Updated from rBTS4752.
[blender-translations.git] / po / he.po
blobe8671b8c739aac586c5cb138d0c46eda00e49489
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Blender 2.80 (sub 39) (b'6d89337257b6')\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2018-12-24 15:04:25\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-10-07 13:56+0300\n"
8 "Last-Translator: Barak Itkin <lightningismyname@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Virtaal 0.7.0"
18 msgid "Name"
19 msgstr "םש"
22 msgid "Action group is selected"
23 msgstr "רבד רחבנ אל"
26 msgid "Path"
27 msgstr "ביתנ"
30 msgid "Add"
31 msgstr "ףסוה"
34 msgid "Default"
35 msgstr "לדחמ תרירב"
38 msgid "Width"
39 msgstr "בחור"
42 msgid "Indirect"
43 msgstr "ףיקע"
46 msgid "Color"
47 msgstr "עבצ"
50 msgid "Vector"
51 msgstr "רוטקו"
54 msgid "Speed"
55 msgstr "תוריהמ"
58 msgid "Strength"
59 msgstr "המצוע"
62 msgid "Random"
63 msgstr "יארקא"
66 msgid "Both"
67 msgstr "םהינש"
70 msgid "Smooth"
71 msgstr "קלח"
74 msgid "Rotation"
75 msgstr "בוביס"
78 msgid "Left"
79 msgstr "לאמש"
82 msgid "Right"
83 msgstr "ןימי"
86 msgid "Center"
87 msgstr "זכרמ"
90 msgid "Input Color Space"
91 msgstr ":עבצ בחרמ"
94 msgid "Gamma"
95 msgstr "אמג"
98 msgid "Saturation"
99 msgstr "היוור"
102 msgid "Value"
103 msgstr "ךרע"
106 msgid "Constant"
107 msgstr "עובק"
110 msgid "Position"
111 msgstr "םוקמ"
114 msgid "Output"
115 msgstr "טלפ"
118 msgid "Off"
119 msgstr "יובכ"
122 msgid "Location"
123 msgstr "םוקימ"
126 msgid "White Level"
127 msgstr "ןבל תמר"
130 msgid "Surface"
131 msgstr "חטשמ"
134 msgid "View"
135 msgstr "הגוצת"
138 msgid "Scene"
139 msgstr "הנצס"
142 msgid "Generated Coordinates"
143 msgstr "רצוימ"
146 msgid "Shrink"
147 msgstr "ץווכ"
150 msgid "Vertex Color"
151 msgstr "דוקדוק עבצ"
154 msgid "Modifiers"
155 msgstr "םינשמ"
158 msgid "Frequency"
159 msgstr "תורידת"
162 msgid "Size"
163 msgstr "לדוג"
166 msgid "Apply Density"
167 msgstr "תופיפצ"
170 msgid "Environment"
171 msgstr "הביבס"
174 msgid "End"
175 msgstr "ףוס"
178 msgid "Start"
179 msgstr "הלחתה"
182 msgid "Quadratic"
183 msgstr "יעוביר"
186 msgid "3D Space"
187 msgstr "חוור"
190 msgid "2D Space"
191 msgstr "חוור"
194 msgid "2D Image"
195 msgstr "1 הנומת"
198 msgid "Window"
199 msgstr "ןולח"
202 msgid "Header"
203 msgstr "תרתוכ"
206 msgid "Tools"
207 msgstr "םילכ"
210 msgid "Edit Mode"
211 msgstr "הכירע בצמ"
214 msgid "Mirror"
215 msgstr "הארמ"
218 msgid "Red"
219 msgstr "םודא"
222 msgid "Green"
223 msgstr "קורי"
226 msgid "Blue"
227 msgstr "לוחכ"
230 msgid "Mask"
231 msgstr "הכסמ"
234 msgid "Space"
