4 "Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Alpha (b'a9cb33081506')\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-10-31 17:00-0800\n"
8 "Last-Translator: Amin Babaeipanah <translate@leomoon.com>\n"
9 "Language-Team: LeoMoon Studios <blender@leomoon.com>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Poedit-Language: Persian\n"
15 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8"
39 msgid "Groups of F-Curves"
40 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ-F ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
47 msgid "F-Curves in this group"
48 msgstr "ﻩﻭﺮﮔ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ F ﯼﺎﻫﯽﻨﺤﻨﻣ"
51 msgid "01 - Theme Color Set"
52 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 01"
55 msgid "02 - Theme Color Set"
56 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 02"
59 msgid "03 - Theme Color Set"
60 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 03"
63 msgid "04 - Theme Color Set"
64 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 04"
67 msgid "05 - Theme Color Set"
68 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 05"
71 msgid "06 - Theme Color Set"
72 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 06"
75 msgid "07 - Theme Color Set"
76 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 07"
79 msgid "08 - Theme Color Set"
80 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 08"
83 msgid "09 - Theme Color Set"
84 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 09"
87 msgid "10 - Theme Color Set"
88 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 10"
91 msgid "11 - Theme Color Set"
92 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 11"
95 msgid "12 - Theme Color Set"
96 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 12"
99 msgid "13 - Theme Color Set"
100 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 13"
103 msgid "14 - Theme Color Set"
104 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 14"
107 msgid "15 - Theme Color Set"
108 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 15"
111 msgid "16 - Theme Color Set"
112 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 16"
115 msgid "17 - Theme Color Set"
116 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 17"
119 msgid "18 - Theme Color Set"
120 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 18"
123 msgid "19 - Theme Color Set"
124 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 19"
127 msgid "20 - Theme Color Set"
128 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 20"
131 msgid "Custom Color Set"
132 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
143 msgid "Action group is locked"
144 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
151 msgid "Action group is selected"
152 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
171 msgid "Translation Root"
172 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
175 msgid "Persistent Data Path"
179 msgid "Animation Data"
180 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
187 msgid "Action Blending"
219 msgid "Action Influence"
228 msgstr "NLA ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
231 msgid "NLA Tracks (i.e. Animation Layers)"
232 msgstr "(ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﻪﯾﻻ ﻼﺜﻣ) NLA ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
235 msgid "NLA Evaluation Enabled"
236 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ NLA ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ"
239 msgid "Animation Visualization"
240 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻢﺴﺠﺗ"
243 msgid "Settings for the visualization of motion"
244 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
251 msgid "Motion Path settings for visualization"
252 msgstr "ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
255 msgid "Motion Path Settings"
256 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
259 msgid "Motion Path settings for animation visualization"
260 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻀﻨﺗ"
263 msgid "Bake Location"
275 msgid "After Current"
287 msgid "Show Frame Numbers"
288 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
291 msgid "Show frame numbers on Motion Paths"
292 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
295 msgid "All Action Keyframes"
296 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
299 msgid "Show Keyframe Numbers"
300 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
303 msgid "Show frame numbers of Keyframes on Motion Paths"
304 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺭﺩ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
324 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
344 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
347 msgid "Movie Clip Editor"
348 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
352 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
356 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
359 msgid "Python Console"
360 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ ﻝﻮﺴﻨﮐ"
368 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
391 msgid "The window relative vertical location of the area"
428 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
443 msgid "Handle 1 Type"
467 msgid "Handle 2 Type"
475 msgid "Visibility status"
476 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
483 msgid "Grease Pencil"
511 msgid "Boid rule name"
512 msgstr "Boid ﻥﻮﻧﺎﻗ ﻢﺳﺍ"
544 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
547 msgid "Object to avoid"
548 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
559 msgid "Fight Distance"
563 msgid "Flee Distance"
583 msgid "Max Air Speed"
584 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
587 msgid "Maximum speed in air"
588 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
591 msgid "Min Air Speed"
592 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﻤﮐ"
595 msgid "Minimum speed in air (relative to maximum speed)"
596 msgstr "(ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ) ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﻤﮐ"
599 msgid "Max Land Speed"
600 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
603 msgid "Maximum speed on land"
604 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
607 msgid "Amount of rotation around side vector"
608 msgstr "ﯽﺒﻧﺎﺟ ﺭﺍﺩﺮﺑ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ ﺶﺧﺮﭼ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
623 msgid "Boid state for boid physics"
624 msgstr "ﯽﮑﯾﺰﯿﻓ Biod ﯼﺍﺮﺑ Biod ﺖﻟﺎﺣ"
631 msgid "Boid state name"
632 msgstr "Boid ﺖﻟﺎﺣ ﻡﺎﻧ"
663 msgid "Relative Parenting"
675 msgid "Has Space Attenuation"
683 msgid "Has Pinch Factor"
684 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
687 msgid "Has Plane Offset"
691 msgid "Has Sculpt Plane"
695 msgid "Has Secondary Color"
696 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
712 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
743 msgid "Input Samples"
744 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
759 msgid "Background Image"
760 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
795 msgid "Show Background Image"
796 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
799 msgid "Show this image as background"
800 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
803 msgid "Show Expanded"
804 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
807 msgid "Show this image in front of objects in viewport"
808 msgstr "ﻮﻠﺟ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
811 msgid "Background Source"
812 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
831 msgid "Child Particle"
839 msgid "Enable Collision"
840 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
843 msgid "Selfcollision Vertex Group"
844 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
851 msgid "Bending Stiffness"
855 msgid "Bending Stiffness Maximum"
856 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
859 msgid "Maximum bending stiffness value"
860 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
863 msgid "Collider Friction"
864 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
867 msgid "Effector Weights"
883 msgid "Goal Stiffness"
891 msgid "Gravity or external force vector"
892 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺭﺍﺩﺮﺑ ﺎﯾ ﺶﯾﺍﺮﮔ"
895 msgid "Internal Friction"
896 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
899 msgid "Pin Stiffness"
907 msgid "Bending Stiffness Vertex Group"
908 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ"
911 msgid "Vertex group for fine control over bending stiffness"
912 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﯼﻭﺭ ﻖﯿﻗﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
915 msgid "Mass Vertex Group"
916 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
919 msgid "Vertex Group for pinning of vertices"
920 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
923 msgid "Structural Stiffness Vertex Group"
924 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ ﯼﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
927 msgid "Vertex group for fine control over structural stiffness"
928 msgstr "ﯼﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﯽﺘﺨﺳ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻖﯿﻗﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
931 msgid "Collision Settings"
932 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
935 msgid "Collision settings for object in physics simulation"
936 msgstr "ﮏﯾﺰﯿﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﯿﺒﺷ ﺭﺩ ءﯽﺷ ﯼﺍﺮﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
943 msgid "How much of effector force gets lost during collision with this object (in percent)"
944 msgstr "(ﯼﺪﺻﺭﺩ) ﺩﻮﺷﯽﻣ ﻩﺩﺍﺩ ﺖﺳﺩ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻦﯾﺍ ﺎﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺎﻣﺯ ﺭﺩ ﺮﺛﻮﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺭﺪﻘﭼ"
947 msgid "Amount of damping during collision"
948 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻝﻮﻃ ﺭﺩ ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
951 msgid "Damping Factor"
952 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
955 msgid "Friction Factor"
959 msgid "Amount of friction during particle collision"
960 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺭﺩ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
963 msgid "Random Friction"
964 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
967 msgid "Random variation of friction"
968 msgstr "ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﻉﻮﻨﺗ"
975 msgid "Chance that the particle will pass through the mesh"
976 msgstr "ﺪﻨﻨﮐ ﺭﻮﺒﻋ ﺶﻣ ﺯﺍ ﺕﺍﺭﺫ ﻪﮑﻨﯾﺍ ﺲﻧﺎﺷ"
983 msgid "Amount of stickiness to surface collision"
984 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺎﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻪﺑ ﯽﮔﺪﻨﺒﺴﭼ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
987 msgid "Inner Thickness"
991 msgid "Outer Thickness"
992 msgstr "ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
995 msgid "Outer face thickness"
996 msgstr "ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ ﺢﻄﺳ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
1003 msgid "Kill Particles"
1007 msgid "Kill collided particles"
1008 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻦﺘﺸﮐ"
1011 msgid "Display Device"
1015 msgid "Display device name"
1019 msgid "Input color space settings"
1020 msgstr "ﯽﮕﻧﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1023 msgid "Input Color Space"
1043 msgid "View Transform"
1047 msgid "Color Mapping"
1048 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
1051 msgid "Color mapping settings"
1052 msgstr "ﯽﮕﻧﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1055 msgid "Blend color to mix with texture output color"
1056 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻁﻮﻠﺨﻣ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﺖﻓﺎﺑ ﮓﻧﺭ ﺎﺑ ﻪﮐ ﮓﻧﺭ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
1059 msgid "Blend Factor"
1060 msgstr "ﻁﻮﻠﺨﻣ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
1091 msgid "Linear Light"
1107 msgid "Adjust the brightness of the texture"
1108 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﯾﺎﻨﺷﻭﺭ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1119 msgid "Adjust the contrast of the texture"
1120 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1123 msgid "Adjust the saturation of colors in the texture"
1124 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺭﺩ ﺎﻬﮕﻧﺭ ﻉﺎﺒﺷﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1127 msgid "Use Color Ramp"
1128 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1131 msgid "Toggle color ramp operations"
1132 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
1135 msgid "Color ramp mapping a scalar value to a color"
1136 msgstr "ﮓﻧﺭ ﮏﯾ ﻪﺑ ﯼﺩﺪﻋ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﮏﯾ ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ"
1143 msgid "Set interpolation between color stops"
1144 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﻦﯿﺑ ﻕﺎﺤﻟﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1163 msgid "Color Ramp Element"
1164 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺮﺼﻨﻋ"
1167 msgid "Element defining a color at a position in the color ramp"
1168 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺭﺩ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﮏﯾ ﺭﺩ ﮓﻧﺭ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻒﯾﺮﻌﺗ ﺮﺼﻨﻋ"
1175 msgid "Set color of selected color stop"
1176 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﮓﻧﺭ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1183 msgid "Set position of selected color stop"
1184 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1187 msgid "Console Input"
1188 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
1196 msgid "Text in the line"
1216 msgid "Constraint name"
1217 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
1220 msgid "Camera Solver"
1221 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1224 msgid "Object Solver"
1228 msgid "Copy Location"
1232 msgid "Copy Rotation"
1240 msgid "Copy Transforms"
1241 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
1244 msgid "Limit Distance"
1245 msgstr "ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1248 msgid "Limit Location"
1249 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1252 msgid "Limit Rotation"
1253 msgstr "ﻥﺍﺭﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1257 msgstr "ﺲﻧﺎﺠﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1260 msgid "Transformation"
1273 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻝﺎﺒﻧﺩ"
1276 msgid "Action Constraint"
1277 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1280 msgid "The constraining action"
1284 msgid "Evaluation Time"
1285 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ NLA ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
1289 msgstr "ﯽﺒﯿﮐﺮﺗ ﺖﻟﺎﺣ"
1292 msgid "Target object"
1293 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1332 msgid "Object Action"
1336 msgid "Preserve Volume"
1337 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1340 msgid "Camera Solver Constraint"
1341 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1345 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
1348 msgid "Child Of Constraint"
1352 msgid "Inverse Matrix"
1360 msgid "Use X Location of Parent"
1361 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1368 msgid "Use Y Location of Parent"
1369 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1376 msgid "Use Z Location of Parent"
1377 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1384 msgid "Use X Rotation of Parent"
1385 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1392 msgid "Use Y Rotation of Parent"
1393 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1400 msgid "Use Z Rotation of Parent"
1401 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1408 msgid "Use X Scale of Parent"
1409 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1416 msgid "Use Y Scale of Parent"
1417 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1424 msgid "Use Z Scale of Parent"
1425 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1428 msgid "Clamp To Constraint"
1429 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1436 msgid "Target Object (Curves only)"
1437 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1440 msgid "Copy Location Constraint"
1441 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1444 msgid "Copy the location of the target"
1445 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1452 msgid "Invert the X location"
1453 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1460 msgid "Invert the Y location"
1461 msgstr "Y ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1468 msgid "Invert the Z location"
1469 msgstr "Z ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1484 msgid "Copy Rotation Constraint"
1485 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1488 msgid "Copy the rotation of the target"
1489 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1496 msgid "Invert the X rotation"
1500 msgid "Invert the Y rotation"
1504 msgid "Invert the Z rotation"
1508 msgid "Copy Scale Constraint"
1509 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1512 msgid "Copy Transforms Constraint"
1513 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1516 msgid "Copy all the transforms of the target"
1517 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1524 msgid "Floor Constraint"
1528 msgid "Floor Location"
1532 msgid "Use Rotation"
1536 msgid "Follow Path Constraint"
1537 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1540 msgid "Lock motion to the target path"
1541 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1544 msgid "Forward Axis"
1548 msgid "Curve Radius"
1549 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1552 msgid "Fixed Position"
1553 msgstr "ﺖﺑﺎﺛ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
1556 msgid "Follow Track Constraint"
1557 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1564 msgid "Depth Object"
1568 msgid "Movie tracking track to follow"
1569 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1573 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
1580 msgid "Kinematic Constraint"
1581 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1584 msgid "Chain Length"
1597 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
1612 msgid "Orientation Weight"
1620 msgid "Axis Reference"
1621 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1632 msgid "Limit Distance Constraint"
1633 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1636 msgid "Limit Location Constraint"
1637 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1640 msgid "Limit the location of the constrained object"
1641 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1668 msgid "Limit Rotation Constraint"
1669 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1672 msgid "Limit the rotation of the constrained object"
1673 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1677 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1681 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1685 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1688 msgid "Limit Size Constraint"
1689 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1692 msgid "Limit the scaling of the constrained object"
1693 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1696 msgid "Locked Track Constraint"
1697 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1704 msgid "Maintain Volume Constraint"
1705 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1716 msgid "Object Solver Constraint"
1717 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1720 msgid "Lock motion to the reconstructed object movement"
1721 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1724 msgid "Movie tracking object to follow"
1725 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1728 msgid "Pivot Constraint"
1736 msgid "Python Constraint"
1737 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1740 msgid "Script Error"
1741 msgstr "ﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ ﻩﺮﺠﻨﭘ"
1744 msgid "Target Objects"
1745 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1752 msgid "Shrinkwrap Constraint"
1753 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1764 msgid "Shrinkwrap Type"
1768 msgid "Nearest Surface Point"
1776 msgid "Nearest Vertex"
1777 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
1780 msgid "Spline IK Constraint"
1781 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1784 msgid "Joint Bindings"
1785 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
1788 msgid "Chain Offset"
1792 msgid "Use Curve Radius"
1796 msgid "XZ Scale Mode"
1800 msgid "Bone Original"
1808 msgid "Stretch To Constraint"
1809 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1816 msgid "Original Length"
1820 msgid "Length at rest position"
1821 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
1824 msgid "Transformation Constraint"
1825 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1828 msgid "Map transformations of the target to the object"
1829 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1833 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻪﺘﺳﺩ"
1836 msgid "Vector Handle"
1837 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
1872 msgid "Generated Coordinates"
1876 msgid "Persistent ID"
1901 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﻡﺎﻧ"
1908 msgid "Type of ID-block that can be used"
1909 msgstr "ﺩﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻪﮐ ID ﮎﻮﻠﺑ ﻉﻮﻧ"
1912 msgid "Driver variable type"
1913 msgstr "ﺮﯿﻐﺘﻣ ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﻉﻮﻧ"
1916 msgid "Driver Variable"
1917 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
1920 msgid "Single Property"
1924 msgid "Rotational Difference"
1925 msgstr "ﯽﺸﺧﺮﭼ ﺕﻭﺎﻔﺗ"
1928 msgid "Brush Settings"
1929 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1936 msgid "Proximity Distance"
1940 msgid "Paint Color Ramp"
1941 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1944 msgid "Paint Source"
1948 msgid "Object Center"
1949 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1953 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1956 msgid "The particle system to paint with"
1957 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
1960 msgid "Ray Direction"
1961 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1964 msgid "Brush Normal"
1965 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
1968 msgid "Smudge Strength"
1969 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
1976 msgid "Use Particle Radius"
1980 msgid "Only read color ramp alpha"
1981 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1984 msgid "Multiply Alpha"
1988 msgid "Replace Color"
1992 msgid "Multiply Depth"
1996 msgid "Velocity Color Ramp"
1997 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
2008 msgid "Canvas Settings"
2009 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2012 msgid "Paint Surface List"
2016 msgid "Paint surface list"
2020 msgid "Paint Surface"
2024 msgid "Influence Scale"
2025 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
2028 msgid "Radius Scale"
2029 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
2036 msgid "Max Displace"
2037 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
2040 msgid "Acceleration"
2052 msgid "Simulation end frame"
2053 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2056 msgid "Simulation start frame"
2057 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
2068 msgid "Initial Color"
2081 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
2084 msgid "Surface name"
2096 msgid "Surface Format"
2104 msgid "Image Sequence"
2105 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
2108 msgid "Surface Type"
2117 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
2120 msgid "Open Borders"
2125 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
