4 "Project-Id-Version: Blender 2.91.0 Beta (b'75af3165ca6b')\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-10-31 17:00-0800\n"
8 "Last-Translator: Amin Babaeipanah <translate@leomoon.com>\n"
9 "Language-Team: LeoMoon Studios <blender@leomoon.com>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Poedit-Language: Persian\n"
15 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8"
23 msgid "Groups of F-Curves"
24 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ-F ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
31 msgid "F-Curves in this group"
32 msgstr "ﻩﻭﺮﮔ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ F ﯼﺎﻫﯽﻨﺤﻨﻣ"
35 msgid "01 - Theme Color Set"
36 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 01"
39 msgid "02 - Theme Color Set"
40 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 02"
43 msgid "03 - Theme Color Set"
44 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 03"
47 msgid "04 - Theme Color Set"
48 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 04"
51 msgid "05 - Theme Color Set"
52 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 05"
55 msgid "06 - Theme Color Set"
56 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 06"
59 msgid "07 - Theme Color Set"
60 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 07"
63 msgid "08 - Theme Color Set"
64 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 08"
67 msgid "09 - Theme Color Set"
68 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 09"
71 msgid "10 - Theme Color Set"
72 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 10"
75 msgid "11 - Theme Color Set"
76 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 11"
79 msgid "12 - Theme Color Set"
80 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 12"
83 msgid "13 - Theme Color Set"
84 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 13"
87 msgid "14 - Theme Color Set"
88 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 14"
91 msgid "15 - Theme Color Set"
92 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 15"
95 msgid "16 - Theme Color Set"
96 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 16"
99 msgid "17 - Theme Color Set"
100 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 17"
103 msgid "18 - Theme Color Set"
104 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 18"
107 msgid "19 - Theme Color Set"
108 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 19"
111 msgid "20 - Theme Color Set"
112 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﺗ - 20"
115 msgid "Custom Color Set"
116 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
127 msgid "Action group is locked"
128 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
139 msgid "Action group is selected"
140 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
159 msgid "Translation Root"
160 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
163 msgid "Persistent Data Path"
171 msgid "Animation Data"
172 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
179 msgid "Action Blending"
211 msgid "Action Influence"
220 msgstr "NLA ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
223 msgid "NLA Tracks (i.e. Animation Layers)"
224 msgstr "(ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﻪﯾﻻ ﻼﺜﻣ) NLA ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
227 msgid "NLA Evaluation Enabled"
228 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ NLA ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ"
231 msgid "Animation Visualization"
232 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻢﺴﺠﺗ"
235 msgid "Settings for the visualization of motion"
236 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
243 msgid "Motion Path settings for visualization"
244 msgstr "ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
247 msgid "Motion Path Settings"
248 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
251 msgid "Motion Path settings for animation visualization"
252 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺕﺎﻤﯿﻀﻨﺗ"
255 msgid "Bake Location"
267 msgid "After Current"
279 msgid "Show Frame Numbers"
280 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
283 msgid "Show frame numbers on Motion Paths"
284 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
287 msgid "All Action Keyframes"
288 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
291 msgid "Show Keyframe Numbers"
292 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
295 msgid "Show frame numbers of Keyframes on Motion Paths"
296 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﺭﺩ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
316 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
336 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
339 msgid "Movie Clip Editor"
340 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
344 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
348 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
351 msgid "Python Console"
352 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ ﻝﻮﺴﻨﮐ"
360 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
383 msgid "The window relative vertical location of the area"
432 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
443 msgid "Handle 1 Type"
467 msgid "Handle 2 Type"
475 msgid "Visibility status"
476 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
483 msgid "Grease Pencil"
511 msgid "Boid rule name"
512 msgstr "Boid ﻥﻮﻧﺎﻗ ﻢﺳﺍ"
548 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
551 msgid "Object to avoid"
552 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
563 msgid "Fight Distance"
567 msgid "Flee Distance"
587 msgid "Max Air Speed"
588 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
591 msgid "Maximum speed in air"
592 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
595 msgid "Min Air Speed"
596 msgstr "ﺍﻮﻫ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﻤﮐ"
599 msgid "Minimum speed in air (relative to maximum speed)"
600 msgstr "(ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ) ﺍﻮﻫ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﻤﮐ"
603 msgid "Max Land Speed"
604 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
607 msgid "Maximum speed on land"
608 msgstr "ﻦﯿﻣﺯ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
611 msgid "Amount of rotation around side vector"
612 msgstr "ﯽﺒﻧﺎﺟ ﺭﺍﺩﺮﺑ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ ﺶﺧﺮﭼ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
627 msgid "Boid state for boid physics"
628 msgstr "ﯽﮑﯾﺰﯿﻓ Biod ﯼﺍﺮﺑ Biod ﺖﻟﺎﺣ"
635 msgid "Boid state name"
636 msgstr "Boid ﺖﻟﺎﺣ ﻡﺎﻧ"
667 msgid "Relative Parenting"
679 msgid "Has Space Attenuation"
687 msgid "Has Pinch Factor"
688 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
691 msgid "Has Plane Offset"
695 msgid "Has Sculpt Plane"
699 msgid "Has Secondary Color"
700 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
716 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
743 msgid "Input Samples"
744 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
759 msgid "Background Image"
760 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
795 msgid "Show Background Image"
796 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
799 msgid "Show this image as background"
800 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
803 msgid "Show Expanded"
804 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
807 msgid "Show this image in front of objects in viewport"
808 msgstr "ﻮﻠﺟ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
811 msgid "Background Source"
812 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
831 msgid "Child Particle"
839 msgid "Enable Collision"
840 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
843 msgid "Selfcollision Vertex Group"
844 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
851 msgid "Bending Stiffness"
855 msgid "Bending Stiffness Maximum"
856 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
859 msgid "Maximum bending stiffness value"
860 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
863 msgid "Collider Friction"
864 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
867 msgid "Effector Weights"
883 msgid "Goal Stiffness"
891 msgid "Gravity or external force vector"
892 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺭﺍﺩﺮﺑ ﺎﯾ ﺶﯾﺍﺮﮔ"
895 msgid "Internal Friction"
896 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
899 msgid "Pin Stiffness"
907 msgid "Bending Stiffness Vertex Group"
908 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ"
911 msgid "Vertex group for fine control over bending stiffness"
912 msgstr "ﻥﺪﺷ ﻢﺧ ﯽﺘﺨﺳ ﯼﻭﺭ ﻖﯿﻗﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
915 msgid "Mass Vertex Group"
916 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
919 msgid "Vertex Group for pinning of vertices"
920 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
923 msgid "Structural Stiffness Vertex Group"
924 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ ﯼﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
927 msgid "Vertex group for fine control over structural stiffness"
928 msgstr "ﯼﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﯽﺘﺨﺳ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻖﯿﻗﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
931 msgid "Collision Settings"
932 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
935 msgid "Collision settings for object in physics simulation"
936 msgstr "ﮏﯾﺰﯿﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﯿﺒﺷ ﺭﺩ ءﯽﺷ ﯼﺍﺮﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
943 msgid "How much of effector force gets lost during collision with this object (in percent)"
944 msgstr "(ﯼﺪﺻﺭﺩ) ﺩﻮﺷﯽﻣ ﻩﺩﺍﺩ ﺖﺳﺩ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻦﯾﺍ ﺎﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺎﻣﺯ ﺭﺩ ﺮﺛﻮﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺭﺪﻘﭼ"
947 msgid "Amount of damping during collision"
948 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻝﻮﻃ ﺭﺩ ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
951 msgid "Damping Factor"
952 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
955 msgid "Friction Factor"
959 msgid "Amount of friction during particle collision"
960 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺭﺩ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
963 msgid "Random Friction"
964 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
967 msgid "Random variation of friction"
968 msgstr "ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﻉﻮﻨﺗ"
975 msgid "Chance that the particle will pass through the mesh"
976 msgstr "ﺪﻨﻨﮐ ﺭﻮﺒﻋ ﺶﻣ ﺯﺍ ﺕﺍﺭﺫ ﻪﮑﻨﯾﺍ ﺲﻧﺎﺷ"
983 msgid "Amount of stickiness to surface collision"
984 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺎﺑ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻪﺑ ﯽﮔﺪﻨﺒﺴﭼ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
987 msgid "Inner Thickness"
991 msgid "Outer Thickness"
992 msgstr "ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
995 msgid "Outer face thickness"
996 msgstr "ﯽﻧﻭﺮﯿﺑ ﺢﻄﺳ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
1003 msgid "Kill Particles"
1007 msgid "Kill collided particles"
1008 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻦﺘﺸﮐ"
1011 msgid "Display Device"
1015 msgid "Display device name"
1019 msgid "Input color space settings"
1020 msgstr "ﯽﮕﻧﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1023 msgid "Input Color Space"
1039 msgid "View Transform"
1043 msgid "Color Mapping"
1044 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
1047 msgid "Color mapping settings"
1048 msgstr "ﯽﮕﻧﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1051 msgid "Blend color to mix with texture output color"
1052 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻁﻮﻠﺨﻣ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﺖﻓﺎﺑ ﮓﻧﺭ ﺎﺑ ﻪﮐ ﮓﻧﺭ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
1055 msgid "Blend Factor"
1056 msgstr "ﻁﻮﻠﺨﻣ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
1087 msgid "Linear Light"
1103 msgid "Adjust the brightness of the texture"
1104 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﯾﺎﻨﺷﻭﺭ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1115 msgid "Adjust the contrast of the texture"
1116 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1119 msgid "Adjust the saturation of colors in the texture"
1120 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺭﺩ ﺎﻬﮕﻧﺭ ﻉﺎﺒﺷﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1123 msgid "Use Color Ramp"
1124 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1127 msgid "Toggle color ramp operations"
1128 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
1131 msgid "Color ramp mapping a scalar value to a color"
1132 msgstr "ﮓﻧﺭ ﮏﯾ ﻪﺑ ﯼﺩﺪﻋ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﮏﯾ ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺖﺷﺎﮕﻧ"
1139 msgid "Set interpolation between color stops"
1140 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﻦﯿﺑ ﻕﺎﺤﻟﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1159 msgid "Color Ramp Element"
1160 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺮﺼﻨﻋ"
1163 msgid "Element defining a color at a position in the color ramp"
1164 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺭﺩ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﮏﯾ ﺭﺩ ﮓﻧﺭ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻒﯾﺮﻌﺗ ﺮﺼﻨﻋ"
1171 msgid "Set color of selected color stop"
1172 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﮓﻧﺭ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1179 msgid "Set position of selected color stop"
1180 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
1183 msgid "Console Input"
1184 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
1192 msgid "Text in the line"
1212 msgid "Constraint name"
1213 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
1216 msgid "Camera Solver"
1217 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1220 msgid "Object Solver"
1224 msgid "Copy Location"
1228 msgid "Copy Rotation"
1236 msgid "Copy Transforms"
1237 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
1240 msgid "Limit Distance"
1241 msgstr "ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1244 msgid "Limit Location"
1245 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1248 msgid "Limit Rotation"
1249 msgstr "ﻥﺍﺭﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1253 msgstr "ﺲﻧﺎﺠﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
1256 msgid "Transformation"
1269 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻝﺎﺒﻧﺩ"
1272 msgid "Action Constraint"
1273 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1276 msgid "The constraining action"
1280 msgid "Evaluation Time"
1281 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ NLA ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
1285 msgstr "ﯽﺒﯿﮐﺮﺗ ﺖﻟﺎﺣ"
1292 msgid "Target object"
1293 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1332 msgid "Object Action"
1336 msgid "Preserve Volume"
1337 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1340 msgid "Camera Solver Constraint"
1341 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1345 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
1348 msgid "Child Of Constraint"
1352 msgid "Inverse Matrix"
1360 msgid "Use X Location of Parent"
1361 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1368 msgid "Use Y Location of Parent"
1369 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1376 msgid "Use Z Location of Parent"
1377 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1384 msgid "Use X Rotation of Parent"
1385 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1392 msgid "Use Y Rotation of Parent"
1393 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1400 msgid "Use Z Rotation of Parent"
1401 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1408 msgid "Use X Scale of Parent"
1409 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ X ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1416 msgid "Use Y Scale of Parent"
1417 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Y ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1424 msgid "Use Z Scale of Parent"
1425 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ Z ﺲﻧﺎﺠﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
1428 msgid "Clamp To Constraint"
1429 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1436 msgid "Target Object (Curves only)"
1437 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1440 msgid "Copy Location Constraint"
1441 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1444 msgid "Copy the location of the target"
1445 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1452 msgid "Invert the X location"
1453 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1460 msgid "Invert the Y location"
1461 msgstr "Y ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1468 msgid "Invert the Z location"
1469 msgstr "Z ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
1484 msgid "Copy Rotation Constraint"
1485 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1488 msgid "Copy the rotation of the target"
1489 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1496 msgid "Invert the X rotation"
1500 msgid "Invert the Y rotation"
1504 msgid "Invert the Z rotation"
1508 msgid "Copy Scale Constraint"
1509 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1512 msgid "Copy Transforms Constraint"
1513 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1516 msgid "Copy all the transforms of the target"
1517 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1524 msgid "Floor Constraint"
1528 msgid "Floor Location"
1532 msgid "Use Rotation"
1536 msgid "Follow Path Constraint"
1537 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1540 msgid "Lock motion to the target path"
1541 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1544 msgid "Forward Axis"
1548 msgid "Curve Radius"
1549 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1552 msgid "Fixed Position"
1553 msgstr "ﺖﺑﺎﺛ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
1556 msgid "Follow Track Constraint"
1557 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1564 msgid "Depth Object"
1568 msgid "Movie tracking track to follow"
1569 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1573 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
1580 msgid "Kinematic Constraint"
1581 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1584 msgid "Chain Length"
1597 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
1612 msgid "Orientation Weight"
1620 msgid "Axis Reference"
1621 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1632 msgid "Limit Distance Constraint"
1633 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1636 msgid "Limit Location Constraint"
1637 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1640 msgid "Limit the location of the constrained object"
1641 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1668 msgid "Limit Rotation Constraint"
1669 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1672 msgid "Limit the rotation of the constrained object"
1673 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1677 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1681 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1685 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
1688 msgid "Limit Size Constraint"
1689 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1692 msgid "Limit the scaling of the constrained object"
1693 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
1696 msgid "Locked Track Constraint"
1697 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1704 msgid "Maintain Volume Constraint"
1705 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1716 msgid "Object Solver Constraint"
1717 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1720 msgid "Lock motion to the reconstructed object movement"
1721 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
1724 msgid "Movie tracking object to follow"
1725 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1728 msgid "Pivot Constraint"
1736 msgid "Python Constraint"
1737 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1740 msgid "Script Error"
1741 msgstr "ﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ ﻩﺮﺠﻨﭘ"
1744 msgid "Target Objects"
1745 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
1752 msgid "Shrinkwrap Constraint"
1753 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1764 msgid "Shrinkwrap Type"
1768 msgid "Nearest Surface Point"
1776 msgid "Nearest Vertex"
1777 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
1780 msgid "Spline IK Constraint"
1781 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1784 msgid "Joint Bindings"
1785 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
1788 msgid "Chain Offset"
1792 msgid "Use Curve Radius"
1796 msgid "XZ Scale Mode"
1800 msgid "Bone Original"
1808 msgid "Stretch To Constraint"
1809 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1816 msgid "Original Length"
1820 msgid "Length at rest position"
1821 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
1824 msgid "Transformation Constraint"
1825 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1828 msgid "Map transformations of the target to the object"
1829 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
1833 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻪﺘﺳﺩ"
1836 msgid "Vector Handle"
1837 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
1872 msgid "Generated Coordinates"
1876 msgid "Persistent ID"
1901 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﻡﺎﻧ"
1908 msgid "Type of ID-block that can be used"
1909 msgstr "ﺩﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻪﮐ ID ﮎﻮﻠﺑ ﻉﻮﻧ"
1912 msgid "Driver variable type"
1913 msgstr "ﺮﯿﻐﺘﻣ ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﻉﻮﻧ"
1916 msgid "Driver Variable"
1917 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
1920 msgid "Single Property"
1924 msgid "Rotational Difference"
1925 msgstr "ﯽﺸﺧﺮﭼ ﺕﻭﺎﻔﺗ"
1928 msgid "Brush Settings"
1929 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
1936 msgid "Proximity Distance"
1940 msgid "Paint Color Ramp"
1941 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1944 msgid "Paint Source"
1948 msgid "Object Center"
1949 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
1953 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
1956 msgid "The particle system to paint with"
1957 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
1960 msgid "Ray Direction"
1961 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1964 msgid "Brush Normal"
1965 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
1968 msgid "Smudge Strength"
1969 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
1976 msgid "Use Particle Radius"
1980 msgid "Only read color ramp alpha"
1981 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
1984 msgid "Multiply Alpha"
1988 msgid "Replace Color"
1992 msgid "Multiply Depth"
1996 msgid "Velocity Color Ramp"
1997 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
2008 msgid "Canvas Settings"
2009 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2012 msgid "Paint Surface List"
2016 msgid "Paint surface list"
2020 msgid "Paint Surface"
2024 msgid "Influence Scale"
2025 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
2028 msgid "Radius Scale"
2029 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
2036 msgid "Max Displace"
2037 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
2040 msgid "Acceleration"
2052 msgid "Simulation end frame"
2053 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2056 msgid "Simulation start frame"
2057 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
2068 msgid "Initial Color"
2081 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
2084 msgid "Surface name"
2096 msgid "Surface Format"
2100 msgid "Image Sequence"
2101 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
2104 msgid "Surface Type"
2113 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
2116 msgid "Open Borders"
2121 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
2136 msgid "Bone rotation around head-tail axis"
2137 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
2156 msgid "FFmpeg Settings"
