Image"
11794 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
11797 msgid "Background image index to remove"
11798 msgstr "ﻻﺎﺑ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11802 msgid "Camera Fit Frame to Selected"
11803 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11807 msgid "Set 3D Cursor"
11808 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11812 msgid "Fly Navigation"
11813 msgstr "ﺯﺍﻭﺮﭘ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
11818 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺲﮑﯾﺮﺗﺎﻣ"
11822 msgid "NDOF Orbit View"
11823 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11827 msgid "NDOF Orbit View with Zoom"
11828 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11832 msgid "NDOF Pan View"
11833 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
11837 msgid "Set Active Object as Camera"
11838 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11842 msgid "Rotate View"
11847 msgid "Select Menu"
11848 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11851 msgid "Menu object selection"
11852 msgstr "ءﯽﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11855 msgid "Object Name"
11860 msgid "Smooth View"
11865 msgid "Snap Cursor to Active"
11866 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11870 msgid "Snap Cursor to Grid"
11871 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11875 msgid "Snap Cursor to Selected"
11876 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11879 msgid "All Regions"
11883 msgid "View selected for all regions"
11888 msgid "View Camera Center"
11889 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻉﺍﻮﻧﺍ"
11893 msgid "Center View to Cursor"
11894 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11898 msgid "View Lock Clear"
11899 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
11902 msgid "Clear all view locking"
11907 msgid "View Lock to Active"
11911 msgid "Lock the view to the active object/bone"
11912 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
11921 msgid "View Persp/Ortho"
11926 msgid "Zoom Camera 1:1"
11927 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ:"
11932 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11935 msgid "Name of the menu"
11936 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
11940 msgid "Export COLLADA"
11941 msgstr "COLLADA ﻥﺩﺮﮐ ﺭﺩﺎﺻ"
11944 msgid "Save a Collada file"
11945 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11948 msgid "Apply modifiers to exported mesh (non destructive))"
11952 msgid "Modifier resolution for export"
11953 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
11956 msgid "Apply modifier's view settings"
11960 msgid "Apply modifier's render settings"
11964 msgid "Include Armatures"
11965 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
11968 msgid "Include Children"
11969 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
11972 msgid "Include Shape Keys"
11973 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
11976 msgid "Sort by Object name"
11980 msgid "Use Object Instances"
11981 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
11985 msgid "Import COLLADA"
11986 msgstr "COLLADA ﻥﺩﺮﮐ ﺩﺭﺍﻭ"
11989 msgid "RNA context string"
11990 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11993 msgid "Cycle backwards"
11997 msgid "Toggle a context value"
11998 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
12001 msgid "Text to display in header during scale"
12002 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻩﺩﺍﺩ ﻥﺎﺸﻧ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
12005 msgid "Invert the mouse input"
12006 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
12009 msgid "Assign value"
12010 msgstr "ﻥﺩﺍﺩ ﺹﺎﺼﺘﺣﺍ"
12013 msgid "Always Step"
12017 msgid "Set a context value"
12018 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
12022 msgid "Context Set Float"
12027 msgid "Set Library ID"
12032 msgid "Context Set"
12037 msgid "Context Set String"
12038 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12042 msgid "Context Toggle"
12043 msgstr "ﯽﺟﻭﺮﺧ ﭻﯾﻮﺳ"
12046 msgid "Toggle enum"
12059 msgid "Render Anim"
12060 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
12064 msgstr "ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
12068 msgstr "ﻪﻨﯿﻤﮐ ﻥﺎﻣﺯ"
12071 msgid "Render Delay"
12072 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
12079 msgid "Random Order"
12080 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
12084 msgid "View Documentation"
12085 msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12089 msgid "View Manual"
12090 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ"
12094 msgid "Add Keyconfig Preset"
12095 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12099 msgid "Memory Statistics"
12100 msgstr "ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
12104 msgid "Open Blender File"
12105 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12109 msgid "Operator Cheat Sheet"
12110 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺐﻠﻘﺗ ﻪﮔﺮﺑ"
12114 msgid "Restore Defaults"
12115 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
12127 msgid "Operator Preset"
12132 msgid "Add Property"
12137 msgid "Edit Property"
12145 msgid "Property Name"
12150 msgid "Remove Property"
12151 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
12155 msgid "Quit Blender"
12160 msgid "Radial Control"
12161 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12164 msgid "Primary Data Path"
12165 msgstr "ﻪﯿﻟﻭﺍ ﻩﺩﺍﺩ ﻩﺍﺭ"
12168 msgid "Secondary Data Path"
12169 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﻩﺩﺍﺩ ﻩﺍﺭ"
12172 msgid "Use Secondary"
12173 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12177 msgid "Load Factory Settings"
12178 msgstr "ﻪﻧﺎﺧﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ"
12182 msgid "Recover Auto Save"
12183 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻩﺮﯿﺧﺫ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ..."
12187 msgid "Recover Last Session"
12188 msgstr "ﻪﺴﻠﺟ ﻦﯾﺮﺧﺁ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ"
12192 msgid "Redraw Timer"
12193 msgstr "ﻥﺪﯿﺸﮐﺯﺎﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
12197 msgid "Save As Blender File"
12198 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12202 msgid "Save Startup File"
12207 msgid "Save Blender File"
12208 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12212 msgid "Search Menu"
12217 msgid "Splash Screen"
12222 msgstr "ﯽﺘﻧﺮﺘﻨﯾﺍ ﺱﺭﺩﺁ"
12225 msgid "URL to open"
12226 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺘﻧﺮﺘﻨﯾﺍ ﺱﺭﺩﺁ"
12235 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12239 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12246 msgid "Stencil Layer"
12247 msgstr "ﻞﯿﺴﻨﺘﺳﺍ ﻪﯾﻻ"
12250 msgid "Detail Size"
12255 msgstr "X ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
12259 msgstr "Y ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
12263 msgstr "Z ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
12266 msgid "Show Diffuse Color"
12267 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12271 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
12274 msgid "Bone Constraints"
12275 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
12278 msgid "Camera Presets"
12279 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
12282 msgid "Active Point"
12283 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
12286 msgid "Footage Settings"
12287 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12290 msgid "Marker Display"
12291 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
12294 msgid "Mask Settings"
12295 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12298 msgid "Mask Display"
12299 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
12306 msgid "Color Presets"
12310 msgid "Tracking Settings"
12311 msgstr "ﺏﺎﯾﺩﺭ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12314 msgid "Tracking Presets"
12315 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12318 msgid "Performance"
12322 msgid "Ray Visibility"
12326 msgid "Integrator Presets"
12330 msgid "Post Processing"
12331 msgstr "ﻦﯿﺴﭘ ﺵﺯﺍﺩﺮﭘ"
12334 msgid "Light Paths"
12338 msgid "Geometry Data"
12342 msgid "Path Animation"
12343 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
12347 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
12351 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
12362 msgid "System Bookmarks"
12370 msgid "Fluid Presets"
12376 msgstr "ﺩﺍﺯﺁ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
12379 msgid "Vectorscope"
12380 msgstr "Vectorscope"
12383 msgid "Field Weights"
12384 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
12387 msgid "Force Field Settings"
12388 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12399 msgid "Adaptive Domain"
12407 msgid "Color Management"
12408 msgstr "ﮓﻧﺭ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
12423 msgid "Strip Input"
12424 msgstr "ﺭﺍﻮﻧ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
12439 msgid "Theme Space"
12440 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
12443 msgid "Theme Space List"
12444 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
12447 msgid "Panel Colors"
12456 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
12459 msgid "Gradient Colors"
12463 msgid "Motion Tracking"
12464 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
12474 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12492 msgid "Pose Options"
12493 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
12496 msgid "Transform Orientations"