2140 msgid "Bone rotation around head-tail axis"
2141 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
2160 msgid "FFmpeg Settings"
2161 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2166 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
2173 msgid "High Quality"
2174 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2177 msgid "Lossless Output"
2178 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
2181 msgid "Cycles F-Modifier"
2182 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2185 msgid "After Cycles"
2193 msgid "Repeat Motion"
2197 msgid "Repeat Mirrored"
2198 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
2205 msgid "Default Maximum"
2206 msgstr "Default (Default)"
2209 msgid "Normalized Sine"
2214 msgstr "sin(x) / x"
2217 msgid "Phase Offset"
2221 msgid "Value Offset"
2225 msgid "Generator F-Modifier"
2226 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
2229 msgid "Type of generator to use"
2230 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻪﮐ ﯼﺪﻟّﻮﻣ ﻉﻮﻧ"
2233 msgid "Expanded Polynomial"
2234 msgstr "ﻪﺘﻓﺎﯾﻂﺴﺑ ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ"
2237 msgid "Factorized Polynomial"
2238 msgstr "ﻪﺘﻓﺎﯾﻂﺴﺑ ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ"
2241 msgid "Polynomial Order"
2242 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
2245 msgid "The highest power of 'x' for this polynomial (number of coefficients - 1)"
2246 msgstr "(ﮏﯾ ﯼﺎﻬﻨﻣ ﺎﻫﺐﯾﺮﺿ ﺩﺍﺪﻌﺗ) ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ ﺭﺩ x ﻥِﺍﻮﺗ ﻦﯾﺮﺗﻻﺎﺑ"
2249 msgid "Limit F-Modifier"
2250 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2253 msgid "Noise F-Modifier"
2254 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2257 msgid "Python F-Modifier"
2258 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2261 msgid "Use End Frame"
2265 msgid "Use Start Frame"
2281 msgid "The amplitude of the offset"
2282 msgstr "ﺖﺴﻓﺍ ﻪٔﻨﻣﺍﺩ"
2289 msgid "Which axis to use for offset"
2290 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
2305 msgid "Select domain object of the smoke simulation"
2306 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2361 msgid "Window Manager"
2362 msgstr "ﻩﺮﺠﻨﭘ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
2378 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
2393 msgid "No interpolation"
2401 msgid "Smoke Grid Resolution"
2409 msgid "Velocity Factor"
2410 msgstr "ﺖﻋﺮﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
2433 msgid "Adaptive Domain"
2449 msgid "Display Type"
2450 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻉﻮﻧ"
2454 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ:"
2458 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺮﭘ ﻉﻮﻧ"
2462 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2465 msgid "Add fire and smoke"
2466 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
2477 msgid "Color of smoke"
2478 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
2481 msgid "Texture mapping type"
2485 msgid "Generated coordinates centered to flow object"
2489 msgid "Use UV layer for texture coordinates"
2490 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
2497 msgid "Amount of random velocity"
2510 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
2517 msgid "Type of parent relation"
2518 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
2521 msgid "Onion Skinning"
2526 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
2546 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2558 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
2570 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2581 msgid "Armature Modifier"
2582 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2585 msgid "Use Bone Envelopes"
2586 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺯﺍ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
2589 msgid "Use Vertex Groups"
2590 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2593 msgid "Bind vertex groups to armature modifier"
2594 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2597 msgid "Constant Offset"
2601 msgid "Object Offset"
2605 msgid "Relative Offset"
2609 msgid "Uniform Scale"
2610 msgstr "ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
2613 msgid "Build Modifier"
2614 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2617 msgid "Custom Curve"
2621 msgid "Hook Modifier"
2622 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2629 msgid "Lattice Modifier"
2633 msgid "Mirror Modifier"
2634 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2637 msgid "Smooth Modifier"
2638 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2658 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2669 msgid "Convenient groupings of F-Curves"
2670 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
2673 msgid "Pose Markers"
2674 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
2686 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
2689 msgid "Armature layer visibility"
2693 msgid "Layer Proxy Protection"
2694 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺖﻇﺎﻔﺣ ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ"
2697 msgid "Pose Position"
2698 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
2701 msgid "Brush blending mode"
2702 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2717 msgid "Clone Offset"
2734 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2737 msgid "Subtract Color"
2745 msgid "Brush Height"
2746 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2749 msgid "Image Paint Tool"
2750 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
2754 msgstr "ﺎﺘﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
2757 msgid "Normal Weight"
2758 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
2761 msgid "Plane Offset"
2765 msgid "Sculpt Plane"
2774 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺭﺍﺰﺑﺍ"
2778 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
2797 msgid "Stroke Method"
2801 msgid "Texture Sample Bias"
2802 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
2805 msgid "Adaptive Spacing"
2813 msgid "Use Front-Face"
2814 msgstr "ﻂﻘﻓ ﻮﻠﺟ ﺢﻄﺳ"
2821 msgid "Spacing Pressure"
2825 msgid "Use Texture Overlay"
2829 msgid "Show texture in viewport"
2833 msgid "Restore Mesh"
2845 msgid "Vertex Paint Tool"
2849 msgid "Weight Paint Tool"
2853 msgid "Camera lens field of view"
2854 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
2857 msgid "Horizontal FOV"
2861 msgid "Vertical FOV"
2865 msgid "Cycles Camera Settings"
2866 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2869 msgid "Cycles camera settings"
2870 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2873 msgid "Focal Length"
2877 msgid "Specify the lens in millimeters"
2878 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2885 msgid "Sensor Height"
2889 msgid "Sensor Width"
2890 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
2898 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2902 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2905 msgid "Show the active Camera's name in Camera view"
2906 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2909 msgid "Show a darkened overlay outside the image area in Camera view"
2910 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2913 msgid "Show Safe Areas"
2917 msgid "Show Sensor Size"
2918 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2921 msgid "Show sensor size (film gate) in Camera view"
2922 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2925 msgid "Camera types"
2926 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻉﺍﻮﻧﺍ"
2933 msgid "Bevel Object"
2937 msgid "Cycles Mesh Settings"
2938 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2941 msgid "Cycles mesh settings"
2942 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2950 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2957 msgid "Render Resolution U"
2961 msgid "Render Resolution V"
2965 msgid "Taper Object"
2969 msgid "Texture Space Location"
2970 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2973 msgid "Texture Space Size"
2974 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2977 msgid "Twist Method"
2981 msgid "Auto Texture Space"
2982 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2989 msgid "Surface Curve"
3001 msgid "Content of this text object"
3002 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3006 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
3010 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3013 msgid "Text on Curve"
3014 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻦﺘﻣ"
3026 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
3029 msgid "Underline Thickness"
3033 msgid "Active Texture"
3034 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3037 msgid "Active Texture Index"
3038 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3041 msgid "Index of active texture slot"
3042 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
3053 msgid "Use Textures"
3058 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
3061 msgid "Color Space Settings"
3062 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3065 msgid "Display Aspect"
3069 msgid "OpenEXR MultiLayer"
3073 msgid "Generated image height"
3074 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
3077 msgid "Generated Type"
3097 msgid "View as Render"
3101 msgid "Interpolation Type U"
3105 msgid "Interpolation Type V"
3109 msgid "Interpolation Type W"
3125 msgid "Falloff Type"
3126 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
3129 msgid "Lin/Quad Weighted"
3130 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
3133 msgid "Shadow Buffer Bias"
3134 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3137 msgid "Shadow Color"
3138 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
3141 msgid "Shadow Soft Size"
3142 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3146 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3154 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3157 msgid "Active Shape Index"
3158 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3161 msgid "Cycles Material Settings"
3162 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3169 msgid "Loops of the mesh (polygon corners)"
3170 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3173 msgid "Float Property Layers"
3177 msgid "Int Property Layers"
3185 msgid "All vertex colors"
3189 msgid "Skin Vertices"
3193 msgid "All skin vertices"
3197 msgid "Texture Space Mesh"
3198 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3201 msgid "Texture space location"
3205 msgid "Texture space size"
3206 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3209 msgid "Texture Mesh"
3213 msgid "Selected Face Total"
3214 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
3217 msgid "Store Edge Bevel Weight"
3218 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
3221 msgid "Mirror Vertex Groups"
3222 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3229 msgid "Clone UV loop layer index"
3233 msgid "Mask UV loop layer index"
3237 msgid "UV Loop Layers"
3238 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3242 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
3249 msgid "Grease pencil data for this movie clip"
3250 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
3257 msgid "Grease Pencil Data"
3258 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
3265 msgid "Edit Quality"
3266 msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
3269 msgid "High quality"
3270 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
3273 msgid "Medium quality"
3274 msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
3278 msgstr "ﻦﯿﯾﺎﭘ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
3281 msgid "Render Quality"
3282 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3285 msgid "Quality when rendering"
3293 msgid "Enable GPU calculations"
3294 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
3297 msgid "Shader Node Tree"
3301 msgid "Active Material"
3305 msgid "Active Material Index"
3306 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3309 msgid "Active Shape Key"
3310 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3313 msgid "Active Shape Key Index"
3314 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3321 msgid "Delta Location"
3334 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺎﻫ ﺭﻮﺤﻣ"
3338 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﻬﺟ ﺪﯿﻠﮐ"
3341 msgid "Single Arrow"
3342 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻬﺟ ﺪﯿﻠﮐ"
3349 msgid "Origin Offset"
3353 msgid "Origin offset distance"
3365 msgid "Location of the object"
3366 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3369 msgid "Lock Location"
3370 msgstr "ﯽﯾﺎﺤﺑﺎﺟ ﻞﻔﻗ"
3373 msgid "Lock Rotation"
3381 msgid "Material Slots"
3385 msgid "Input Matrix"
3386 msgstr "ﺲﯾﺮﺗﺎﻣ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
3389 msgid "Local Matrix"
3390 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺲﮑﯾﺮﺗﺎﻣ"
3393 msgid "Object interaction mode"
3394 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3409 msgid "Vertex Paint"
3413 msgid "Weight Paint"
3417 msgid "Texture Paint"
3421 msgid "Particle Edit"
3422 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
3425 msgid "Modifiers affecting the geometric data of the object"
3426 msgstr "ﺪﻨﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺮﯿﺛﺎﺗ ﺖﺤﺗ ﺍﺭ ءﯽﺷ ﯽﺳﺪﻨﻫ ﻩﺩﺍﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ"
3437 msgid "Parent Vertices"
3441 msgid "Settings for rigid body simulation"
3442 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3445 msgid "Rigid Body Constraint"
3446 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3449 msgid "Euler Rotation"
3453 msgid "Rotation in Eulers"
3454 msgstr "ﺎﻫ Euler ﺭﺩ ﺶﺧﺮﭼ"
3457 msgid "Settings for soft body simulation"
3458 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3461 msgid "Shape Key Edit Mode"
3462 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
3465 msgid "Vertex Groups"
3466 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3469 msgid "Vertex groups of the object"
3470 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3473 msgid "Particle Settings"
3474 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3477 msgid "Angular Velocity"
3478 msgstr "ﯼﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺖﻋﺮﺳ"
3481 msgid "Angular Velocity Axis"
3482 msgstr "ﯼﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺖﻋﺮﺳ"
3497 msgid "Parting Maximum"
3501 msgid "Parting Minimum"
3506 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3509 msgid "Random Child Size"
3510 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺯﺍﺮﺗ"
3513 msgid "Interpolated"
3517 msgid "Color Maximum"
3518 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3521 msgid "Amount of damping"
3529 msgid "Distribution"
3533 msgid "Effector Number"
3534 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ 4 ﺪﯿﻠﮐ"
3537 msgid "Force Field 1"
3538 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3541 msgid "Force Field 2"
3542 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3545 msgid "Frame number to stop emitting particles"
3546 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3554 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﭼﺭﺎﭙﮑﯾ"
3565 msgid "Random Length"
3566 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
3569 msgid "Constrain boids to a surface"
3570 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
3577 msgid "Mass of the particles"
3581 msgid "Object Aligned"
3582 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3593 msgid "Rotation around the chosen orientation axis"
3594 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
3597 msgid "Random Phase"
3598 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
3601 msgid "Randomize rotation around the chosen orientation axis"
3602 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
3605 msgid "Particle physics type"
3617 msgid "Particle Rendering"
3621 msgid "Rendered Children"
3622 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
3625 msgid "Random Orientation"
3626 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
3629 msgid "Randomize particle orientation"
3630 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
3633 msgid "Velocity / Hair"
3634 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
3657 msgid "Strand shape parameter"
3661 msgid "Show particle number"
3662 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3665 msgid "Show particle size"
3673 msgid "Automatic Subframes"
3674 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
3681 msgid "Show particles after they have died"
3682 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
3685 msgid "Even Distribution"
3705 msgid "Calculate particle rotations"
3709 msgid "Use object's scale for duplication"
3710 msgstr "ءﯽﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
3713 msgid "Size Deflect"
3717 msgid "Active Movie Clip"
3718 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3721 msgid "Distance Model"
3725 msgid "Background Scene"
3726 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
3729 msgid "Background set scene"
3730 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
3733 msgid "Cycles Render Settings"
3734 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3737 msgid "Cycles render settings"
3738 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3741 msgid "Cycles Hair Rendering Settings"
3742 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3745 msgid "Cycles hair rendering settings"
3746 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3749 msgid "Display Settings"
3750 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3753 msgid "Preview Range Start Frame"
3757 msgid "Absolute Keying Sets"
3758 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3761 msgid "All Keying Sets"
3762 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3765 msgid "Sequence Editor"
3766 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3769 msgid "Sequencer Color Space Settings"
3773 msgid "Settings of color space sequencer is working in"
3774 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3781 msgid "How to sync playback"
3782 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
3785 msgid "Timeline Markers"
3786 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
3789 msgid "Unit editing settings"
3790 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ:"
3794 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
3797 msgid "Use Preview Range"
3801 msgid "View Settings"
3802 msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3809 msgid "Animation Playing"
3810 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ:"
3813 msgid "Animation playback is active"
3814 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
3817 msgid "Animation Editors"
3818 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
3821 msgid "Clip Editors"
3822 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3825 msgid "Image Editors"
3826 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3829 msgid "Node Editors"
3830 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3833 msgid "Property Editors"
3837 msgid "Sequencer Editors"
3838 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3841 msgid "Top-Left 3D Editor"
3842 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3849 msgid "Inner Cone Angle"
3850 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
3853 msgid "Outer Cone Angle"
3854 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
3857 msgid "Reference Distance"
3863 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
3866 msgid "Maximum Volume"
3867 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
3870 msgid "Minimum Volume"
3871 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
3874 msgid "Filename of the text file"
3875 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﺴﯾﻮﻧﺯﺎﺑ ٬ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ"
3882 msgid "Selection End Character"
3883 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
3886 msgid "Selection End Line"
3887 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
3894 msgid "Distorted Noise"
3898 msgid "Image or Movie"
3899 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3903 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3906 msgid "Show Alpha in Preview Render"
3910 msgid "Blend Texture"
3918 msgid "Style of the color blending"
3919 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
3927 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3930 msgid "Clouds Texture"
3935 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
3938 msgid "Depth of the cloud calculation"
3943 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3950 msgid "Distortion Amount"
3954 msgid "Amount of distortion"
3958 msgid "Noise Distortion"
3962 msgid "Noise basis for the distortion"
3966 msgid "Image Texture"
3970 msgid "Checker Distance"
3974 msgid "Minimum X value to crop the image"
3975 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
3978 msgid "Minimum Y value to crop the image"
3979 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
3982 msgid "Filter Probes"
3990 msgid "Invert Alpha"
3994 msgid "Calculate Alpha"
3998 msgid "Even checker tiles"
4002 msgid "Minimum Filter Size"
4003 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4010 msgid "Magic Texture"
4014 msgid "Depth of the noise"
4018 msgid "Marble Texture"
4022 msgid "Use soft marble"
4023 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
4034 msgid "Highest Dimension"
4038 msgid "Multifractal"
4042 msgid "Similar to multifractal"
4046 msgid "Noise Texture"
4050 msgid "Stucci Texture"
4054 msgid "Create Dimples"
4058 msgid "Create Ridges"
4066 msgid "Actual Distance"
4067 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
4086 msgid "Wood Texture"
4103 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ"
4106 msgid "Display support level"
4111 msgstr "ﯼﺮﺑﺭﺎﮐ ﻪﻌﻣﺎﺟ"
4118 msgid "Operator registry"
4126 msgid "Open windows"
4130 msgid "Cycles World Settings"
4131 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4134 msgid "Cycles world settings"
4135 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4138 msgid "Cycles Visibility Settings"
4139 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
4142 msgid "Cycles visibility settings"
4143 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
4146 msgid "World lighting settings"
4147 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4150 msgid "World mist settings"
4151 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4154 msgid "IK solver for which these parameters are defined"
4155 msgstr "ﺖﺳﺍﻩﺪﺷ ﻒﯾﺮﻌﺗ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻪﮐ ﯽﻧﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
4170 msgid "Settings for image formats"
4171 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4199 msgstr "ﻞﻣﺎﻋ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺪﯿﻠﮐ"
4202 msgid "Smooth interpolation between A and B, with some control over curve shape"
4203 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﻦﯿﺑ ﻕﺎﺤﻟﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
4210 msgid "Delta Rotation"
4214 msgid "Visual Location"
4218 msgid "Visual Rotation"
4222 msgid "Whole Character"
4226 msgid "Active Keying Set"
4227 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
4231 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
4234 msgid "Point selected"
4235 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
4239 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
4243 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
4254 msgid "Render Opacity"
4255 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4262 msgid "Merge Subtract"
4266 msgid "Falloff type the feather"
4267 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
4270 msgid "Restrict View"
4271 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4274 msgid "Restrict Render"