2157 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2162 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
2169 msgid "High quality"
2170 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2173 msgid "Medium quality"
2174 msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2178 msgstr "ﻦﯿﯾﺎﭘ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
2181 msgid "Lossless Output"
2182 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
2185 msgid "Cycles F-Modifier"
2186 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2189 msgid "After Cycles"
2197 msgid "Repeat Motion"
2201 msgid "Repeat Mirrored"
2202 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
2209 msgid "Default Maximum"
2210 msgstr "Default (Default)"
2213 msgid "Normalized Sine"
2218 msgstr "sin(x) / x"
2221 msgid "Phase Offset"
2225 msgid "Value Offset"
2229 msgid "Generator F-Modifier"
2230 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
2233 msgid "Type of generator to use"
2234 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻪﮐ ﯼﺪﻟّﻮﻣ ﻉﻮﻧ"
2237 msgid "Expanded Polynomial"
2238 msgstr "ﻪﺘﻓﺎﯾﻂﺴﺑ ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ"
2241 msgid "Factorized Polynomial"
2242 msgstr "ﻪﺘﻓﺎﯾﻂﺴﺑ ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ"
2245 msgid "Polynomial Order"
2246 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
2249 msgid "The highest power of 'x' for this polynomial (number of coefficients - 1)"
2250 msgstr "(ﮏﯾ ﯼﺎﻬﻨﻣ ﺎﻫﺐﯾﺮﺿ ﺩﺍﺪﻌﺗ) ﯼﺍﻪﻠﻤﺟﺪﻨﭼ ﺭﺩ x ﻥِﺍﻮﺗ ﻦﯾﺮﺗﻻﺎﺑ"
2253 msgid "Limit F-Modifier"
2254 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2257 msgid "Noise F-Modifier"
2258 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2261 msgid "Python F-Modifier"
2262 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2265 msgid "Use End Frame"
2269 msgid "Use Start Frame"
2285 msgid "The amplitude of the offset"
2286 msgstr "ﺖﺴﻓﺍ ﻪٔﻨﻣﺍﺩ"
2293 msgid "Which axis to use for offset"
2294 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
2309 msgid "Select domain object of the smoke simulation"
2310 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2322 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
2337 msgid "No interpolation"
2345 msgid "Smoke Grid Resolution"
2353 msgid "Velocity Factor"
2354 msgstr "ﺖﻋﺮﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
2377 msgid "Adaptive Domain"
2393 msgid "Display Type"
2394 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻉﻮﻧ"
2398 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ:"
2402 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺮﭘ ﻉﻮﻧ"
2406 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2409 msgid "Add fire and smoke"
2410 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
2421 msgid "Color of smoke"
2422 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
2425 msgid "Texture mapping type"
2429 msgid "Generated coordinates centered to flow object"
2433 msgid "Use UV layer for texture coordinates"
2434 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
2441 msgid "Amount of random velocity"
2453 msgid "Parent Object"
2458 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
2465 msgid "Type of parent relation"
2466 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
2469 msgid "Onion Skinning"
2494 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2510 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
2522 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2537 msgid "Armature Modifier"
2538 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2541 msgid "Use Bone Envelopes"
2542 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺯﺍ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
2545 msgid "Use Vertex Groups"
2546 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2549 msgid "Bind vertex groups to armature modifier"
2550 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
2553 msgid "Constant Offset"
2557 msgid "Object Offset"
2561 msgid "Relative Offset"
2565 msgid "Build Modifier"
2566 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2569 msgid "Custom Curve"
2573 msgid "Hook Modifier"
2574 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2581 msgid "Lattice Modifier"
2585 msgid "Mirror Modifier"
2586 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2589 msgid "Smooth Modifier"
2590 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2606 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2621 msgid "Convenient groupings of F-Curves"
2622 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
2625 msgid "Pose Markers"
2626 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
2638 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
2641 msgid "Armature layer visibility"
2645 msgid "Layer Proxy Protection"
2646 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺖﻇﺎﻔﺣ ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ"
2649 msgid "Pose Position"
2650 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
2653 msgid "Brush blending mode"
2654 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2669 msgid "Clone Offset"
2686 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
2689 msgid "Subtract Color"
2697 msgid "Brush Height"
2698 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2701 msgid "Image Paint Tool"
2702 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
2710 msgstr "ﺎﺘﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
2713 msgid "Normal Weight"
2714 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
2721 msgid "Plane Offset"
2725 msgid "Sculpt Plane"
2734 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺭﺍﺰﺑﺍ"
2738 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
2757 msgid "Stroke Method"
2765 msgid "Texture Sample Bias"
2766 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
2769 msgid "Adaptive Spacing"
2777 msgid "Edge-to-edge"
2781 msgid "Use Front-Face"
2782 msgstr "ﻂﻘﻓ ﻮﻠﺟ ﺢﻄﺳ"
2789 msgid "Spacing Pressure"
2793 msgid "Use Texture Overlay"
2797 msgid "Show texture in viewport"
2801 msgid "Restore Mesh"
2813 msgid "Vertex Paint Tool"
2817 msgid "Weight Paint Tool"
2821 msgid "Camera lens field of view"
2822 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
2825 msgid "Horizontal FOV"
2829 msgid "Vertical FOV"
2833 msgid "Cycles Camera Settings"
2834 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2837 msgid "Cycles camera settings"
2838 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2841 msgid "Focal Length"
2845 msgid "Specify the lens in millimeters"
2846 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
2853 msgid "Sensor Height"
2857 msgid "Sensor Width"
2858 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
2866 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2870 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2873 msgid "Show the active Camera's name in Camera view"
2874 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2877 msgid "Show a darkened overlay outside the image area in Camera view"
2878 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2881 msgid "Show Safe Areas"
2885 msgid "Show Sensor Size"
2886 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2889 msgid "Show sensor size (film gate) in Camera view"
2890 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
2893 msgid "Camera types"
2894 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻉﺍﻮﻧﺍ"
2901 msgid "Bevel Object"
2905 msgid "Cycles Mesh Settings"
2906 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2909 msgid "Cycles mesh settings"
2910 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
2918 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2925 msgid "Render Resolution U"
2929 msgid "Render Resolution V"
2933 msgid "Taper Object"
2937 msgid "Texture Space Location"
2938 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2941 msgid "Texture space location"
2945 msgid "Texture Space Size"
2946 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2949 msgid "Texture space size"
2950 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2953 msgid "Twist Method"
2957 msgid "Auto Texture Space"
2958 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
2965 msgid "Surface Curve"
2977 msgid "Content of this text object"
2978 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
2982 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
2986 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
2989 msgid "Text on Curve"
2990 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻦﺘﻣ"
3010 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
3013 msgid "Underline Thickness"
3017 msgid "Active Texture"
3018 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3021 msgid "Active Texture Index"
3022 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3025 msgid "Index of active texture slot"
3026 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
3037 msgid "Use Textures"
3042 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
3045 msgid "Color Space Settings"
3046 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3049 msgid "Display Aspect"
3053 msgid "OpenEXR MultiLayer"
3057 msgid "Generated image height"
3058 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
3061 msgid "Generated Type"
3081 msgid "View as Render"
3085 msgid "Interpolation Type U"
3089 msgid "Interpolation Type V"
3093 msgid "Interpolation Type W"
3109 msgid "Falloff Type"
3110 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
3113 msgid "Lin/Quad Weighted"
3114 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
3117 msgid "Shadow Buffer Bias"
3118 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3121 msgid "Shadow Color"
3122 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
3125 msgid "Shadow Soft Size"
3126 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3130 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3138 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3141 msgid "Active Shape Index"
3142 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3145 msgid "Cycles Material Settings"
3146 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3153 msgid "Loops of the mesh (polygon corners)"
3154 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3157 msgid "Float Property Layers"
3161 msgid "Int Property Layers"
3169 msgid "All vertex colors"
3173 msgid "Skin Vertices"
3177 msgid "All skin vertices"
3181 msgid "Texture Space Mesh"
3182 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
3185 msgid "Texture Mesh"
3189 msgid "Selected Face Total"
3190 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
3193 msgid "Store Edge Bevel Weight"
3194 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
3201 msgid "Clone UV loop layer index"
3205 msgid "Mask UV loop layer index"
3209 msgid "UV Loop Layers"
3210 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3213 msgid "Meta elements"
3218 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
3225 msgid "Grease pencil data for this movie clip"
3226 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
3233 msgid "Grease Pencil Data"
3234 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
3245 msgid "Edit Quality"
3246 msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
3249 msgid "Render Quality"
3250 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3253 msgid "Quality when rendering"
3261 msgid "Enable GPU calculations"
3262 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
3265 msgid "Shader Node Tree"
3269 msgid "Active Material"
3273 msgid "Active Material Index"
3274 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3277 msgid "Active Shape Key"
3278 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3281 msgid "Active Shape Key Index"
3282 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3285 msgid "Cycles Visibility Settings"
3286 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
3289 msgid "Cycles visibility settings"
3290 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
3297 msgid "Delta Location"
3310 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺎﻫ ﺭﻮﺤﻣ"
3314 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﻬﺟ ﺪﯿﻠﮐ"
3317 msgid "Single Arrow"
3318 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻬﺟ ﺪﯿﻠﮐ"
3325 msgid "Origin Offset"
3329 msgid "Origin offset distance"
3337 msgid "Location of the object"
3338 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
3341 msgid "Lock Location"
3342 msgstr "ﯽﯾﺎﺤﺑﺎﺟ ﻞﻔﻗ"
3345 msgid "Lock Rotation"
3353 msgid "Material Slots"
3357 msgid "Input Matrix"
3358 msgstr "ﺲﯾﺮﺗﺎﻣ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
3361 msgid "Local Matrix"
3362 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺲﮑﯾﺮﺗﺎﻣ"
3365 msgid "Object interaction mode"
3366 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3381 msgid "Vertex Paint"
3385 msgid "Weight Paint"
3389 msgid "Texture Paint"
3393 msgid "Particle Edit"
3394 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
3397 msgid "Modifiers affecting the geometric data of the object"
3398 msgstr "ﺪﻨﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺮﯿﺛﺎﺗ ﺖﺤﺗ ﺍﺭ ءﯽﺷ ﯽﺳﺪﻨﻫ ﻩﺩﺍﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ"
3409 msgid "Parent Vertices"
3413 msgid "Settings for rigid body simulation"
3414 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3417 msgid "Rigid Body Constraint"
3418 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3421 msgid "Euler Rotation"
3425 msgid "Rotation in Eulers"
3426 msgstr "ﺎﻫ Euler ﺭﺩ ﺶﺧﺮﭼ"
3429 msgid "Settings for soft body simulation"
3430 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3433 msgid "Type of Object"
3437 msgid "Shape Key Edit Mode"
3438 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
3441 msgid "Vertex Groups"
3442 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3445 msgid "Vertex groups of the object"
3446 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
3449 msgid "Particle Settings"
3450 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3453 msgid "Active Dupli Object"
3454 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3457 msgid "Angular Velocity"
3458 msgstr "ﯼﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺖﻋﺮﺳ"
3461 msgid "Angular Velocity Axis"
3462 msgstr "ﯼﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺖﻋﺮﺳ"
3477 msgid "Parting Maximum"
3481 msgid "Parting Minimum"
3486 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3489 msgid "Random Child Size"
3490 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺯﺍﺮﺗ"
3493 msgid "Interpolated"
3497 msgid "Color Maximum"
3498 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3501 msgid "Amount of damping"
3509 msgid "Particle Drawing"
3521 msgid "Distribution"
3525 msgid "Amount of air-drag"
3529 msgid "Effector Number"
3530 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ 4 ﺪﯿﻠﮐ"
3533 msgid "Force Field 1"
3534 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3537 msgid "Force Field 2"
3538 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3541 msgid "Frame number to stop emitting particles"
3542 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3550 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﭼﺭﺎﭙﮑﯾ"
3561 msgid "Random Length"
3562 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
3565 msgid "Constrain boids to a surface"
3566 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
3573 msgid "Mass of the particles"
3577 msgid "Object Aligned"
3578 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
3593 msgid "Rotation around the chosen orientation axis"
3594 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
3597 msgid "Random Phase"
3598 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
3601 msgid "Randomize rotation around the chosen orientation axis"
3602 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
3605 msgid "Particle physics type"
3617 msgid "Particle Rendering"
3621 msgid "Rendered Children"
3622 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
3625 msgid "Random Orientation"
3626 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
3629 msgid "Randomize particle orientation"
3630 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
3633 msgid "Velocity / Hair"
3634 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
3657 msgid "Strand shape parameter"
3661 msgid "Show particle number"
3662 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺩﺍﺪﻌﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3665 msgid "Show particle size"
3673 msgid "Particle Type"
3677 msgid "Automatic Subframes"
3678 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
3685 msgid "Show particles after they have died"
3686 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
3689 msgid "Even Distribution"
3709 msgid "Calculate particle rotations"
3713 msgid "Use object's scale for duplication"
3714 msgstr "ءﯽﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
3717 msgid "Size Deflect"
3721 msgid "Active Movie Clip"
3722 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
3725 msgid "Distance Model"
3729 msgid "Background Scene"
3730 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
3733 msgid "Background set scene"
3734 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
3737 msgid "Cycles Render Settings"
3738 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3741 msgid "Cycles render settings"
3742 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3745 msgid "Cycles Hair Rendering Settings"
3746 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3749 msgid "Cycles hair rendering settings"
3750 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3753 msgid "Display Settings"
3754 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3757 msgid "Current Sub-Frame"
3758 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
3761 msgid "Preview Range Start Frame"
3765 msgid "NLA TweakMode"
3769 msgid "Absolute Keying Sets"
3770 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3773 msgid "All Keying Sets"
3774 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
3777 msgid "Sequence Editor"
3778 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3781 msgid "Sequencer Color Space Settings"
3785 msgid "Settings of color space sequencer is working in"
3786 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
3793 msgid "How to sync playback"
3794 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
3797 msgid "Timeline Markers"
3798 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
3801 msgid "Unit editing settings"
3802 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ:"
3806 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
3809 msgid "Use Preview Range"
3813 msgid "View Settings"
3814 msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3825 msgid "Animation Playing"
3826 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ:"
3829 msgid "Animation playback is active"
3830 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
3833 msgid "Animation Editors"
3834 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
3837 msgid "Clip Editors"
3838 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3841 msgid "Image Editors"
3842 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3845 msgid "Node Editors"
3846 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3849 msgid "Property Editors"
3853 msgid "Sequencer Editors"
3854 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3857 msgid "Top-Left 3D Editor"
3858 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3865 msgid "Inner Cone Angle"
3866 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
3869 msgid "Outer Cone Angle"
3870 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
3873 msgid "Reference Distance"
3879 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
3886 msgid "Maximum Volume"
3887 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
3890 msgid "Minimum Volume"
3891 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
3894 msgid "Filename of the text file"
3895 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﺴﯾﻮﻧﺯﺎﺑ ٬ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ"
3902 msgid "Selection End Character"
3903 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
3906 msgid "Selection End Line"
3907 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
3914 msgid "Distorted Noise"
3918 msgid "Image or Movie"
3919 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
3923 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
3926 msgid "Show Alpha in Preview Render"
3930 msgid "Blend Texture"
3938 msgid "Style of the color blending"
3939 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
3947 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
3950 msgid "Clouds Texture"
3955 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
3958 msgid "Depth of the cloud calculation"
3963 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
3970 msgid "Distortion Amount"
3974 msgid "Amount of distortion"
3978 msgid "Noise Distortion"
3982 msgid "Noise basis for the distortion"
3986 msgid "Image Texture"
3990 msgid "Checker Distance"
3994 msgid "Minimum X value to crop the image"
3995 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
3998 msgid "Minimum Y value to crop the image"
3999 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
4002 msgid "Filter Probes"
4010 msgid "Invert Alpha"
4014 msgid "Calculate Alpha"
4018 msgid "Even checker tiles"
4022 msgid "Minimum Filter Size"
4023 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4030 msgid "Magic Texture"
4034 msgid "Depth of the noise"
4038 msgid "Marble Texture"
4042 msgid "Use soft marble"
4043 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
4054 msgid "Highest Dimension"
4058 msgid "Multifractal"
4062 msgid "Similar to multifractal"
4066 msgid "Noise Texture"
4070 msgid "Stucci Texture"
4074 msgid "Create Dimples"
4078 msgid "Create Ridges"
4086 msgid "Actual Distance"
4087 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
4106 msgid "Wood Texture"
4114 msgid "Window Manager"
4115 msgstr "ﻩﺮﺠﻨﭘ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
4127 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ"
4130 msgid "Display support level"
4135 msgstr "ﯼﺮﺑﺭﺎﮐ ﻪﻌﻣﺎﺟ"
4142 msgid "Operator registry"
4150 msgid "Open windows"
4154 msgid "Cycles World Settings"
4155 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4158 msgid "Cycles world settings"
4159 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4162 msgid "World lighting settings"
4163 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4166 msgid "World mist settings"
4167 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4170 msgid "IK solver for which these parameters are defined"
4171 msgstr "ﺖﺳﺍﻩﺪﺷ ﻒﯾﺮﻌﺗ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻪﮐ ﯽﻧﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
4186 msgid "Settings for image formats"
4187 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4202 msgid "10 bit color channels"
4219 msgstr "ﻞﻣﺎﻋ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺪﯿﻠﮐ"
4222 msgid "Smooth interpolation between A and B, with some control over curve shape"
4223 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﻦﯿﺑ ﻕﺎﺤﻟﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
4230 msgid "Delta Rotation"
4234 msgid "Visual Location"
4238 msgid "Visual Rotation"
4242 msgid "Whole Character"
4246 msgid "Active Keying Set"
4247 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
4251 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
4254 msgid "Point selected"
4255 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
4263 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
4267 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
4278 msgid "Render Opacity"
4279 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4286 msgid "Merge Subtract"
4290 msgid "Falloff type the feather"
4291 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
4294 msgid "Restrict View"
4295 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4298 msgid "Restrict Render"
4299 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4302 msgid "Restrict Select"
4303 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
4306 msgid "Invert the mask black/white"
4307 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
4330 msgid "Feather Offset"
4331 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
4334 msgid "Calculate even feather offset"