12497 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12505 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12508 msgid "Unselected F-Curve Visibility"
12509 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12512 msgid "Built-in animation player"
12513 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
12516 msgid "Hide System Bookmarks"
12517 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
12520 msgid "Translation Branches Directory"
12521 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
12524 msgid "Image Editor"
12525 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12528 msgid "Invert Zoom Direction"
12529 msgstr "ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ ﻡﻭﺯ ﺖﻬﺟ"
12532 msgid "Lock Horizon"
12536 msgid "Orbit Sensitivity"
12537 msgstr "NDOF ﺖﯿﺳﺎﺴﺣ"
12540 msgid "NDOF View Rotation"
12545 msgstr "ﻪﻧﻭﺩﺮﮔ ﻪﺤﻔﺻ"
12560 msgid "Audio Device"
12561 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
12564 msgid "Audio output device"
12565 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
12568 msgid "No MultiSample"
12572 msgid "MultiSample: 2"
12573 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
12576 msgid "MultiSample: 4"
12577 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
12580 msgid "MultiSample: 8"
12581 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
12584 msgid "MultiSample: 16"
12585 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
12588 msgid "Ambient Color"
12592 msgid "MultiSample"
12596 msgid "Aperture Rotation"
12597 msgstr "ﻢﮔﺍﺮﻓﺎﯾﺩ ﺶﺧﺮﭼ"
12600 msgid "Aperture Size"
12601 msgstr "ﻢﮔﺍﺮﻓﺎﯾﺩ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12604 msgid "Aperture Type"
12605 msgstr "ﻢﮔﺍﺮﻓﺎﯾﺩ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12608 msgid "Lens focal length (mm)"
12609 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12612 msgid "Panorama Type"
12616 msgid "Distortion to use for the calculation"
12620 msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
12621 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
12624 msgid "Line Segments"
12625 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
12628 msgid "Curve Segments"
12629 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
12632 msgid "Resolution of generated mesh"
12636 msgid "Use Cycles Hair Rendering"
12637 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ CPU ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12640 msgid "Diffuse Direct"
12644 msgid "Diffuse Indirect"
12648 msgid "Glossy Direct"
12649 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12652 msgid "Transmission Direct"
12653 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12656 msgid "Transmission Indirect"
12657 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12661 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12664 msgid "Filter Glossy"
12668 msgid "Dynamic BVH"
12672 msgid "Cancel timeout"
12676 msgid "Reset timeout"
12677 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
12680 msgid "Text timeout"
12681 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺶﯾﺍﺮﯾ:"
12685 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12692 msgid "Use CPU for rendering"
12693 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ CPU ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12696 msgid "GPU Compute"
12697 msgstr "GPU ﺎﺑ ﻪﺒﺳﺎﺤﻣ"
12700 msgid "Diffuse Samples"
12701 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12704 msgid "Feature Set"
12705 msgstr "ﯽﮔﮋﯾﻭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
12709 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ"
12712 msgid "Experimental"
12716 msgid "Transparent"
12721 msgstr "ﻪﺒﻌﺟ ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12724 msgid "Filter Width"
12725 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12728 msgid "Glossy Samples"
12729 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12732 msgid "Mesh Light Samples"
12733 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻨﺸﯿﭘ ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12736 msgid "Pause Preview"
12737 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻨﺸﯿﭘ ﺚﮑﻣ"
12740 msgid "Preview Samples"
12741 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻨﺸﯿﭘ ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12744 msgid "Start Resolution"
12749 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
12752 msgid "Tile order for rendering"
12753 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ CPU ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12756 msgid "Right to Left"
12757 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ ﺖﺳﺍﺭ ﺪﯿﻠﮐ"
12760 msgid "Left to Right"
12764 msgid "Top to Bottom"
12768 msgid "Bottom to Top"
12772 msgid "Transmission Samples"
12773 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12776 msgid "Progressive Refine"
12780 msgid "Map Resolution"
12785 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ"
12788 msgid "MO File Path"
12789 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12792 msgid "PO File Path"
12793 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12796 msgid "POT File Path"
12797 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12800 msgid "Operator Mouse Path"
12801 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ ﺮﯿﺴﻣ ﺮﮕﻠﻤﻋ"
12804 msgid "Selected UV Element"
12809 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
12812 msgid "Camera Offset"
12813 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
12816 msgid "Camera Zoom"
12817 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻡﻭﺯ"
12820 msgid "Zoom factor in camera view"
12821 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12824 msgid "Glossy Color"
12828 msgid "Deliver transmission color pass"
12829 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12833 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﺮﺠﻨﭘ"
12840 msgid "Persistent Data"
12844 msgid "Render Slot"
12845 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12848 msgid "Disable Collisions"
12849 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
12852 msgid "Enable this constraint"
12853 msgstr "ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﻥﺯﻭ"
12864 msgid "X Axis Stiffness"
12865 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
12868 msgid "Y Axis Stiffness"
12869 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
12872 msgid "Z Axis Stiffness"
12873 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
12876 msgid "Type of Rigid Body Constraint"
12877 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
12881 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
12885 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
12889 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
12892 msgid "Collision Shape"
12893 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12900 msgid "Double-Density"
12904 msgid "Modifiers affecting this strip"
12905 msgstr "ﺪﻨﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺮﯿﺛﺎﺗ ﺖﺤﺗ ﺍﺭ ءﯽﺷ ﯽﺳﺪﻨﻫ ﻩﺩﺍﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ"
12908 msgid "Use Linear Modifiers"
12909 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
12912 msgid "Effect Sequence"
12913 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12916 msgid "Multiply Colors"
12921 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12924 msgid "Convert Float"
12929 msgstr "ﺱﻮﮑﻌﻣ ﻥﺎﻣﺯ"
12932 msgid "Use Translation"
12933 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12936 msgid "Add Sequence"
12940 msgid "Animation End Offset"
12941 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻥﺎﯾﺎﭘ ﺖﺴﻓﺍ"
12944 msgid "Animation end offset (trim end)"
12945 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
12948 msgid "Animation Start Offset"
12949 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
12952 msgid "Alpha Over Sequence"
12953 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12956 msgid "Alpha Under Sequence"
12957 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
12960 msgid "Color Sequence"
12964 msgid "Cross Sequence"
12968 msgid "Gamma Cross Sequence"
12969 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12972 msgid "Glow Sequence"
12973 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12976 msgid "Blur Distance"
12980 msgid "Multiply Sequence"
12981 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﺖﻋﺮﺳ"
12984 msgid "Over Drop Sequence"
12985 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12988 msgid "Multiply Speed"
12989 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﺖﻋﺮﺳ"
12992 msgid "Scale to length"
12996 msgid "Subtract Sequence"
12997 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13000 msgid "Transform Sequence"
13001 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
13004 msgid "No interpolation"
13008 msgid "Translate X"
13012 msgid "Translate Y"
13016 msgid "Translation Unit"
13017 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
13020 msgid "Uniform Scale"
13021 msgstr "ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
13024 msgid "Wipe Sequence"
13025 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
13033 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
13036 msgid "Wipe direction"
13037 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
13048 msgid "Mask Sequence"
13052 msgid "Meta Sequence"
13056 msgid "MovieClip Sequence"
13057 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
13060 msgid "Stabilize 2D Clip"
13064 msgid "Undistort Clip"
13068 msgid "Movie Sequence"
13069 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
13072 msgid "Scene Sequence"
13073 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
13076 msgid "Sound Sequence"