4275 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4278 msgid "Restrict Select"
4279 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4282 msgid "Invert the mask black/white"
4283 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
4306 msgid "Feather Offset"
4307 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
4310 msgid "Calculate even feather offset"
4311 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
4314 msgid "Prevent feather from self-intersections"
4318 msgid "Weight Interpolation"
4322 msgid "Feather Points"
4330 msgid "Mask Spline UW Point"
4331 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
4334 msgid "Weight of feather point"
4335 msgstr "ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﻥﺯﻭ"
4355 msgid "Reconstruction"
4363 msgid "Select Linked"
4364 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4385 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
4388 msgid "Node Color Specials"
4408 msgid "External Data"
4409 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ ﻩٔﺩﺍﺩ"
4420 msgid "Enabled Modes"
4437 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
4444 msgid "Vertex index"
4448 msgid "Vertex loop colors in a Mesh"
4449 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4452 msgid "Mesh Polygon"
4453 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
4468 msgid "Mesh Skin Vertex Layer"
4469 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4492 msgid "Dynamic Paint"
4496 msgid "Multi Modifier"
4497 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4500 msgid "Array Modifier"
4501 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4509 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺭﺪﻨﻠﺑ"
4516 msgid "Merge Distance"
4520 msgid "Bevel Modifier"
4521 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4528 msgid "Limit Method"
4529 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4533 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
4536 msgid "Boolean Modifier"
4537 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4540 msgid "Start frame of the effect"
4541 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4544 msgid "Cast Modifier"
4545 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4548 msgid "Use Transform"
4552 msgid "Cloth Modifier"
4553 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4556 msgid "Collision Modifier"
4557 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4560 msgid "Lambda Factor"
4561 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
4564 msgid "Curve Modifier"
4565 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4572 msgid "Decimate Modifier"
4573 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4576 msgid "Decimation modifier"
4577 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4580 msgid "Use edge collapsing"
4584 msgid "Un-Subdivide"
4592 msgid "All Boundaries"
4596 msgid "Displace Modifier"
4600 msgid "Texture Coordinates"
4604 msgid "Use UV coordinates for the texture coordinates"
4605 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
4608 msgid "Dynamic Paint Modifier"
4612 msgid "Dynamic Paint modifier"
4616 msgid "EdgeSplit Modifier"
4617 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ"
4620 msgid "Use Edge Angle"
4624 msgid "Explode Modifier"
4625 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4632 msgid "Laplacian Smooth Modifier"
4633 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4636 msgid "Lambda Border"
4637 msgstr "ﺯﺮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
4640 msgid "Mask Modifier"
4641 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4644 msgid "Cache Modifier"
4645 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4653 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﭼﺭﺎﭙﮑﯾ"
4656 msgid "Evaluation Frame"
4657 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ NLA ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
4660 msgid "Mirror Object"
4664 msgid "Multires Modifier"
4665 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4672 msgid "Render Levels"
4673 msgstr "ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
4676 msgid "Sculpt Levels"
4677 msgstr "ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﺢﻄﺳ"
4680 msgid "Total Levels"
4688 msgid "Ocean Modifier"
4689 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4692 msgid "Simulate an ocean surface"
4693 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4704 msgid "Amount of generated foam"
4708 msgid "Foam Layer Name"
4716 msgid "End frame of the ocean baking"
4717 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
4724 msgid "Start frame of the ocean baking"
4725 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4732 msgid "Seed of the random generator"
4733 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
4736 msgid "Spatial Size"
4737 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4740 msgid "Size of the simulation domain (in meters), and of the generated geometry (in BU)"
4741 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4744 msgid "Current time of the simulation"
4745 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4748 msgid "Wave Direction"
4749 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
4752 msgid "Shortest allowed wavelength"
4753 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4760 msgid "ParticleInstance Modifier"
4764 msgid "Particle system instancing modifier"
4765 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4768 msgid "Pole axis for rotation"
4769 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
4772 msgid "Particle System Number"
4773 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4776 msgid "Random Position"
4777 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺯﺍﺮﺗ"
4780 msgid "Use particle size to scale the instances"
4781 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4784 msgid "ParticleSystem Modifier"
4788 msgid "Remesh Modifier"
4789 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4796 msgid "Octree Depth"
4804 msgid "Smooth Shading"
4808 msgid "Screw Modifier"
4809 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4812 msgid "Render Steps"
4813 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
4816 msgid "Object Screw"
4820 msgid "Project Limit"
4828 msgid "Skin Modifier"
4829 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4832 msgid "Generate Skin"
4836 msgid "Branch Smoothing"
4840 msgid "Soft Body Modifier"
4841 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4844 msgid "Solidify Modifier"
4845 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4848 msgid "Inner Crease"
4852 msgid "Outer Crease"
4860 msgid "Vertex Group Invert"
4861 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4864 msgid "Material Offset"
4868 msgid "Rim Material Offset"
4872 msgid "Vertex Group Factor"
4873 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4876 msgid "Even Thickness"
4880 msgid "Flip Normals"
4881 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
4884 msgid "Invert the face direction"
4885 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
4888 msgid "Surface Modifier"
4892 msgid "Triangulate Modifier"
4893 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4896 msgid "Triangulate Mesh"
4900 msgid "UV Project Modifier"
4901 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4904 msgid "UVWarp Modifier"
4905 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4916 msgid "Bone defining offset"
4917 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4924 msgid "Object defining offset"
4932 msgid "UV Layer name"
4936 msgid "Default Weight"
4937 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
4941 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4944 msgid "Mapping Curve"
4949 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
4956 msgid "Group Remove"
4960 msgid "Default Weight A"
4961 msgstr "A ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺯﻭ"
4964 msgid "Default Weight B"
4965 msgstr "B ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺯﻭ"
4976 msgid "Affect vertices in VGroup A"
4977 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4984 msgid "VGroup A or B"
4988 msgid "VGroup A and B"
4992 msgid "Vertex Group A"
4996 msgid "Vertex Group B"
5000 msgid "Proximity Geometry"
5004 msgid "Proximity Mode"
5008 msgid "Warp Modifier"
5009 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5012 msgid "Warp modifier"
5013 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5016 msgid "Object to transform from"
5017 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5020 msgid "Object to transform to"
5021 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5024 msgid "Wave Modifier"
5025 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5028 msgid "Wave effect modifier"
5029 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
5032 msgid "Falloff Radius"
5033 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
5040 msgid "X coordinate of the start position"
5041 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
5044 msgid "Y coordinate of the start position"
5045 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
5064 msgid "Offset Relative"
5072 msgid "Render Undistorted"
5073 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5076 msgid "Render preview using undistorted proxy"
5077 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5080 msgid "Match-moving data for tracking"
5081 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5084 msgid "Active Object Index"
5085 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
5088 msgid "Index of active object"
5089 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
5108 msgid "Camera's focal length"
5109 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5112 msgid "Movie Tracking Dopesheet"
5113 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺏﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ"
5116 msgid "Match-moving dopesheet data"
5117 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5120 msgid "Dopesheet Sort Field"
5121 msgstr "DopeSheet ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
5128 msgid "Pattern Bounding Box"
5129 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
5132 msgid "Pattern Corners"
5133 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
5136 msgid "Movie tracking object data"
5137 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5141 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
5145 msgstr "B ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
5148 msgid "Movie tracking settings"
5149 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5152 msgid "Delete Track"
5156 msgid "Delete Segments"
5160 msgid "Tracked Frames"
5161 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ"
5168 msgid "Frames Limit"
5169 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
5172 msgid "Default motion model to use for tracking"
5173 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5176 msgid "Pattern Match"
5180 msgid "Track pattern from keyframe to next frame"
5181 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
5184 msgid "Previous frame"
5188 msgid "Pattern Size"
5204 msgid "Use Red Channel"
5205 msgstr "ﺰﻣﺮﻗ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
5208 msgid "Tripod Motion"
5216 msgid "Location Influence"
5220 msgid "Rotation Influence"
5221 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5224 msgid "Scale Influence"
5225 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5228 msgid "Maximal Scale"
5229 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5233 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺲﻧﺎﺠﺗ"
5236 msgid "Stabilize Rotation"
5240 msgid "Grease pencil data for this track"
5241 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
5248 msgid "Track is selected"
5249 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
5252 msgid "Select Anchor"
5256 msgid "Track's pattern area is selected"
5257 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
5260 msgid "Select Search"
5261 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
5264 msgid "Custom Color"
5268 msgid "Height of the node"
5272 msgid "Show Options"
5273 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
5276 msgid "Show Preview"
5280 msgid "Show Texture"
5284 msgid "Width of the node"
5288 msgid "Width Hidden"
5289 msgstr "ﺎﻨﻬﭘ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5304 msgid "Aspect Correction"
5312 msgid "Variable Size"
5313 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5324 msgid "Angle of the bokeh"
5328 msgid "Level of catadioptric of the bokeh"
5329 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5332 msgid "Number of flaps"
5333 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
5344 msgid "Height of the box"
5352 msgid "Rotation angle of the box"
5353 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5356 msgid "Width of the box"
5360 msgid "X position of the middle of the box"
5361 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
5364 msgid "Y position of the middle of the box"
5365 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
5368 msgid "Bright/Contrast"
5369 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5376 msgid "RGB color space"
5380 msgid "Limit Channel"
5388 msgid "Alpha falloff"
5392 msgid "Color Balance"
5396 msgid "Correction Formula"
5400 msgid "Color Correction"
5404 msgid "Blue channel active"
5408 msgid "Green channel active"
5412 msgid "Highlights Contrast"
5413 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5416 msgid "Highlights contrast"
5417 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5420 msgid "Highlights Gain"
5421 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5424 msgid "Highlights Gamma"
5425 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5428 msgid "Highlights Lift"
5429 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5432 msgid "Highlights lift"
5433 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5436 msgid "Highlights Saturation"
5437 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5440 msgid "Master Contrast"
5444 msgid "Master contrast"
5452 msgid "Master Gamma"
5453 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
5456 msgid "Master gamma"
5457 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
5464 msgid "Master Saturation"
5468 msgid "Master saturation"
5472 msgid "Midtones Contrast"
5473 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5476 msgid "Midtones contrast"
5477 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5480 msgid "Midtones End"
5484 msgid "End of midtones"
5485 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
5488 msgid "Midtones Gain"
5492 msgid "Midtones Gamma"
5493 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5496 msgid "Midtones Lift"
5497 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5500 msgid "Midtones Saturation"
5504 msgid "Midtones saturation"
5508 msgid "Midtones Start"
5509 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5512 msgid "Red channel active"
5516 msgid "Shadows Contrast"
5517 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5520 msgid "Shadows contrast"
5521 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5524 msgid "Shadows Gain"
5528 msgid "Shadows gain"
5532 msgid "Shadows Gamma"
5536 msgid "Shadows gamma"
5540 msgid "Shadows Lift"
5544 msgid "Shadows lift"
5548 msgid "Shadows Saturation"
5552 msgid "Shadows saturation"
5576 msgid "Combine YCbCrA"
5588 msgid "Vector Curves"
5589 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﺑ ﯽﻨﺤﻨﻣ"
5592 msgid "Directional Blur"
5593 msgstr "ﺭﺍﺩﺖﻬﺟ ﯽﮔﺮﯿﺗ"
5596 msgid "Bokeh shape rotation offset"
5597 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5604 msgid "Gamma Correction"
5612 msgid "Edge to inset"
5620 msgid "Distance Key"
5624 msgid "Double Edge Mask"
5625 msgstr "ﻪﺒﻟ ﻭﺩ ﮏﺳﺎﻣ"
5628 msgid "Buffer Edge Mode"
5633 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﻂﺑﺍﺭ ﻦﺘﺷﺍﺩ ﻪﮕﻧ"
5636 msgid "Inner Edge Mode"
5640 msgid "Adjacent Only"
5644 msgid "Ellipse Mask"
5645 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
5657 msgstr "X ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
5661 msgstr "Y ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
5664 msgid "Angle Offset"
5668 msgid "Color Modulation"
5669 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
5684 msgid "Hue Saturation Value"
5693 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
5705 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
5708 msgid "Despill Balance"
5712 msgid "Despill Factor"
5713 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5716 msgid "Edge Kernel Radius"
5720 msgid "Feather Distance"
5724 msgid "Screen Balance"
5728 msgid "Keying Screen"
5729 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
5732 msgid "Tracking Object"
5733 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
5736 msgid "Lens Distortion"
5752 msgid "Green Channel"
5756 msgid "Blue Channel"
5764 msgid "Number of motion blur samples"
5765 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
5773 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5789 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
5792 msgid "Movie Distortion"
5797 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
5800 msgid "Active Input Index"
5801 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
5812 msgid "EXR Layer Slots"
5820 msgid "Alpha Convert"
5824 msgid "Separate HSVA"
5825 msgstr "HSVA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5828 msgid "Separate RGBA"
5829 msgstr "RGBA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5832 msgid "Separate YCbCrA"
5833 msgstr "YCCA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5836 msgid "Separate YUVA"
5837 msgstr "YUVA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5844 msgid "Stabilize 2D"
5849 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
5853 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
5864 msgid "Tonemap Type"
5868 msgid "Track Position"
5872 msgid "Frame to be used for relative position"
5873 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
5876 msgid "Which marker position to use for output"
5877 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
5880 msgid "Relative Start"
5884 msgid "Relative Frame"
5893 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
5909 msgstr "ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﯽﮔﺮﯿﺗ"
5928 msgid "Random tiles"
5932 msgid "Expand from 9 places"
5933 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
5945 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺮﭘ ﻉﻮﻧ"
5952 msgid "Label Font Size"
5964 msgid "Material shader node"
5965 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ + ﺩﺍﻮﻣ"
5969 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
5972 msgid "Attribute Name"
5976 msgid "Bright Contrast"
5977 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5980 msgid "Refraction BSDF"
5984 msgid "Transparent BSDF"
5989 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺩﺍﺩ"
5993 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5996 msgid "Layer Weight"
6000 msgid "Light Falloff"
6008 msgid "Space of the input normal"
6012 msgid "Tangent Space"
6013 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6016 msgid "Object space normal mapping"
6020 msgid "Material Output"
6024 msgid "World Output"
6025 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﯽﺟﻭﺮﺧ"
6028 msgid "Particle Info"
6029 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
6032 msgid "Script Source"
6040 msgid "Separate RGB"
6056 msgid "Method to use for the tangent"
6060 msgid "Radial tangent around the X, Y or Z axis"
6061 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
6064 msgid "Brick Texture"
6068 msgid "Offset Amount"
6072 msgid "Checker Texture"
6076 msgid "Texture Coordinate"
6080 msgid "Linear interpolation"
6088 msgid "Projection of the input image"
6096 msgid "Gradient Texture"
6100 msgid "Projection Blend"
6104 msgid "Musgrave Texture"
6105 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6112 msgid "Sun Direction"
6116 msgid "Voronoi Texture"
6120 msgid "Wave Texture"
6121 msgstr "ﺭﺍﺩ ﺝﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ"
6128 msgid "Texture Node"
6136 msgid "Value to Normal"
6137 msgstr "ﯼﺩﺎﻋ ﺖﻟﺎﺣ ﻪﺑ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
6140 msgid "Output File Slot"
6144 msgid "Use Node Format"
6148 msgid "Output File Layer Slot"
6156 msgid "Hide the socket"
6157 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6168 msgid "Object Constraints"
6169 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
6173 msgid "Clean Keyframes"
6174 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6178 msgid "Copy Keyframes"
6179 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6183 msgid "Delete Keyframes"
6184 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6188 msgid "Duplicate Keyframes"
6189 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
6198 msgid "Set Keyframe Extrapolation"
6203 msgid "Jump to Keyframes"
6204 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
6208 msgid "Set Keyframe Interpolation"
6213 msgid "Insert Keyframes"
6214 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6218 msgid "Set Keyframe Type"
6219 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
6223 msgid "Make Markers Local"
6224 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
6238 msgid "Paste Keyframes"
6239 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6243 msgid "Sample Keyframes"
6244 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6277 msgid "Circle Select"
6278 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
6282 msgid "Lasso Select"
6287 msgid "Select Left/Right"
6297 msgid "Select Linked"
6298 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6308 msgstr "ﻞﻣﺎﻋ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺪﯿﻠﮐ"
6312 msgid "Change Frame"
6317 msgid "Collapse Channels"
6318 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
6322 msgid "Delete Channels"
6331 msgid "Expand Channels"
6336 msgid "Move Channels"
6337 msgstr "ﺎﻫﻝﺎﻧﺎﮐ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ"
6341 msgid "Rename Channels"
6342 msgstr "ﺎﻫﻝﺎﻧﺎﮐ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
6346 msgid "Disable Channel Setting"
6347 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
6351 msgid "Enable Channel Setting"
6352 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
6356 msgid "Toggle Channel Setting"
6357 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﭻﯾﻮﺳ"
6361 msgid "Clear Useless Actions"
6362 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6372 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
6376 msgid "Remove Driver"
6381 msgid "Set End Frame"
6386 msgid "Clear Keyframe (Buttons)"
6387 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6391 msgid "Remove Animation"
6392 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
6395 msgid "Remove all keyframe animation for selected objects"
6396 msgstr "ﺎﻫ ﻪﻨﺤﺻ ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
6400 msgid "Delete Keying-Set Keyframe"
6401 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6405 msgid "Delete Keyframe (Buttons)"
6406 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6410 msgid "Delete Keyframe"
6411 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6415 msgid "Insert Keyframe"
6416 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6420 msgid "Insert Keyframe (Buttons)"
6421 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6425 msgid "Insert Keyframe Menu"
6426 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6430 msgid "Set Active Keying Set"
6431 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6434 msgid "Select a new keying set as the active one"
6435 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6439 msgid "Add Empty Keying Set"
6440 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6444 msgid "Export Keying Set..."
6445 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ..."