4335 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
4338 msgid "Prevent feather from self-intersections"
4342 msgid "Weight Interpolation"
4346 msgid "Feather Points"
4354 msgid "Mask Spline UW Point"
4355 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
4358 msgid "Weight of feather point"
4359 msgstr "ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﻥﺯﻭ"
4379 msgid "Reconstruction"
4391 msgid "Select Linked"
4392 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4417 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
4420 msgid "Node Color Specials"
4444 msgid "External Data"
4445 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ ﻩٔﺩﺍﺩ"
4456 msgid "Enabled Modes"
4477 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
4484 msgid "Vertex index"
4488 msgid "Vertex loop colors in a Mesh"
4489 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4492 msgid "Mesh Polygon"
4493 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
4508 msgid "Mesh Skin Vertex Layer"
4509 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4532 msgid "Dynamic Paint"
4536 msgid "Multi Modifier"
4537 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4540 msgid "Array Modifier"
4541 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4549 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺭﺪﻨﻠﺑ"
4556 msgid "Merge Distance"
4560 msgid "Bevel Modifier"
4561 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4568 msgid "Limit Method"
4569 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4573 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
4576 msgid "Boolean Modifier"
4577 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4580 msgid "Start frame of the effect"
4581 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4584 msgid "Cast Modifier"
4585 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4588 msgid "Use Transform"
4592 msgid "Cloth Modifier"
4593 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4596 msgid "Collision Modifier"
4597 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4600 msgid "Lambda Factor"
4601 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
4604 msgid "Curve Modifier"
4605 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4612 msgid "Decimate Modifier"
4613 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4616 msgid "Decimation modifier"
4617 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4620 msgid "Use edge collapsing"
4624 msgid "Un-Subdivide"
4632 msgid "All Boundaries"
4636 msgid "Displace Modifier"
4640 msgid "Texture Coordinates"
4644 msgid "Use UV coordinates for the texture coordinates"
4645 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
4648 msgid "Dynamic Paint Modifier"
4652 msgid "Dynamic Paint modifier"
4656 msgid "EdgeSplit Modifier"
4657 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ"
4660 msgid "Use Edge Angle"
4664 msgid "Explode Modifier"
4665 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4672 msgid "Laplacian Smooth Modifier"
4673 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4676 msgid "Lambda Border"
4677 msgstr "ﺯﺮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
4680 msgid "Mask Modifier"
4681 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4684 msgid "Cache Modifier"
4685 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4693 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﭼﺭﺎﭙﮑﯾ"
4696 msgid "Evaluation Frame"
4697 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ NLA ﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ"
4700 msgid "Mirror Object"
4704 msgid "Mirror Vertex Groups"
4705 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4708 msgid "Multires Modifier"
4709 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4716 msgid "Render Levels"
4717 msgstr "ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
4720 msgid "Sculpt Levels"
4721 msgstr "ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﺢﻄﺳ"
4724 msgid "Total Levels"
4732 msgid "Ocean Modifier"
4733 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4736 msgid "Simulate an ocean surface"
4737 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4748 msgid "Amount of generated foam"
4752 msgid "Foam Layer Name"
4760 msgid "End frame of the ocean baking"
4761 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
4768 msgid "Start frame of the ocean baking"
4769 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4776 msgid "Seed of the random generator"
4777 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
4780 msgid "Spatial Size"
4781 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
4784 msgid "Size of the simulation domain (in meters), and of the generated geometry (in BU)"
4785 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4788 msgid "Current time of the simulation"
4789 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
4792 msgid "Wave Direction"
4793 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
4796 msgid "Shortest allowed wavelength"
4797 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
4804 msgid "ParticleInstance Modifier"
4808 msgid "Particle system instancing modifier"
4809 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4812 msgid "Pole axis for rotation"
4813 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
4816 msgid "Particle System Number"
4817 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4820 msgid "Random Position"
4821 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺯﺍﺮﺗ"
4824 msgid "Use particle size to scale the instances"
4825 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
4828 msgid "ParticleSystem Modifier"
4832 msgid "Remesh Modifier"
4833 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4840 msgid "Octree Depth"
4848 msgid "Smooth Shading"
4852 msgid "Screw Modifier"
4853 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4856 msgid "Render Steps"
4857 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
4860 msgid "Object Screw"
4864 msgid "Project Limit"
4872 msgid "Skin Modifier"
4873 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4876 msgid "Generate Skin"
4880 msgid "Branch Smoothing"
4884 msgid "Soft Body Modifier"
4885 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4888 msgid "Solidify Modifier"
4889 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4892 msgid "Inner Crease"
4896 msgid "Outer Crease"
4904 msgid "Vertex Group Invert"
4905 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4908 msgid "Material Offset"
4912 msgid "Rim Material Offset"
4916 msgid "Vertex Group Factor"
4917 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
4920 msgid "Even Thickness"
4924 msgid "Flip Normals"
4925 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
4928 msgid "Invert the face direction"
4929 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
4932 msgid "Surface Modifier"
4936 msgid "Triangulate Modifier"
4937 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4940 msgid "Triangulate Mesh"
4944 msgid "UV Project Modifier"
4945 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
4948 msgid "Horizontal Scale"
4952 msgid "Vertical Scale"
4956 msgid "UVWarp Modifier"
4957 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
4968 msgid "Bone defining offset"
4969 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
4976 msgid "Object defining offset"
4984 msgid "UV Layer name"
4988 msgid "Default Weight"
4989 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
4993 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
4996 msgid "Mapping Curve"
5001 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
5008 msgid "Group Remove"
5012 msgid "Default Weight A"
5013 msgstr "A ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺯﻭ"
5016 msgid "Default Weight B"
5017 msgstr "B ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺯﻭ"
5028 msgid "Affect vertices in VGroup A"
5029 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
5036 msgid "VGroup A or B"
5040 msgid "VGroup A and B"
5044 msgid "Vertex Group A"
5048 msgid "Vertex Group B"
5052 msgid "Proximity Geometry"
5056 msgid "Proximity Mode"
5060 msgid "Warp Modifier"
5061 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5064 msgid "Warp modifier"
5065 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5068 msgid "Object to transform from"
5069 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5072 msgid "Object to transform to"
5073 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5076 msgid "Wave Modifier"
5077 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
5080 msgid "Wave effect modifier"
5081 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺮﮔ ﺡﻼﺻﺍ"
5084 msgid "Falloff Radius"
5085 msgstr "falloff ﻪﻠﺻﺎﻓ"
5092 msgid "X coordinate of the start position"
5093 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
5096 msgid "Y coordinate of the start position"
5097 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
5116 msgid "Offset Relative"
5124 msgid "Render Undistorted"
5125 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5128 msgid "Render preview using undistorted proxy"
5129 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
5132 msgid "Match-moving data for tracking"
5133 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5136 msgid "Active Object Index"
5137 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
5140 msgid "Index of active object"
5141 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
5160 msgid "Camera's focal length"
5161 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5164 msgid "Movie Tracking Dopesheet"
5165 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺏﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ"
5168 msgid "Match-moving dopesheet data"
5169 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5172 msgid "Dopesheet Sort Field"
5173 msgstr "DopeSheet ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
5180 msgid "Pattern Bounding Box"
5181 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
5184 msgid "Pattern Corners"
5185 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
5188 msgid "Movie tracking object data"
5189 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5193 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
5197 msgstr "B ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
5200 msgid "Movie tracking settings"
5201 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
5204 msgid "Delete Track"
5208 msgid "Delete Segments"
5212 msgid "Tracked Frames"
5213 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ"
5220 msgid "Frames Limit"
5221 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
5224 msgid "Default motion model to use for tracking"
5225 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﮎﻮﻠﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5228 msgid "Pattern Match"
5232 msgid "Track pattern from keyframe to next frame"
5233 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
5236 msgid "Previous frame"
5240 msgid "Pattern Size"
5248 msgid "Focal length, K1, K2"
5257 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
5264 msgid "Use Red Channel"
5265 msgstr "ﺰﻣﺮﻗ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
5268 msgid "Tripod Motion"
5276 msgid "Location Influence"
5280 msgid "Rotation Influence"
5281 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5284 msgid "Scale Influence"
5285 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5288 msgid "Maximal Scale"
5289 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5293 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﺲﻧﺎﺠﺗ"
5296 msgid "Stabilize Rotation"
5300 msgid "Grease pencil data for this track"
5301 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
5308 msgid "Track is selected"
5309 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
5312 msgid "Select Anchor"
5316 msgid "Track's pattern area is selected"
5317 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
5320 msgid "Select Search"
5321 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
5324 msgid "Custom Color"
5328 msgid "Height of the node"
5332 msgid "Show Options"
5333 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
5336 msgid "Show Preview"
5340 msgid "Show Texture"
5344 msgid "Width of the node"
5348 msgid "Width Hidden"
5349 msgstr "ﺎﻨﻬﭘ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5356 msgid "Convert Premul"
5357 msgstr "Premul ﻞﯾﺪﺒﺗ"
5368 msgid "Aspect Correction"
5376 msgid "Variable Size"
5377 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5388 msgid "Angle of the bokeh"
5392 msgid "Level of catadioptric of the bokeh"
5393 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5396 msgid "Number of flaps"
5397 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
5408 msgid "Height of the box"
5416 msgid "Rotation angle of the box"
5417 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
5420 msgid "Width of the box"
5424 msgid "X position of the middle of the box"
5425 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
5428 msgid "Y position of the middle of the box"
5429 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
5432 msgid "Bright/Contrast"
5433 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5440 msgid "YUV Color Space"
5441 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
5444 msgid "Limit Channel"
5452 msgid "Alpha falloff"
5456 msgid "Color Balance"
5460 msgid "Correction Formula"
5464 msgid "Color Correction"
5468 msgid "Blue channel active"
5472 msgid "Green channel active"
5476 msgid "Highlights Contrast"
5477 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5480 msgid "Highlights contrast"
5481 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5484 msgid "Highlights Gain"
5485 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5488 msgid "Highlights Gamma"
5489 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5492 msgid "Highlights Lift"
5493 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5496 msgid "Highlights lift"
5497 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
5500 msgid "Highlights Saturation"
5501 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5504 msgid "Master Contrast"
5508 msgid "Master contrast"
5516 msgid "Master Gamma"
5517 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
5520 msgid "Master gamma"
5521 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
5528 msgid "Master Saturation"
5532 msgid "Master saturation"
5536 msgid "Midtones Contrast"
5537 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5540 msgid "Midtones contrast"
5541 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
5544 msgid "Midtones End"
5548 msgid "End of midtones"
5549 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
5552 msgid "Midtones Gain"
5556 msgid "Midtones Gamma"
5557 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5560 msgid "Midtones Lift"
5561 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5564 msgid "Midtones Saturation"
5568 msgid "Midtones saturation"
5572 msgid "Midtones Start"
5573 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
5576 msgid "Red channel active"
5580 msgid "Shadows Contrast"
5581 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5584 msgid "Shadows contrast"
5585 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5588 msgid "Shadows Gain"
5592 msgid "Shadows gain"
5596 msgid "Shadows Gamma"
5600 msgid "Shadows gamma"
5604 msgid "Shadows Lift"
5608 msgid "Shadows lift"
5612 msgid "Shadows Saturation"
5616 msgid "Shadows saturation"
5636 msgid "Limit by Red"
5637 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5640 msgid "Limit by Blue"
5641 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5648 msgid "Combine YCbCrA"
5660 msgid "Vector Curves"
5661 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﺑ ﯽﻨﺤﻨﻣ"
5664 msgid "Directional Blur"
5665 msgstr "ﺭﺍﺩﺖﻬﺟ ﯽﮔﺮﯿﺗ"
5668 msgid "Bokeh shape rotation offset"
5669 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
5676 msgid "Gamma Correction"
5684 msgid "Edge to inset"
5692 msgid "Distance Key"
5696 msgid "RGB color space"
5700 msgid "Double Edge Mask"
5701 msgstr "ﻪﺒﻟ ﻭﺩ ﮏﺳﺎﻣ"
5704 msgid "Buffer Edge Mode"
5709 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﻂﺑﺍﺭ ﻦﺘﺷﺍﺩ ﻪﮕﻧ"
5712 msgid "Inner Edge Mode"
5716 msgid "Adjacent Only"
5720 msgid "Ellipse Mask"
5721 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
5733 msgstr "X ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
5737 msgstr "Y ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
5740 msgid "Angle Offset"
5744 msgid "Color Modulation"
5745 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
5760 msgid "Hue Saturation Value"
5769 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
5781 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
5784 msgid "Despill Balance"
5788 msgid "Despill Factor"
5789 msgstr "ﻥﺎﺳﻮﻧ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
5792 msgid "Edge Kernel Radius"
5796 msgid "Feather Distance"
5800 msgid "Screen Balance"
5804 msgid "Keying Screen"
5805 msgstr "ﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
5808 msgid "Tracking Object"
5809 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
5812 msgid "Lens Distortion"
5828 msgid "Green Channel"
5832 msgid "Blue Channel"
5844 msgid "Number of motion blur samples"
5845 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
5853 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
5869 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
5872 msgid "Movie Distortion"
5877 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ ﯽﺟﻭﺮﺧ:"
5880 msgid "Active Input Index"
5881 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
5892 msgid "EXR Layer Slots"
5900 msgid "Alpha Convert"
5904 msgid "Straight to Premul"
5905 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
5908 msgid "Separate HSVA"
5909 msgstr "HSVA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5912 msgid "Separate RGBA"
5913 msgstr "RGBA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5916 msgid "Separate YCbCrA"
5917 msgstr "YCCA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5920 msgid "Separate YUVA"
5921 msgstr "YUVA ﻥﺩﺮﮐﺍﺪﺟ"
5928 msgid "Stabilize 2D"
5933 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ"
5937 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
5948 msgid "Tonemap Type"
5952 msgid "Track Position"
5956 msgid "Frame to be used for relative position"
5957 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
5960 msgid "Which marker position to use for output"
5961 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
5964 msgid "Relative Start"
5968 msgid "Relative Frame"
5977 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
5993 msgstr "ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﯽﮔﺮﯿﺗ"
6008 msgid "Random tiles"
6016 msgid "Expand from 9 places"
6017 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
6024 msgid "Label Font Size"
6036 msgid "Material shader node"
6037 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ + ﺩﺍﻮﻣ"
6041 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
6044 msgid "Attribute Name"
6048 msgid "Bright Contrast"
6049 msgstr "ﻦﺷﻭﺭ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ"
6052 msgid "Refraction BSDF"
6056 msgid "Transparent BSDF"
6061 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺩﺍﺩ"
6065 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
6068 msgid "Layer Weight"
6072 msgid "Light Falloff"
6080 msgid "Space of the input normal"
6084 msgid "Tangent Space"
6085 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6088 msgid "Object space normal mapping"
6096 msgid "Material Output"
6100 msgid "World Output"
6101 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﯽﺟﻭﺮﺧ"
6104 msgid "Particle Info"
6105 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
6108 msgid "Script Source"
6116 msgid "Separate RGB"
6132 msgid "Method to use for the tangent"
6136 msgid "Radial tangent around the X, Y or Z axis"
6137 msgstr "ﻡﺩ ﻪﺑ ﺮﺳ ﺭﻮﺤﻣ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﺧﺮﭼ"
6140 msgid "Brick Texture"
6144 msgid "Offset Amount"
6148 msgid "Checker Texture"
6152 msgid "Texture Coordinate"
6156 msgid "Linear interpolation"
6164 msgid "Projection of the input image"
6172 msgid "Gradient Texture"
6176 msgid "Projection Blend"
6180 msgid "Musgrave Texture"
6181 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
6188 msgid "Sun Direction"
6192 msgid "Voronoi Texture"
6196 msgid "Wave Texture"
6197 msgstr "ﺭﺍﺩ ﺝﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ"
6208 msgid "Texture Node"
6216 msgid "Value to Normal"
6217 msgstr "ﯼﺩﺎﻋ ﺖﻟﺎﺣ ﻪﺑ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
6220 msgid "Output File Slot"
6224 msgid "Use Node Format"
6228 msgid "Output File Layer Slot"
6232 msgid "Hide the socket"
6233 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6244 msgid "Object Constraints"
6245 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
6249 msgid "Clean Keyframes"
6250 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6254 msgid "Copy Keyframes"
6255 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6259 msgid "Delete Keyframes"
6260 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6264 msgid "Duplicate Keyframes"
6265 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
6274 msgid "Set Keyframe Extrapolation"
6279 msgid "Jump to Keyframes"
6280 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
6284 msgid "Set Keyframe Interpolation"
6289 msgid "Insert Keyframes"
6290 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6294 msgid "Set Keyframe Type"
6295 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
6299 msgid "Make Markers Local"
6300 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
6314 msgid "Paste Keyframes"
6315 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6319 msgid "Auto-Set Preview Range"
6324 msgid "Sample Keyframes"
6325 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
6358 msgid "Circle Select"
6359 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
6363 msgid "Lasso Select"
6368 msgid "Select Left/Right"
6378 msgid "Select Linked"
6379 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6389 msgstr "ﻞﻣﺎﻋ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺪﯿﻠﮐ"
6393 msgid "Change Frame"
6398 msgid "Collapse Channels"
6399 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
6403 msgid "Delete Channels"
6412 msgid "Expand Channels"
6417 msgid "Move Channels"
6418 msgstr "ﺎﻫﻝﺎﻧﺎﮐ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ"
6422 msgid "Rename Channels"
6423 msgstr "ﺎﻫﻝﺎﻧﺎﮐ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
6427 msgid "Disable Channel Setting"
6428 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
6432 msgid "Enable Channel Setting"
6433 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
6437 msgid "Toggle Channel Setting"
6438 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﭻﯾﻮﺳ"
6442 msgid "Clear Useless Actions"
6443 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6453 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
6457 msgid "Remove Driver"
6462 msgid "Set End Frame"
6467 msgid "Clear Keyframe (Buttons)"
6468 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6472 msgid "Remove Animation"
6473 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
6476 msgid "Remove all keyframe animation for selected objects"
6477 msgstr "ﺎﻫ ﻪﻨﺤﺻ ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
6481 msgid "Delete Keying-Set Keyframe"
6482 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6486 msgid "Delete Keyframe (Buttons)"
6487 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6491 msgid "Delete Keyframe"
6492 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
6496 msgid "Insert Keyframe"
6497 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6501 msgid "Insert Keyframe (Buttons)"
6502 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6506 msgid "Insert Keyframe Menu"
6507 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
6511 msgid "Set Active Keying Set"
6512 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6515 msgid "Select a new keying set as the active one"
6516 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6520 msgid "Add Empty Keying Set"
6521 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6525 msgid "Export Keying Set..."