235 msgstr "חוור"
238 msgid "Use Gradient"
239 msgstr "לקשמ תעיבצ"
242 msgid "Up"
243 msgstr "הלעמ"
246 msgid "Mean"
247 msgstr "עצוממ"
250 msgid "Straight"
251 msgstr "ןימי"
254 msgid "Movie"
255 msgstr "טרס"
258 msgid "Generated"
259 msgstr "רצוימ"
262 msgid "Roughness"
263 msgstr "תוסג"
266 msgid "Specular"
267 msgstr "רלקפסא"
270 msgid "Sculpt Mode"
271 msgstr "לוסיפ בצמ"
274 msgid "Vertex Paint"
275 msgstr "םידוקדוק תעיבצ"
278 msgid "Weight Paint"
279 msgstr "לקשמ תעיבצ"
282 msgid "World"
283 msgstr "םלוע"
286 msgid "Mist"
287 msgstr "לפרע"
290 msgid "Python"
291 msgstr "Python"
294 msgid "Apply"
295 msgstr "לחה"
298 msgid "Triangulate Modifier"
299 msgstr "הנשמ ףסוה"
302 msgid "UVWarp Modifier"
303 msgstr "הנשמ ףסוה"
306 msgid "U-Axis"
307 msgstr "Y ריצ"
310 msgid "V-Axis"
311 msgstr "Y ריצ"
314 msgid "UV Center"
315 msgstr "זכרמ"
318 msgid "UV Layer"
319 msgstr "השדח הבכש"
322 msgid "UV Layer name"
323 msgstr "םש קבדה"
326 msgid "Width Hidden"
327 msgstr "‪%s‬ (יובח)"
330 msgid "Bokeh Image"
331 msgstr "1 הנומת"
334 msgid "Box Mask"
335 msgstr "הכסמ"
338 msgid "Lift"
339 msgstr "יוליע"
342 msgid "Color Key"
343 msgstr "עבצ"
346 msgid "Remove"
347 msgstr "רסה"
350 msgid "Hue Saturation Value"
351 msgstr "היוור"
354 msgid "Map Range"
355 msgstr "יארקא"
358 msgid "File Output"
359 msgstr "טלפ"
362 msgid "Alpha Convert"
363 msgstr "רמה"
366 msgid "Y Axis"
367 msgstr "Y ריצ"
370 msgid "Background"
371 msgstr "עקר"
374 msgid "Refraction BSDF"
375 msgstr "תופקתשה"
378 msgid "Emission"
379 msgstr "הטילפ"
382 msgid "Down"
383 msgstr "הטמ"
386 msgid "Lamp"
387 msgstr "הרונמ"
390 msgid "Other"
391 msgstr "רחא"
394 msgid "Gap Duration"
395 msgstr "היוור"
398 msgid "Gap Randomness"
399 msgstr "יארקא"
402 msgid "Radius Fac"
403 msgstr ":X סוידר"
406 msgid "Timing Mode"
407 msgstr "הכירע בצמ"
410 msgid "Ignore timing"
411 msgstr "סנכנ"
414 msgid "U (X) Axis"
415 msgstr "Y ריצ"
418 msgid "V (Y) Axis"
419 msgstr "Y ריצ"
422 msgid "W (Z) Axis"
423 msgstr "Y ריצ"
426 msgid "Toggle Select"
427 msgstr "רחבנל קתעה"
430 msgctxt "Operator"
431 msgid "Select Faces by Sides"
432 msgstr "הבכש רחב"
435 msgctxt "Operator"
436 msgid "Select Mode"
437 msgstr "לוסיפ בצמ"
440 msgid "Change selection mode"
441 msgstr "תופקתשה"
444 msgid "Smooth X Axis"
445 msgstr "קלח"
448 msgid "Smooth Y Axis"
449 msgstr "Y ריצ"
452 msgid "Smooth Z Axis"
453 msgstr "קלח"
456 msgctxt "Operator"
457 msgid "Add Node"
458 msgstr "הנשמ ףסוה"
461 msgctxt "Operator"
462 msgid "Add Empty"
463 msgstr "טלק ףסוה"
466 msgctxt "Operator"
467 msgid "Weight Gradient"