6449 msgid "Add Empty Keying Set Path"
6450 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6454 msgid "Remove Active Keying Set Path"
6455 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6459 msgid "Remove Active Keying Set"
6460 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6464 msgid "Add to Keying Set"
6465 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6469 msgid "Remove from Keying Set"
6470 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6474 msgid "Paste Driver"
6479 msgid "Clear Preview Range"
6484 msgid "Set Preview Range"
6489 msgid "Set Start Frame"
6495 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
6499 msgid "Change Bone Layers"
6509 msgid "Recalculate Roll"
6510 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
6514 msgid "Delete Selected Bone(s)"
6515 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
6519 msgid "Duplicate Selected Bone(s)"
6520 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
6524 msgid "Fill Between Joints"
6534 msgid "Hide Selected"
6535 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
6539 msgid "Show All Layers"
6544 msgid "Clear Parent"
6545 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6554 msgid "(De)select All"
6555 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6559 msgid "Select Hierarchy"
6560 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6564 msgid "Select Linked All"
6565 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6569 msgid "Select Mirror"
6570 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
6574 msgid "Select Similar"
6575 msgstr "ﻪﺑﺎﺸﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6578 msgid "Select similar bones by property types"
6579 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6583 msgid "Separate Bones"
6589 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
6598 msgid "Switch Direction"
6602 msgid "(undocumented operator)"
6603 msgstr "(ﻩﺪﺸﻧ ﺪﻨﺘﺴﻣ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ)"
6607 msgid "Add Boid Rule"
6612 msgid "Remove Boid Rule"
6616 msgid "Delete current boid rule"
6617 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6621 msgid "Move Down Boid Rule"
6626 msgid "Move Up Boid Rule"
6631 msgid "Add Boid State"
6636 msgid "Remove Boid State"
6640 msgid "Delete current boid state"
6641 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6645 msgid "Move Down Boid State"
6650 msgid "Move Up Boid State"
6670 msgid "Add Camera Preset"
6671 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
6680 msgid "Add Marker and Slide"
6681 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
6685 msgid "3D Markers to Mesh"
6686 msgstr "ﺶﻣ ﻪﺑ 3D ﯼﺎﻫ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6690 msgid "Clean Tracks"
6691 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
6695 msgid "Clear Solution"
6696 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6700 msgid "Clear Track Path"
6701 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6704 msgid "Clear Active"
6705 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6709 msgid "Constraint to F-Curve"
6710 msgstr "F-ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻪﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
6719 msgid "Set 2D Cursor"
6720 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6724 msgid "Delete Marker"
6725 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6729 msgid "Delete Proxy"
6734 msgid "Delete Track"
6739 msgid "Detect Features"
6740 msgstr "ﺮﺘﯿﻣﺍ ﻥﺩﺮﮐﻑﺮﺤﻨﻣ"
6748 msgid "Disable Markers"
6749 msgstr "ﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
6753 msgid "Select Channel"
6757 msgid "Select movie tracking channel"
6758 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
6761 msgid "Mouse location to select channel"
6766 msgid "Jump to Frame"
6771 msgid "Center Current Frame"
6772 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6776 msgid "Delete Curve"
6785 msgid "Delete curve knots"
6786 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﻩﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
6795 msgid "(De)select All Markers"
6796 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6801 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
6805 msgid "Hide Tracks Clear"
6806 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
6811 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
6816 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
6824 msgid "Set Clip Mode"
6825 msgstr "ﭗﯿﻠﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6834 msgid "Paste Tracks"
6835 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
6848 msgid "Select Grouped"
6849 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6852 msgid "Select all keyframed tracks"
6853 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6856 msgid "Failed Tracks"
6857 msgstr "ﻖﻓﻮﻣﺎﻧ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6860 msgid "Select markers using lasso selection"
6861 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6875 msgstr "ﻪﻧﺎﯿﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
6883 msgid "Plane to be used for orientation"
6884 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
6887 msgid "Set floor plane"
6891 msgid "Set wall plane"
6901 msgid "Set Solver Keyframe"
6902 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6905 msgid "Set keyframe used by solver"
6906 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
6910 msgid "Set as Background"
6911 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6915 msgid "Setup Tracking Scene"
6916 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
6920 msgid "Slide Marker"
6921 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6925 msgid "Solve Camera"
6930 msgid "Add Stabilization Tracks"
6931 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
6935 msgid "Remove Stabilization Track"
6936 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
6940 msgid "Select Stabilization Tracks"
6941 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
6945 msgid "Add Track Color Preset"
6955 msgid "Track Markers"
6956 msgstr "ﮎﺯﺎﻧ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6959 msgid "Track Sequence"
6960 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
6964 msgid "Add Tracking Object"
6965 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
6968 msgid "Add new object for tracking"
6969 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﺪﯾﺪﺟ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
6973 msgid "Remove Tracking Object"
6974 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺏﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ"
6977 msgid "Remove object for tracking"
6978 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
6982 msgid "Add Tracking Settings Preset"
6983 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
6987 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
6990 msgid "Fit frame to the viewport"
6991 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
6995 msgid "Center View to Cursor"
6996 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7000 msgid "NDOF Pan/Zoom"
7006 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7009 msgid "View all selected elements"
7029 msgid "Add Cloth Preset"
7034 msgid "Console Autocomplete"
7035 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7039 msgid "Console Banner"
7040 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7049 msgid "Copy to Clipboard"
7059 msgid "Console Execute"
7060 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7064 msgid "History Append"
7069 msgid "History Cycle"
7079 msgid "Console Language"
7080 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7085 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
7089 msgid "Paste from Clipboard"
7094 msgid "Set Selection"
7095 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
7108 msgid "Clear Inverse"
7109 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
7114 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
7118 msgid "Delete Constraint"
7119 msgstr "ﯼﺍ ﻪﻠﺻﺎﻓ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7122 msgid "First frame of path animation"
7123 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7127 msgid "Reset Distance"
7132 msgid "Move Constraint Down"
7133 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7137 msgid "Move Constraint Up"
7138 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7142 msgid "Reset Original Length"
7147 msgid "Toggle Cyclic"
7148 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7152 msgid "(De)select First"
7157 msgid "(De)select Last"
7162 msgid "Duplicate Curve"
7167 msgid "Add Duplicate"
7171 msgid "Duplicate curve and move"
7175 msgid "Extrude selected control point(s)"
7176 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
7183 msgid "Extrude curve and move result"
7188 msgid "Set Handle Type"
7192 msgid "Hide (un)selected control points"
7193 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
7197 msgid "Make Segment"
7203 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7207 msgid "Add Nurbs Circle"
7208 msgstr "Nurbs ﻩﺮﯾﺍﺩ"
7212 msgid "Add Nurbs Curve"
7213 msgstr "Nurbs ﯽﻨﺤﻨﻣ"
7222 msgid "Set Curve Radius"
7226 msgid "(De)select all control points"
7227 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7230 msgid "Select all control points linked to already selected ones"
7231 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7236 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7240 msgid "Checker Deselect"
7245 msgid "Select Previous"
7246 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
7250 msgid "Select Random"
7254 msgid "Randomly select some control points"
7255 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7259 msgid "Select Control Point Row"
7274 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
7278 msgid "Shade Smooth"
7282 msgid "Set shading to smooth"
7286 msgid "Select shortest path between two selections"
7287 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7296 msgid "Smooth Curve Radius"
7297 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
7301 msgid "Set Spline Type"
7306 msgid "Set Goal Weight"
7312 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
7315 msgid "Clear the tilt of selected control points"
7316 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7320 msgid "Dynamic Paint Bake"
7325 msgid "Toggle Output Layer"
7329 msgid "Output Toggle"
7342 msgid "Add Surface Slot"
7347 msgid "Remove Surface Slot"
7352 msgid "Toggle Type Active"
7353 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7362 msgid "Undo History"
7371 msgid "Undo Message"
7375 msgid "End frame for export"
7376 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
7379 msgid "Start frame for export"
7380 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7411 msgid "Custom Properties"
7412 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﺕﺎﯿﺻﻮﺼﺧ"
7426 msgid "Add Bookmark"
7427 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7431 msgid "Delete Bookmark"
7432 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
7436 msgid "Cancel File Load"
7441 msgid "Create New Directory"
7450 msgid "Increment Number in Filename"
7451 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺍﺰﻓﺍ"
7455 msgid "Toggle Hide Dot Files"
7456 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
7466 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
7470 msgid "Previous Folder"
7475 msgid "Reset Recent"
7480 msgid "(De)select All Files"
7481 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7484 msgid "Select or deselect all files"
7485 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7489 msgid "Select Directory"
7494 msgid "Smooth Scroll"
7500 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7504 msgid "Add Fluid Preset"
7510 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
7519 msgid "Change Character"
7524 msgid "Change Spacing"
7540 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7549 msgid "Toggle Style"
7578 msgid "Remove from selection"
7582 msgid "Toggle Selection"
7583 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7586 msgid "Toggle the selection"
7587 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7591 msgid "Delete Active Frame"
7595 msgid "Draw freehand stroke(s)"
7600 msgid "Convert Grease Pencil"
7601 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7604 msgid "Gap Duration"
7608 msgid "Gap Randomness"
7612 msgid "The start frame of the path control curve"
7613 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7617 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
7620 msgid "Simple linear timing"
7625 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﺕﺎﯿﺻﻮﺼﺧ"
7628 msgid "Link Strokes"
7632 msgid "Normalize Weight"
7633 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
7637 msgid "Grease Pencil Draw"
7638 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
7641 msgid "Erase Grease Pencil strokes"
7642 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
7649 msgid "Hide unselected rather than selected layers"
7650 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7654 msgid "Add New Layer"
7659 msgid "Remove Mask Layer"
7663 msgid "Mouse location"
7668 msgid "Snap Selection to Cursor"
7669 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7673 msgid "Snap Selection to Grid"
7674 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7678 msgid "Deselect Vertex Group"
7679 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7683 msgid "Invert Vertex Group"
7684 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7688 msgid "Normalize Vertex Group"
7689 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7693 msgid "Remove from Vertex Group"
7694 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
7697 msgid "Remove the selected vertices from active or all vertex group(s)"
7698 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
7702 msgid "Select Vertex Group"
7703 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7712 msgid "Click-Insert Keyframes"
7713 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
7718 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7722 msgid "Add F-Curve Modifier"
7723 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7727 msgid "Copy F-Modifiers"
7728 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7732 msgid "Paste F-Modifiers"
7733 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7736 msgid "Place the cursor on the midpoint of selected keyframes"
7737 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7741 msgid "Clear Ghost Curves"
7742 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
7746 msgid "Create Ghost Curves"
7756 msgid "Bake Sound to F-Curves"
7757 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ-F ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
7761 msgid "Set Curves Point"
7766 msgid "Cycle Render Slot"
7767 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7771 msgid "Image Edit Externally"
7772 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
7776 msgid "Invert Channels"
7780 msgid "Invert image's channels"
7785 msgid "Match Movie Length"
7801 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7805 msgid "Project Apply"
7810 msgid "Project Edit"
7815 msgid "Reload Image"
7820 msgid "Replace Image"
7825 msgid "Sample Color"
7856 msgid "Save As Image"
7857 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
7860 msgid "Save As Render"
7861 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7865 msgid "Save Sequence"
7866 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
7869 msgid "Save a sequence of images"
7870 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
7874 msgid "Unpack Image"
7875 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7878 msgid "View the entire image"
7879 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7887 msgid "View all selected UVs"
7897 msgid "Zoom to Border"
7898 msgstr "ﯽﯾﺎﻤﻨﮔﺭﺰﺑ ﺯﺮﻣ..."
7901 msgid "Set zoom ratio of the view"
7902 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
7931 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
7940 msgid "Copy Reports to Clipboard"
7945 msgid "Delete Reports"
7950 msgid "Replay Operators"
7955 msgid "Update Reports Display"
7956 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
7960 msgid "Select Report"
7961 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7965 msgid "Flip (Distortion Free)"
7966 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
7982 msgid "Make Regular"
7983 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
7987 msgid "Add Time Marker"
7988 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7992 msgid "Delete Markers"
7993 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7997 msgid "Duplicate Time Marker"
7998 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
8002 msgid "Make Links to Scene"
8003 msgstr "ﺎﻫﺪﻧﻮﯿﭘ ﺩﺎﺠﯾﺍ..."
8007 msgid "Move Time Marker"
8008 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
8012 msgid "Rename Marker"
8013 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
8017 msgid "Select Time Marker"
8018 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8022 msgid "(De)select all Markers"
8023 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8027 msgid "Add Feather Vertex"
8031 msgid "Add vertex to feather"
8032 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8035 msgid "Location of vertex in normalized space"
8036 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
8040 msgid "Add Feather Vertex and Slide"
8041 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8044 msgid "Add new vertex to feather and slide it"
8045 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8048 msgid "Add Feather Vertex"
8056 msgid "Slide control points"
8057 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8065 msgid "Add vertex to active spline"
8066 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8070 msgid "Add Vertex and Slide"
8071 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8074 msgid "Add new vertex and slide it"
8075 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8082 msgid "Delete selected control points or splines"
8083 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
8087 msgid "Clear Feather Weight"
8088 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
8092 msgid "Clear Restrict View"
8093 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8097 msgid "Set Restrict View"
8098 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8103 msgstr "ﻪﯾﻻ ﻪﺑ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ..."
8106 msgid "Direction to move the active layer"
8111 msgid "Add Mask Layer"
8115 msgid "Add new mask layer for masking"
8116 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﺪﯾﺪﺟ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
8119 msgid "Remove mask layer"
8125 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8128 msgid "Create new mask"
8129 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
8137 msgid "Select spline points"
8141 msgid "Change selection of all curve points"
8142 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8145 msgid "(De)select all points linked to the curve under the mouse cursor"
8146 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8150 msgid "Clear Shape Key"
8151 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8155 msgid "Feather Reset Animation"
8156 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
8160 msgid "Insert Shape Key"
8161 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
8165 msgid "Re-Key Points of Selected Shapes"
8166 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
8174 msgid "Slide Feather"
8175 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8179 msgid "Copy Material"
8184 msgid "New Material"
8189 msgid "Paste Material"
8194 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
8202 msgid "Interpolation method"
8206 msgid "Merge Factor"
8211 msgid "Reverse Colors"
8216 msgid "Rotate Colors"
8220 msgid "Rotate vertex colors inside faces"
8221 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8226 msgstr "Premul ﻞﯾﺪﺒﺗ"
8229 msgid "Delete Unused"
8233 msgid "Join Triangles"
8234 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
8238 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
8241 msgid "Compare Materials"
8242 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8245 msgid "Compare Sharp"
8246 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8249 msgid "Use Existing Faces"
8254 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8258 msgid "Clear Skin Data"
8259 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8262 msgid "Clear vertex skin layer"
8263 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8267 msgid "Delete Edge Loop"
8268 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8272 msgid "Limited Dissolve"
8273 msgstr "ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8276 msgid "Duplicate mesh and move"
8277 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
8281 msgid "Make Edge/Face"
8282 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
8291 msgid "Edge Ring Select"
8292 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
8295 msgid "Remove from the selection"
8300 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8303 msgid "Toggle Select"
8304 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
8308 msgid "Select Sharp Edges"
8309 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8313 msgid "Extrude Only Edges"
8317 msgid "Extrude individual edges only"
8322 msgid "Extrude Only Edges and Move"
8326 msgid "Extrude edges and move result"
8330 msgid "Extrude Only Edges"
8335 msgid "Extrude Individual Faces"
8339 msgid "Extrude individual faces only"
8344 msgid "Extrude Only Vertices and Move"
8348 msgid "Extrude vertices and move result"
8352 msgid "Extrude Only Vertices"
8356 msgid "Extrude individual vertices only"
8361 msgid "Extrude Only Vertices"
8366 msgid "Select Linked Flat Faces"
8367 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8370 msgid "Display faces flat"
8376 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
8379 msgid "Fill a selected edge loop with faces"
8380 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8384 msgid "Flip Normals"
8385 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
8388 msgid "Inset face boundaries"
8389 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ ﺢﻄﺳ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
8396 msgid "Select Outer"
8397 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
8400 msgid "Select the new inset faces"
8401 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8404 msgid "Only cut selected geometry"
8405 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8409 msgid "Multi Select Loops"
8410 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8415 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
8418 msgid "Select Bigger"
8419 msgstr "ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8429 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
8434 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8442 msgid "Merge selected vertices"
8443 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8446 msgid "Constant falloff"
8450 msgid "Triangle Fan"
8454 msgid "Use triangle fans"
8460 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8463 msgid "Base Fill Type"
8477 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8481 msgid "Add Cylinder"
8482 msgstr "NURBS ﻪﻧﺍﻮﺘﺳﺍ"
8485 msgid "Cap Fill Type"
8491 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
8495 msgid "Add Ico Sphere"
8496 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8501 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8511 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8515 msgid "Add UV Sphere"
8516 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8520 msgid "Triangulate Faces"
8524 msgid "Triangulate selected faces"
8525 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8529 msgid "Select Boundary Loop"
8530 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8533 msgid "Merge selected to other unselected vertices"
8534 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8537 msgid "Fill the ripped region"
8538 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
8546 msgid "(De)select all vertices, edges or faces"
8547 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8556 msgid "Select Faces by Sides"
8557 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8560 msgid "Select vertices or faces by the number of polygon sides"
8561 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8564 msgid "Number of Vertices"
8565 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
8568 msgid "Type of comparison to make"
8569 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
8573 msgid "Select Interior Faces"
8574 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8582 msgid "Change selection mode"
8583 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8586 msgid "Randomly select vertices"
8587 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8590 msgid "Select similar vertices, edges or faces by property types"
8591 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8594 msgid "Amount of Adjacent Faces"
8595 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
8598 msgid "Amount of Faces Around an Edge"
8599 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
8606 msgid "Polygon Sides"
8620 msgid "Sort Mesh Elements"
8624 msgid "Which elements to affect (vertices, edges and/or faces)"
8625 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8628 msgid "Seed for random-based operations"
8629 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
8633 msgstr "ﺭﻮﺤﻣ x ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ"
8637 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8640 msgid "Randomize order of selected elements"
8641 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8644 msgid "Along Normal"
8645 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
8648 msgid "Quad Corner Type"
8649 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻉﻮﻧ"
8656 msgid "Straight Cut"
8657 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
8661 msgid "Un-Subdivide"
8667 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
8671 msgid "Remove UV Map"
8672 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
8686 msgid "Vertex Connect"
8691 msgid "Add Vertex Color"
8692 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8696 msgid "Remove Vertex Color"
8697 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8700 msgid "Laplacian smooth of selected vertices"
8701 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8704 msgid "Lambda factor"
8705 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8708 msgid "Smooth X Axis"
8709 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8712 msgid "Smooth Y Axis"
8713 msgstr "Y ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8716 msgid "Smooth Z Axis"
8717 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8720 msgid "Remove original faces"
8725 msgid "Sync Action Length"
8730 msgid "Add Action Strip"
8744 msgid "Bake bones transformations"
8748 msgid "Bake object transformations"
8754 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
8758 msgid "Delete Strips"
8763 msgid "Duplicate Strips"
8764 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8768 msgid "Add F-Modifier"
8769 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8773 msgid "Remove Meta-Strips"
8778 msgid "Toggle Muting"
8782 msgid "Select or deselect all NLA-Strips"
8783 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8787 msgid "Split Strips"
8788 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
8792 msgid "Delete Tracks"
8797 msgid "Add Transition"
8798 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
8802 msgid "Enter Tweak Mode"
8807 msgid "Exit Tweak Mode"
8820 msgid "Add File Node"
8821 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
8826 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
8829 msgid "Add a node to the active tree"
8830 msgstr ".ﺪﻳﺍﺰﻓﺍ ﯽﻣ NLA ﻝﺎﻌﻓ ﺭﺍﻮﻧ ﻱﺍﺮﺑ ﺪﻳﺪﺟ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺡﻼﺻﺍ-F ﮏﯾ"
8839 msgid "Search and Add Node"
8844 msgid "Attach Nodes"
8848 msgid "Attach active node to a frame"
8849 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
8853 msgid "Background Image Move"
8854 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8858 msgid "Backimage Sample"
8862 msgid "Use mouse to sample background image"
8863 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8867 msgid "Background Image Zoom"
8868 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8871 msgid "Zoom in/out the background image"
8872 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8875 msgid "Copies selected nodes to the clipboard"
8880 msgid "Collapse and Hide Unused Sockets"
8884 msgid "Detach selected nodes from parents"
8889 msgid "Detach and Move"
8893 msgid "Attach Nodes"
8898 msgid "Duplicate Nodes"
8899 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8902 msgid "Duplicate selected nodes and move them"
8903 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8911 msgid "Separate selected nodes from the node group"
8921 msgid "Toggle Hidden Node Sockets"
8942 msgstr "ﺎﻫﺪﻧﻮﯿﭘ ﺩﺎﺠﯾﺍ..."