6526 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ..."
6530 msgid "Add Empty Keying Set Path"
6531 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6535 msgid "Remove Active Keying Set Path"
6536 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6540 msgid "Remove Active Keying Set"
6541 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6545 msgid "Add to Keying Set"
6546 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6550 msgid "Remove from Keying Set"
6551 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
6555 msgid "Paste Driver"
6560 msgid "Clear Preview Range"
6565 msgid "Set Preview Range"
6570 msgid "Set Start Frame"
6576 msgstr "ﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
6580 msgid "Change Bone Layers"
6590 msgid "Recalculate Roll"
6591 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
6595 msgid "Delete Selected Bone(s)"
6596 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
6600 msgid "Duplicate Selected Bone(s)"
6601 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
6605 msgid "Fill Between Joints"
6615 msgid "Hide Selected"
6616 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
6620 msgid "Show All Layers"
6625 msgid "Clear Parent"
6626 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6635 msgid "(De)select All"
6636 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6640 msgid "Select Hierarchy"
6641 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6645 msgid "Select Linked All"
6646 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6650 msgid "Select Similar"
6651 msgstr "ﻪﺑﺎﺸﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6654 msgid "Select similar bones by property types"
6655 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6658 msgid "Direction (Y axis)"
6663 msgid "Separate Bones"
6669 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
6678 msgid "Switch Direction"
6682 msgid "(undocumented operator)"
6683 msgstr "(ﻩﺪﺸﻧ ﺪﻨﺘﺴﻣ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ)"
6687 msgid "Add Boid Rule"
6692 msgid "Remove Boid Rule"
6696 msgid "Delete current boid rule"
6697 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6701 msgid "Move Down Boid Rule"
6706 msgid "Move Up Boid Rule"
6711 msgid "Add Boid State"
6716 msgid "Remove Boid State"
6720 msgid "Delete current boid state"
6721 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6725 msgid "Move Down Boid State"
6730 msgid "Move Up Boid State"
6750 msgid "Add Camera Preset"
6751 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
6760 msgid "Add Marker and Slide"
6761 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
6765 msgid "3D Markers to Mesh"
6766 msgstr "ﺶﻣ ﻪﺑ 3D ﯼﺎﻫ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6770 msgid "Clean Tracks"
6771 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
6775 msgid "Clear Solution"
6776 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6780 msgid "Clear Track Path"
6781 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6785 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6788 msgid "Clear remained"
6789 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6793 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
6796 msgid "Clear Active"
6797 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
6801 msgid "Constraint to F-Curve"
6802 msgstr "F-ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻪﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
6811 msgid "Set 2D Cursor"
6812 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6816 msgid "Delete Marker"
6817 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
6821 msgid "Delete Proxy"
6826 msgid "Delete Track"
6831 msgid "Detect Features"
6832 msgstr "ﺮﺘﯿﻣﺍ ﻥﺩﺮﮐﻑﺮﺤﻨﻣ"
6840 msgid "Disable Markers"
6841 msgstr "ﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
6845 msgid "Select Channel"
6849 msgid "Select movie tracking channel"
6850 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
6853 msgid "Mouse location to select channel"
6858 msgid "Jump to Frame"
6863 msgid "Center Current Frame"
6864 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
6868 msgid "Delete Curve"
6877 msgid "Delete curve knots"
6878 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﻩﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
6887 msgid "(De)select All Markers"
6888 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6893 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
6897 msgid "Hide Tracks Clear"
6898 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
6903 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
6908 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
6916 msgid "Set Clip Mode"
6917 msgstr "ﭗﯿﻠﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6926 msgid "Paste Tracks"
6927 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
6940 msgid "Select Grouped"
6941 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
6944 msgid "Keyframed tracks"
6945 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6948 msgid "Select all keyframed tracks"
6949 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6952 msgid "Locked tracks"
6953 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6956 msgid "Disabled tracks"
6957 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6960 msgid "Failed Tracks"
6961 msgstr "ﻖﻓﻮﻣﺎﻧ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
6964 msgid "Select markers using lasso selection"
6965 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
6979 msgstr "ﻪﻧﺎﯿﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
6987 msgid "Plane to be used for orientation"
6988 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
6991 msgid "Set floor plane"
6995 msgid "Set wall plane"
7005 msgid "Set Solver Keyframe"
7006 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
7009 msgid "Set keyframe used by solver"
7010 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
7014 msgid "Set as Background"
7015 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7019 msgid "Setup Tracking Scene"
7020 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7024 msgid "Slide Marker"
7025 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7029 msgid "Solve Camera"
7034 msgid "Add Stabilization Tracks"
7035 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
7039 msgid "Remove Stabilization Track"
7040 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
7044 msgid "Select Stabilization Tracks"
7045 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺎﻫﮏﻫ"
7049 msgid "Add Track Color Preset"
7059 msgid "Track Markers"
7060 msgstr "ﮎﺯﺎﻧ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
7063 msgid "Track Sequence"
7064 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
7068 msgid "Track Settings As Default"
7069 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7073 msgid "Add Tracking Object"
7074 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
7077 msgid "Add new object for tracking"
7078 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﺪﯾﺪﺟ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
7082 msgid "Remove Tracking Object"
7083 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺏﺎﯾﺩﺭ ءﯽﺷ"
7086 msgid "Remove object for tracking"
7087 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
7091 msgid "Add Tracking Settings Preset"
7092 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7096 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7099 msgid "Fit frame to the viewport"
7100 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7104 msgid "Center View to Cursor"
7105 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7109 msgid "NDOF Pan/Zoom"
7115 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7118 msgid "View all selected elements"
7138 msgid "Add Cloth Preset"
7143 msgid "Console Autocomplete"
7144 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7148 msgid "Console Banner"
7149 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7158 msgid "Copy to Clipboard"
7163 msgid "Copy to Clipboard (as script)"
7173 msgid "Console Execute"
7174 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7178 msgid "History Append"
7183 msgid "History Cycle"
7193 msgid "Console Language"
7194 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
7199 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
7203 msgid "Paste from Clipboard"
7208 msgid "Set Selection"
7209 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
7218 msgid "Clear Inverse"
7219 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
7228 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
7232 msgid "Delete Constraint"
7233 msgstr "ﯼﺍ ﻪﻠﺻﺎﻓ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7236 msgid "First frame of path animation"
7237 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7241 msgid "Reset Distance"
7246 msgid "Move Constraint Down"
7247 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7251 msgid "Move Constraint Up"
7252 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7256 msgid "Reset Original Length"
7261 msgid "Toggle Cyclic"
7262 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7266 msgid "(De)select First"
7271 msgid "(De)select Last"
7276 msgid "Duplicate Curve"
7281 msgid "Add Duplicate"
7285 msgid "Duplicate curve and move"
7289 msgid "Extrude selected control point(s)"
7290 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
7297 msgid "Extrude curve and move result"
7302 msgid "Set Handle Type"
7306 msgid "Hide (un)selected control points"
7307 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
7311 msgid "Make Segment"
7317 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7321 msgid "Add Nurbs Circle"
7322 msgstr "Nurbs ﻩﺮﯾﺍﺩ"
7326 msgid "Add Nurbs Curve"
7327 msgstr "Nurbs ﯽﻨﺤﻨﻣ"
7336 msgid "Set Curve Radius"
7340 msgid "(De)select all control points"
7341 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7344 msgid "Select all control points linked to already selected ones"
7345 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7350 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7354 msgid "Checker Deselect"
7359 msgid "Select Previous"
7360 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
7364 msgid "Select Random"
7368 msgid "Randomly select some control points"
7369 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7373 msgid "Select Control Point Row"
7388 msgstr "ﻪﯾﺎﺳ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
7392 msgid "Shade Smooth"
7396 msgid "Set shading to smooth"
7400 msgid "Select shortest path between two selections"
7401 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7410 msgid "Smooth Curve Radius"
7411 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
7415 msgid "Set Spline Type"
7420 msgid "Set Goal Weight"
7426 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
7429 msgid "Clear the tilt of selected control points"
7430 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7439 msgid "Dynamic Paint Bake"
7444 msgid "Toggle Output Layer"
7448 msgid "Output Toggle"
7461 msgid "Add Surface Slot"
7466 msgid "Remove Surface Slot"
7471 msgid "Toggle Type Active"
7472 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7481 msgid "Undo History"
7490 msgid "Undo Message"
7494 msgid "End frame for export"
7495 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
7498 msgid "Start frame for export"
7499 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7530 msgid "Custom Properties"
7531 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﺕﺎﯿﺻﻮﺼﺧ"
7545 msgid "Add Bookmark"
7546 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7550 msgid "Delete Bookmark"
7551 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
7555 msgid "Cancel File Load"
7560 msgid "Create New Directory"
7569 msgid "Increment Number in Filename"
7570 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺍﺰﻓﺍ"
7574 msgid "Toggle Hide Dot Files"
7575 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
7584 msgid "Pack Blender Libraries"
7585 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7590 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
7594 msgid "Previous Folder"
7599 msgid "Reset Recent"
7603 msgid "Reset Recent files"
7604 msgstr "ﺩﺭﺍﺪﻧ ﺩﻮﺟﻭ ﺮﯿﺧﺍ ﻞﯾﺎﻓ"
7608 msgid "(De)select All Files"
7609 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7612 msgid "Select or deselect all files"
7613 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7617 msgid "Select Directory"
7626 msgid "Smooth Scroll"
7632 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7640 msgid "Add Fluid Preset"
7646 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
7655 msgid "Change Character"
7660 msgid "Change Spacing"
7676 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
7685 msgid "Toggle Style"
7716 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
7720 msgid "Remove Textbox"
7724 msgid "Remove from selection"
7728 msgid "Toggle Selection"
7729 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7732 msgid "Toggle the selection"
7733 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
7737 msgid "Delete Active Frame"
7741 msgid "Draw freehand stroke(s)"
7746 msgid "Convert Grease Pencil"
7747 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
7750 msgid "Gap Duration"
7754 msgid "Gap Randomness"
7758 msgid "The start frame of the path control curve"
7759 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
7763 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
7766 msgid "Simple linear timing"
7775 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﺕﺎﯿﺻﻮﺼﺧ"
7778 msgid "Link Strokes"
7782 msgid "Normalize Weight"
7783 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
7787 msgid "Grease Pencil Draw"
7788 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
7791 msgid "Erase Grease Pencil strokes"
7792 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
7799 msgid "Hide unselected rather than selected layers"
7800 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7804 msgid "Add New Layer"
7809 msgid "Remove Mask Layer"
7813 msgid "Mouse location"
7818 msgid "Snap Selection to Cursor"
7819 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7823 msgid "Snap Selection to Grid"
7824 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
7828 msgid "Deselect Vertex Group"
7829 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7833 msgid "Invert Vertex Group"
7834 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7838 msgid "Normalize Vertex Group"
7839 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7843 msgid "Remove from Vertex Group"
7844 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
7847 msgid "Remove the selected vertices from active or all vertex group(s)"
7848 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
7852 msgid "Select Vertex Group"
7853 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
7862 msgid "Click-Insert Keyframes"
7863 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
7868 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7872 msgid "Add F-Curve Modifier"
7873 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7877 msgid "Copy F-Modifiers"
7878 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7882 msgid "Paste F-Modifiers"
7883 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
7886 msgid "Place the cursor on the midpoint of selected keyframes"
7887 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
7891 msgid "Clear Ghost Curves"
7892 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
7896 msgid "Create Ghost Curves"
7906 msgid "Bake Sound to F-Curves"
7907 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ-F ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
7911 msgid "Set Curves Point"
7916 msgid "Cycle Render Slot"
7917 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
7921 msgid "Image Edit Externally"
7922 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
7926 msgid "Invert Channels"
7930 msgid "Invert image's channels"
7935 msgid "Match Movie Length"
7951 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
7955 msgid "Project Apply"
7960 msgid "Project Edit"
7965 msgid "Reload Image"
7970 msgid "Replace Image"
7975 msgid "Sample Color"
8006 msgid "Save As Image"
8007 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
8010 msgid "Save As Render"
8011 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
8015 msgid "Save Sequence"
8016 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
8019 msgid "Save a sequence of images"
8020 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
8024 msgid "Unpack Image"
8025 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8028 msgid "View the entire image"
8029 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8037 msgid "View all selected UVs"
8047 msgid "Zoom to Border"
8048 msgstr "ﯽﯾﺎﻤﻨﮔﺭﺰﺑ ﺯﺮﻣ..."