13080 msgid "Sequence Color Balance Data"
13081 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
13084 msgid "Overlay Offset"
13085 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
13089 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13092 msgid "Mask Input Type"
13096 msgid "Mute this modifier"
13097 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13104 msgid "Curve Mapping"
13105 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
13109 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
13112 msgid "Collision type"
13113 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13121 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
13128 msgid "Smoke Grid Resolution"
13136 msgid "Maximum temperature of flames"
13137 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
13140 msgid "Smoke Color"
13148 msgid "Start point"
13153 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
13156 msgid "Color of smoke"
13157 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13160 msgid "Emit smoke from particles"
13165 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺮﭘ ﻉﻮﻧ"
13169 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13172 msgid "Add fire and smoke"
13173 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
13180 msgid "Texture mapping type"
13181 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
13184 msgid "Generated coordinates centered to flow object"
13185 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
13188 msgid "Use UV layer for texture coordinates"
13189 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
13192 msgid "Amount of random velocity"
13196 msgid "Space Clip Editor"
13197 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
13200 msgid "Lock to Selection"
13201 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
13204 msgid "Lock to Time Cursor"
13205 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
13208 msgid "Show Blue Channel"
13209 msgstr "ﯽﺑﺁ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13212 msgid "Show Bundles"
13213 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13216 msgid "Show Disabled"
13217 msgstr "ﺎﻫﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13220 msgid "Show Filters"
13221 msgstr "ﺎﻫﺮﺘﻠﯿﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13224 msgid "Show Green Channel"
13225 msgstr "ﺰﺒﺳ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13229 msgstr "ﺎﻫﻡﺎﻧ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13232 msgid "Show track names and status"
13233 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13236 msgid "Show Red Channel"
13237 msgstr "ﺰﻣﺮﻗ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13240 msgid "Dopesheet view for tracking data"
13241 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13244 msgid "Show Group Colors"
13245 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13248 msgid "Active Operator"
13249 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ"
13252 msgid "Mask editing"
13253 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13256 msgid "Show Mask Editor"
13260 msgid "Cursor Location"
13261 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13268 msgid "Shader Type"
13269 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻉﻮﻧ"
13272 msgid "Blender File"
13273 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13276 msgid "Overlay Type"
13280 msgid "Show reference frame only"
13281 msgstr "ﺰﺒﺳ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13285 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ"
13288 msgid "Show current frame only"
13289 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
13292 msgid "Show 3D Marker Names"
13293 msgstr "3D ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻡﺎﻧ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13316 msgid "Brush Texture Slot"
13317 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
13320 msgid "Brush texture rotation"
13321 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺖﻓﺎﺑ ﺶﺧﺮﭼ"
13324 msgid "Has Texture Angle Source"
13325 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
13328 msgid "Length Factor"
13329 msgstr "ﻝﻮﻃ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
13332 msgid "Strand / Particle"
13336 msgid "Velocity Factor"
13337 msgstr "ﺖﻋﺮﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
13340 msgid "Clip Editor"
13341 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
13344 msgid "Theme Clip Editor"
13345 msgstr "ﻢﺗ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
13348 msgid "Active Marker"
13349 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13352 msgid "Disabled Marker"
13353 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13356 msgid "Color of marker's outline"
13357 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13361 msgstr "ﺯﺍ ﺪﻌﺑ ﺮﯿﺴﻣ"
13364 msgid "Selected Marker"
13365 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13368 msgid "Color of selected marker"
13369 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13372 msgid "Settings for space"
13373 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13376 msgid "Settings for space list"
13377 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13384 msgid "Theme Background Color"
13388 msgid "Gradient Low"
13392 msgid "Active Action"
13396 msgid "No Active Action"
13400 msgid "Meta Strips"
13401 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
13404 msgid "Meta Strips Selected"
13405 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
13408 msgid "Sound Strips"
13409 msgstr "ﺎﻫﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ:"
13412 msgid "Sound Strips Selected"
13413 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13416 msgid "Action-Clip Strip - Unselected"
13417 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
13420 msgid "Action-Clip Strip - Selected"
13421 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
13424 msgid "Transition Strip - Unselected"
13425 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
13428 msgid "Transitions Selected"
13429 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
13432 msgid "Transition Strip - Selected"
13433 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13436 msgid "Tweak Duplicate Flag"
13437 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
13440 msgid "Distort Node"
13445 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯽﮔﮋﯾﻭ"
13448 msgid "Node Selected"
13449 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
13452 msgid "Filter Match"
13453 msgstr "ﺮﺘﻠﯿﻓ ﻖﺑﺎﻄﺗ"
13456 msgid "Selected Highlight"
13457 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
13460 msgid "Theme Panel Color"
13465 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
13468 msgid "Preview Background"
13469 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13472 msgid "Theme Space Settings"
13473 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13476 msgid "Theme Space List Settings"
13477 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
13481 msgstr "ﺎﻔﻟﺁ ﻥﻮﮑﯾﺁ"
13484 msgid "Menu Shadow Strength"
13485 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
13488 msgid "Menu Shadow Width"
13489 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
13492 msgid "Tooltip Colors"
13496 msgid "Bone Pose Active"
13497 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13500 msgid "Camera Path"
13501 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺮﯿﺴﻣ"
13508 msgid "Double Threshold"
13509 msgstr "ﮏﯿﻠﮐ ﺭﺎﺑﻭﺩ:"
13512 msgid "Snap Node Element"
13524 msgid "Snap UV Element"
13528 msgid "Unified Paint Settings"
13529 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﯽﺷﺎﻘﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13532 msgid "Relaxation Method"
13533 msgstr "ﯼﺯﺎﺳﻡﺍﺭﺁ ﺵﻭﺭ"
13540 msgid "Sculpt All Islands"
13541 msgstr "ﺎﻫﻩﺮﯾﺰﺟ ﻡﺎﻤﺗ ﯼﺭﺎﺠﺣ"
13544 msgid "Lock Borders"
13545 msgstr "ﺯﺮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
13548 msgid "Name of the custom transform orientation"
13549 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
13552 msgid "Default Layout"
13553 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ"
13556 msgid "Compact Layout"
13560 msgid "Grid Layout"
13564 msgid "Use Unified Radius"
13565 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﻉﺎﻌﺷ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
13568 msgid "Use Unified Strength"
13569 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
13572 msgid "Use Unified Weight"
13573 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
13576 msgid "Unit System"
13577 msgstr "ﺪﺣﺍﻭ ﻢﺘﺴﯿﺳ"
13588 msgid "Grid Scale Unit"
13589 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
13592 msgid "Draw Handles"
13593 msgstr "ﺎﻫﻩﺮﯿﮕﺘﺳﺩ:"
13596 msgid "Draw Normals"
13600 msgid "Draw Bevel Weights"
13601 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
13604 msgid "Draw Creases"
13613 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13616 msgid "Use linear progression"
13617 msgstr "ﯽﻄﺧ ﺖﻓﺮﺸﯿﭘ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
13625 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
13628 msgid "Persistent Images"
13634 msgstr "ﻥﺩﺍﺩ ﺹﺎﺼﺘﺣﺍ"
13639 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ"
13651 msgid "Reset Settings"
13652 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
13656 msgid "Deselect All"
13657 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13661 msgid "Invert Selection"
13662 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
13671 msgid "Update Paths"
13672 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
13676 msgid "Calculate..."