8946 msgid "Toggle Node Mute"
8947 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
8951 msgid "New Node Tree"
8955 msgid "Create a new node tree"
8960 msgid "Add Node Color Preset"
8964 msgid "Copy color to all selected nodes"
8965 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
8969 msgid "Toggle Node Options"
8970 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
8974 msgid "Add File Node Socket"
8979 msgid "Move File Node Socket"
8984 msgid "Remove File Node Socket"
8988 msgid "Attach selected nodes"
8989 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8993 msgid "Toggle Node Preview"
8994 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
8998 msgid "Render Changed Layer"
9007 msgid "Resize a node"
9011 msgid "Select nodes using lasso selection"
9012 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9021 msgid "Select Linked From"
9022 msgstr "ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9026 msgid "Select Linked To"
9027 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9030 msgid "Resize view so you can see selected nodes"
9040 msgid "Add Named Object"
9041 msgstr "ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9044 msgid "Object name to add"
9045 msgstr "ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺷ ﻡﺎﻧ"
9049 msgid "Align Objects"
9054 msgid "Add Armature"
9065 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9068 msgid "Add a camera object to the scene"
9069 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9073 msgid "Add Constraint"
9078 msgid "Add Constraint (with Targets)"
9079 msgstr "(ﻑﺪﻫ ﺎﺑ) ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ..."
9083 msgid "Clear Object Constraints"
9084 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9088 msgid "Copy Constraints to Selected Objects"
9089 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9096 msgid "Delete Globally"
9097 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
9100 msgid "Remove object from all scenes"
9101 msgstr "ﺎﻫ ﻪﻨﺤﺻ ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
9105 msgid "Duplicate Objects"
9106 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9109 msgid "Duplicate selected objects"
9110 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9113 msgid "Duplicate selected objects and move them"
9114 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9117 msgid "Duplicate Objects"
9118 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9122 msgid "Duplicate Linked"
9127 msgid "Add Effector"
9128 msgstr "ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9136 msgid "Add an empty object to the scene"
9137 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9141 msgid "Explode Refresh"
9142 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9146 msgid "Toggle Force Field"
9147 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9151 msgid "Add Modifier"
9152 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9156 msgid "Apply Modifier"
9157 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9161 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
9165 msgid "Copy Modifier"
9166 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9170 msgid "Move Down Modifier"
9171 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9175 msgid "Move Up Modifier"
9176 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9180 msgid "Clear All Restrict Render"
9181 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
9185 msgid "Hook to New Object"
9186 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
9190 msgid "Hook to Selected Object"
9191 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9195 msgid "Assign to Hook"
9196 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
9200 msgid "Recenter Hook"
9220 msgid "Restrict Render Unselected"
9221 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
9230 msgid "Clear Location"
9235 msgid "Link Objects to Scene"
9236 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
9241 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
9244 msgid "Selected Objects, Data and Materials"
9245 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ + ﺩﺍﻮﻣ ﻭ ﻩﺩﺍﺩ ﻭ ءﯽﺷ"
9249 msgid "Add Material Slot"
9254 msgid "Assign Material Slot"
9259 msgid "Deselect Material Slot"
9263 msgid "Deselect by active material slot"
9268 msgid "Remove Material Slot"
9273 msgid "Select Material Slot"
9277 msgid "Select by active material slot"
9282 msgid "Add Metaball"
9287 msgid "Set Object Mode"
9292 msgid "Convert Modifier"
9293 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9297 msgid "Remove Modifier"
9298 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9302 msgid "Multires Apply Base"
9307 msgid "Multires Pack External"
9312 msgid "Delete Higher Levels"
9317 msgid "Multires Reshape"
9322 msgid "Multires Subdivide"
9323 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9328 msgstr "ﺱﻮﻧﺎﯿﻗﺍ ﺖﺨﭘ"
9332 msgid "Clear Origin"
9333 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9336 msgid "Move object origin to position of the 3D cursor"
9337 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
9340 msgid "Keep Transform"
9344 msgid "Apply transformation before parenting"
9345 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
9348 msgid "Armature Deform"
9349 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9352 msgid " With Empty Groups"
9353 msgstr "ﯽﻟﺎﺧ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ ﺎﺑ"
9356 msgid " With Automatic Weights"
9357 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﻣﻮﺗﺍ ﻥﺯﻭ ﺎﺑ "
9360 msgid " With Envelope Weights"
9361 msgstr "ﯽﻧﺯﻭ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺎﺑ "
9364 msgid "Curve Deform"
9365 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9368 msgid "Path Constraint"
9369 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9372 msgid "Lattice Deform"
9373 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9381 msgid "Add Particle System Slot"
9382 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9386 msgid "Remove Particle System Slot"
9387 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9391 msgid "Calculate Object Paths"
9392 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9395 msgid "Calculate motion paths for the selected objects"
9396 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9399 msgid "Last frame to calculate object paths on"
9400 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9403 msgid "First frame to calculate object paths on"
9404 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9408 msgid "Clear Object Paths"
9409 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9413 msgid "Update Object Paths"
9414 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9418 msgid "Toggle Pose Mode"
9423 msgid "Quick Explode"
9424 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
9429 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
9433 msgid "Randomize Transform"
9434 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
9437 msgid "Maximum rotation over each axis"
9442 msgid "Clear Rotation"
9447 msgid "Select Camera"
9448 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9451 msgid "Select the active camera"
9452 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9460 msgid "Select Pattern"
9461 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
9465 msgid "Add Shape Key"
9466 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9470 msgid "Clear Shape Keys"
9471 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9475 msgid "Mirror Shape Key"
9476 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9480 msgid "Move Shape Key"
9481 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9485 msgid "Remove Shape Key"
9486 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9490 msgid "Re-Time Shape Keys"
9491 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9495 msgid "Transfer Shape Key"
9496 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
9500 msgid "Skin Armature Create"
9501 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
9505 msgid "Skin Mark/Clear Loose"
9506 msgstr "ﮎﺯﺎﻧ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
9509 msgid "Mark/clear selected vertices as loose"
9510 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9517 msgid "Mark selected vertices as loose"
9518 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9521 msgid "Set selected vertices as not loose"
9522 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9525 msgid "Make skin radii of selected vertices equal on each axis"
9526 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9529 msgid "Mark selected vertices as roots"
9530 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9545 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
9550 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
9554 msgid "Apply Object Transform"
9555 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9559 msgid "Add Vertex Group"
9560 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9563 msgid "Add a new vertex group to the active object"
9564 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9568 msgid "Assign to New Group"
9569 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
9573 msgid "Copy Vertex Group"
9574 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9577 msgid "Make a copy of the active vertex group"
9578 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9582 msgid "Copy Vertex Group to Selected"
9583 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9587 msgid "Fix Vertex Group Deform"
9588 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9591 msgid "Invert active vertex group's weights"
9592 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9596 msgid "Vertex Group Levels"
9597 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9601 msgid "Change the Lock On Vertex Groups"
9602 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9605 msgid "Lock action to execute on vertex groups"
9606 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9609 msgid "Lock all vertex groups"
9610 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9613 msgid "Unlock all vertex groups"
9614 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9617 msgid "Invert the lock state of all vertex groups"
9618 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9622 msgid "Mirror Vertex Group"
9623 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9626 msgid "Flip Group Names"
9627 msgstr "ﺎﻫﻢﺳﺍ ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
9631 msgid "Move Vertex Group"
9632 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9636 msgid "Normalize All Vertex Groups"
9637 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9641 msgid "Remove Vertex Group"
9642 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
9646 msgid "Set Active Vertex Group"
9647 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9651 msgid "Sort Vertex Groups"
9652 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9656 msgid "Make Vertex Parent"
9661 msgid "Set Active Group"
9662 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9666 msgid "Apply Visual Transform"
9667 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
9671 msgid "Outliner Set Action"
9676 msgid "Outliner Data Operation"
9677 msgstr "ﺎﯾﻮﭘ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ"
9681 msgid "Add Drivers for Selected"
9682 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9686 msgid "Drop Material on Object"
9687 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
9690 msgid "Drag material to object in Outliner"
9691 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9695 msgid "Outliner Object Operation"
9696 msgstr "ﻂﺧ ﺮﻫ ﺭﺩ ﯽﺷ ﮏﯾ"
9700 msgid "Drop Object to Scene"
9701 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
9706 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
9710 msgid "Toggle Selected"
9711 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
9720 msgid "Show Hierarchy"
9721 msgstr "ﮒﺮﺑﺮﺳ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
9725 msgid "Brush Select"
9726 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9729 msgid "Create Missing"
9734 msgid "Face Select Hide"
9735 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
9739 msgid "Select Linked Pick"
9740 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9748 msgid "Hide/show some vertices"
9752 msgid "Hide vertices"
9757 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
9760 msgid "Show vertices"
9764 msgid "Which vertices to hide or show"
9765 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
9769 msgid "Image from View"
9770 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
9775 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
9778 msgid "Paint a stroke into the image"
9779 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
9786 msgid "Invert the mask"
9787 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
9790 msgid "Front Faces Only"
9791 msgstr "ﻂﻘﻓ ﻮﻠﺟ ﺢﻄﺳ"
9795 msgid "Mask Flood Fill"
9800 msgid "Project Image"
9805 msgid "Texture Paint Toggle"
9810 msgid "Dirty Vertex Colors"
9811 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9815 msgid "Set Vertex Colors"
9816 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9820 msgid "Vertex Paint"
9825 msgid "Vertex Paint Mode"
9830 msgid "Weight from Bones"
9831 msgstr "ﯽﻨﯿﮕﻨﺳ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
9834 msgid "Automatic weights from bones"
9835 msgstr "ﯽﻨﯿﮕﻨﺳ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
9839 msgid "Weight Gradient"
9844 msgid "Weight Paint"
9849 msgid "Weight Paint Mode"
9854 msgid "Weight Paint Sample Weight"
9859 msgid "Weight Paint Sample Group"
9870 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9873 msgid "Apply a stroke of brush to the particles"
9877 msgid "Delete selected particles or keys"
9878 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9882 msgid "Clear Edited"
9883 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9886 msgid "Hide selected particles"
9887 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9896 msgid "New Particle Settings"
9897 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9901 msgid "New Particle Target"
9906 msgid "Particle Edit Toggle"
9907 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
9910 msgid "Toggle particle edit mode"
9911 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
9915 msgid "Remove Doubles"
9919 msgid "Show hidden particles"
9923 msgid "(De)select all particles' keys"
9924 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9928 msgid "Select Roots"
9934 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9938 msgid "Move Down Target"
9943 msgid "Move Up Target"
9948 msgid "Remove Particle Target"
9957 msgid "Set the weight of selected keys"
9958 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9962 msgid "Sanitize Pose Library Action"
9963 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9967 msgid "New Pose Library"
9968 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9972 msgid "PoseLib Remove Pose"
9977 msgid "PoseLib Rename Pose"
9978 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9982 msgid "Unlink Pose Library"
9983 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9987 msgid "Pose Breakdowner"
9988 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
9992 msgid "Clear Pose Constraints"
9993 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
9997 msgid "Copy Constraints to Selected Bones"
9998 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10007 msgid "Add Bone Group"
10008 msgstr "ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﻭﺮﮔ"
10012 msgid "Add Selected to Bone Group"
10013 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10017 msgid "Deselect Bone Group"
10018 msgstr "ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﻭﺮﮔ"
10022 msgid "Move Bone Group"
10023 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10027 msgid "Remove Bone Group"
10028 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10031 msgid "Remove the active bone group"
10032 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
10036 msgid "Select Bones of Bone Group"
10037 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10041 msgid "Sort Bone Groups"
10042 msgstr "ﺩﻭﺩ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10046 msgid "Remove Selected from Bone Groups"
10047 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
10056 msgid "Clear Pose Location"
10057 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10062 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
10066 msgid "Calculate Bone Paths"
10067 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10070 msgid "First frame to calculate bone paths on"
10071 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
10075 msgid "Clear Bone Paths"
10076 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10080 msgid "Update Bone Paths"
10081 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10085 msgid "Propagate Pose"
10091 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10095 msgid "Reveal Selected"
10096 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
10100 msgid "Clear Pose Rotation"
10101 msgstr "Euler ﺶﺧﺮﭼ"
10105 msgid "Set Rotation Mode"
10106 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
10110 msgid "Clear Pose Scale"
10111 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10115 msgid "Select Constraint Target"
10116 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10120 msgid "Select Connected"
10121 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10125 msgid "Select Parent Bone"
10126 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
10130 msgid "Clear Pose Transforms"
10131 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10135 msgid "Clear User Transforms"
10136 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10139 msgid "Only visible/selected bones"
10140 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
10144 msgid "Apply Visual Transform to Pose"
10145 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
10154 msgid "Copy Previous Settings"
10155 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10159 msgid "Activate Keyconfig"
10160 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10164 msgid "Remove Key Config"
10165 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
10169 msgid "Remove Key Map Item"
10170 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
10174 msgid "Restore Key Map Item"
10175 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
10179 msgid "Restore Key Map(s)"
10180 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
10184 msgid "Install Theme..."