468 msgstr "לקשמ תעיבצ"
471 msgid "Density"
472 msgstr "תופיפצ"
475 msgctxt "Operator"
476 msgid "Move"
477 msgstr "טרס"
480 msgctxt "Operator"
481 msgid "Copy To Selected"
482 msgstr "רחבנל קתעה"
485 msgid "Operation Mode"
486 msgstr "תופקתשה"
489 msgctxt "Operator"
490 msgid "Copy Selection to Buffer"
491 msgstr "רחבנל קתעה"
494 msgctxt "Operator"
495 msgid "Rotate View"
496 msgstr "בוביס"
499 msgctxt "Operator"
500 msgid "Restore Defaults"
501 msgstr "לדחמה תרירב יכרעל לכה לחתא"
504 msgid "Tooltip"
505 msgstr "םילכ"
508 msgid "Detail Size"
509 msgstr "טוריפ"
512 msgid "Show Diffuse Color"
513 msgstr "חתפמ עבצ"
516 msgid "System"
517 msgstr "תכרעמ"
520 msgid "Color Management"
521 msgstr "עבצ לוהינ"
524 msgid "GPU Mipmap Generation"
525 msgstr "היוור"
528 msgid "Tile Order"
529 msgstr ":םונילופ תלעמ"
532 msgid "Progressive Refine"
533 msgstr "תומדקתה"
536 msgid "Manual"
537 msgstr "ינדי"
540 msgid "MO File Path"
541 msgstr ":ץבוק ביתנ"
544 msgid "PO File Path"
545 msgstr ":ץבוק ביתנ"
548 msgid "POT File Path"
549 msgstr ":ץבוק ביתנ"
552 msgid "Double-Density"
553 msgstr "תופיפצ"
556 msgid "Ignition"
557 msgstr "םוקמ"
560 msgid "Smoke Color"
561 msgstr "חתפמ עבצ"
564 msgid "Add fire"
565 msgstr "הנשמ ףסוה"
568 msgid "Generated coordinates centered to flow object"
569 msgstr "רצוימ"
572 msgid "Blender File"
573 msgstr "Blender לש טנרטניאה רתא"
576 msgid "Text Style"
577 msgstr "האבה הבכש"
580 msgid "Theme Background Color"
581 msgstr "עקר"
584 msgid "Default Layout"
585 msgstr "לדחמ תרירב"
588 msgctxt "Operator"
589 msgid "Add"
590 msgstr "ףסוה"
593 msgid "Location:"
594 msgstr "‏:םוקימ"
597 msgctxt "Operator"
598 msgid "Animate Path"
599 msgstr ":ץבוק ביתנ"
602 msgid "Weight:"
603 msgstr ":לקשמ"
606 msgctxt "Operator"
607 msgid "Remove"
608 msgstr "רסה"
611 msgid "UV Axis:"
612 msgstr "Y ריצ"
615 msgctxt "Operator"
616 msgid "Cursor to Selected"
617 msgstr "רחבנל קתעה"
620 msgctxt "Operator"
621 msgid "Invert"
622 msgstr "רמה"
625 msgid "Dimension"
626 msgstr "דמימ"
629 msgctxt "Operator"
630 msgid "Set X Axis"
631 msgstr "קלח"
634 msgctxt "Operator"
635 msgid "Set Y Axis"
636 msgstr "Y ריצ"
639 msgctxt "Operator"
640 msgid "Interpolation Mode"
641 msgstr "תופקתשה"
644 msgctxt "Operator"
645 msgid "Vertex"
646 msgstr ":דוקדוק"
649 msgctxt "Operator"
650 msgid "X Axis"
651 msgstr "Y ריצ"
654 msgctxt "Operator"
655 msgid "Y Axis"
656 msgstr "Y ריצ"
659 msgctxt "Operator"
660 msgid "Movie"
661 msgstr "טרס"
664 msgctxt "Operator"
665 msgid "Right Handle"
666 msgstr ":תינמי תידי"
669 msgctxt "Operator"
670 msgid "Scene..."