13677 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
13697 msgid "Animate Path"
13698 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺮﯿﻠﭘ"
13713 msgid "From Target:"
13721 msgid "Action Range:"
13722 msgstr "ﻞﻤﻋ ﻩﺩﻭﺪﺤﻣ:"
13729 msgid "Extrapolate"
13737 msgid "Source to Destination Mapping:"
13738 msgstr "ﺪﺼﻘﻣ ﻪﺑ ﻊﺒﻨﻣ ﺖﺷﺎﮕﻧ:"
13741 msgid "Destination:"
13754 msgstr "ﺎﻫ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ:"
13757 msgid "Pivot Offset"
13761 msgid "Relative Pivot Point"
13762 msgstr "ﯽﺒﺴﻧ ﯼﺭﻮﺤﻣ ﻪﻄﻘﻧ"
13765 msgid "Absolute Pivot Point"
13766 msgstr "ﯽﻌﻄﻗ ﯼﺭﻮﺤﻣ ﻪﻄﻘﻧ"
13780 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13798 msgid "Assign to Active Group"
13799 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
13803 msgid "Remove from Active Group"
13804 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13808 msgid "Remove Active Group"
13809 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
13813 msgid "Remove All Groups"
13814 msgstr "ﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﻤﻫ ﻑﺬﺣ"
13818 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
13829 msgid "Axis Mapping:"
13830 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
13833 msgid "Forward/Up Axis:"
13843 msgid "Delete Higher"
13852 msgid "Cache path:"
13853 msgstr "ﺶﮐ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﺮﯿﺴﻣ:"
13861 msgid "Create Armature"
13865 msgid "Selected Vertices:"
13866 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13900 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
13904 msgid "Clear Loose"
13917 msgid "Flip Direction"
13918 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
13922 msgid "Selection to Grid"
13923 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13927 msgid "Cursor to Selected"
13928 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13932 msgid "Cursor to Grid"
13933 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13942 msgid "Selection to Cursor"
13943 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13947 msgid "Select Inverse"
13948 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
13961 msgid "Scale Feather"
13962 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13966 msgid "Hide Unselected"
13967 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
13983 msgid "Roughness 1"
13987 msgid "Roughness 2"
13991 msgid "Roughness End"
13992 msgstr "ﯼﺮﺑﺯ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
13995 msgid "Strand Shape"
13996 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
14000 msgstr "ﯽﻧﺎﯾﺎﭘ ﻪﻄﻘﻧ"
14004 msgid "Force Field"
14005 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
14009 msgid "Bake All Dynamics"
14014 msgid "Bake Image Sequence"
14015 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
14019 msgid "Remove Canvas"
14023 msgid "Use Particle's Radius"
14024 msgstr "ﻩﺭﺫ ﻉﺎﻌﺷ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
14028 msgid "Remove Brush"
14029 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﻑﺬﺣ"
14032 msgid "Displace Type"
14033 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻉﻮﻧ"
14040 msgid "Sample Rate"
14041 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
14045 msgid "Copy From Active Track"
14046 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
14053 msgid "Build Original:"
14057 msgid "Build Undistorted:"
14058 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
14062 msgid "Build Proxy"
14063 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﺖﺧﺎﺳ"
14067 msgid "Clear After"
14068 msgstr "ﺯﺍ ﺪﻌﺑ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
14072 msgid "Track Frame Backwards"
14073 msgstr "ﺐﻘﻋ ﻪﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
14077 msgid "Track Backwards"
14078 msgstr "ﺐﻘﻋ ﻪﺑ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
14082 msgid "Track Forwards"
14083 msgstr "ﻮﻠﺟ ﻪﺑ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
14087 msgid "Track Frame Forwards"
14088 msgstr "ﺐﻘﻋ ﻪﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
14092 msgid "Show Tracks"
14093 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
14112 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14117 msgstr "Y ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14122 msgstr "ﺭﺍﻮﯾﺩ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14127 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
14131 msgid "Enable Markers"
14132 msgstr "ﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
14136 msgid "Unlock Tracks"
14137 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
14141 msgid "Autocomplete"
14142 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
14146 msgid "Before Current Frame"
14147 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
14151 msgid "After Current Frame"
14152 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
14156 msgid "Extrapolation Mode"
14161 msgid "Keyframe Type"
14162 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
14166 msgid "Handle Type"
14167 msgstr "2 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14171 msgid "Interpolation Mode"
14176 msgid "Column on Current Frame"
14177 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
14181 msgid "Between Selected Markers"
14182 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
14205 msgid "Unified Size"
14206 msgstr "ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
14209 msgid "Unified Strength"
14210 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
14220 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ..."
14224 msgid "Edit Externally"
14225 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14230 msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
14234 msgid "Invert Red Channel"
14239 msgid "Invert Green Channel"
14244 msgid "Invert Blue Channel"
14249 msgid "Invert Alpha Channel"
14254 msgid "Selected to Pixels"
14255 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14259 msgid "Selected to Cursor"
14260 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14264 msgid "Cursor to Pixels"
14265 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14270 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
14287 msgid "Edge To Edge"
14288 msgstr "ﻪﺒﻟ ﻪﺑ ﻪﺒﻟ"
14307 msgid "Remove from Frame"
14308 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
14321 msgid "Image Offset"
14334 msgid "Left Handle"
14335 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
14339 msgid "Right Handle"
14340 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻪﺘﺳﺩ"
14360 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﻖﯾﺮﻔﺗ"
14374 msgid "Alpha Under"
14378 msgid "Show Grease Pencil"
14379 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ"
14386 msgid "Distortion:"
14400 msgid "Bottom of File"
14401 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﻦﯿﯾﺎﭘ"
14410 msgid "One Object Per Line"
14411 msgstr "ﻂﺧ ﺮﻫ ﺭﺩ ﯽﺷ ﮏﯾ"
14415 msgid "Move line(s) up"
14416 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
14420 msgid "Move line(s) down"
14424 msgid "Text: External"
14425 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ :ﻦﺘﻣ"
14428 msgid "Text: Internal"
14429 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ :ﻦﺘﻣ"
14433 msgid "Duplicate Marker"
14434 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
14438 msgid "Duplicate Marker to Scene..."
14439 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
14443 msgid "Recover Auto Save..."
14444 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻩﺮﯿﺧﺫ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ..."
14453 msgid "Render Animation"
14454 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
14458 msgid "Back to Previous"
14459 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
14463 msgid "Save Copy..."
14464 msgstr "ﯽﭙﮐ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
14468 msgid "Render Image"
14469 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺪﻧﺭ"
14474 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ"
14478 msgid "Report a Bug"
14479 msgstr "ﻝﺎﮑﺷﺍ ﮏﯾ ﺵﺭﺍﺰﮔ"
14483 msgid "Developer Community"
14484 msgstr "ﻥﺎﺴﯾﻮﻧ ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ ﻦﻤﺠﻧﺍ"
14488 msgid "Blender Website"
14489 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﺖﯾﺎﺳ ﺏﻭ"
14493 msgid "Python API Reference"
14494 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ API ﻊﺟﺮﻣ"
14497 msgid "Simplify Stroke"
14498 msgstr "ﻩﺩﺎﺳ ﻩﺭﺎﺘﺳ"
14501 msgid "F-Curve Visibility"
14506 msgstr "XYZ ﻪﺑ RGB"
14509 msgid "Mixing Buffer"
14513 msgid "Sample Format"
14514 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
14522 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
14525 msgid "Timer (mins)"
14526 msgstr "(ﻪﻘﯿﻗﺩ) ﺮﻤﯾﺎﺗ"
14529 msgid "Description:"
14533 msgid "description"
14561 msgid "Preferences:"
14562 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
14566 msgid "Interactive Mirror"
14567 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
14571 msgid "Cursor to Active"
14572 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14576 msgid "Active Camera"
14577 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
14586 msgid "Zoom Border..."
14587 msgstr "ﯽﯾﺎﻤﻨﮔﺭﺰﺑ ﺯﺮﻣ..."
14631 msgid "Extend Parent"
14632 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
14636 msgid "Extend Child"
14637 msgstr "ﺪﻧﺯﺮﻓ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
14641 msgid "Select All by Type..."
14642 msgstr "ﻉﻮﻧ ﺱﺎﺳﺍﺮﺑ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
14646 msgid "Select Pattern..."