10185 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻥﺩﺮﮐﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
10189 msgid "Add New Cache"
10190 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10194 msgid "Bake Physics"
10203 msgid "Bake All Physics"
10208 msgid "Delete Current Cache"
10209 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
10213 msgid "Add Integrator Preset"
10218 msgid "Play Rendered Animation"
10219 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
10223 msgid "Add Render Preset"
10224 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10233 msgid "Cancel Render View"
10234 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10237 msgid "Type of generated constraint"
10238 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10245 msgid "Chain by Distance"
10250 msgid "Add Rigid Body Constraint"
10251 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10254 msgid "Rigid Body Constraint Type"
10255 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10259 msgid "Remove Rigid Body Constraint"
10260 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10264 msgid "Calculate Mass"
10265 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10268 msgid "Material Preset"
10273 msgid "Delete Scene"
10282 msgid "Modifier state"
10283 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
10287 msgid "Cancel Animation"
10288 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
10292 msgid "Play Animation"
10293 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ"
10297 msgid "Animation Step"
10298 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
10302 msgid "Duplicate Area into New Window"
10303 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
10308 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
10311 msgid "Join selected areas into new window"
10312 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
10316 msgid "Area Options"
10317 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
10322 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
10327 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
10331 msgid "Back to Previous Screen"
10332 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
10336 msgid "Delete Screen"
10337 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
10341 msgid "Jump to Endpoint"
10342 msgstr "ﯽﻧﺎﯾﺎﭘ ﻪﻄﻘﻧ"
10346 msgid "Frame Offset"
10347 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
10351 msgid "Jump to Keyframe"
10352 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
10362 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10366 msgid "Region Alpha"
10367 msgstr "ﺎﻔﻟﺁ ﻥﻮﮑﯾﺁ"
10371 msgid "Flip Region"
10372 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10376 msgid "Scale Region Size"
10377 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10381 msgid "Repeat History"
10382 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10386 msgid "Repeat Last"
10387 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10390 msgid "Repeat last action"
10391 msgstr "ﺖﯿﻟﺎﻌﻓ ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10400 msgid "Save Screenshot"
10405 msgid "Reload Scripts"
10406 msgstr "ﺎﻫﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ:"
10411 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﯼﺭﺎﺠﺣ"
10415 msgid "Sculpt Mode"
10416 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
10419 msgid "Toggle sculpt mode in 3D view"
10420 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
10424 msgid "Set Persistent Base"
10430 msgstr "ﺎﻫ UV ﯼﺭﺎﺠﺣ"
10434 msgid "Change Effect Type"
10444 msgid "Deinterlace Movies"
10449 msgid "Erase Strips"
10453 msgid "Duplicate selected strips and move them"
10454 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
10457 msgid "Duplicate Strips"
10458 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
10461 msgid "Replace the current selection"
10462 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10466 msgid "Add Image Strip"
10467 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10471 msgid "Separate Images"
10476 msgid "Lock Strips"
10477 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
10481 msgid "Add Mask Strip"
10482 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10485 msgid "Add a mask strip to the sequencer"
10486 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10490 msgid "UnMeta Strip"
10491 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
10495 msgid "Toggle Meta Strip"
10496 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
10500 msgid "Add Movie Strip"
10501 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10505 msgid "Add MovieClip Strip"
10506 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10509 msgid "Add a movieclip strip to the sequencer"
10510 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10514 msgid "Clear Strip Offset"
10519 msgid "Refresh Sequencer"
10520 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
10523 msgid "Adjust Length"
10527 msgid "Adjust length of strips to their data length"
10528 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10532 msgid "Set Render Size"
10533 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
10536 msgid "Use mouse to sample color in current frame"
10537 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
10541 msgid "Add Scene Strip"
10542 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10546 msgid "Select Handles"
10547 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
10551 msgid "Select Pick Linked"
10552 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10556 msgid "Jump to Strip"
10557 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
10561 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
10565 msgid "Add Strip Modifier"
10566 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10570 msgid "Move Strip Modifier"
10571 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10575 msgid "Remove Strip Modifier"
10576 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10584 msgid "Sequencer Swap Data"
10585 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
10589 msgid "Swap Inputs"
10590 msgstr "ﺭﺍﻮﻧ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
10594 msgid "Border Offset View"
10599 msgid "Sequencer View Zoom Ratio"
10600 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10604 msgid "Update Animation Cache"
10605 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
10608 msgid "Split channels"
10623 msgid "Unpack Sound"
10628 msgid "Update Animation"
10629 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
10633 msgid "Add Surface Circle"
10638 msgid "Add Surface Curve"
10643 msgid "Add Surface Cylinder"
10648 msgid "Add Surface Sphere"
10653 msgid "Add Surface Patch"
10654 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
10658 msgid "Add Surface Torus"
10659 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
10663 msgid "New Texture"
10668 msgid "Copy Texture Slot Settings"
10669 msgstr "ﭗﻣﻻ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
10673 msgid "Move Texture Slot"
10674 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
10678 msgid "Paste Texture Slot Settings"
10679 msgstr "ﺩﺍﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
10683 msgid "Text Auto Complete"
10684 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
10693 msgid "Duplicate Line"
10697 msgid "Duplicate the current line"
10698 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10702 msgid "Line Number"
10703 msgstr "ﻪﻤﮐﺩ ﻩﺭﺎﻤﺷ"
10707 msgid "Make Internal"
10708 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ :ﻦﺘﻣ"
10716 msgid "Move the currently selected line(s) up/down"
10717 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10721 msgid "Refresh PyConstraints"
10722 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10732 msgstr "ﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
10742 msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
10747 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
10752 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
10756 msgid "Select Line"
10757 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10766 msgid "To 3D Object"
10771 msgid "Create Orientation"
10776 msgid "Delete Orientation"
10781 msgid "Edge Bevel Weight"
10782 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
10785 msgid "Change the bevel weight of edges"
10786 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10790 msgid "Edge Crease"
10799 msgid "Correct UVs"
10803 msgid "Correct UV coordinates when transforming"
10804 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
10807 msgid "Scale (resize) selected items"
10808 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10811 msgid "Edit Texture Space"
10812 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
10821 msgid "Select Orientation"
10826 msgid "Sequence Slide"
10827 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯼﺎﻫﻦﯿﮔﻼﭘ:"
10831 msgid "Skin Resize"
10835 msgid "Scale selected vertices' skin radii"
10836 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10839 msgid "Tilt selected control vertices of 3D curve"
10840 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
10845 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
10864 msgid "Vertex Slide"
10869 msgid "Copy Data Path"
10874 msgid "Edit Source"
10879 msgid "Edit Translation"
10880 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
10883 msgid "Label of the control"
10884 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
10887 msgid "Tip of the control"
10888 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10891 msgid "Tip of the enum item of the control, if any"
10892 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10895 msgid "Original tip of the control"
10896 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10899 msgid "Path to the matching po file"
10904 msgid "Edit Translation Update Mo"
10905 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
10909 msgid "Reload Translation"
10910 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
10914 msgid "Reset to Default Value"
10915 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﺑ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10924 msgid "Average Islands Scale"
10925 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10929 msgid "Cube Projection"
10934 msgid "Cylinder Projection"
10935 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
10943 msgid "Follow Active Quads"
10944 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10947 msgid "Length Average"
10952 msgid "Lightmap Pack"
10956 msgid "Clear Seams"
10957 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10961 msgid "Minimize Stretch"
10962 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
10966 msgid "Pack Islands"
10967 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﺘﺳﺍ ﻩﺮﯾﺰﺟ"
10980 msgid "Reset UV projection"
10989 msgid "Lasso Select UV"
10993 msgid "Select UVs using lasso selection"
10994 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10998 msgid "Selected Pinned"
10999 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11003 msgid "Select Split"
11004 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
11007 msgid "Select only entirely selected faces"
11008 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11012 msgid "Smart UV Project"
11013 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
11017 msgid "Snap Cursor"
11022 msgid "Snap Selection"
11023 msgstr "ﺪﯿﺷﺭﻮﺧ ﺖﻬﺟ"
11027 msgid "Sphere Projection"
11033 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
11036 msgid "Clear seams of stitched edges"
11037 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
11040 msgid "Operation Mode"
11041 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11044 msgid "Static Island"
11045 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﺘﺳﺍ ﻩﺮﯾﺰﺟ"
11048 msgid "Stored Operation Mode"
11049 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11054 msgstr "...UV ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
11059 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
11063 msgid "Scroll Down"
11064 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11068 msgid "Scroll Left"
11069 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11073 msgid "Scroll Right"
11079 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11083 msgid "Scroller Activate"
11084 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
11088 msgid "Smooth View 2D"
11093 msgid "Zoom 2D View"
11094 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
11098 msgid "Remove Background Image"
11099 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
11102 msgid "Background image index to remove"
11103 msgstr "ﻻﺎﺑ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11107 msgid "Select Menu"
11108 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11112 msgid "Camera Fit Frame to Selected"
11113 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11117 msgid "Set 3D Cursor"
11118 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11122 msgid "Fly Navigation"
11123 msgstr "ﺯﺍﻭﺮﭘ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
11128 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺲﮑﯾﺮﺗﺎﻣ"
11132 msgid "NDOF Orbit View"
11133 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11137 msgid "NDOF Orbit View with Zoom"
11138 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11142 msgid "NDOF Pan View"
11143 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
11147 msgid "Set Active Object as Camera"
11148 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11152 msgid "Rotate View"
11156 msgid "Menu object selection"
11157 msgstr "ءﯽﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11160 msgid "Object Name"
11165 msgid "Smooth View"
11170 msgid "Snap Cursor to Active"
11171 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11175 msgid "Snap Cursor to Grid"
11176 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11180 msgid "Snap Cursor to Selected"
11181 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11184 msgid "All Regions"
11188 msgid "View selected for all regions"
11193 msgid "View Lock Clear"
11194 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
11197 msgid "Clear all view locking"
11202 msgid "View Lock to Active"
11206 msgid "Lock the view to the active object/bone"
11207 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
11216 msgid "Zoom Camera 1:1"
11217 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ:"
11222 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11225 msgid "Name of the menu"
11226 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
11230 msgid "Export COLLADA"
11231 msgstr "COLLADA ﻥﺩﺮﮐ ﺭﺩﺎﺻ"
11234 msgid "Save a Collada file"
11235 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11238 msgid "Apply modifiers to exported mesh (non destructive))"
11242 msgid "Modifier resolution for export"
11243 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
11246 msgid "Apply modifier's render settings"
11250 msgid "Include Armatures"
11251 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
11254 msgid "Include Children"
11255 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
11258 msgid "Include Shape Keys"
11259 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
11262 msgid "Sort by Object name"
11266 msgid "Use Object Instances"
11267 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
11271 msgid "Import COLLADA"
11272 msgstr "COLLADA ﻥﺩﺮﮐ ﺩﺭﺍﻭ"
11275 msgid "RNA context string"
11276 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11279 msgid "Cycle backwards"
11283 msgid "Toggle a context value"
11284 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
11287 msgid "Text to display in header during scale"
11288 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻩﺩﺍﺩ ﻥﺎﺸﻧ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
11291 msgid "Invert the mouse input"
11292 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
11295 msgid "Assign value"
11296 msgstr "ﻥﺩﺍﺩ ﺹﺎﺼﺘﺣﺍ"
11299 msgid "Always Step"
11303 msgid "Set a context value"
11304 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11308 msgid "Context Set Float"
11313 msgid "Set Library ID"
11318 msgid "Context Set"
11323 msgid "Context Set String"
11324 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11328 msgid "Context Toggle"
11329 msgstr "ﯽﺟﻭﺮﺧ ﭻﯾﻮﺳ"
11332 msgid "Toggle enum"
11349 msgid "Render Anim"
11350 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
11354 msgstr "ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
11358 msgstr "ﻪﻨﯿﻤﮐ ﻥﺎﻣﺯ"
11361 msgid "Render Delay"
11362 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
11369 msgid "Random Order"
11370 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
11374 msgid "View Documentation"
11375 msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11379 msgid "View Manual"
11380 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ"
11384 msgid "Add Keyconfig Preset"
11385 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11389 msgid "Memory Statistics"
11390 msgstr "ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
11394 msgid "Operator Cheat Sheet"
11395 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺐﻠﻘﺗ ﻪﮔﺮﺑ"
11403 msgid "Operator Preset"
11408 msgid "Add Property"
11413 msgid "Edit Property"
11417 msgid "Property Name"
11422 msgid "Remove Property"
11423 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
11427 msgid "Quit Blender"
11432 msgid "Radial Control"
11433 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11436 msgid "Primary Data Path"
11437 msgstr "ﻪﯿﻟﻭﺍ ﻩﺩﺍﺩ ﻩﺍﺭ"
11440 msgid "Secondary Data Path"
11441 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﻩﺩﺍﺩ ﻩﺍﺭ"
11444 msgid "Use Secondary"
11445 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11449 msgid "Load Factory Settings"
11450 msgstr "ﻪﻧﺎﺧﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ"
11454 msgid "Recover Auto Save"
11455 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻩﺮﯿﺧﺫ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ..."
11459 msgid "Recover Last Session"
11460 msgstr "ﻪﺴﻠﺟ ﻦﯾﺮﺧﺁ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ"
11464 msgid "Redraw Timer"
11465 msgstr "ﻥﺪﯿﺸﮐﺯﺎﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
11469 msgid "Save Startup File"
11474 msgid "Save Blender File"
11475 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11479 msgid "Search Menu"
11484 msgid "Splash Screen"
11489 msgstr "ﯽﺘﻧﺮﺘﻨﯾﺍ ﺱﺭﺩﺁ"
11492 msgid "URL to open"
11493 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺘﻧﺮﺘﻨﯾﺍ ﺱﺭﺩﺁ"
11497 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
11506 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11510 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11517 msgid "Stencil Layer"
11518 msgstr "ﻞﯿﺴﻨﺘﺳﺍ ﻪﯾﻻ"
11521 msgid "Detail Size"
11526 msgstr "X ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11530 msgstr "Y ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11534 msgstr "Z ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11538 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
11541 msgid "Bone Constraints"
11542 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
11545 msgid "Camera Presets"
11546 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
11549 msgid "Active Point"
11550 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
11553 msgid "Footage Settings"
11554 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11557 msgid "Marker Display"
11558 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
11561 msgid "Mask Settings"
11562 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11565 msgid "Mask Display"
11566 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
11569 msgid "Color Presets"
11573 msgid "Tracking Settings"
11574 msgstr "ﺏﺎﯾﺩﺭ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11577 msgid "Tracking Presets"
11578 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11581 msgid "Ray Visibility"
11585 msgid "Integrator Presets"
11589 msgid "Post Processing"
11590 msgstr "ﻦﯿﺴﭘ ﺵﺯﺍﺩﺮﭘ"
11593 msgid "Transparent"
11597 msgid "Light Paths"
11601 msgid "Performance"
11605 msgid "Geometry Data"
11609 msgid "Path Animation"
11610 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
11614 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
11621 msgid "Fluid Presets"
11632 msgstr "ﺩﺍﺯﺁ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11635 msgid "Vectorscope"
11636 msgstr "Vectorscope"
11639 msgid "Field Weights"
11640 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
11643 msgid "Force Field Settings"
11644 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11651 msgid "Sensitivity"
11659 msgid "Color Management"
11660 msgstr "ﮓﻧﺭ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
11687 msgid "Theme Space"
11688 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11691 msgid "Theme Space List"
11692 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11695 msgid "Panel Colors"
11703 msgid "Gradient Colors"
11707 msgid "Motion Tracking"
11708 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
11726 msgid "Pose Options"
11727 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
11730 msgid "Transform Orientations"
11731 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
11743 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
11746 msgid "Experimental"
11750 msgid "Built-in animation player"
11751 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
11754 msgid "Translation Branches Directory"
11755 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
11758 msgid "Image Editor"
11759 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
11762 msgid "Invert Zoom Direction"
11763 msgstr "ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ ﻡﻭﺯ ﺖﻬﺟ"
11766 msgid "Lock Horizon"
11770 msgid "Orbit Sensitivity"
11771 msgstr "NDOF ﺖﯿﺳﺎﺴﺣ"
11774 msgid "NDOF View Rotation"
11779 msgstr "ﻪﻧﻭﺩﺮﮔ ﻪﺤﻔﺻ"
11794 msgid "Audio Device"
11795 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
11798 msgid "Audio output device"
11799 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
11802 msgid "Ambient Color"
11807 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ"
11811 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﺮﺠﻨﭘ"
11814 msgid "Lens focal length (mm)"
11815 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11818 msgid "Panorama Type"
11822 msgid "Distortion to use for the calculation"
11826 msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
11827 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
11830 msgid "Filter Glossy"
11834 msgid "Dynamic BVH"
11842 msgid "Use CPU for rendering"
11843 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ CPU ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11846 msgid "GPU Compute"
11847 msgstr "GPU ﺎﺑ ﻪﺒﺳﺎﺤﻣ"
11850 msgid "Feature Set"
11851 msgstr "ﯽﮔﮋﯾﻭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
11855 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ"
11859 msgstr "ﻪﺒﻌﺟ ﺮﺘﻠﯿﻓ"
11862 msgid "Filter Width"
11863 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
11866 msgid "Pause Preview"
11867 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻨﺸﯿﭘ ﺚﮑﻣ"
11871 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11874 msgid "Diffuse Direct"
11878 msgid "Diffuse Indirect"
11882 msgid "Glossy Direct"
11883 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
11886 msgid "Glossy Color"
11890 msgid "Transmission Direct"
11891 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
11894 msgid "Transmission Indirect"
11895 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
11898 msgid "Map Resolution"
11902 msgid "MO File Path"
11903 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
11906 msgid "PO File Path"
11907 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
11910 msgid "POT File Path"
11911 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
11914 msgid "Operator Mouse Path"
11915 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ ﺮﯿﺴﻣ ﺮﮕﻠﻤﻋ"
11918 msgid "Selected UV Element"
11923 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
11926 msgid "Camera Offset"
11927 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
11930 msgid "Camera Zoom"
11931 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻡﻭﺯ"
11934 msgid "Zoom factor in camera view"
11935 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11938 msgid "Deliver transmission color pass"
11939 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
11946 msgid "Persistent Data"
11950 msgid "Render Slot"
11951 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11954 msgid "Disable Collisions"
11955 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
11958 msgid "Enable this constraint"
11959 msgstr "ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﻥﺯﻭ"
11970 msgid "X Axis Stiffness"
11971 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