671 msgstr "הנצס"
674 msgctxt "Operator"
675 msgid "Color"
676 msgstr "עבצ"
679 msgctxt "Operator"
680 msgid "Alpha Over"
681 msgstr "רמה"
684 msgctxt "Operator"
685 msgid "Alpha Under"
686 msgstr "רמה"
689 msgid "Path:"
690 msgstr ":ביתנ"
693 msgid "Color Space:"
694 msgstr ":עבצ בחרמ"
697 msgctxt "Operator"
698 msgid "Manual"
699 msgstr "ינדי"
702 msgctxt "Operator"
703 msgid "Blender Website"
704 msgstr "Blender לש טנרטניאה רתא"
707 msgid "Preferences:"
708 msgstr "Blender שמתשמ תופדעה"
711 msgctxt "Operator"
712 msgid "Shrink Fatten"
713 msgstr "ץווכ"
716 msgctxt "Operator"
717 msgid "Right"
718 msgstr "ןימי"
721 msgctxt "Operator"
722 msgid "Left"
723 msgstr "לאמש"
726 msgctxt "Operator"
727 msgid "Path"
728 msgstr "ביתנ"
731 msgctxt "Operator"
732 msgid "Location"
733 msgstr "םוקימ"
736 msgctxt "Operator"
737 msgid "Rotation"
738 msgstr "בוביס"
741 msgctxt "Operator"
742 msgid "Make"
743 msgstr "הכסמ"
746 msgctxt "Operator"
747 msgid "Apply"
748 msgstr "לחה"
751 msgid "Not supported in sculpt mode"
752 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
755 msgid "Invalid selection"
756 msgstr "תופקתשה"
759 msgid "Poly Order:"
760 msgstr ":םונילופ תלעמ"
763 msgid "Before:"
764 msgstr ":ינפל"
767 msgid "After:"
768 msgstr ":ירחא"
771 msgid "Add Point"
772 msgstr "הדוקנ ףסוה"
775 msgid "'Order' of the Polynomial (for a polynomial with n terms, 'order' is n-1)"
776 msgstr "(n-1 איה הלעמה ,םירביא n םע םונילופ רובע) םונילופה תלעמ"
779 msgid "Coefficient for polynomial"
780 msgstr "םונילופ רובע םימדקמ"
783 msgid "Coefficient of x"
784 msgstr "x לש םדקמה"
787 msgid "No active keying set"
788 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
791 msgid "No active keying set to remove"
792 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
795 msgid "No joints selected"
796 msgstr "רבד רחבנ אל"
799 msgid "Cannot make segment"
800 msgstr "השדח הצובק"
803 msgid "Cannot spin"
804 msgstr "השדח הצובק"
807 msgctxt "Operator"
808 msgid "Reset All to Default Values"
809 msgstr "לדחמה תרירב יכרעל לכה לחתא"
812 msgctxt "Operator"
813 msgid "Change Shortcut"
814 msgstr "ךרד־רוציק הנש"
817 msgctxt "Operator"
818 msgid "Remove Shortcut"
819 msgstr "ךרד־רוציק רסה"
822 msgid "(Gamma Corrected)"
823 msgstr "(אמג ןקותמ)"
826 msgid "Shortcut: %s"
827 msgstr "‬%s‪ :ךרד־רוציק"
830 msgid "Python: %s"
831 msgstr "Python: ‪%s‬"
834 msgid "Radians: %f"
835 msgstr "‬%f‪ :םינאידר"
838 msgid "Expression: %s"
839 msgstr "‬%s‪ :יוטיב"
842 msgid "Library: %s"
843 msgstr "‬%s‪ :היירפס"
846 msgid "Disabled: %s"
847 msgstr "‬%s‪ :תבשומ"
850 msgid "Python: %s.%s"
851 msgstr "Python: ‪%s‬.‪%s‬"
854 msgid "Reset"
855 msgstr "לוחתא"
858 msgid "No Properties"
859 msgstr "םינייפאמ אלל"
862 msgid "File Path:"
863 msgstr ":ץבוק ביתנ"
866 msgid "Convert virtual modifier to a real modifier"
867 msgstr "ישממ הנשמל ילאוטריו הנשמ רמה"
870 msgid "Delete points"
871 msgstr "תודוקנ קחמ"
874 msgid "Stop this job"
875 msgstr "וז הדובע רוצע"
878 msgid "%d items"
879 msgstr "‪%d‬ םיטירפ"
882 msgid "Nothing selected"
883 msgstr "רבד רחבנ אל"
886 msgid "Selection not supported in object mode"
887 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
890 msgid "No active bone"