14647 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
14651 msgid "Flip Active"
14652 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
14656 msgid "Constraint Target"
14657 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14676 msgid "Interior Faces"
14677 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14681 msgid "Linked Flat Faces"
14682 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14686 msgid "Side of Active"
14707 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
14712 msgstr "NURBS ﻪﻧﺍﻮﺘﺳﺍ"
14722 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14727 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14731 msgid "Nurbs Curve"
14732 msgstr "Nurbs ﯽﻨﺤﻨﻣ"
14736 msgid "Nurbs Circle"
14737 msgstr "Nurbs ﻩﺮﯾﺍﺩ"
14746 msgid "Single Bone"
14747 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﮏﺗ"
14761 msgid "Make Proxy..."
14762 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﻦﺘﺧﺎﺳ..."
14766 msgid "Make Local..."
14767 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
14771 msgid "Insert Keyframe..."
14772 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
14776 msgid "Delete Keyframes..."
14777 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14781 msgid "Clear Keyframes..."
14782 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
14786 msgid "Change Keying Set..."
14787 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ..."
14791 msgid "Bake Action..."
14796 msgid "Change Shape"
14797 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
14801 msgid "Copy from Active"
14802 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
14821 msgid "Object & Data"
14822 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﻭ ءﯽﺷ"
14826 msgid "Object Animation"
14836 msgid "Normalize All"
14837 msgstr "ﻪﻤﻫ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
14851 msgid "Limit Total"
14852 msgstr "ﺲﻧﺎﺠﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
14856 msgid "Hide Bounding Box"
14857 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
14861 msgid "Show Bounding Box"
14862 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
14866 msgid "Hide Masked"
14867 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
14871 msgid "Invert Mask"
14872 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
14877 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
14882 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
14886 msgid "Change Bone Layers..."
14887 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14890 msgid "Bone Settings"
14891 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
14905 msgid "Add Pose..."
14906 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ..."
14910 msgid "Rename Pose..."
14911 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
14915 msgid "Remove Pose..."
14921 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
14925 msgid "Add (With Targets)..."
14926 msgstr "(ﻑﺪﻫ ﺎﺑ) ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ..."
14930 msgid "Sharp Edges"
14940 msgid "Move to Layer"
14941 msgstr "ﻪﯾﻻ ﻪﺑ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ..."
14957 msgid "Move Texture Space"
14958 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
14962 msgid "Scale Texture Space"
14963 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
14967 msgid "Align to Transform Orientation"
14968 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
14972 msgid "Non Manifold"
14973 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14987 msgid "Objects to Scene..."
14988 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
14992 msgid "Curve Preset"
14997 msgid "Hook to Selected Object Bone"
14998 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
15002 msgid "Transfer Weights"
15007 msgid "On Selected Markers"
15008 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
15012 msgid "Clear Sharp"
15013 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
15017 msgid "Recalculate Inside"
15018 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
15022 msgid "Toggle Bold"
15027 msgid "Toggle Italic"
15032 msgid "Toggle Underline"
15033 msgstr "ﺭﺍﺩ ﻂﺧﺮﯾﺯ"
15038 msgstr "ﺶﺧﺮﭼ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15042 msgid "Assign Automatic From Bones"
15043 msgstr "ﺎﻫ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
15047 msgid "Assign From Bone Envelopes"
15048 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺯﺍ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
15052 msgid "Assign to Group"
15053 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
15057 msgid "Remove from All"
15058 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
15062 msgid "Camera Lens Angle"
15063 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
15067 msgid "Camera Lens Scale"
15068 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
15073 msgstr "ﺎﻨﻬﭘ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
15077 msgid "DOF Distance"
15078 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﻪﻠﺻﺎﻓ"
15082 msgid "Empty Draw Size"
15088 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
15093 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
15098 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
15107 msgid "Apply Camera Image"
15108 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
15111 msgid "Point cache must be baked"
15112 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻪﺘﺨﭘ ﺪﯾﺎﺑ ﻥﺎﻬﻧ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻪﻄﻘﻧ"
15115 msgid "in memory to enable editing!"
15116 msgstr "ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ ﻥﺩﺮﮐﻝﺎﻌﻓ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﺭﺩ!"
15119 msgid "Front Faces Only"
15120 msgstr "ﻂﻘﻓ ﻮﻠﺟ ﺢﻄﺳ"
15123 msgid "Auto Normalize"
15124 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
15127 msgid "Multi-Paint"
15131 msgid "No AnimData to set action on"
15132 msgstr "ﺩﻮﺷ ﺍﺮﺟﺍ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻪﮐ ﯽﻨﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻪٔﯾﻻ"
15135 msgid "Cannot build springs"
15136 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15139 msgid "Cannot bake non-'image sequence' formats"
15140 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
15143 msgid "No UV data on canvas"
15144 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15147 msgid "Invalid resolution"
15151 msgid "No valid data to read!"
15152 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15159 msgid "Undefined Type"
15163 msgid "Strips must have the same number of inputs"
15164 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15167 msgid "Could not allocate temporary frame"
15168 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
15171 msgid "No valid formats found"
15175 msgid "Could not open file for writing"
15176 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
15179 msgid "unknown error reading file"
15180 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
15183 msgid "Unable to read"
15184 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15187 msgid "Unable to open"
15188 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15191 msgid "Unable to open blend <memory>"
15192 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15195 msgid "Cannot open file %s for writing: %s"
15196 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
15199 msgid "Self intersection error"
15200 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15203 msgid "Could not connect vertices"
15204 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
15207 msgid "Tessellation error"
15208 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15211 msgid "Cannot deal with non-manifold geometry"
15212 msgstr "ﺩﻮﺷﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﺪﻟﻮﻔﯿﻨﻣ-ﺮﯿﻏ ﻞﮑﺷ"
15215 msgid "Invalid selection"
15216 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
15219 msgid "Internal mesh error"
15220 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
15223 msgid "Could not create merged face"
15224 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
15227 msgid "Cannot re-link markers into the same scene"
15228 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
15231 msgid "Poly Order:"
15232 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
15247 msgid "Control Points:"
15271 msgid "Delete F-Curve Modifier"
15272 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15275 msgid "No selected F-Curves to paste into"
15276 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
15279 msgid "No suitable context info for active keying set"
15280 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15283 msgid "No active keying set"
15284 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15287 msgid "No active Keying Set"
15288 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15291 msgid "Keying set failed to remove any keyframes"
15292 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15295 msgid "No active keying set to remove"
15296 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15299 msgid "Cannot remove built in keying set"
15300 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15303 msgid "No active keying set to add empty path to"
15304 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15307 msgid "No active keying set path to remove"
15308 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15311 msgid "No active keying set to remove a path from"
15312 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15315 msgid "Cannot add property to built in keying set"
15316 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15319 msgid "No active keying set to remove property from"
15320 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15323 msgid "Cannot remove property from built in keying set"
15324 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15327 msgid "Property removed from Keying Set"
15328 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15331 msgid "No active bone set"
15335 msgid "No joints selected"
15336 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
15339 msgid "Same bone selected..."
15340 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
15343 msgid "Operation requires an active bone"
15344 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15348 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
15351 msgid "Add New (Current Frame)"
15352 msgstr "(ﯽﻧﻮﻨﮐ ﻢﯾﺮﻓ) ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15355 msgid "Replace Existing..."
15356 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﺾﯾﻮﻌﺗ..."
15359 msgid "No action to validate"
15360 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15363 msgid "Object does not have pose lib data"
15364 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
15367 msgid "Invalid index for pose"
15368 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15371 msgid "Object does not have a valid pose lib"
15372 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
15375 msgid "Pose lib had no active pose"
15379 msgid "No keyframes to slide between"
15380 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
15383 msgid "Resolution does not match"
15387 msgid "Cannot make segment"
15388 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
15391 msgid "Cannot spin"
15392 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
15395 msgid "Text too long"
15399 msgid "No Grease Pencil data to work on"
15400 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
15403 msgid "Nowhere for grease pencil data to go"
15404 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15407 msgid "No grease pencil data"
15408 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
15411 msgid "No active frame to delete"
15412 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
15416 msgid "Replace Keyframes"
15417 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
15421 msgid "Replace Single Keyframe"
15422 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
15426 msgid "Delete Single Keyframe"
15427 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
15431 msgid "Replace Keyframe"
15432 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
15436 msgid "Insert Single Keyframe"
15437 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
15441 msgid "Clear Keyframes"
15442 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
15446 msgid "Clear Single Keyframes"
15447 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
15451 msgid "Delete Drivers"
15452 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
15456 msgid "Delete Single Driver"
15461 msgid "Delete Driver"
15466 msgid "Add All to Keying Set"
15467 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15471 msgid "Add Single to Keying Set"
15472 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15476 msgid "Reset All to Default Values"
15477 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺮﯾﺩﺎﻘﻣ ﻪﺑ ﻪﻤﻫ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15481 msgid "Reset Single to Default Value"
15482 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﺑ ﯽﮑﺗ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15486 msgid "Change Shortcut"
15487 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
15491 msgid "Remove Shortcut"
15492 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
15496 msgid "Online Manual"
15501 msgid "Online Python Reference"
15502 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ API ﻊﺟﺮﻣ"
15505 msgid "Active button not found"
15506 msgstr "ﺪﺸﻧ ﺖﻓﺎﯾ ﻝﺎﻌﻓ ﻪﻤﮐﺩ"
15517 msgid "(Gamma Corrected)"
15518 msgstr "(ﻩﺪﺷ ﺡﻼﺻﺍ ﺎﻣﺎﮔ)"
15521 msgid "Hex triplet for color (#RRGGBB)"
15522 msgstr "(#RRGGBB) ﮓﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻧﺎﮔ ﻪﺳ ﺰﮕﻫ"
15525 msgid "Shortcut: %s"
15526 msgstr "%s :ﺮﺒﻧﺎﯿﻣ"
15530 msgstr "%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
15534 msgstr "%s :ﺭﺍﺪﻘﻣ"
15537 msgid "Radians: %f"
15538 msgstr "%f :ﻥﺎﯾﺩﺍﺭ"
15541 msgid "Expression: %s"
15542 msgstr "Expression: %s"
15545 msgid "Library: %s"
15546 msgstr "%s :ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ"
15549 msgid "Disabled: %s"
15550 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓﺮﯿﻏ"
15553 msgid "Python: %s.%s"
15554 msgstr "%s.%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
15558 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
15582 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
15585 msgid "Extend Horizontal"
15586 msgstr "ﯽﻘﻓﺍ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ"
15589 msgid "Extend Extrapolated"
15590 msgstr "ﻪﺘﺨﯾﺭ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
15593 msgid "Reset Curve"
15594 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
15601 msgid "No Properties"
15602 msgstr "ﯽﮔﮋﯾﻭ ﻥﻭﺪﺑ"
15605 msgid "Anim Player"
15606 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺮﯿﻠﭘ"
15609 msgid "Display number of users of this data (click to make a single-user copy)"
15610 msgstr "(ﺪﯿﻨﮐ ﮏﯿﻠﮐ ﻩﺮﺑﺭﺎﮐ-ﮏﺗ ﻦﺘﺧﺎﺳ ﯼﺍﺮﺑ) ﻩﺪﺑ ﺶﯾﺎﻤﻧ ﺍﺭ ﻩﺩﺍﺩ ﻦﯾﺍ ﻥﺍﺮﺑﺭﺎﮐ ﺩﺍﺪﻌﺗ"
15613 msgid "Convert virtual modifier to a real modifier"
15614 msgstr "ﯽﻌﻗﺍﻭ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻪﺑ ﯼﺯﺎﺠﻣ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻞﯾﺪﺒﺗ"
15617 msgid "Proxy Protected"
15618 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺖﻇﺎﻔﺣ ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ"
15621 msgid "Delete the active position"
15622 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﺎﮕﯾﺎﺟ ﻑﺬﺣ"
15625 msgid "Choose active color stop"
15626 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﮓﻧﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15637 msgid "Clipping Options"
15638 msgstr "ﻥﺪﯿﭼ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ"
15641 msgid "Delete points"
15645 msgid "Reset Black/White point and curves"
15646 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻭ ﺪﯿﻔﺳ/ﻩﺎﯿﺳ ﻪﻄﻘﻧ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15649 msgid "Stop this job"
15650 msgstr "ﺭﺎﮐ ﻦﯾﺍ ﻒﻗﻮﺗ"
15653 msgid "Stop animation playback"
15654 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
15657 msgid "Click to see the remaining reports in text block: 'Recent Reports'"
15658 msgstr "«ﺮﯿﺧﺍ ﯼﺎﻫﺵﺭﺍﺰﮔ» :ﺪﯿﻨﮐ ﮏﯿﻠﮐ ﻦﺘﻣ ﮎﻮﻠﺑ ﺵﺭﺍﺰﮔ ﻪﯿﻘﺑ ﻥﺪﯾﺩ ﯼﺍﺮﺑ"
15661 msgid "Browse Scene to be linked"
15662 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻨﺤﺻ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15665 msgid "Browse Object to be linked"
15666 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﺴﺟ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15669 msgid "Browse Mesh Data to be linked"
15670 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15673 msgid "Browse Curve Data to be linked"
15674 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15677 msgid "Browse Metaball Data to be linked"
15678 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻝﺎﺑﺎﺘﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15681 msgid "Browse Material to be linked"
15682 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15685 msgid "Browse Texture to be linked"
15686 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﻓﺎﺑ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15689 msgid "Browse Image to be linked"
15690 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺲﮑﻋ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15693 msgid "Browse Lattice Data to be linked"
15694 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺲﯿﺗﻻ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15697 msgid "Browse Camera Data to be linked"
15698 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15701 msgid "Browse World Settings to be linked"
15702 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻥﺎﻬﺟ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15705 msgid "Browse Text to be linked"
15706 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺘﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15709 msgid "Browse Speaker Data to be linked"
15710 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15713 msgid "Browse Sound to be linked"
15714 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺍﺪﺻ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15717 msgid "Browse Armature data to be linked"
15718 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15721 msgid "Browse Action to be linked"
15722 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15725 msgid "Browse Node Tree to be linked"
15726 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺮﮔ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15729 msgid "Browse Brush to be linked"
15730 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15733 msgid "Browse Grease Pencil Data to be linked"
15734 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15737 msgid "Browse ID data to be linked"
15738 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯼﺩ−ﯼﺁ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15747 msgid "Apply as Shape Key"
15748 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
15846 msgctxt "ParticleSettings"
15857 msgstr "%d ﻡﻼﻗﺍ"
15860 msgid "Texture Options:"
15861 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
15864 msgid "Export Data Options:"
15865 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
15868 msgid "Armature Options:"
15869 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
15872 msgid "Collada Options:"
15873 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
15876 msgid "Import Data Options:"
15877 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
15880 msgid "Cannot rip selected faces"
15881 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
15884 msgid "Nothing selected"
15885 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
15888 msgid "Cannot add geometry in edit mode"
15889 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15892 msgid "Cannot add tessfaces in edit mode"
15893 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15896 msgid "Cannot add edges in edit mode"
15897 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15900 msgid "Cannot add vertices in edit mode"
15901 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15904 msgid "Cannot remove faces in edit mode"
15905 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15908 msgid "Cannot remove edges in edit mode"