8051 msgid "Set zoom ratio of the view"
8052 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
8081 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
8090 msgid "Copy Reports to Clipboard"
8095 msgid "Delete Reports"
8100 msgid "Replay Operators"
8105 msgid "Update Reports Display"
8106 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
8110 msgid "Select Report"
8111 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8115 msgid "Flip (Distortion Free)"
8116 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
8132 msgid "Make Regular"
8133 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
8137 msgid "Select Mirror"
8138 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
8142 msgid "Add Time Marker"
8143 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8147 msgid "Delete Markers"
8148 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8152 msgid "Duplicate Time Marker"
8153 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
8157 msgid "Make Links to Scene"
8158 msgstr "ﺎﻫﺪﻧﻮﯿﭘ ﺩﺎﺠﯾﺍ..."
8162 msgid "Move Time Marker"
8163 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
8167 msgid "Rename Marker"
8168 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
8172 msgid "Select Time Marker"
8173 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8177 msgid "(De)select all Markers"
8178 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8182 msgid "Add Feather Vertex"
8186 msgid "Add vertex to feather"
8187 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8190 msgid "Location of vertex in normalized space"
8191 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
8195 msgid "Add Feather Vertex and Slide"
8196 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8199 msgid "Add new vertex to feather and slide it"
8200 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8203 msgid "Add Feather Vertex"
8211 msgid "Slide control points"
8212 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8215 msgid "Add vertex to active spline"
8216 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8220 msgid "Add Vertex and Slide"
8221 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8224 msgid "Add new vertex and slide it"
8225 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
8232 msgid "Delete selected control points or splines"
8233 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
8237 msgid "Clear Feather Weight"
8238 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
8242 msgid "Clear Restrict View"
8243 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8247 msgid "Set Restrict View"
8248 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8253 msgstr "ﻪﯾﻻ ﻪﺑ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ..."
8256 msgid "Direction to move the active layer"
8261 msgid "Add Mask Layer"
8265 msgid "Add new mask layer for masking"
8266 msgstr "ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﺪﯾﺪﺟ ءﯽﺷ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
8269 msgid "Remove mask layer"
8275 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8278 msgid "Create new mask"
8279 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
8287 msgid "Select spline points"
8291 msgid "Change selection of all curve points"
8292 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8295 msgid "(De)select all points linked to the curve under the mouse cursor"
8296 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8300 msgid "Clear Shape Key"
8301 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8305 msgid "Feather Reset Animation"
8306 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
8310 msgid "Insert Shape Key"
8311 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
8315 msgid "Re-Key Points of Selected Shapes"
8316 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
8324 msgid "Slide Feather"
8325 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8329 msgid "Copy Material"
8334 msgid "New Material"
8339 msgid "Paste Material"
8344 msgid "Duplicate Metaelements"
8348 msgid "Duplicate selected metaelement(s)"
8353 msgstr "ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻏﺩﺍ"
8361 msgid "Interpolation method"
8365 msgid "Merge Factor"
8370 msgid "Reverse Colors"
8375 msgid "Rotate Colors"
8379 msgid "Rotate vertex colors inside faces"
8380 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8385 msgstr "Premul ﻞﯾﺪﺒﺗ"
8388 msgid "Delete Unused"
8392 msgid "Join Triangles"
8393 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
8397 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
8400 msgid "Compare Materials"
8401 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8404 msgid "Compare Sharp"
8405 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8408 msgid "Use Existing Faces"
8413 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8417 msgid "Clear Sculpt-Mask Data"
8418 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8422 msgid "Clear Skin Data"
8423 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8426 msgid "Clear vertex skin layer"
8427 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8431 msgid "Delete Edge Loop"
8432 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8436 msgid "Limited Dissolve"
8437 msgstr "ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
8440 msgid "Duplicate mesh and move"
8441 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
8445 msgid "Make Edge/Face"
8446 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
8455 msgid "Edge Ring Select"
8456 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
8459 msgid "Remove from the selection"
8464 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8467 msgid "Toggle Select"
8468 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
8472 msgid "Select Sharp Edges"
8473 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8476 msgid "Select all sharp-enough edges"
8477 msgstr "ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8481 msgid "Extrude Only Edges"
8485 msgid "Extrude individual edges only"
8490 msgid "Extrude Only Edges and Move"
8494 msgid "Extrude edges and move result"
8498 msgid "Extrude Only Edges"
8503 msgid "Extrude Individual Faces"
8507 msgid "Extrude individual faces only"
8512 msgid "Extrude Only Vertices and Move"
8516 msgid "Extrude vertices and move result"
8520 msgid "Extrude Only Vertices"
8524 msgid "Extrude individual vertices only"
8529 msgid "Extrude Only Vertices"
8534 msgid "Select Linked Flat Faces"
8535 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8538 msgid "Display faces flat"
8544 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
8547 msgid "Fill a selected edge loop with faces"
8548 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8552 msgid "Flip Normals"
8553 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
8556 msgid "Inset face boundaries"
8557 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ ﺢﻄﺳ ﺖﻣﺎﺨﺿ"
8564 msgid "Select Outer"
8565 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
8568 msgid "Select the new inset faces"
8569 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8572 msgid "Only cut selected geometry"
8573 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8577 msgid "Multi Select Loops"
8578 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8583 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
8586 msgid "Select Bigger"
8587 msgstr "ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8597 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﯼﺭﺍﺬﮔ ﺖﻣﻼﻋ"
8602 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8610 msgid "Merge selected vertices"
8611 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8614 msgid "Constant falloff"
8619 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺮﭘ ﻉﻮﻧ"
8623 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
8626 msgid "Triangle Fan"
8630 msgid "Use triangle fans"
8636 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8639 msgid "Base Fill Type"
8653 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8657 msgid "Add Cylinder"
8658 msgstr "NURBS ﻪﻧﺍﻮﺘﺳﺍ"
8661 msgid "Cap Fill Type"
8667 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
8671 msgid "Add Ico Sphere"
8672 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8677 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8687 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8691 msgid "Add UV Sphere"
8692 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
8696 msgid "Triangulate Faces"
8700 msgid "Triangulate selected faces"
8701 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8705 msgid "Select Boundary Loop"
8706 msgstr "ﺱﺃﺭ ﺮﯿﺴﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8709 msgid "Merge selected to other unselected vertices"
8710 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8713 msgid "Fill the ripped region"
8714 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
8722 msgid "(De)select all vertices, edges or faces"
8723 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8732 msgid "Select Faces by Sides"
8733 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8736 msgid "Select vertices or faces by the number of polygon sides"
8737 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8740 msgid "Number of Vertices"
8741 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﺯﺍ ﺩﺪﻋ N ﺮﻫ"
8744 msgid "Type of comparison to make"
8745 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
8749 msgid "Select Interior Faces"
8750 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8758 msgid "Change selection mode"
8759 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8763 msgid "Select Non Manifold"
8764 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8767 msgid "Randomly select vertices"
8768 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8771 msgid "Select similar vertices, edges or faces by property types"
8772 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8775 msgid "Amount of Adjacent Faces"
8776 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
8779 msgid "Amount of Faces Around an Edge"
8780 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
8787 msgid "Polygon Sides"
8801 msgid "Sort Mesh Elements"
8805 msgid "Which elements to affect (vertices, edges and/or faces)"
8806 msgstr "ﺖﯿﮑﻟﺎﻣ ﻉﻮﻧ ﺎﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎﻫﺢﻄﺳ ﺎﯾ ﻭ ﺎﻫﻪﺒﻟ ٬ﺱﻮﺋﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8809 msgid "Seed for random-based operations"
8810 msgstr "ﮓﻧﺭ ﭗﻣﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﭻﯾﻮﺳ"
8813 msgid "Type of re-ordering operation to apply"
8814 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻪﮐ ﯼﺪﻟّﻮﻣ ﻉﻮﻧ"
8818 msgstr "ﺭﻮﺤﻣ x ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ"
8822 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8825 msgid "Randomize order of selected elements"
8826 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
8829 msgid "Along Normal"
8830 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
8833 msgid "Quad Corner Type"
8834 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻉﻮﻧ"
8841 msgid "Straight Cut"
8842 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺪﯿﻠﮐ"
8846 msgid "Un-Subdivide"
8850 msgid "UnSubdivide selected edges & faces"
8851 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8856 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
8860 msgid "Remove UV Map"
8861 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
8864 msgid "Remove UV Map"
8865 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
8879 msgid "Vertex Connect"
8884 msgid "Add Vertex Color"
8885 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8889 msgid "Remove Vertex Color"
8890 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
8893 msgid "Laplacian smooth of selected vertices"
8894 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8897 msgid "Lambda factor"
8898 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
8901 msgid "Smooth X Axis"
8902 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8905 msgid "Smooth Y Axis"
8906 msgstr "Y ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8909 msgid "Smooth Z Axis"
8910 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
8913 msgid "Remove original faces"
8918 msgid "Sync Action Length"
8923 msgid "Add Action Strip"
8937 msgid "Bake bones transformations"
8941 msgid "Bake object transformations"
8947 msgstr "ﻪﻤﻫ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
8951 msgid "Delete Strips"
8956 msgid "Duplicate Strips"
8957 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
8961 msgid "Add F-Modifier"
8962 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
8966 msgid "Remove Meta-Strips"
8971 msgid "Toggle Muting"
8975 msgid "Select or deselect all NLA-Strips"
8976 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
8980 msgid "Split Strips"
8981 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
8985 msgid "Delete Tracks"
8990 msgid "Add Transition"
8991 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
8995 msgid "Enter Tweak Mode"
9000 msgid "Exit Tweak Mode"
9013 msgid "Add File Node"
9014 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9019 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9022 msgid "Add a node to the active tree"
9023 msgstr ".ﺪﻳﺍﺰﻓﺍ ﯽﻣ NLA ﻝﺎﻌﻓ ﺭﺍﻮﻧ ﻱﺍﺮﺑ ﺪﻳﺪﺟ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺡﻼﺻﺍ-F ﮏﯾ"
9032 msgid "Search and Add Node"
9037 msgid "Attach Nodes"
9041 msgid "Attach active node to a frame"
9042 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
9046 msgid "Background Image Move"
9047 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9051 msgid "Backimage Sample"
9055 msgid "Use mouse to sample background image"
9056 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9060 msgid "Background Image Zoom"
9061 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9064 msgid "Zoom in/out the background image"
9065 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
9068 msgid "Copies selected nodes to the clipboard"
9073 msgid "Collapse and Hide Unused Sockets"
9077 msgid "Detach selected nodes from parents"
9082 msgid "Detach and Move"
9086 msgid "Attach Nodes"
9091 msgid "Duplicate Nodes"
9092 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9095 msgid "Duplicate selected nodes and move them"
9096 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9104 msgid "Separate selected nodes from the node group"
9114 msgid "Toggle Hidden Node Sockets"
9135 msgstr "ﺎﻫﺪﻧﻮﯿﭘ ﺩﺎﺠﯾﺍ..."
9139 msgid "Toggle Node Mute"
9140 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9144 msgid "New Node Tree"
9148 msgid "Create a new node tree"
9153 msgid "Add Node Color Preset"
9157 msgid "Copy color to all selected nodes"
9158 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9162 msgid "Toggle Node Options"
9163 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9167 msgid "Add File Node Socket"
9171 msgid "Sub-path of the output file"
9176 msgid "Move File Node Socket"
9181 msgid "Remove File Node Socket"
9185 msgid "Attach selected nodes"
9186 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9190 msgid "Toggle Node Preview"
9191 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
9195 msgid "Render Changed Layer"
9204 msgid "Resize a node"
9208 msgid "Select nodes using lasso selection"
9209 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9218 msgid "Select Linked From"
9219 msgstr "ﺮﺘﮔﺭﺰﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9223 msgid "Select Linked To"
9224 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9227 msgid "Resize view so you can see selected nodes"
9237 msgid "Add Named Object"
9238 msgstr "ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9241 msgid "Object name to add"
9242 msgstr "ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺷ ﻡﺎﻧ"
9246 msgid "Align Objects"
9250 msgid "High Quality"
9251 msgstr "ﻻﺎﺑ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﺑ"
9255 msgid "Add Armature"
9270 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9273 msgid "Add a camera object to the scene"
9274 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9278 msgid "Add Constraint"
9283 msgid "Add Constraint (with Targets)"
9284 msgstr "(ﻑﺪﻫ ﺎﺑ) ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ..."
9288 msgid "Clear Object Constraints"
9289 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9293 msgid "Copy Constraints to Selected Objects"
9294 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9301 msgid "Delete Globally"
9302 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
9305 msgid "Remove object from all scenes"
9306 msgstr "ﺎﻫ ﻪﻨﺤﺻ ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ءﯽﺷ ﻑﺬﺣ"
9310 msgid "Duplicate Objects"
9311 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9314 msgid "Duplicate selected objects"
9315 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9318 msgid "Duplicate selected objects and move them"
9319 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9322 msgid "Duplicate Objects"
9323 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9327 msgid "Duplicate Linked"
9332 msgid "Toggle Editmode"
9333 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
9337 msgid "Add Effector"
9338 msgstr "ءﯽﺷ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
9346 msgid "Add an empty object to the scene"
9347 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
9351 msgid "Explode Refresh"
9352 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9356 msgid "Toggle Force Field"
9357 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9361 msgid "Add Modifier"
9362 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9366 msgid "Apply Modifier"
9367 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9371 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
9375 msgid "Copy Modifier"
9376 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9380 msgid "Move Down Modifier"
9381 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9385 msgid "Move Up Modifier"
9386 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9390 msgid "Clear All Restrict Render"
9391 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
9395 msgid "Hook to New Object"
9396 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
9400 msgid "Hook to Selected Object"
9401 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9405 msgid "Assign to Hook"
9406 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
9410 msgid "Recenter Hook"
9430 msgid "Restrict Render Unselected"
9431 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
9440 msgid "Clear Location"
9450 msgid "Link Objects to Scene"
9451 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
9456 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
9459 msgid "Selected Objects, Data and Materials"
9460 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ + ﺩﺍﻮﻣ ﻭ ﻩﺩﺍﺩ ﻭ ءﯽﺷ"
9464 msgid "Add Material Slot"
9469 msgid "Assign Material Slot"
9474 msgid "Deselect Material Slot"
9478 msgid "Deselect by active material slot"
9483 msgid "Remove Material Slot"
9488 msgid "Select Material Slot"
9492 msgid "Select by active material slot"
9497 msgid "Add Metaball"
9502 msgid "Set Object Mode"
9507 msgid "Convert Modifier"
9508 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9512 msgid "Remove Modifier"
9513 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9517 msgid "Multires Apply Base"
9522 msgid "Multires Pack External"
9527 msgid "Delete Higher Levels"
9532 msgid "Multires Reshape"
9537 msgid "Multires Subdivide"
9538 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
9543 msgstr "ﺱﻮﻧﺎﯿﻗﺍ ﺖﺨﭘ"
9547 msgid "Clear Origin"
9548 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9551 msgid "Move object origin to position of the 3D cursor"
9552 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
9555 msgid "Keep Transform"
9559 msgid "Apply transformation before parenting"
9560 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
9563 msgid "Armature Deform"
9564 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9567 msgid " With Empty Groups"
9568 msgstr "ﯽﻟﺎﺧ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ ﺎﺑ"
9571 msgid " With Automatic Weights"
9572 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﻣﻮﺗﺍ ﻥﺯﻭ ﺎﺑ "
9575 msgid " With Envelope Weights"
9576 msgstr "ﯽﻧﺯﻭ ﯼﺎﻫﺖﮐﺎﭘ ﺎﺑ "
9579 msgid "Curve Deform"
9580 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9583 msgid "Path Constraint"
9584 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9587 msgid "Lattice Deform"
9588 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
9596 msgid "Add Particle System Slot"
9597 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9601 msgid "Remove Particle System Slot"
9602 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺍﺭﺫ ﻢﺘﺴﯿﺳ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9606 msgid "Calculate Object Paths"
9607 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9610 msgid "Calculate motion paths for the selected objects"
9611 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9614 msgid "Last frame to calculate object paths on"
9615 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9618 msgid "First frame to calculate object paths on"
9619 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9623 msgid "Clear Object Paths"
9624 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9628 msgid "Update Object Paths"
9629 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
9632 msgid "Recalculate paths for selected objects"
9633 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
9637 msgid "Toggle Pose Mode"
9643 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﻦﺘﺧﺎﺳ..."
9647 msgid "Quick Explode"
9648 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
9653 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
9657 msgid "Randomize Transform"
9658 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
9661 msgid "Maximum rotation over each axis"
9666 msgid "Clear Rotation"
9671 msgid "Select Camera"
9672 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9675 msgid "Select the active camera"
9676 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9684 msgid "Select Pattern"
9685 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
9689 msgid "Add Shape Key"
9690 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9694 msgid "Clear Shape Keys"
9695 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
9699 msgid "Mirror Shape Key"
9700 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9704 msgid "Move Shape Key"
9705 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9709 msgid "Remove Shape Key"
9710 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9714 msgid "Re-Time Shape Keys"
9715 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
9719 msgid "Transfer Shape Key"
9720 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
9724 msgid "Skin Armature Create"
9725 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
9729 msgid "Skin Mark/Clear Loose"
9730 msgstr "ﮎﺯﺎﻧ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
9733 msgid "Mark/clear selected vertices as loose"
9734 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9741 msgid "Mark selected vertices as loose"
9742 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9745 msgid "Set selected vertices as not loose"
9746 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9749 msgid "Make skin radii of selected vertices equal on each axis"
9750 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9753 msgid "Mark selected vertices as roots"
9754 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9769 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﮎﺎﭘ"
9774 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
9778 msgid "Apply Object Transform"
9779 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
9783 msgid "Add Vertex Group"
9784 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9787 msgid "Add a new vertex group to the active object"
9788 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9792 msgid "Assign to New Group"
9793 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
9797 msgid "Copy Vertex Group"
9798 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9801 msgid "Make a copy of the active vertex group"
9802 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9806 msgid "Copy Vertex Groups to Linked"
9807 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9811 msgid "Copy Vertex Group to Selected"
9812 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9816 msgid "Fix Vertex Group Deform"
9817 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9820 msgid "Invert active vertex group's weights"
9821 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9825 msgid "Vertex Group Levels"
9826 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9830 msgid "Change the Lock On Vertex Groups"
9831 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9834 msgid "Lock action to execute on vertex groups"
9835 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9838 msgid "Lock all vertex groups"
9839 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9842 msgid "Unlock all vertex groups"
9843 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9846 msgid "Invert the lock state of all vertex groups"
9847 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9851 msgid "Mirror Vertex Group"
9852 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9855 msgid "Flip Group Names"
9856 msgstr "ﺎﻫﻢﺳﺍ ﯼﺯﺎﺳﻪﻨﯾﺮﻗ"
9860 msgid "Move Vertex Group"
9861 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9865 msgid "Normalize All Vertex Groups"
9866 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9870 msgid "Remove Vertex Group"
9871 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
9875 msgid "Set Active Vertex Group"
9876 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9880 msgid "Sort Vertex Groups"
9881 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
9885 msgid "Make Vertex Parent"
9890 msgid "Set Active Group"
9891 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
9895 msgid "Apply Visual Transform"
9896 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
9900 msgid "Outliner Set Action"
9905 msgid "Outliner Data Operation"
9906 msgstr "ﺎﯾﻮﭘ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ"
9910 msgid "Add Drivers for Selected"
9911 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
9915 msgid "Drop Material on Object"
9916 msgstr "ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
9919 msgid "Drag material to object in Outliner"
9920 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
9924 msgid "Outliner Object Operation"
9925 msgstr "ﻂﺧ ﺮﻫ ﺭﺩ ﯽﺷ ﮏﯾ"
9929 msgid "Drop Object to Scene"
9930 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
9935 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
9939 msgid "Toggle Selected"
9940 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
9949 msgid "Show Hierarchy"
9950 msgstr "ﮒﺮﺑﺮﺳ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
9954 msgid "Brush Select"
9955 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
9958 msgid "Create Missing"
9963 msgid "Face Select Hide"
9964 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
9968 msgid "Select Linked Pick"
9969 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
9977 msgid "Hide/show some vertices"
9981 msgid "Hide vertices"
9986 msgstr "ﺎﻫﻮﻨﻣ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
9989 msgid "Show vertices"
9993 msgid "Which vertices to hide or show"
9994 msgstr "ﺩﻭﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺖﺴﻓﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
9998 msgid "Image from View"
9999 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10003 msgid "Image Paint"
10004 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10007 msgid "Paint a stroke into the image"
10008 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
10011 msgid "Stroke Mode"
10012 msgstr "ﻥﺪﯿﺸﮐ ﺵﻭﺭ:"
10015 msgid "Invert the mask"
10016 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
10019 msgid "Front Faces Only"
10020 msgstr "ﻂﻘﻓ ﻮﻠﺟ ﺢﻄﺳ"
10024 msgid "Mask Flood Fill"
10029 msgid "Project Image"
10030 msgstr "ﻥﺪﻨﮑﻓﺍ ﮓﻧﺭ"
10034 msgid "Texture Paint Toggle"
10035 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
10039 msgid "Dirty Vertex Colors"
10040 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10044 msgid "Set Vertex Colors"
10045 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10049 msgid "Vertex Paint"
10054 msgid "Vertex Paint Mode"
10059 msgid "Weight from Bones"
10060 msgstr "ﯽﻨﯿﮕﻨﺳ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
10063 msgid "Automatic weights from bones"
10064 msgstr "ﯽﻨﯿﮕﻨﺳ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
10068 msgid "Weight Gradient"
10073 msgid "Weight Paint"
10078 msgid "Weight Paint Mode"
10083 msgid "Weight Paint Sample Weight"
10088 msgid "Weight Paint Sample Group"
10099 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10102 msgid "Apply a stroke of brush to the particles"
10106 msgid "Delete selected particles or keys"
10107 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10111 msgid "Move Down Dupli Object"
10112 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10116 msgid "Move Up Dupli Object"
10117 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10121 msgid "Remove Particle Dupliobject"
10122 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10126 msgid "Clear Edited"
10127 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10130 msgid "Hide selected particles"
10131 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10140 msgid "New Particle Settings"
10141 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10145 msgid "New Particle Target"
10150 msgid "Particle Edit Toggle"
10151 msgstr "ﺕﺍﺭﺫ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
10154 msgid "Toggle particle edit mode"
10155 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10159 msgid "Remove Doubles"
10160 msgstr "ﺎﻫﺖﻔﺟ ﻑﺬﺣ"
10163 msgid "Show hidden particles"
10167 msgid "(De)select all particles' keys"
10168 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10172 msgid "Select Roots"
10173 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
10177 msgid "Select Tips"
10178 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10182 msgid "Move Down Target"
10183 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﻑﺪﻫ"
10187 msgid "Move Up Target"
10192 msgid "Remove Particle Target"
10193 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
10201 msgid "Set the weight of selected keys"
10202 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10206 msgid "Sanitize Pose Library Action"
10207 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10211 msgid "New Pose Library"
10212 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10216 msgid "PoseLib Remove Pose"
10221 msgid "PoseLib Rename Pose"
10222 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
10226 msgid "Unlink Pose Library"
10227 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10231 msgid "Pose Breakdowner"
10232 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
10236 msgid "Clear Pose Constraints"
10237 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10241 msgid "Copy Constraints to Selected Bones"
10242 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10251 msgid "Add Bone Group"
10252 msgstr "ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﻭﺮﮔ"
10256 msgid "Add Selected to Bone Group"
10257 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10261 msgid "Deselect Bone Group"
10262 msgstr "ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﻭﺮﮔ"
10266 msgid "Move Bone Group"
10267 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10271 msgid "Remove Bone Group"
10272 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
10275 msgid "Remove the active bone group"
10276 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
10280 msgid "Select Bones of Bone Group"
10281 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10285 msgid "Sort Bone Groups"
10286 msgstr "ﺩﻭﺩ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
10290 msgid "Remove Selected from Bone Groups"
10291 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
10300 msgid "Clear Pose Location"
10301 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
10306 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺪﻧﺎﺒﺴﭼ"
10310 msgid "Calculate Bone Paths"
10311 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10314 msgid "First frame to calculate bone paths on"
10315 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻉﻭﺮﺷ"
10319 msgid "Clear Bone Paths"
10320 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
10324 msgid "Update Bone Paths"
10325 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10329 msgid "Propagate Pose"
10335 msgstr "ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10339 msgid "Reveal Selected"
10340 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
10344 msgid "Clear Pose Rotation"
10345 msgstr "Euler ﺶﺧﺮﭼ"
10349 msgid "Set Rotation Mode"
10350 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
10354 msgid "Clear Pose Scale"
10355 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10359 msgid "Select Constraint Target"
10360 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10364 msgid "Select Connected"
10365 msgstr "ﺱﺃﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10369 msgid "Select Parent Bone"
10370 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ"
10374 msgid "Clear Pose Transforms"
10375 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10379 msgid "Clear User Transforms"
10380 msgstr "ﺎﻫﻞﯾﺪﺒﺗ ﯽﭙﮐ"
10383 msgid "Only visible/selected bones"
10384 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
10388 msgid "Apply Visual Transform to Pose"
10389 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺖﺷﺎﮕﻧ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
10398 msgid "Copy Previous Settings"
10399 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10403 msgid "Activate Keyconfig"
10404 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
10408 msgid "Remove Key Config"
10409 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
10413 msgid "Remove Key Map Item"
10414 msgstr "UV ﻪﺸﻘﻧ ﻑﺬﺣ"
10418 msgid "Restore Key Map Item"
10419 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
10423 msgid "Restore Key Map(s)"
10424 msgstr "ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ"
10428 msgid "Install Theme..."
10429 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻥﺩﺮﮐﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
10433 msgid "Add New Cache"
10434 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10438 msgid "Bake Physics"
10447 msgid "Bake All Physics"
10452 msgid "Delete Current Cache"
10453 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
10457 msgid "Add Integrator Preset"
10462 msgid "Play Rendered Animation"
10463 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
10467 msgid "Add Render Preset"
10468 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10477 msgid "Cancel Render View"
10478 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
10481 msgid "Type of generated constraint"
10482 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10489 msgid "Chain by Distance"
10494 msgid "Add Rigid Body Constraint"
10495 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10498 msgid "Rigid Body Constraint Type"
10499 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10503 msgid "Remove Rigid Body Constraint"
10504 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10508 msgid "Calculate Mass"
10509 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
10512 msgid "Material Preset"
10517 msgid "Delete Scene"
10526 msgid "Modifier state"
10527 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
10531 msgid "Cancel Animation"
10532 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
10536 msgid "Play Animation"
10537 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ"
10541 msgid "Animation Step"
10542 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
10546 msgid "Duplicate Area into New Window"
10547 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
10552 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻦﺘﺳﻮﯿﭘ"
10555 msgid "Join selected areas into new window"
10556 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
10560 msgid "Area Options"
10561 msgstr "ﺶﻣ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
10566 msgstr "ﺎﻫUV ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﺟ:"
10571 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
10575 msgid "Back to Previous Screen"
10576 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
10580 msgid "Delete Screen"
10581 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
10585 msgid "Jump to Endpoint"
10586 msgstr "ﯽﻧﺎﯾﺎﭘ ﻪﻄﻘﻧ"
10590 msgid "Frame Offset"
10591 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
10595 msgid "Jump to Keyframe"
10596 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
10606 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10610 msgid "Region Alpha"
10611 msgstr "ﺎﻔﻟﺁ ﻥﻮﮑﯾﺁ"
10615 msgid "Flip Region"
10616 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
10620 msgid "Scale Region Size"
10621 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10625 msgid "Repeat History"
10626 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10630 msgid "Repeat Last"
10631 msgstr "ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10634 msgid "Repeat last action"
10635 msgstr "ﺖﯿﻟﺎﻌﻓ ﻦﯾﺮﺧﺁ ﺭﺍﺮﮑﺗ"
10644 msgid "Save Screenshot"
10648 msgid "Full Screen"
10653 msgid "Reload Scripts"
10654 msgstr "ﺎﻫﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ:"
10659 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﯼﺭﺎﺠﺣ"
10663 msgid "Sculpt Mode"
10664 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
10667 msgid "Toggle sculpt mode in 3D view"
10668 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
10672 msgid "Set Persistent Base"
10678 msgstr "ﺎﻫ UV ﯼﺭﺎﺠﺣ"
10682 msgid "Change Effect Type"
10692 msgid "Deinterlace Movies"
10697 msgid "Erase Strips"
10701 msgid "Duplicate selected strips and move them"
10702 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
10705 msgid "Duplicate Strips"
10706 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
10709 msgid "Replace the current selection"
10710 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10714 msgid "Add Image Strip"
10715 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10719 msgid "Separate Images"
10724 msgid "Lock Strips"
10725 msgstr "ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﯼﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
10729 msgid "Add Mask Strip"
10730 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10733 msgid "Add a mask strip to the sequencer"
10734 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10738 msgid "UnMeta Strip"
10739 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
10743 msgid "Toggle Meta Strip"
10744 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻉﻮﻧ ﭻﯾﻮﺳ"
10748 msgid "Add Movie Strip"
10749 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10753 msgid "Add MovieClip Strip"
10754 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10757 msgid "Add a movieclip strip to the sequencer"
10758 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
10762 msgid "Clear Strip Offset"
10767 msgid "Refresh Sequencer"
10768 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
10771 msgid "Adjust Length"
10775 msgid "Adjust length of strips to their data length"
10776 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﺖﺳﺍﺮﺘﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
10780 msgid "Set Render Size"
10781 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
10784 msgid "Use mouse to sample color in current frame"
10785 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
10789 msgid "Add Scene Strip"
10790 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
10794 msgid "Select Handles"
10795 msgstr "ﺭﻮﺘﮐﻭ ﻪٔﺘﺳﺩ"
10799 msgid "Select Pick Linked"
10800 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
10804 msgid "Jump to Strip"
10805 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
10808 msgid "Use strip center"
10809 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
10813 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
10817 msgid "Add Strip Modifier"
10818 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10822 msgid "Move Strip Modifier"
10823 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10827 msgid "Remove Strip Modifier"
10828 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
10832 msgid "Sequencer Swap Data"
10833 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
10837 msgid "Swap Inputs"
10838 msgstr "ﺭﺍﻮﻧ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
10842 msgid "Border Offset View"
10847 msgid "Sequencer View Zoom Ratio"
10848 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
10852 msgid "Update Animation Cache"
10853 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
10856 msgid "Split channels"
10871 msgid "Unpack Sound"
10876 msgid "Update Animation"
10877 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
10881 msgid "Add Surface Circle"
10886 msgid "Add Surface Curve"
10891 msgid "Add Surface Cylinder"
10896 msgid "Add Surface Sphere"
10901 msgid "Add Surface Patch"
10902 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
10906 msgid "Add Surface Torus"