11974 msgid "Y Axis Stiffness"
11975 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
11978 msgid "Z Axis Stiffness"
11979 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
11982 msgid "Type of Rigid Body Constraint"
11983 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
11987 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
11991 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
11995 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
11998 msgid "Collision Shape"
11999 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12006 msgid "Double-Density"
12010 msgid "Modifiers affecting this strip"
12011 msgstr "ﺪﻨﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺮﯿﺛﺎﺗ ﺖﺤﺗ ﺍﺭ ءﯽﺷ ﯽﺳﺪﻨﻫ ﻩﺩﺍﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ"
12014 msgid "Use Linear Modifiers"
12015 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
12018 msgid "Effect Sequence"
12019 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12022 msgid "Multiply Colors"
12026 msgid "Convert Float"
12030 msgid "Reverse Frames"
12031 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
12034 msgid "Add Sequence"
12038 msgid "Animation End Offset"
12039 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻥﺎﯾﺎﭘ ﺖﺴﻓﺍ"
12042 msgid "Animation end offset (trim end)"
12043 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
12046 msgid "Animation Start Offset"
12047 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
12050 msgid "Alpha Over Sequence"
12051 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12054 msgid "Alpha Under Sequence"
12055 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
12058 msgid "Color Sequence"
12062 msgid "Cross Sequence"
12066 msgid "Gamma Cross Sequence"
12067 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12070 msgid "Glow Sequence"
12071 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12074 msgid "Blur Distance"
12078 msgid "Multiply Sequence"
12079 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﺖﻋﺮﺳ"
12082 msgid "Over Drop Sequence"
12083 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12086 msgid "Subtract Sequence"
12087 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
12090 msgid "Transform Sequence"
12091 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12094 msgid "Translate X"
12098 msgid "Translate Y"
12102 msgid "Translation Unit"
12103 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
12106 msgid "Wipe Sequence"
12107 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12115 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12118 msgid "Wipe direction"
12119 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12130 msgid "Mask Sequence"
12134 msgid "Meta Sequence"
12138 msgid "MovieClip Sequence"
12139 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12142 msgid "Stabilize 2D Clip"
12146 msgid "Undistort Clip"
12150 msgid "Movie Sequence"
12151 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12154 msgid "Scene Sequence"
12155 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12158 msgid "Sound Sequence"
12162 msgid "Sequence Color Balance Data"
12163 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12166 msgid "Overlay Offset"
12167 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
12171 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12174 msgid "Mask Input Type"
12178 msgid "Mute this modifier"
12179 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12186 msgid "Curve Mapping"
12187 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
12191 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
12194 msgid "Space Clip Editor"
12195 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12198 msgid "Lock to Selection"
12199 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
12202 msgid "Lock to Time Cursor"
12203 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
12206 msgid "Show Blue Channel"
12207 msgstr "ﯽﺑﺁ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12210 msgid "Show Bundles"
12211 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12214 msgid "Show Disabled"
12215 msgstr "ﺎﻫﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12218 msgid "Show Filters"
12219 msgstr "ﺎﻫﺮﺘﻠﯿﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12222 msgid "Show Green Channel"
12223 msgstr "ﺰﺒﺳ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12227 msgstr "ﺎﻫﻡﺎﻧ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12230 msgid "Show track names and status"
12231 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12234 msgid "Show Red Channel"
12235 msgstr "ﺰﻣﺮﻗ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12238 msgid "Dopesheet view for tracking data"
12239 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12242 msgid "Active Operator"
12243 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ"
12246 msgid "System Bookmarks"
12250 msgid "Mask editing"
12251 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12254 msgid "Show Mask Editor"
12258 msgid "Cursor Location"
12259 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12266 msgid "Shader Type"
12267 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻉﻮﻧ"
12270 msgid "Blender File"
12271 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12274 msgid "Overlay Type"
12278 msgid "Show reference frame only"
12279 msgstr "ﺰﺒﺳ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12283 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ"
12286 msgid "Show current frame only"
12287 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
12290 msgid "Show 3D Marker Names"
12291 msgstr "3D ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻡﺎﻧ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12310 msgid "Brush Texture Slot"
12311 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
12314 msgid "Brush texture rotation"
12315 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺖﻓﺎﺑ ﺶﺧﺮﭼ"
12318 msgid "Has Texture Angle Source"
12319 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
12322 msgid "Length Factor"
12323 msgstr "ﻝﻮﻃ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
12326 msgid "Strand / Particle"
12330 msgid "Clip Editor"
12331 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12335 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
12338 msgid "Theme Clip Editor"
12339 msgstr "ﻢﺗ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12342 msgid "Active Marker"
12343 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12346 msgid "Disabled Marker"
12347 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12350 msgid "Color of marker's outline"
12351 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12355 msgstr "ﺯﺍ ﺪﻌﺑ ﺮﯿﺴﻣ"
12358 msgid "Selected Marker"
12359 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12362 msgid "Color of selected marker"
12363 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12366 msgid "Settings for space"
12367 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12370 msgid "Settings for space list"
12371 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12378 msgid "Theme Background Color"
12382 msgid "Gradient Low"
12386 msgid "Active Action"
12390 msgid "No Active Action"
12394 msgid "Meta Strips"
12395 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
12398 msgid "Meta Strips Selected"
12399 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
12402 msgid "Sound Strips"
12403 msgstr "ﺎﻫﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ:"
12406 msgid "Sound Strips Selected"
12407 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12410 msgid "Transitions"
12411 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12414 msgid "Transitions Selected"
12415 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
12418 msgid "Tweak Duplicate Flag"
12419 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
12422 msgid "Distort Node"
12427 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯽﮔﮋﯾﻭ"
12430 msgid "Node Selected"
12431 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
12434 msgid "Filter Match"
12435 msgstr "ﺮﺘﻠﯿﻓ ﻖﺑﺎﻄﺗ"
12438 msgid "Selected Highlight"
12439 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
12442 msgid "Theme Panel Color"
12447 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
12450 msgid "Preview Background"
12451 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
12454 msgid "Theme Space Settings"
12455 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12458 msgid "Theme Space List Settings"
12459 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
12463 msgstr "ﺎﻔﻟﺁ ﻥﻮﮑﯾﺁ"
12466 msgid "Menu Shadow Strength"
12467 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
12470 msgid "Menu Shadow Width"
12471 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12474 msgid "Tooltip Colors"
12478 msgid "Bone Pose Active"
12479 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12482 msgid "Camera Path"
12483 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺮﯿﺴﻣ"
12494 msgid "Snap Node Element"
12506 msgid "Snap UV Element"
12510 msgid "Unified Paint Settings"
12511 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﯽﺷﺎﻘﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12514 msgid "Relaxation Method"
12515 msgstr "ﯼﺯﺎﺳﻡﺍﺭﺁ ﺵﻭﺭ"
12522 msgid "Sculpt All Islands"
12523 msgstr "ﺎﻫﻩﺮﯾﺰﺟ ﻡﺎﻤﺗ ﯼﺭﺎﺠﺣ"
12526 msgid "Lock Borders"
12527 msgstr "ﺯﺮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
12530 msgid "Name of the custom transform orientation"
12531 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12534 msgid "Default Layout"
12535 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ"
12538 msgid "Compact Layout"
12542 msgid "Grid Layout"
12546 msgid "Use Unified Radius"
12547 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﻉﺎﻌﺷ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12550 msgid "Use Unified Strength"
12551 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12554 msgid "Use Unified Weight"
12555 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12558 msgid "Unit System"
12559 msgstr "ﺪﺣﺍﻭ ﻢﺘﺴﯿﺳ"
12570 msgid "Grid Scale Unit"
12571 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
12574 msgid "Draw Normals"
12578 msgid "Use linear progression"
12579 msgstr "ﯽﻄﺧ ﺖﻓﺮﺸﯿﭘ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12584 msgstr "ﻥﺩﺍﺩ ﺹﺎﺼﺘﺣﺍ"
12589 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ"
12601 msgid "Reset Settings"
12602 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
12606 msgid "Deselect All"
12607 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
12611 msgid "Invert Selection"
12612 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
12620 msgid "Active object is not a mesh"
12621 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
12626 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ..."
12631 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ"
12639 msgid "Update Paths"
12640 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
12644 msgid "Calculate..."
12645 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
12649 msgid "Animate Path"
12650 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺮﯿﻠﭘ"
12653 msgid "Extrapolate"
12657 msgid "Pivot Offset"
12668 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12676 msgstr "ﯽﻧﺎﯾﺎﭘ ﻪﻄﻘﻧ"
12690 msgid "Assign to Active Group"
12691 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
12695 msgid "Remove from Active Group"
12696 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
12700 msgid "Remove Active Group"
12701 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
12705 msgid "Remove All Groups"
12706 msgstr "ﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﻤﻫ ﻑﺬﺣ"
12710 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
12722 msgid "Selection to Grid"
12723 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
12727 msgid "Cursor to Selected"
12728 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12732 msgid "Cursor to Grid"
12733 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12742 msgid "Selection to Cursor"
12743 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
12761 msgid "Scale Feather"
12762 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12766 msgid "Hide Unselected"
12767 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
12783 msgid "Sample Rate"
12784 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
12787 msgid "Roughness End"
12788 msgstr "ﯼﺮﺑﺯ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
12791 msgid "Strand Shape"
12792 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
12796 msgid "Force Field"
12797 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12801 msgid "Bake All Dynamics"
12806 msgid "Bake Image Sequence"
12807 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12811 msgid "Remove Canvas"
12815 msgid "Use Particle's Radius"
12816 msgstr "ﻩﺭﺫ ﻉﺎﻌﺷ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12820 msgid "Remove Brush"
12821 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﻑﺬﺣ"
12824 msgid "Displace Type"
12825 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻉﻮﻧ"
12836 msgid "Build Original:"
12840 msgid "Build Undistorted:"
12841 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
12845 msgid "Build Proxy"
12846 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﺖﺧﺎﺳ"
12870 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
12875 msgstr "Y ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
12880 msgstr "ﺭﺍﻮﯾﺩ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
12885 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
12889 msgid "Show Tracks"
12890 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12894 msgid "Enable Markers"
12895 msgstr "ﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
12899 msgid "Unlock Tracks"
12900 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
12904 msgid "Autocomplete"
12905 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
12909 msgid "Before Current Frame"
12910 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
12914 msgid "After Current Frame"
12915 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
12919 msgid "Extrapolation Mode"
12924 msgid "Keyframe Type"
12925 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
12929 msgid "Handle Type"
12930 msgstr "2 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
12934 msgid "Interpolation Mode"
12939 msgid "Column on Current Frame"
12940 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
12944 msgid "Between Selected Markers"
12945 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12984 msgid "Edit Externally"
12985 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12990 msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
12994 msgid "Invert Red Channel"
12999 msgid "Invert Green Channel"
13004 msgid "Invert Blue Channel"
13009 msgid "Invert Alpha Channel"
13014 msgid "Selected to Pixels"
13015 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13019 msgid "Selected to Cursor"
13020 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13024 msgid "Cursor to Pixels"
13025 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13030 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13047 msgid "Aspect Ratio"
13048 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺖﺒﺴﻧ"
13067 msgid "Remove from Frame"
13068 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13108 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﻖﯾﺮﻔﺗ"
13122 msgid "Alpha Under"
13142 msgid "One Object Per Line"
13143 msgstr "ﻂﺧ ﺮﻫ ﺭﺩ ﯽﺷ ﮏﯾ"
13146 msgid "Text: External"
13147 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ :ﻦﺘﻣ"
13150 msgid "Text: Internal"
13151 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ :ﻦﺘﻣ"
13155 msgid "Duplicate Marker"
13156 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
13160 msgid "Duplicate Marker to Scene..."
13161 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
13170 msgid "Render Animation"
13171 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
13175 msgid "Back to Previous"
13176 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
13180 msgid "Save Copy..."
13181 msgstr "ﯽﭙﮐ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
13185 msgid "Render Image"
13186 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺪﻧﺭ"
13190 msgid "Developer Community"
13191 msgstr "ﻥﺎﺴﯾﻮﻧ ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ ﻦﻤﺠﻧﺍ"
13195 msgid "Python API Reference"
13196 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ API ﻊﺟﺮﻣ"
13200 msgid "Report a Bug"
13201 msgstr "ﻝﺎﮑﺷﺍ ﮏﯾ ﺵﺭﺍﺰﮔ"
13205 msgstr "XYZ ﻪﺑ RGB"
13208 msgid "Mixing Buffer"
13212 msgid "Sample Format"
13213 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
13221 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
13224 msgid "Description:"
13228 msgid "description"
13264 msgid "Preferences:"
13265 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13269 msgid "Interactive Mirror"
13270 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
13274 msgid "Cursor to Active"
13275 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13279 msgid "Active Camera"
13280 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
13299 msgid "Extend Parent"
13300 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
13304 msgid "Extend Child"
13305 msgstr "ﺪﻧﺯﺮﻓ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
13309 msgid "Select Pattern..."
13310 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
13314 msgid "Constraint Target"
13315 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
13329 msgid "Interior Faces"
13330 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13334 msgid "Linked Flat Faces"
13335 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13339 msgid "Side of Active"
13365 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
13370 msgstr "NURBS ﻪﻧﺍﻮﺘﺳﺍ"
13380 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13385 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13389 msgid "Nurbs Curve"
13390 msgstr "Nurbs ﯽﻨﺤﻨﻣ"
13394 msgid "Nurbs Circle"
13395 msgstr "Nurbs ﻩﺮﯾﺍﺩ"
13404 msgid "Single Bone"
13405 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﮏﺗ"
13419 msgid "Make Local..."
13420 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
13424 msgid "Insert Keyframe..."
13425 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
13429 msgid "Delete Keyframes..."
13430 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13434 msgid "Clear Keyframes..."
13435 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
13439 msgid "Change Keying Set..."
13440 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ..."
13444 msgid "Bake Action..."
13449 msgid "Change Shape"
13450 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
13454 msgid "Copy from Active"
13455 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13474 msgid "Object & Data"
13475 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﻭ ءﯽﺷ"
13479 msgid "Object Animation"
13484 msgid "Normalize All"
13485 msgstr "ﻪﻤﻫ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
13499 msgid "Limit Total"
13500 msgstr "ﺲﻧﺎﺠﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
13504 msgid "Show Bounding Box"
13505 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13509 msgid "Hide Bounding Box"
13510 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13514 msgid "Hide Masked"
13515 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13519 msgid "Invert Mask"
13520 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
13525 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
13530 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13534 msgid "Change Bone Layers..."
13535 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
13538 msgid "Bone Settings"
13539 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13548 msgid "Add Pose..."
13549 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ..."
13553 msgid "Rename Pose..."
13554 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
13558 msgid "Remove Pose..."
13564 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
13568 msgid "Sharp Edges"
13578 msgid "View Selected"
13579 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ"
13591 msgid "Move Texture Space"
13592 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
13596 msgid "Scale Texture Space"
13597 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
13601 msgid "Align to Transform Orientation"
13602 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
13606 msgid "Non Manifold"
13607 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13621 msgid "Hook to Selected Object Bone"
13622 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13626 msgid "Transfer Weights"
13631 msgid "On Selected Markers"
13632 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13636 msgid "Clear Sharp"
13637 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13641 msgid "Recalculate Inside"
13642 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
13646 msgid "Toggle Bold"
13651 msgid "Toggle Italic"
13656 msgid "Toggle Underline"
13657 msgstr "ﺭﺍﺩ ﻂﺧﺮﯾﺯ"
13662 msgstr "ﺶﺧﺮﭼ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13666 msgid "Assign to Group"
13667 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
13671 msgid "Camera Lens Scale"
13672 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
13676 msgid "Remove from All"
13677 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13684 msgid "Auto Normalize"
13685 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
13688 msgid "Multi-Paint"
13694 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
13703 msgid "Apply Camera Image"
13704 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
13707 msgid "Point cache must be baked"
13708 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻪﺘﺨﭘ ﺪﯾﺎﺑ ﻥﺎﻬﻧ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻪﻄﻘﻧ"
13711 msgid "in memory to enable editing!"
13712 msgstr "ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ ﻥﺩﺮﮐﻝﺎﻌﻓ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﺭﺩ!"
13715 msgid "No AnimData to set action on"
13716 msgstr "ﺩﻮﺷ ﺍﺮﺟﺍ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻪﮐ ﯽﻨﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻪٔﯾﻻ"
13723 msgid "Cannot bake non-'image sequence' formats"
13724 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
13727 msgid "No UV data on canvas"
13728 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
13731 msgid "Invalid resolution"
13735 msgid "No valid data to read!"
13736 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
13743 msgid "Undefined Type"
13747 msgid "No valid formats found"
13751 msgid "Could not open file for writing"
13752 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
13755 msgid "unknown error reading file"
13756 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
13759 msgid "Unable to read"
13760 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
13763 msgid "Unable to open"
13764 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
13767 msgid "Unable to open blend <memory>"
13768 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
13771 msgid "Cannot open file %s for writing: %s"
13772 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
13775 msgid "Could not connect vertices"
13776 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
13779 msgid "Cannot re-link markers into the same scene"
13780 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
13783 msgid "No selected F-Curves to paste into"
13784 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
13787 msgid "No suitable context info for active keying set"
13788 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13791 msgid "Keying set failed to remove any keyframes"
13792 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13795 msgid "No active Keying Set"
13796 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13799 msgid "Cannot remove built in keying set"
13800 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13803 msgid "Cannot add property to built in keying set"
13804 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13807 msgid "Cannot remove property from built in keying set"
13808 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13811 msgid "Property removed from Keying Set"
13812 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13815 msgid "No active bone set"
13819 msgid "No joints selected"
13820 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
13823 msgid "Same bone selected..."
13824 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
13827 msgid "Operation requires an active bone"
13828 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13832 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
13835 msgid "Add New (Current Frame)"
13836 msgstr "(ﯽﻧﻮﻨﮐ ﻢﯾﺮﻓ) ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13839 msgid "Replace Existing..."
13840 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﺾﯾﻮﻌﺗ..."
13843 msgid "No action to validate"
13844 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
13847 msgid "Object does not have pose lib data"
13848 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
13851 msgid "Invalid index for pose"
13852 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13855 msgid "Object does not have a valid pose lib"
13856 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
13859 msgid "Pose lib had no active pose"
13863 msgid "No keyframes to slide between"
13864 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
13867 msgid "Resolution does not match"
13871 msgid "Cannot make segment"
13872 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
13875 msgid "Cannot spin"
13876 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
13879 msgid "Text too long"
13883 msgid "No Grease Pencil data to work on"
13884 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
13887 msgid "Nowhere for grease pencil data to go"
13888 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
13891 msgid "No grease pencil data"
13892 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
13895 msgid "No active frame to delete"
13896 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13899 msgid "Nothing selected"
13900 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
13904 msgid "Change Shortcut"
13905 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
13909 msgid "Replace Keyframes"
13910 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13914 msgid "Replace Single Keyframe"
13915 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13919 msgid "Delete Single Keyframe"
13920 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13924 msgid "Replace Keyframe"
13925 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13929 msgid "Insert Single Keyframe"
13930 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
13934 msgid "Clear Keyframes"
13935 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
13939 msgid "Clear Single Keyframes"
13940 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
13944 msgid "Delete Drivers"
13945 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13949 msgid "Delete Single Driver"
13954 msgid "Delete Driver"
13959 msgid "Add All to Keying Set"
13960 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13964 msgid "Add Single to Keying Set"
13965 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
13969 msgid "Reset All to Default Values"
13970 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺮﯾﺩﺎﻘﻣ ﻪﺑ ﻪﻤﻫ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13974 msgid "Reset Single to Default Value"
13975 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﺑ ﯽﮑﺗ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13979 msgid "Remove Shortcut"
13980 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
13984 msgid "Online Manual"
13989 msgid "Online Python Reference"
13990 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ API ﻊﺟﺮﻣ"
13993 msgid "Active button not found"
13994 msgstr "ﺪﺸﻧ ﺖﻓﺎﯾ ﻝﺎﻌﻓ ﻪﻤﮐﺩ"
14005 msgid "(Gamma Corrected)"
14006 msgstr "(ﻩﺪﺷ ﺡﻼﺻﺍ ﺎﻣﺎﮔ)"
14009 msgid "Hex triplet for color (#RRGGBB)"
14010 msgstr "(#RRGGBB) ﮓﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻧﺎﮔ ﻪﺳ ﺰﮕﻫ"
14013 msgid "Shortcut: %s"
14014 msgstr "%s :ﺮﺒﻧﺎﯿﻣ"
14018 msgstr "%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
14022 msgstr "%s :ﺭﺍﺪﻘﻣ"
14025 msgid "Radians: %f"
14026 msgstr "%f :ﻥﺎﯾﺩﺍﺭ"
14029 msgid "Expression: %s"
14030 msgstr "Expression: %s"
14033 msgid "Library: %s"
14034 msgstr "%s :ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ"
14037 msgid "Disabled: %s"
14038 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓﺮﯿﻏ"
14041 msgid "Python: %s.%s"
14042 msgstr "%s.%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
14045 msgid "No Properties"
14046 msgstr "ﯽﮔﮋﯾﻭ ﻥﻭﺪﺑ"
14058 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
14061 msgid "Extend Horizontal"
14062 msgstr "ﯽﻘﻓﺍ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ"
14065 msgid "Extend Extrapolated"
14066 msgstr "ﻪﺘﺨﯾﺭ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
14069 msgid "Reset Curve"
14070 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
14073 msgid "Anim Player"
14074 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺮﯿﻠﭘ"
14077 msgid "Proxy Protected"
14078 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺖﻇﺎﻔﺣ ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ"
14081 msgid "Delete the active position"
14082 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﺎﮕﯾﺎﺟ ﻑﺬﺣ"
14085 msgid "Choose active color stop"
14086 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﮓﻧﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14097 msgid "Clipping Options"
14098 msgstr "ﻥﺪﯿﭼ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ"
14101 msgid "Delete points"
14105 msgid "Reset Black/White point and curves"
14106 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻭ ﺪﯿﻔﺳ/ﻩﺎﯿﺳ ﻪﻄﻘﻧ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14109 msgid "Stop this job"
14110 msgstr "ﺭﺎﮐ ﻦﯾﺍ ﻒﻗﻮﺗ"
14113 msgid "Stop animation playback"
14114 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
14117 msgid "Click to see the remaining reports in text block: 'Recent Reports'"
14118 msgstr "«ﺮﯿﺧﺍ ﯼﺎﻫﺵﺭﺍﺰﮔ» :ﺪﯿﻨﮐ ﮏﯿﻠﮐ ﻦﺘﻣ ﮎﻮﻠﺑ ﺵﺭﺍﺰﮔ ﻪﯿﻘﺑ ﻥﺪﯾﺩ ﯼﺍﺮﺑ"
14121 msgid "Browse Scene to be linked"
14122 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻨﺤﺻ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14125 msgid "Browse Object to be linked"
14126 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﺴﺟ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14129 msgid "Browse Mesh Data to be linked"
14130 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14133 msgid "Browse Curve Data to be linked"
14134 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14137 msgid "Browse Metaball Data to be linked"
14138 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻝﺎﺑﺎﺘﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14141 msgid "Browse Material to be linked"
14142 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14145 msgid "Browse Texture to be linked"
14146 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﻓﺎﺑ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14149 msgid "Browse Image to be linked"
14150 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺲﮑﻋ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14153 msgid "Browse Lattice Data to be linked"
14154 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺲﯿﺗﻻ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14157 msgid "Browse Camera Data to be linked"
14158 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14161 msgid "Browse World Settings to be linked"
14162 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻥﺎﻬﺟ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14165 msgid "Browse Text to be linked"
14166 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺘﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14169 msgid "Browse Speaker Data to be linked"
14170 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14173 msgid "Browse Sound to be linked"
14174 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺍﺪﺻ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14177 msgid "Browse Armature data to be linked"
14178 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14181 msgid "Browse Action to be linked"
14182 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14185 msgid "Browse Node Tree to be linked"
14186 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺮﮔ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14189 msgid "Browse Brush to be linked"
14190 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14193 msgid "Browse Grease Pencil Data to be linked"
14194 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14197 msgid "Browse ID data to be linked"
14198 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯼﺩ−ﯼﺁ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14296 msgctxt "ParticleSettings"
14307 msgstr "%d ﻡﻼﻗﺍ"
14310 msgid "Cannot rip selected faces"
14311 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14314 msgid "Cannot add vertices in edit mode"
14315 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14318 msgid "Cannot add edges in edit mode"
14319 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14322 msgid "Cannot add loops in edit mode"
14323 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14326 msgid "Cannot add polygons in edit mode"
14327 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14330 msgid "Cannot remove vertices in edit mode"
14331 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14334 msgid "Cannot remove more vertices than the mesh contains"
14335 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14338 msgid "Cannot remove edges in edit mode"
14339 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14342 msgid "Cannot join while in edit mode"
14343 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14346 msgid "Active object is not a selected mesh"
14347 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14350 msgid "No mesh data to join"
14351 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14354 msgid "Selected meshes must have equal numbers of vertices"
14355 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14358 msgid "Cannot create editmode armature"
14362 msgid "Child Of constraint not found"
14366 msgid "Follow Path constraint not found"
14367 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14370 msgid "No active bone with constraints for copying"
14371 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14374 msgid "No active object to add constraint to"
14375 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14378 msgid "Must have an active bone to add IK constraint to"
14379 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14382 msgid "Bone already has an IK constraint"
14383 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14386 msgid "Requires selected vertices or active vertex group"
14387 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
14390 msgid "Armature has no active object bone"
14391 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
14394 msgid "Cannot add hook with no other selected objects"
14395 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14398 msgid "Cannot add hook bone for a non armature object"
14399 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14402 msgid "Could not find hook modifier"
14403 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14406 msgid "Modifiers cannot be applied in edit mode"
14407 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14410 msgid "Constructive modifier cannot be applied to multi-res data in sculpt mode"
14411 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14414 msgid "Set Parent To"
14418 msgid "Object (Keep Transform)"
14426 msgid "Loop in parents"
14430 msgid "No active bone"
14434 msgid "Operation cannot be performed in edit mode"
14435 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14438 msgid "Could not find scene"
14439 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
14442 msgid "Cannot link objects into the same scene"
14443 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
14446 msgid "Cannot link objects into a linked scene"
14447 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
14450 msgid "No active object"
14451 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
14454 msgid "Cannot apply to a multi user armature"
14458 msgid "Editmode lattice is not supported yet"
14459 msgstr ".\"%s\" :ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻞﯾﺎﻓ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﻓ ﺖﻣﺮﻓ"
14462 msgid "No frames to bake"
14463 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
14466 msgid "Bake failed: no Dynamic Paint modifier found"
14470 msgid "Scene has no camera"
14471 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14474 msgid "Blender Render"
14475 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﺭﺪﻧﺭ"
14478 msgid "Maximize Area"
14479 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
14482 msgid "Flip to Bottom"
14486 msgid "Flip to Top"
14487 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
14490 msgid "No active mesh object"
14491 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
14494 msgid "No active camera set"
14495 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
14498 msgid "Active group is locked, aborting"
14499 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
14502 msgid "No active vertex group for painting, aborting"
14503 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
14510 msgid "Compiled without sound support"
14511 msgstr "ﺍﺪﺻ ﺯﺍ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻥﻭﺪﺑ ﻩﺪﺷ ﻞﯾﺎﭙﻣﺎﮐ"
14514 msgid "Active F-Curve"
14515 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
14518 msgid "Active Keyframe"
14519 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
14522 msgid "Track is locked"
14523 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
14534 msgid "unsupported movie clip format"
14535 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
14538 msgid "No files selected to be opened"
14542 msgid "Cannot read '%s': %s"
14543 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
14546 msgid "No active track to join to"
14554 msgid "Could not create new folder name"
14555 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14562 msgid "File name, overwrite existing"
14563 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﺴﯾﻮﻧﺯﺎﺑ ٬ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ"
14574 msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
14575 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14582 msgid "Driver Value:"
14583 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
14590 msgid "Update Dependencies"
14591 msgstr "ﺎﻫﯽﮕﺘﺴﺑﺍﻭ ﯽﻧﺎﺳﺭ ﺯﻭﺭﻪﺑ"
14594 msgid "Add Modifier"
14595 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14598 msgid "ERROR: Invalid target channel(s)"
14599 msgstr "ﺖﺳﺍ ﺮﺒﺘﻌﻣﺎﻧ ﻑﺪﻫ ﻝﺎﻧﺎﮐ :ﺎﻄﺧ"
14602 msgid "Active F-Curve is not editable"
14603 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
14606 msgid "Unsupported audio format"
14607 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﯽﺗﻮﺻ ﺖﻣﺮﻓ"
14610 msgid "No F-Modifiers to paste"
14611 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
14614 msgid "Select Slot"
14615 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
14618 msgid "Select Layer"
14619 msgstr "ﻪﯾﻻ ﺱﺎﺳﺍﺮﺑ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
14622 msgid "Select Pass"
14623 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
14626 msgid "Can't Load Image"
14627 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺪﻧﺭ"
14630 msgid " RGBA float"
14631 msgstr "RGBA ﺭﻭﺎﻨﺷ"
14650 msgid "unsupported image format"
14651 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
14654 msgid "Can only save sequence on image sequences"
14655 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
14658 msgid "Cannot save multilayer sequences"
14659 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
14662 msgid "No images have been changed"
14663 msgstr "ﺩﺮﮑﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﯽﺴﮑﻋ ﭻﯿﻫ"
14666 msgid "No valid action to add"
14667 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14670 msgid "Operation requires an active keying set"
14671 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14674 msgid "Not found: %s"
14675 msgstr "%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
14678 msgid "Mixed selection"
14679 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
14682 msgid "Movie clip not found"
14683 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14686 msgid "Mask not found"
14687 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
14690 msgid "Please select all related strips"
14691 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14694 msgid "No active sequence!"
14695 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
14698 msgid "unknown error writing file"
14699 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
14702 msgid "unknown error stating file"
14703 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
14706 msgid "No Recent Files"
14707 msgstr "ﺩﺭﺍﺪﻧ ﺩﻮﺟﻭ ﺮﯿﺧﺍ ﻞﯾﺎﻓ"
14710 msgid "Control Point:"
14719 msgstr "ﻪﻧﺎﯿﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
14722 msgid "Bevel Weight:"
14723 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
14726 msgid "Mean Bevel Weight:"
14727 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
14734 msgid "Mean Radius X:"
14735 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
14742 msgid "Mean Radius Y:"
14743 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
14750 msgid "Mean Crease:"
14762 msgid "Mean Weight:"
14766 msgid "Mean Radius:"
14767 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
14778 msgid "No Bone Active"
14779 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14782 msgid "Radius (Parent)"
14783 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
14790 msgid "X radius used by Skin modifier"
14791 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14794 msgid "Y radius used by Skin modifier"
14795 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14798 msgid "Tilt of curve control points"
14799 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14802 msgid "Depth too large"
14806 msgid "Cannot fly an object with constraints"
14807 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14810 msgid "Bone selection count error"
14811 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14846 msgid "Keying set path could not be removed"
14847 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14850 msgid "Keying set paths could not be removed"
14851 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14854 msgid "Invalid context for keying set"
14855 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14858 msgid "Background image cannot be removed"
14859 msgstr "ﻻﺎﺑ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
14862 msgid "Unable to remove curve point"
14863 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14866 msgid "Relationship"
14874 msgid "Image not packed"
14878 msgid "unable to load text"
14879 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14882 msgid "Unable to create new strip"
14883 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14886 msgid "Unable to locate link in node tree"
14887 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14890 msgid "Vertex not in group"
14891 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
14894 msgid "No vertex groups assigned to mesh"
14895 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
14898 msgid "Bad vertex index in list"
14899 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
14910 msgid "View Vector"
14914 msgid "View Z Depth"
14918 msgid "View Distance"
14922 msgid "True Normal"
14923 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
14938 msgid "Tangent Normal"
14939 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
14946 msgid "Is Camera Ray"
14947 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺩﺍﺩ"
14950 msgid "Is Shadow Ray"
14951 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14954 msgid "Is Diffuse Ray"
14955 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
14958 msgid "Is Glossy Ray"
14962 msgid "Is Singular Ray"
14963 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
14966 msgid "Is Reflection Ray"
14967 msgstr "ﺏﺎﺗﺯﺎﺑ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
14970 msgid "Is Transmission Ray"
14971 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
14983 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
14986 msgid "Brick Width"
14987 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
15002 msgid "Coordinate 1"
15003 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
15006 msgid "Coordinate 2"
15007 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
15034 msgid "Image too small"
15035 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
15038 msgid "Cannot render, no camera"
15039 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
15042 msgid "No border area selected"
15043 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
15046 msgid "No node tree in scene"
15047 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15050 msgid "No render output node in scene"
15051 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15054 msgid "Strips must have the same number of inputs"
15055 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15059 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
15062 msgid "Blender File View"
15063 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
15066 msgid "unable to open the file"
15067 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15070 msgid "Context window not set"
15074 msgid "Cannot read file '%s': %s"
15075 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
15078 msgid "File format is not supported in file '%s'"
15079 msgstr ".\"%s\" :ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻞﯾﺎﻓ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﻓ ﺖﻣﺮﻓ"
15082 msgid "File path '%s' invalid"
15083 msgstr ".\"%s\" :ﺖﺳﺍ ﺮﺒﺘﻌﻣﺎﻧ ﻞﯾﺎﻓ ﺮﯿﺴﻣ"
15086 msgid "Unknown error loading '%s'"
15087 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
15090 msgid "Not a library"
15091 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15094 msgid "Nothing indicated"
15095 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
15098 msgid "unsupported format"
15099 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
15102 msgid "Toggle System Console"
15107 msgid "Toggle System Console"
15111 msgid "No operator in context"
15112 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15115 msgid "English (English)"
15116 msgstr "(English) ﯽﺴﯿﻠﮕﻧﺍ"
15119 msgid "Japanese (日本語)"
15120 msgstr "(日本語) ﯽﻨﭘﺍﮊ"
15123 msgid "Dutch (Nederlandse taal)"
15124 msgstr "(Nederlandse taal) ﯼﺪﻨﻠﻫ"
15127 msgid "Italian (Italiano)"
15128 msgstr "(Italiano) ﯽﯾﺎﯿﻟﺎﺘﯾﺍ"
15131 msgid "German (Deutsch)"
15132 msgstr "(Deutsch) ﯽﻧﺎﻤﻟﺁ"
15135 msgid "Finnish (Suomi)"
15136 msgstr "(Suomi) ﯼﺪﻧﻼﻨﻓ"
15139 msgid "Swedish (Svenska)"
15140 msgstr "(Svenska) ﯼﺪﺋﻮﺳ"
15143 msgid "French (Français)"
15144 msgstr "(Français) ﯼﻮﺴﻧﺍﺮﻓ"
15147 msgid "Spanish (Español)"
15148 msgstr "(Español) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﭙﺳﺍ"
15151 msgid "Catalan (Català)"
15152 msgstr "(Català) ﯽﻧﻻﺎﺗﺎﮐ"
15155 msgid "Czech (Český)"
15156 msgstr "(Český) ﮏﭼ"
15159 msgid "Portuguese (Português)"
15160 msgstr "(Português) ﯽﻟﺎﻐﺗﺮﭘ"
15163 msgid "Simplified Chinese (简体中文)"
15164 msgstr "(简体中文) ﻩﺩﺎﺳ ﯽﻨﯿﭼ"
15167 msgid "Traditional Chinese (繁體中文)"
15168 msgstr "(繁體中文) ﯽﺘﻨﺳ ﯽﻨﯿﭼ"
15171 msgid "Russian (Русский)"
15172 msgstr "(Русский) ﯽﺳﻭﺭ"
15175 msgid "Croatian (Hrvatski)"
15176 msgstr "(Hrvatski) ﯽﺗﺍﻭﺮﮐ"
15179 msgid "Serbian (Српски)"
15180 msgstr "(Српском језику) ﯽﻧﺎﺘﺴﺑﺮﺻ"
15183 msgid "Ukrainian (Український)"
15184 msgstr "(Український) ﯽﻨﯾﺍﺮﮐﻭﺍ"
15187 msgid "Polish (Polski)"
15188 msgstr "(Polski) ﯽﻧﺎﺘﺴﻬﻟ"
15191 msgid "Romanian (Român)"
15192 msgstr "(Român) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﻣﻭﺭ"
15195 msgid "Arabic (ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ)"
15196 msgstr "(ﺔﯿﺑﺮﻌﻟﺍ) ﯼﺯﺎﺗ"
15199 msgid "Bulgarian (Български)"
15200 msgstr "(Български) ﯼﺭﺎﻐﻠﺑ"
15203 msgid "Greek (Ελληνικά)"
15204 msgstr "(Ελληνικά) ﯽﻧﺎﻧﻮﯾ"
15207 msgid "Korean (한국 언어)"
15208 msgstr "(한국 언어) ﯼﺍ ﻩﺮﮐ"
15211 msgid "Persian (ﯽﺳﺭﺎﻓ)"
15212 msgstr "(ﯽﺳﺭﺎﻓ) ﯽﺳﺭﺎﻓ"
15215 msgid "Indonesian (Bahasa indonesia)"
15216 msgstr "(Bahasa indonesia) ﯼﺰﻧﻭﺪﻧﺍ"
15219 msgid "Brazilian Portuguese (Português do Brasil)"
15220 msgstr "(Português) ﯽﻟﺎﻐﺗﺮﭘ"
15223 msgid "Spanish from Spain (Español de España)"
15224 msgstr "(Español) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﭙﺳﺍ"
15228 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
15231 msgid "In Progress"