15909 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15912 msgid "Cannot remove vertices in edit mode"
15913 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15916 msgid "Cannot remove more vertices than the mesh contains"
15917 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15920 msgid "Cannot add loops in edit mode"
15921 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15924 msgid "Cannot add polygons in edit mode"
15925 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15928 msgid "Cannot join while in edit mode"
15929 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15932 msgid "Active object is not a mesh"
15933 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
15936 msgid "Active object is not a selected mesh"
15937 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
15940 msgid "No mesh data to join"
15941 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15944 msgid "Selected meshes must have equal numbers of vertices"
15945 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15948 msgid "Cannot create editmode armature"
15952 msgid "Child Of constraint not found"
15956 msgid "Follow Path constraint not found"
15957 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
15960 msgid "No active bone with constraints for copying"
15961 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
15964 msgid "No active object to add constraint to"
15965 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
15968 msgid "Must have an active bone to add IK constraint to"
15969 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
15972 msgid "Bone already has an IK constraint"
15973 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
15976 msgid "Requires selected vertices or active vertex group"
15977 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
15980 msgid "Armature has no active object bone"
15981 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
15984 msgid "Cannot add hook with no other selected objects"
15985 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
15988 msgid "Cannot add hook bone for a non armature object"
15989 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
15992 msgid "Could not find hook modifier"
15993 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15996 msgid "Modifiers cannot be applied in edit mode"
15997 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
16000 msgid "Constructive modifier cannot be applied to multi-res data in sculpt mode"
16001 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
16008 msgid "Set Parent To"
16012 msgid "Object (Keep Transform)"
16016 msgid "Loop in parents"
16020 msgid "No active bone"
16024 msgid "Operation cannot be performed in edit mode"
16025 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
16028 msgid "Could not find scene"
16029 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
16032 msgid "Cannot link objects into the same scene"
16033 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
16036 msgid "Cannot link objects into a linked scene"
16037 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
16040 msgid "No active object"
16041 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
16044 msgid "Cannot apply to a multi user armature"
16048 msgid "Editmode lattice is not supported yet"
16049 msgstr ".\"%s\" :ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻞﯾﺎﻓ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﻓ ﺖﻣﺮﻓ"
16052 msgid "No frames to bake"
16053 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
16056 msgid "Bake failed: no Dynamic Paint modifier found"
16060 msgid "No fluid input objects in the scene"
16061 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
16064 msgid "Invalid object matrix"
16065 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
16072 msgid "Scene has no camera"
16073 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
16076 msgid "Flip to Bottom"
16080 msgid "Flip to Top"
16081 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
16085 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
16088 msgid "Maximize Area"
16089 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
16092 msgid "No active mesh object"
16093 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
16096 msgid "No active camera set"
16097 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
16100 msgid "Active group is locked, aborting"
16101 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
16104 msgid "No active vertex group for painting, aborting"
16105 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
16112 msgid "Compiled without sound support"
16113 msgstr "ﺍﺪﺻ ﺯﺍ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻥﻭﺪﺑ ﻩﺪﺷ ﻞﯾﺎﭙﻣﺎﮐ"
16116 msgid "Active F-Curve"
16117 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
16120 msgid "Active Keyframe"
16121 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
16124 msgid "Track is locked"
16125 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
16136 msgid "unsupported movie clip format"
16137 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
16140 msgid "No files selected to be opened"
16144 msgid "Cannot read '%s': %s"
16145 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
16148 msgid "No active track to join to"
16160 msgid "Decrement the filename number"
16161 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﻫﺎﮐ"
16164 msgid "Increment the filename number"
16165 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺍﺰﻓﺍ"
16168 msgid "File name, overwrite existing"
16169 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﺴﯾﻮﻧﺯﺎﺑ ٬ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ"
16176 msgid "Could not create new folder name"
16177 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
16180 msgid "Cursor from Selection"
16181 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
16189 msgstr "ﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻤﻫ"
16196 msgid "Display Color:"
16208 msgid "Left Handle:"
16209 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
16212 msgid "Right Handle:"
16213 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻪﺘﺳﺩ"
16216 msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
16217 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
16224 msgid "Driver Value:"
16225 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
16228 msgid "ERROR: Invalid target channel(s)"
16229 msgstr "ﺖﺳﺍ ﺮﺒﺘﻌﻣﺎﻧ ﻑﺪﻫ ﻝﺎﻧﺎﮐ :ﺎﻄﺧ"
16232 msgid "Update Dependencies"
16233 msgstr "ﺎﻫﯽﮕﺘﺴﺑﺍﻭ ﯽﻧﺎﺳﺭ ﺯﻭﺭﻪﺑ"
16236 msgid "Add Modifier"
16237 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
16240 msgid "View Properties"
16244 msgid "Active F-Curve is not editable"
16245 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
16248 msgid "Unsupported audio format"
16249 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﯽﺗﻮﺻ ﺖﻣﺮﻓ"
16252 msgid "No F-Modifiers to paste"
16253 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
16256 msgid "Can't Load Image"
16257 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺪﻧﺭ"
16260 msgid " RGBA float"
16261 msgstr "RGBA ﺭﻭﺎﻨﺷ"
16280 msgid "Select Slot"
16281 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
16284 msgid "Select Layer"
16285 msgstr "ﻪﯾﻻ ﺱﺎﺳﺍﺮﺑ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
16288 msgid "Select Pass"
16289 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
16292 msgid "unsupported image format"
16293 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
16296 msgid "Can only save sequence on image sequences"
16297 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
16300 msgid "Cannot save multilayer sequences"
16301 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
16304 msgid "No images have been changed"
16305 msgstr "ﺩﺮﮑﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﯽﺴﮑﻋ ﭻﯿﻫ"
16308 msgid "Packing movies or image sequences not supported"
16309 msgstr "ﺩﻮﺷﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﯾﻭﺎﺼﺗ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻢﻠﯿﻓ ﯼﺪﻨﺑ ﻪﺘﺴﺑ"
16312 msgid "image file not found"
16313 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
16316 msgid "No valid action to add"
16317 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
16332 msgid "Bokeh Type:"
16340 msgid "Inner Edge:"
16344 msgid "Buffer Edge:"
16348 msgid "Despill Channel:"
16352 msgid "Limiting Channel:"
16356 msgid "Key Channel:"
16357 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
16373 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
16377 msgstr "ﯼﺮﺑﺯ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
16384 msgid "Cannot ungroup"
16385 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
16388 msgid "Not inside node group"
16389 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
16392 msgid "Cannot separate nodes"
16396 msgid "Dependency Loop"
16397 msgstr "ﯽﮕﺘﺴﺑﺍﻭ ﻂﺑﺍﻭﺭ"
16400 msgid "Add node to input"
16401 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
16404 msgid "Operation requires an active keying set"
16405 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
16408 msgid "Not found: %s"
16409 msgstr "%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
16412 msgid "Mixed selection"
16413 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
16416 msgid "Movie clip not found"
16417 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
16420 msgid "Mask not found"
16421 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
16424 msgid "Start and end frame are not set"
16425 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
16428 msgid "Please select all related strips"
16429 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
16432 msgid "No active sequence!"