10907 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
10911 msgid "New Texture"
10916 msgid "Copy Texture Slot Settings"
10917 msgstr "ﭗﻣﻻ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
10921 msgid "Move Texture Slot"
10922 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
10926 msgid "Paste Texture Slot Settings"
10927 msgstr "ﺩﺍﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
10931 msgid "Text Auto Complete"
10932 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
10941 msgid "Duplicate Line"
10945 msgid "Duplicate the current line"
10946 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10950 msgid "Line Number"
10951 msgstr "ﻪﻤﮐﺩ ﻩﺭﺎﻤﺷ"
10955 msgid "Make Internal"
10956 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ :ﻦﺘﻣ"
10964 msgid "Move the currently selected line(s) up/down"
10965 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
10969 msgid "Refresh PyConstraints"
10970 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
10980 msgstr "ﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
10990 msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
10995 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11000 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11004 msgid "Select Line"
11005 msgstr "ﻪﻘﻠﺣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11014 msgid "To 3D Object"
11019 msgid "Create Orientation"
11024 msgid "Delete Orientation"
11029 msgid "Edge Bevel Weight"
11030 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
11033 msgid "Change the bevel weight of edges"
11034 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11038 msgid "Edge Crease"
11047 msgid "Correct UVs"
11051 msgid "Correct UV coordinates when transforming"
11052 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻑﺬﺣ"
11055 msgid "Scale (resize) selected items"
11056 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11059 msgid "Edit Texture Space"
11060 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11069 msgid "Select Orientation"
11074 msgid "Sequence Slide"
11075 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯼﺎﻫﻦﯿﮔﻼﭘ:"
11079 msgid "Skin Resize"
11083 msgid "Scale selected vertices' skin radii"
11084 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺱﺃﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11087 msgid "Tilt selected control vertices of 3D curve"
11088 msgstr "ﺐﺨﺘﻨﻣ ﯼﺎﻫﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺮﺑ ﻂﻘﻓ"
11093 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11112 msgid "Vertex Slide"
11117 msgid "Copy Data Path"
11122 msgid "Edit Source"
11127 msgid "Edit Translation"
11128 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11131 msgid "Label of the control"
11132 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
11135 msgid "Tip of the control"
11136 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11139 msgid "Tip of the enum item of the control, if any"
11140 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11143 msgid "Original tip of the control"
11144 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
11147 msgid "Path to the matching po file"
11152 msgid "Edit Translation Update Mo"
11153 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11157 msgid "Reload Translation"
11158 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11162 msgid "Reset to Default Value"
11163 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﺑ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11172 msgid "Average Islands Scale"
11173 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11177 msgid "Cube Projection"
11182 msgid "Cylinder Projection"
11183 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﮎﺎﮑﻄﺻﺍ"
11191 msgid "Follow Active Quads"
11192 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
11195 msgid "Length Average"
11200 msgid "Lightmap Pack"
11204 msgid "Clear Seams"
11205 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
11209 msgid "Minimize Stretch"
11210 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11214 msgid "Pack Islands"
11215 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﺘﺳﺍ ﻩﺮﯾﺰﺟ"
11228 msgid "Reset UV projection"
11237 msgid "Lasso Select UV"
11241 msgid "Select UVs using lasso selection"
11242 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11246 msgid "Selected Pinned"
11247 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11251 msgid "Select Split"
11252 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
11255 msgid "Select only entirely selected faces"
11256 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
11260 msgid "Smart UV Project"
11261 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ءﺎﯿﺷﺍ:"
11265 msgid "Snap Cursor"
11270 msgid "Snap Selection"
11271 msgstr "ﺪﯿﺷﺭﻮﺧ ﺖﻬﺟ"
11275 msgid "Sphere Projection"
11281 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺩﺯ ﻪﯿﺨﺑ"
11284 msgid "Clear seams of stitched edges"
11285 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
11288 msgid "Operation Mode"
11289 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11292 msgid "Static Island"
11293 msgstr "ﮏﯿﺗﺎﺘﺳﺍ ﻩﺮﯾﺰﺟ"
11296 msgid "Stored Operation Mode"
11297 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11302 msgstr "...UV ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
11307 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
11311 msgid "Scroll Down"
11312 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11316 msgid "Scroll Left"
11317 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11321 msgid "Scroll Right"
11327 msgstr "ﻝﻭﺮﮑﺳﺍ ﺭﺍﻮﻧ:"
11331 msgid "Scroller Activate"
11332 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
11336 msgid "Smooth View 2D"
11341 msgid "Zoom 2D View"
11342 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
11346 msgid "Remove Background Image"
11347 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
11350 msgid "Background image index to remove"
11351 msgstr "ﻻﺎﺑ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11355 msgid "Camera Fit Frame to Selected"
11356 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11360 msgid "Set 3D Cursor"
11361 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 3 ﯼﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11365 msgid "Fly Navigation"
11366 msgstr "ﺯﺍﻭﺮﭘ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
11371 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﺲﮑﯾﺮﺗﺎﻣ"
11375 msgid "NDOF Orbit View"
11376 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11380 msgid "NDOF Orbit View with Zoom"
11381 msgstr "ﯽﺿﺎﯾﺭ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11385 msgid "NDOF Pan View"
11386 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
11390 msgid "Set Active Object as Camera"
11391 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11395 msgid "Rotate View"
11400 msgid "Select Menu"
11401 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11404 msgid "Menu object selection"
11405 msgstr "ءﯽﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11408 msgid "Object Name"
11413 msgid "Smooth View"
11418 msgid "Snap Cursor to Active"
11419 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11423 msgid "Snap Cursor to Grid"
11424 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11428 msgid "Snap Cursor to Selected"
11429 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
11432 msgid "All Regions"
11436 msgid "View selected for all regions"
11441 msgid "View Lock Clear"
11442 msgstr "ﺎﻫﮎﺮﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﯽﻔﺨﻣ"
11445 msgid "Clear all view locking"
11450 msgid "View Lock to Active"
11454 msgid "Lock the view to the active object/bone"
11455 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
11464 msgid "View Persp/Ortho"
11469 msgid "Zoom Camera 1:1"
11470 msgstr "ﯽﻠﺤﻣ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ:"
11475 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
11478 msgid "Name of the menu"
11479 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
11483 msgid "Export COLLADA"
11484 msgstr "COLLADA ﻥﺩﺮﮐ ﺭﺩﺎﺻ"
11487 msgid "Save a Collada file"
11488 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11491 msgid "Apply modifiers to exported mesh (non destructive))"
11495 msgid "Modifier resolution for export"
11496 msgstr "ﺝﻭﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
11499 msgid "Apply modifier's render settings"
11503 msgid "Include Armatures"
11504 msgstr "ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﯼﺍﺮﺟﺍ"
11507 msgid "Include Children"
11508 msgstr "ﻪﺤﻔﺻ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
11511 msgid "Include Shape Keys"
11512 msgstr "ﯽﻠﮑﺷ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
11515 msgid "Sort by Object name"
11519 msgid "Use Object Instances"
11520 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﻩﺩﺍﺩ"
11524 msgid "Import COLLADA"
11525 msgstr "COLLADA ﻥﺩﺮﮐ ﺩﺭﺍﻭ"
11528 msgid "RNA context string"
11529 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11532 msgid "Cycle backwards"
11536 msgid "Toggle a context value"
11537 msgstr "ﻩﺮﮔ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ ﭻﯾﻮﺳ"
11540 msgid "Text to display in header during scale"
11541 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻩﺩﺍﺩ ﻥﺎﺸﻧ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﮐ ﯼﺭﻮﺤﻣ"
11544 msgid "Invert the mouse input"
11545 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
11548 msgid "Assign value"
11549 msgstr "ﻥﺩﺍﺩ ﺹﺎﺼﺘﺣﺍ"
11552 msgid "Always Step"
11556 msgid "Set a context value"
11557 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
11561 msgid "Context Set Float"
11566 msgid "Set Library ID"
11571 msgid "Context Set"
11576 msgid "Context Set String"
11577 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11581 msgid "Context Toggle"
11582 msgstr "ﯽﺟﻭﺮﺧ ﭻﯾﻮﺳ"
11585 msgid "Toggle enum"
11598 msgid "Render Anim"
11599 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
11603 msgstr "ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
11607 msgstr "ﻪﻨﯿﻤﮐ ﻥﺎﻣﺯ"
11610 msgid "Render Delay"
11611 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﺮﯿﺧﺎﺗ"
11618 msgid "Random Order"
11619 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
11623 msgid "View Documentation"
11624 msgstr "ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11628 msgid "View Manual"
11629 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ"
11633 msgid "Add Keyconfig Preset"
11634 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11638 msgid "Memory Statistics"
11639 msgstr "ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻥﺍﺰﯿﻣ"
11643 msgid "Operator Cheat Sheet"
11644 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺐﻠﻘﺗ ﻪﮔﺮﺑ"
11656 msgid "Operator Preset"
11661 msgid "Add Property"
11666 msgid "Edit Property"
11674 msgid "Property Name"
11679 msgid "Remove Property"
11680 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
11684 msgid "Quit Blender"
11689 msgid "Radial Control"
11690 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
11693 msgid "Primary Data Path"
11694 msgstr "ﻪﯿﻟﻭﺍ ﻩﺩﺍﺩ ﻩﺍﺭ"
11697 msgid "Secondary Data Path"
11698 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﻩﺩﺍﺩ ﻩﺍﺭ"
11701 msgid "Use Secondary"
11702 msgstr "ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
11706 msgid "Load Factory Settings"
11707 msgstr "ﻪﻧﺎﺧﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ"
11711 msgid "Recover Auto Save"
11712 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﻩﺮﯿﺧﺫ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ..."
11716 msgid "Recover Last Session"
11717 msgstr "ﻪﺴﻠﺟ ﻦﯾﺮﺧﺁ ﯽﺑﺎﯾﺯﺎﺑ"
11721 msgid "Redraw Timer"
11722 msgstr "ﻥﺪﯿﺸﮐﺯﺎﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
11726 msgid "Save Startup File"
11731 msgid "Save Blender File"
11732 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
11736 msgid "Search Menu"
11741 msgid "Splash Screen"
11746 msgstr "ﯽﺘﻧﺮﺘﻨﯾﺍ ﺱﺭﺩﺁ"
11749 msgid "URL to open"
11750 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺘﻧﺮﺘﻨﯾﺍ ﺱﺭﺩﺁ"
11754 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
11763 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11767 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
11774 msgid "Stencil Layer"
11775 msgstr "ﻞﯿﺴﻨﺘﺳﺍ ﻪﯾﻻ"
11778 msgid "Detail Size"
11783 msgstr "X ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11787 msgstr "Y ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11791 msgstr "Z ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
11795 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
11798 msgid "Bone Constraints"
11799 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
11802 msgid "Camera Presets"
11803 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
11806 msgid "Active Point"
11807 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
11810 msgid "Footage Settings"
11811 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11814 msgid "Marker Display"
11815 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
11818 msgid "Mask Settings"
11819 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11822 msgid "Mask Display"
11823 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
11830 msgid "Color Presets"
11834 msgid "Tracking Settings"
11835 msgstr "ﺏﺎﯾﺩﺭ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11838 msgid "Tracking Presets"
11839 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11842 msgid "Ray Visibility"
11846 msgid "Integrator Presets"
11850 msgid "Post Processing"
11851 msgstr "ﻦﯿﺴﭘ ﺵﺯﺍﺩﺮﭘ"
11854 msgid "Transparent"
11858 msgid "Light Paths"
11862 msgid "Performance"
11866 msgid "Geometry Data"
11870 msgid "Path Animation"
11871 msgstr "ﺮﯿﺴﻣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ"
11875 msgstr "ﯽﻨﺘﻣ ﯼﺎﻫﻪﺒﻌﺟ"
11882 msgid "Fluid Presets"
11893 msgstr "ﺩﺍﺯﺁ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
11896 msgid "Vectorscope"
11897 msgstr "Vectorscope"
11900 msgid "Field Weights"
11901 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
11904 msgid "Force Field Settings"
11905 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
11912 msgid "Sensitivity"
11920 msgid "Color Management"
11921 msgstr "ﮓﻧﺭ ﺖﯾﺮﯾﺪﻣ"
11948 msgid "Theme Space"
11949 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11952 msgid "Theme Space List"
11953 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
11956 msgid "Panel Colors"
11964 msgid "Gradient Colors"
11968 msgid "Motion Tracking"
11969 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
11987 msgid "Pose Options"
11988 msgstr "ﺖﺳﮊ ﯼﺎﻫﻪﻨﯾﺰﮔ"
11991 msgid "Transform Orientations"
11992 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12004 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12007 msgid "Experimental"
12011 msgid "Unselected F-Curve Visibility"
12012 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12015 msgid "Built-in animation player"
12016 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
12019 msgid "Hide System Bookmarks"
12020 msgstr "ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﻑﺬﺣ"
12023 msgid "Translation Branches Directory"
12024 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
12027 msgid "Image Editor"
12028 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12031 msgid "Invert Zoom Direction"
12032 msgstr "ﺩﻮﺷ ﺲﮑﻋﺮﺑ ﻡﻭﺯ ﺖﻬﺟ"
12035 msgid "Lock Horizon"
12039 msgid "Orbit Sensitivity"
12040 msgstr "NDOF ﺖﯿﺳﺎﺴﺣ"
12043 msgid "NDOF View Rotation"
12048 msgstr "ﻪﻧﻭﺩﺮﮔ ﻪﺤﻔﺻ"
12063 msgid "Audio Device"
12064 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
12067 msgid "Audio output device"
12068 msgstr "ﯽﺗﻮﺻ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ"
12071 msgid "Ambient Color"
12076 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﺮﺠﻨﭘ"
12079 msgid "Lens focal length (mm)"
12080 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12083 msgid "Panorama Type"
12087 msgid "Distortion to use for the calculation"
12091 msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
12092 msgstr "X ﻞﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻥﻭﺭﺍﻭ"
12095 msgid "Diffuse Direct"
12099 msgid "Diffuse Indirect"
12103 msgid "Glossy Direct"
12104 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12107 msgid "Transmission Direct"
12108 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12111 msgid "Transmission Indirect"
12112 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12116 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12119 msgid "Filter Glossy"
12123 msgid "Dynamic BVH"
12127 msgid "Cancel timeout"
12131 msgid "Reset timeout"
12132 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
12135 msgid "Text timeout"
12136 msgstr "ﻦﺘﻣ ﺶﯾﺍﺮﯾ:"
12140 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12147 msgid "Use CPU for rendering"
12148 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ CPU ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12151 msgid "GPU Compute"
12152 msgstr "GPU ﺎﺑ ﻪﺒﺳﺎﺤﻣ"
12155 msgid "Diffuse Samples"
12156 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12159 msgid "Feature Set"
12160 msgstr "ﯽﮔﮋﯾﻭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
12164 msgstr "ﻩﺪﺷ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ"
12168 msgstr "ﻪﺒﻌﺟ ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12171 msgid "Filter Width"
12172 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12175 msgid "Glossy Samples"
12176 msgstr "AA ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12179 msgid "Mesh Light Samples"
12180 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻨﺸﯿﭘ ﯼﺎﻫﻪﻧﻮﻤﻧ"
12183 msgid "Pause Preview"
12184 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻨﺸﯿﭘ ﺚﮑﻣ"
12187 msgid "Start Resolution"
12192 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
12195 msgid "Tile order for rendering"
12196 msgstr "ﺭﺪﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ CPU ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12199 msgid "Right to Left"
12200 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ ﺖﺳﺍﺭ ﺪﯿﻠﮐ"
12203 msgid "Left to Right"
12207 msgid "Top to Bottom"
12211 msgid "Bottom to Top"
12215 msgid "Transmission Samples"
12216 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12219 msgid "Progressive Refine"
12223 msgid "Glossy Color"
12227 msgid "Map Resolution"
12232 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ"
12235 msgid "MO File Path"
12236 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12239 msgid "PO File Path"
12240 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12243 msgid "POT File Path"
12244 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﯼﺎﻫﺮﯿﺴﻣ"
12247 msgid "Operator Mouse Path"
12248 msgstr "ﺱﻭﺎﻣ ﺮﯿﺴﻣ ﺮﮕﻠﻤﻋ"
12251 msgid "Selected UV Element"
12256 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
12259 msgid "Camera Offset"
12260 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
12263 msgid "Camera Zoom"
12264 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻡﻭﺯ"
12267 msgid "Zoom factor in camera view"
12268 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12271 msgid "Deliver transmission color pass"
12272 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12279 msgid "Persistent Data"
12283 msgid "Render Slot"
12284 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12287 msgid "Disable Collisions"
12288 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ"
12291 msgid "Enable this constraint"
12292 msgstr "ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﻥﺯﻭ"
12303 msgid "X Axis Stiffness"
12304 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
12307 msgid "Y Axis Stiffness"
12308 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
12311 msgid "Z Axis Stiffness"
12312 msgstr "ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯽﺘﺨﺳ"
12315 msgid "Type of Rigid Body Constraint"
12316 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
12320 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