891 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
894 msgid "Operation cannot be performed in edit mode"
895 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
898 msgid "Editmode lattice is not supported yet"
899 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
902 msgid "No active camera set"
903 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
906 msgid "Fields"
907 msgstr "תודש"
910 msgid "Width:"
911 msgstr "בחור"
914 msgid "Height:"
915 msgstr ":לקשמ"
918 msgid "Cancel"
919 msgstr "לוטיב"
922 msgid "File path"
923 msgstr "ץבוק ביתנ"
926 msgid "File name"
927 msgstr "ץבוק םש"
930 msgid "Display Color:"
931 msgstr ":הגוצת עבצ"
934 msgid "Key:"
935 msgstr ":חתפמ"
938 msgid "Value:"
939 msgstr ":ךרע"
942 msgid "Right Handle:"
943 msgstr ":תינמי תידי"
946 msgid "ERROR: Invalid Python expression"
947 msgstr "ןיקת אל Python יוטיב :האיגש"
950 msgid "ERROR: Invalid target channel(s)"
951 msgstr "םיניקת אל הרטמ יצורע :האיגש"
954 msgid "Add Modifier"
955 msgstr "הנשמ ףסוה"
958 msgid "View Properties"
959 msgstr "הגוצת ינייפאמ"
962 msgid " + Z"
963 msgstr " + Z"
966 msgid "Select Layer"
967 msgstr "הבכש רחב"
970 msgid "Saved %s"
971 msgstr "‬%s‪ :תבשומ"
974 msgid "Label Size"
975 msgstr "תיוות לדוג"
978 msgid "Squash"
979 msgstr "ךעמ"
982 msgid "Add Input"
983 msgstr "טלק ףסוה"
986 msgid "Cannot ungroup"
987 msgstr "השדח הצובק"
990 msgid "Disconnect"
991 msgstr "קתנ"
994 msgid "Dependency Loop"
995 msgstr "תויולת תאלול"
998 msgid "Not found: %s"
999 msgstr "Python: ‪%s‬"
1002 msgid "Mixed selection"
1003 msgstr "תופקתשה"
1006 msgid "No active sequence!"
1007 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
1010 msgid "Vertex:"
1011 msgstr ":דוקדוק"
1014 msgid "Median:"
1015 msgstr ":ןויצח"
1018 msgid "Radius X:"
1019 msgstr ":X סוידר"
1022 msgid "Radius Y:"
1023 msgstr ":Y סוידר"
1026 msgid "Radius:"
1027 msgstr ":סוידר"
1030 msgid "Mean Radius:"
1031 msgstr ":עצוממ סוידר"
1034 msgid "Mean Tilt:"
1035 msgstr ":עצוממ סוידר"
1038 msgid "Shrink/Fatten:"
1039 msgstr "ץווכ"
1042 msgid "view"
1043 msgstr "הגוצת"
1046 msgid "(Smooth)"
1047 msgstr "קלח"
1050 msgid "(Constant)"
1051 msgstr "עובק"
1054 msgid "(Random)"
1055 msgstr "יארקא"
1058 msgid "UV Vertex"
1059 msgstr ":דוקדוק"
1062 msgid "Modify"
1063 msgstr "הנש"
1066 msgid "Verts changed from %d to %d"
1067 msgstr ".%d‬‪-ל %d‬‪-מ הנתשה םידוקדוקה רפסמ"
1070 msgid "Cage verts changed from %d to %d"
1071 msgstr ".%d‬‪-ל %d‬‪-מ הנתשה םידוקדוקה רפסמ"
1074 msgid "Key Color"
1075 msgstr "חתפמ עבצ"
1078 msgid "Image 1"
1079 msgstr "1 הנומת"
1082 msgid "Image 2"
1083 msgstr "2 הנומת"
1086 msgid "Std Dev"
1087 msgstr "ןקת תייטס"
1090 msgid "Incoming"
1091 msgstr "סנכנ"
1094 msgid "Color2"
1095 msgstr "2עבצ"
1098 msgid "Row Height"
1099 msgstr "הרוש הבוג"
1102 msgid "Reflection"
1103 msgstr "תופקתשה"
1106 msgid "Detail"
1107 msgstr "טוריפ"
1110 msgid "Bricks 1"
1111 msgstr "1 םינבל"
1114 msgid "Bricks 2"
1115 msgstr "2 םינבל"
1118 msgid "No border area selected"
1119 msgstr "רבד רחבנ אל"
1122 msgid "Paste name"
1123 msgstr "םש קבדה"
1126 msgid "Nothing indicated"
1127 msgstr "רבד רחבנ אל"
1130 msgctxt "Operator"
1131 msgid "Toggle System Console"
1132 msgstr "רחבנל קתעה"