16433 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
16436 msgid "unknown error writing file"
16437 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
16440 msgid "unknown error stating file"
16441 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
16444 msgid "No Recent Files"
16445 msgstr "ﺩﺭﺍﺪﻧ ﺩﻮﺟﻭ ﺮﯿﺧﺍ ﻞﯾﺎﻓ"
16448 msgid "Control Point:"
16457 msgstr "ﻪﻧﺎﯿﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
16460 msgid "Bevel Weight:"
16461 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
16464 msgid "Mean Bevel Weight:"
16465 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
16472 msgid "Mean Radius X:"
16473 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
16480 msgid "Mean Radius Y:"
16481 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
16484 msgid "Mean Crease:"
16492 msgid "Mean Weight:"
16496 msgid "Mean Radius:"
16497 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
16508 msgid "No Bone Active"
16509 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
16512 msgid "Radius (Parent)"
16513 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
16520 msgid "X radius used by Skin modifier"
16521 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
16524 msgid "Y radius used by Skin modifier"
16525 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
16528 msgid "Tilt of curve control points"
16529 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
16532 msgid "Depth too large"
16536 msgid "Cannot fly an object with constraints"
16537 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
16540 msgid "Vert Slide: "
16556 msgid "Bone selection count error"
16557 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
16580 msgid "Keying set path could not be removed"
16581 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
16584 msgid "Keying set paths could not be removed"
16585 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
16588 msgid "Invalid context for keying set"
16589 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
16592 msgid "Background image cannot be removed"
16593 msgstr "ﻻﺎﺑ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
16596 msgid "Unable to remove curve point"
16597 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
16600 msgid "Relationship"
16604 msgid "Image not packed"
16608 msgid "unable to load text"
16609 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
16620 msgid "Unable to create new strip"
16621 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
16624 msgid "Unable to locate link in node tree"
16625 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
16628 msgid "Vertex not in group"
16629 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
16632 msgid "No vertex groups assigned to mesh"
16633 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
16636 msgid "Bad vertex index in list"
16637 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
16640 msgid "Cannot execute boolean operation"
16641 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ"
16652 msgid "Determinator"
16656 msgid "Bounding box"
16657 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
16685 msgstr "ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
16696 msgid "Undistortion"
16724 msgid "View Vector"
16728 msgid "View Z Depth"
16732 msgid "View Distance"
16736 msgid "True Normal"
16737 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
16752 msgid "Tangent Normal"
16753 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
16760 msgid "Is Camera Ray"
16761 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺩﺍﺩ"
16764 msgid "Is Shadow Ray"
16765 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
16768 msgid "Is Diffuse Ray"
16769 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
16772 msgid "Is Glossy Ray"
16776 msgid "Is Singular Ray"
16777 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
16780 msgid "Is Reflection Ray"
16781 msgstr "ﺏﺎﺗﺯﺎﺑ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
16784 msgid "Is Transmission Ray"
16785 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
16796 msgid "Mortar Size"
16797 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
16800 msgid "Brick Width"
16801 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
16812 msgid "Detail Scale"
16817 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
16820 msgid "Coordinate 1"
16821 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
16824 msgid "Coordinate 2"
16825 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
16848 msgid "Image too small"
16849 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
16852 msgid "Cannot render, no camera"
16853 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
16856 msgid "No border area selected"
16857 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
16860 msgid "No node tree in scene"
16861 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
16864 msgid "No render output node in scene"
16865 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
16869 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
16872 msgid "unable to open the file"
16873 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
16876 msgid "Context window not set"
16880 msgid "Cannot read file '%s': %s"
16881 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
16884 msgid "File format is not supported in file '%s'"
16885 msgstr ".\"%s\" :ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻞﯾﺎﻓ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﻓ ﺖﻣﺮﻓ"
16888 msgid "File path '%s' invalid"
16889 msgstr ".\"%s\" :ﺖﺳﺍ ﺮﺒﺘﻌﻣﺎﻧ ﻞﯾﺎﻓ ﺮﯿﺴﻣ"
16892 msgid "Unknown error loading '%s'"
16893 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
16896 msgid "Not a library"
16897 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
16900 msgid "Nothing indicated"
16901 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
16904 msgid "unsupported format"
16905 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
16908 msgid "Toggle System Console"
16913 msgid "Toggle System Console"
16917 msgid "No operator in context"
16918 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
16921 msgid "Blender Render"
16922 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﺭﺪﻧﺭ"
16925 msgid "Blender File View"
16926 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
16929 msgid "English (English)"
16930 msgstr "(English) ﯽﺴﯿﻠﮕﻧﺍ"
16933 msgid "Japanese (日本語)"
16934 msgstr "(日本語) ﯽﻨﭘﺍﮊ"
16937 msgid "Dutch (Nederlandse taal)"
16938 msgstr "(Nederlandse taal) ﯼﺪﻨﻠﻫ"
16941 msgid "Italian (Italiano)"
16942 msgstr "(Italiano) ﯽﯾﺎﯿﻟﺎﺘﯾﺍ"
16945 msgid "German (Deutsch)"
16946 msgstr "(Deutsch) ﯽﻧﺎﻤﻟﺁ"
16949 msgid "Finnish (Suomi)"
16950 msgstr "(Suomi) ﯼﺪﻧﻼﻨﻓ"
16953 msgid "Swedish (Svenska)"
16954 msgstr "(Svenska) ﯼﺪﺋﻮﺳ"
16957 msgid "French (Français)"
16958 msgstr "(Français) ﯼﻮﺴﻧﺍﺮﻓ"
16961 msgid "Spanish (Español)"
16962 msgstr "(Español) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﭙﺳﺍ"
16965 msgid "Catalan (Català)"
16966 msgstr "(Català) ﯽﻧﻻﺎﺗﺎﮐ"
16969 msgid "Czech (Český)"
16970 msgstr "(Český) ﮏﭼ"
16973 msgid "Portuguese (Português)"
16974 msgstr "(Português) ﯽﻟﺎﻐﺗﺮﭘ"
16977 msgid "Simplified Chinese (简体中文)"
16978 msgstr "(简体中文) ﻩﺩﺎﺳ ﯽﻨﯿﭼ"
16981 msgid "Traditional Chinese (繁體中文)"
16982 msgstr "(繁體中文) ﯽﺘﻨﺳ ﯽﻨﯿﭼ"
16985 msgid "Russian (Русский)"
16986 msgstr "(Русский) ﯽﺳﻭﺭ"
16989 msgid "Croatian (Hrvatski)"
16990 msgstr "(Hrvatski) ﯽﺗﺍﻭﺮﮐ"
16993 msgid "Serbian (Српски)"
16994 msgstr "(Српском језику) ﯽﻧﺎﺘﺴﺑﺮﺻ"
16997 msgid "Ukrainian (Український)"
16998 msgstr "(Український) ﯽﻨﯾﺍﺮﮐﻭﺍ"
17001 msgid "Polish (Polski)"
17002 msgstr "(Polski) ﯽﻧﺎﺘﺴﻬﻟ"
17005 msgid "Romanian (Român)"
17006 msgstr "(Român) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﻣﻭﺭ"
17009 msgid "Arabic (ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ)"
17010 msgstr "(ﺔﯿﺑﺮﻌﻟﺍ) ﯼﺯﺎﺗ"
17013 msgid "Bulgarian (Български)"
17014 msgstr "(Български) ﯼﺭﺎﻐﻠﺑ"
17017 msgid "Greek (Ελληνικά)"
17018 msgstr "(Ελληνικά) ﯽﻧﺎﻧﻮﯾ"
17021 msgid "Korean (한국 언어)"
17022 msgstr "(한국 언어) ﯼﺍ ﻩﺮﮐ"
17025 msgid "Persian (ﯽﺳﺭﺎﻓ)"
17026 msgstr "(ﯽﺳﺭﺎﻓ) ﯽﺳﺭﺎﻓ"
17029 msgid "Indonesian (Bahasa indonesia)"
17030 msgstr "(Bahasa indonesia) ﯼﺰﻧﻭﺪﻧﺍ"
17033 msgid "Brazilian Portuguese (Português do Brasil)"
17034 msgstr "(Português) ﯽﻟﺎﻐﺗﺮﭘ"
17037 msgid "Spanish from Spain (Español de España)"
17038 msgstr "(Español) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﭙﺳﺍ"
17042 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
17045 msgid "In Progress"