12324 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
12328 msgstr "ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻞﻗﺍﺪﺣ"
12331 msgid "Collision Shape"
12332 msgstr "ﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12339 msgid "Double-Density"
12343 msgid "Modifiers affecting this strip"
12344 msgstr "ﺪﻨﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺮﯿﺛﺎﺗ ﺖﺤﺗ ﺍﺭ ءﯽﺷ ﯽﺳﺪﻨﻫ ﻩﺩﺍﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ"
12347 msgid "Use Linear Modifiers"
12348 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
12351 msgid "Effect Sequence"
12352 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12355 msgid "Multiply Colors"
12360 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12363 msgid "Convert Float"
12367 msgid "Reverse Frames"
12368 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
12371 msgid "Use Translation"
12372 msgstr "ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12375 msgid "Add Sequence"
12379 msgid "Animation End Offset"
12380 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻥﺎﯾﺎﭘ ﺖﺴﻓﺍ"
12383 msgid "Animation end offset (trim end)"
12384 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
12387 msgid "Animation Start Offset"
12388 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻩٔﺩﺍﺩ"
12391 msgid "Alpha Over Sequence"
12392 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12395 msgid "Alpha Under Sequence"
12396 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
12399 msgid "Color Sequence"
12403 msgid "Cross Sequence"
12407 msgid "Gamma Cross Sequence"
12408 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12411 msgid "Glow Sequence"
12412 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12415 msgid "Blur Distance"
12419 msgid "Multiply Sequence"
12420 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﺖﻋﺮﺳ"
12423 msgid "Over Drop Sequence"
12424 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12427 msgid "Multiply Speed"
12428 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﺖﻋﺮﺳ"
12431 msgid "Subtract Sequence"
12432 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
12435 msgid "Transform Sequence"
12436 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12439 msgid "Translate X"
12443 msgid "Translate Y"
12447 msgid "Translation Unit"
12448 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﺪﺣﺍﻭ"
12451 msgid "Uniform Scale"
12452 msgstr "ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
12455 msgid "Wipe Sequence"
12456 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12464 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12467 msgid "Wipe direction"
12468 msgstr "ﺖﻬﺟ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
12479 msgid "Mask Sequence"
12483 msgid "Meta Sequence"
12487 msgid "MovieClip Sequence"
12488 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12491 msgid "Stabilize 2D Clip"
12495 msgid "Undistort Clip"
12499 msgid "Movie Sequence"
12500 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12503 msgid "Scene Sequence"
12504 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
12507 msgid "Sound Sequence"
12511 msgid "Sequence Color Balance Data"
12512 msgstr "ﺞﻨﺳ ﺐﯿﺗﺮﺗ:"
12515 msgid "Overlay Offset"
12516 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺖﺴﻓﺍ"
12520 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12523 msgid "Mask Input Type"
12527 msgid "Mute this modifier"
12528 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12535 msgid "Curve Mapping"
12536 msgstr ":UV ﯼﺭﺍﺩﺮﺑ ﻪﺸﻘﻧ"
12540 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
12543 msgid "Space Clip Editor"
12544 msgstr "ﺲﻧﺎﮑﺳ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12547 msgid "Lock to Selection"
12548 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
12551 msgid "Lock to Time Cursor"
12552 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺯﺍ"
12555 msgid "Show Blue Channel"
12556 msgstr "ﯽﺑﺁ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12559 msgid "Show Bundles"
12560 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12563 msgid "Show Disabled"
12564 msgstr "ﺎﻫﻩﺪﺷ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12567 msgid "Show Filters"
12568 msgstr "ﺎﻫﺮﺘﻠﯿﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12571 msgid "Show Green Channel"
12572 msgstr "ﺰﺒﺳ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12576 msgstr "ﺎﻫﻡﺎﻧ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12579 msgid "Show track names and status"
12580 msgstr "ﯽﺘﮐﺮﺣ ﺮﯿﺴﻣ ﯼﻭﺭ ﺮﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12583 msgid "Show Red Channel"
12584 msgstr "ﺰﻣﺮﻗ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12587 msgid "Dopesheet view for tracking data"
12588 msgstr "ﺯﺎﯿﭘ ﺖﺳﻮﭘ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12591 msgid "Show Group Colors"
12592 msgstr "ﮓﻧﺭ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12595 msgid "Active Operator"
12596 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺭﻮﺗﺍﺮﭘﺍ"
12599 msgid "System Bookmarks"
12603 msgid "Mask editing"
12604 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
12607 msgid "Show Mask Editor"
12611 msgid "Cursor Location"
12612 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12619 msgid "Shader Type"
12620 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻉﻮﻧ"
12623 msgid "Blender File"
12624 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12627 msgid "Overlay Type"
12631 msgid "Show reference frame only"
12632 msgstr "ﺰﺒﺳ ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12636 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ"
12639 msgid "Show current frame only"
12640 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
12643 msgid "Show 3D Marker Names"
12644 msgstr "3D ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻡﺎﻧ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
12667 msgid "Brush Texture Slot"
12668 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺖﻓﺎﺑ ﺕﻼﺳﺍ"
12671 msgid "Brush texture rotation"
12672 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺖﻓﺎﺑ ﺶﺧﺮﭼ"
12675 msgid "Has Texture Angle Source"
12676 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
12679 msgid "Length Factor"
12680 msgstr "ﻝﻮﻃ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
12683 msgid "Strand / Particle"
12687 msgid "Clip Editor"
12688 msgstr "ﻑﺍﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12692 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ ﻪﺳ ﺪﯾﺩ"
12695 msgid "Theme Clip Editor"
12696 msgstr "ﻢﺗ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
12699 msgid "Active Marker"
12700 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12703 msgid "Disabled Marker"
12704 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ ﯼﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12707 msgid "Color of marker's outline"
12708 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12712 msgstr "ﺯﺍ ﺪﻌﺑ ﺮﯿﺴﻣ"
12715 msgid "Selected Marker"
12716 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12719 msgid "Color of selected marker"
12720 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
12723 msgid "Settings for space"
12724 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12727 msgid "Settings for space list"
12728 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12735 msgid "Theme Background Color"
12739 msgid "Gradient Low"
12743 msgid "Active Action"
12747 msgid "No Active Action"
12751 msgid "Meta Strips"
12752 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
12755 msgid "Meta Strips Selected"
12756 msgstr "ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻉﻮﻧ"
12759 msgid "Sound Strips"
12760 msgstr "ﺎﻫﺖﭙﯾﺮﮑﺳﺍ:"
12763 msgid "Sound Strips Selected"
12764 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12767 msgid "Action-Clip Strip - Unselected"
12768 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
12771 msgid "Action-Clip Strip - Selected"
12772 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
12775 msgid "Transitions"
12776 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12779 msgid "Transition Strip - Unselected"
12780 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
12783 msgid "Transitions Selected"
12784 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
12787 msgid "Transition Strip - Selected"
12788 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12791 msgid "Tweak Duplicate Flag"
12792 msgstr "ﻦﮐ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﯽﻌﻗﺍﻭ"
12795 msgid "Distort Node"
12800 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯽﮔﮋﯾﻭ"
12803 msgid "Node Selected"
12804 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
12807 msgid "Filter Match"
12808 msgstr "ﺮﺘﻠﯿﻓ ﻖﺑﺎﻄﺗ"
12811 msgid "Selected Highlight"
12812 msgstr "ﻪﻘﻄﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ"
12815 msgid "Theme Panel Color"
12820 msgstr "ﻪﻧﺎﺳﺭ ﻒﻗﻮﺗ"
12823 msgid "Preview Background"
12824 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
12827 msgid "Theme Space Settings"
12828 msgstr "ﯼﺯﺎﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12831 msgid "Theme Space List Settings"
12832 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
12836 msgstr "ﺎﻔﻟﺁ ﻥﻮﮑﯾﺁ"
12839 msgid "Menu Shadow Strength"
12840 msgstr "ﺕﺭﺪﻗ ﻥﺩﺮﮐﯽﮑﯾ"
12843 msgid "Menu Shadow Width"
12844 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
12847 msgid "Tooltip Colors"
12851 msgid "Bone Pose Active"
12852 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
12855 msgid "Camera Path"
12856 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺮﯿﺴﻣ"
12867 msgid "Snap Node Element"
12879 msgid "Snap UV Element"
12883 msgid "Unified Paint Settings"
12884 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﯽﺷﺎﻘﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
12887 msgid "Relaxation Method"
12888 msgstr "ﯼﺯﺎﺳﻡﺍﺭﺁ ﺵﻭﺭ"
12895 msgid "Sculpt All Islands"
12896 msgstr "ﺎﻫﻩﺮﯾﺰﺟ ﻡﺎﻤﺗ ﯼﺭﺎﺠﺣ"
12899 msgid "Lock Borders"
12900 msgstr "ﺯﺮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﻔﻗ"
12903 msgid "Name of the custom transform orientation"
12904 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
12907 msgid "Default Layout"
12908 msgstr "(ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ) ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ"
12911 msgid "Compact Layout"
12915 msgid "Grid Layout"
12919 msgid "Use Unified Radius"
12920 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﻉﺎﻌﺷ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12923 msgid "Use Unified Strength"
12924 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12927 msgid "Use Unified Weight"
12928 msgstr "ﺪﺤﺘﻣ ﺖﻣﻭﺎﻘﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12931 msgid "Unit System"
12932 msgstr "ﺪﺣﺍﻭ ﻢﺘﺴﯿﺳ"
12943 msgid "Grid Scale Unit"
12944 msgstr "ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ ﺱﺎﯿﻘﻣ"
12947 msgid "Draw Normals"
12951 msgid "Draw Bevel Weights"
12952 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
12955 msgid "Draw Creases"
12963 msgid "Use linear progression"
12964 msgstr "ﯽﻄﺧ ﺖﻓﺮﺸﯿﭘ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
12972 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
12975 msgid "Persistent Images"
12981 msgstr "ﻥﺩﺍﺩ ﺹﺎﺼﺘﺣﺍ"
12986 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ"
12998 msgid "Reset Settings"
12999 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﯿﺧﺫ"
13003 msgid "Deselect All"
13004 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻡﺪﻋ/ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13008 msgid "Invert Selection"
13009 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
13022 msgid "Update Paths"
13023 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ"
13027 msgid "Calculate..."
13028 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
13032 msgid "Animate Path"
13033 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺮﯿﻠﭘ"
13036 msgid "Extrapolate"
13040 msgid "Pivot Offset"
13051 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13069 msgid "Assign to Active Group"
13070 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
13074 msgid "Remove from Active Group"
13075 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13079 msgid "Remove Active Group"
13080 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻑﺬﺣ"
13084 msgid "Remove All Groups"
13085 msgstr "ﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﻤﻫ ﻑﺬﺣ"
13089 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺶﯾﺍﺮﮔ:"
13101 msgid "Selection to Grid"
13102 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13106 msgid "Cursor to Selected"
13107 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13111 msgid "Cursor to Grid"
13112 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13121 msgid "Selection to Cursor"
13122 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13140 msgid "Scale Feather"
13141 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13145 msgid "Hide Unselected"
13146 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
13162 msgid "Sample Rate"
13163 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
13166 msgid "Edge To Edge"
13167 msgstr "ﻪﺒﻟ ﻪﺑ ﻪﺒﻟ"
13170 msgid "Roughness 1"
13174 msgid "Roughness 2"
13178 msgid "Roughness End"
13179 msgstr "ﯼﺮﺑﺯ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
13182 msgid "Strand Shape"
13183 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13187 msgstr "ﯽﻧﺎﯾﺎﭘ ﻪﻄﻘﻧ"
13191 msgid "Force Field"
13192 msgstr "ﻥﺍﺪﯿﻣ ﯼﻭﺮﯿﻧ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13196 msgid "Bake All Dynamics"
13201 msgid "Bake Image Sequence"
13202 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
13206 msgid "Remove Canvas"
13210 msgid "Use Particle's Radius"
13211 msgstr "ﻩﺭﺫ ﻉﺎﻌﺷ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
13215 msgid "Remove Brush"
13216 msgstr "ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﻑﺬﺣ"
13219 msgid "Displace Type"
13220 msgstr "ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻉﻮﻧ"
13231 msgid "Build Original:"
13235 msgid "Build Undistorted:"
13236 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﯼﺭﺍﺰﮔﺭﺎﺑ"
13240 msgid "Build Proxy"
13241 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﺖﺧﺎﺳ"
13245 msgid "Clear After"
13246 msgstr "ﺯﺍ ﺪﻌﺑ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13250 msgid "Track Frame Backwards"
13251 msgstr "ﺐﻘﻋ ﻪﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13255 msgid "Track Backwards"
13256 msgstr "ﺐﻘﻋ ﻪﺑ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13260 msgid "Track Forwards"
13261 msgstr "ﻮﻠﺟ ﻪﺑ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13265 msgid "Track Frame Forwards"
13266 msgstr "ﺐﻘﻋ ﻪﺑ ﻢﯾﺮﻓ ﯽﺑﺎﯾﺩﺭ"
13290 msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13295 msgstr "Y ﺭﻮﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13300 msgstr "ﺭﺍﻮﯾﺩ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
13305 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
13309 msgid "Show Tracks"
13310 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13314 msgid "Enable Markers"
13315 msgstr "ﺎﻫﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻝﺎﻌﻓ ﺮﯿﻏ"
13319 msgid "Unlock Tracks"
13320 msgstr "ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ"
13324 msgid "Autocomplete"
13325 msgstr "ﻝﻮﺴﻨﮐ ﯼﺩﻭﺭﻭ"
13329 msgid "Before Current Frame"
13330 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
13334 msgid "After Current Frame"
13335 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
13339 msgid "Extrapolation Mode"
13344 msgid "Keyframe Type"
13345 msgstr "A ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ"
13349 msgid "Handle Type"
13350 msgstr "2 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
13354 msgid "Interpolation Mode"
13359 msgid "Column on Current Frame"
13360 msgstr "ﯽﻠﻌﻓ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ"
13364 msgid "Between Selected Markers"
13365 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13405 msgstr "ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ..."
13409 msgid "Edit Externally"
13410 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
13415 msgstr "ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
13419 msgid "Invert Red Channel"
13424 msgid "Invert Green Channel"
13429 msgid "Invert Blue Channel"
13434 msgid "Invert Alpha Channel"
13439 msgid "Selected to Pixels"
13440 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13444 msgid "Selected to Cursor"
13445 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13449 msgid "Cursor to Pixels"
13450 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13455 msgstr "ﺯﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13472 msgid "Aspect Ratio"
13473 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺖﺒﺴﻧ"
13492 msgid "Remove from Frame"
13493 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13533 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﻖﯾﺮﻔﺗ"
13547 msgid "Alpha Under"
13551 msgid "Show Grease Pencil"
13552 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ"
13571 msgid "One Object Per Line"
13572 msgstr "ﻂﺧ ﺮﻫ ﺭﺩ ﯽﺷ ﮏﯾ"
13575 msgid "Text: External"
13576 msgstr "ﯽﺟﺭﺎﺧ :ﻦﺘﻣ"
13579 msgid "Text: Internal"
13580 msgstr "ﯽﻠﺧﺍﺩ :ﻦﺘﻣ"
13584 msgid "Duplicate Marker"
13585 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
13589 msgid "Duplicate Marker to Scene..."
13590 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
13599 msgid "Render Animation"
13600 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺭﺪﻧﺭ"
13604 msgid "Back to Previous"
13605 msgstr "ﯽﻠﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺸﮔﺯﺎﺑ"
13609 msgid "Save Copy..."
13610 msgstr "ﯽﭙﮐ ﻩﺮﯿﺧﺫ..."
13614 msgid "Render Image"
13615 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺪﻧﺭ"
13620 msgstr "ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ"
13624 msgid "Developer Community"
13625 msgstr "ﻥﺎﺴﯾﻮﻧ ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ ﻦﻤﺠﻧﺍ"
13629 msgid "Python API Reference"
13630 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ API ﻊﺟﺮﻣ"
13634 msgid "Report a Bug"
13635 msgstr "ﻝﺎﮑﺷﺍ ﮏﯾ ﺵﺭﺍﺰﮔ"
13638 msgid "F-Curve Visibility"
13643 msgstr "XYZ ﻪﺑ RGB"
13646 msgid "Mixing Buffer"
13650 msgid "Sample Format"
13651 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
13659 msgstr "ﺯﺎﺠﻣ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
13662 msgid "Timer (mins)"
13663 msgstr "(ﻪﻘﯿﻗﺩ) ﺮﻤﯾﺎﺗ"
13666 msgid "Description:"
13670 msgid "description"
13706 msgid "Preferences:"
13707 msgstr "ﺮﺑﺭﺎﮐ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
13711 msgid "Interactive Mirror"
13712 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
13716 msgid "Cursor to Active"
13717 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
13721 msgid "Active Camera"
13722 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
13741 msgid "Extend Parent"
13742 msgstr "ﺪﻟﺍﻭ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
13746 msgid "Extend Child"
13747 msgstr "ﺪﻧﺯﺮﻓ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
13751 msgid "Select Pattern..."
13752 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
13756 msgid "Flip Active"
13757 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
13761 msgid "Constraint Target"
13762 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
13776 msgid "Interior Faces"
13777 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13781 msgid "Linked Flat Faces"
13782 msgstr "ﻞﺴﮑﯿﭘ ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
13786 msgid "Side of Active"
13807 msgstr "ﻥﺯ ﻪﯾﺎﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻪﻓﺎﺿﺍ"
13812 msgstr "NURBS ﻪﻧﺍﻮﺘﺳﺍ"
13822 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13827 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
13831 msgid "Nurbs Curve"
13832 msgstr "Nurbs ﯽﻨﺤﻨﻣ"
13836 msgid "Nurbs Circle"
13837 msgstr "Nurbs ﻩﺮﯾﺍﺩ"
13846 msgid "Single Bone"
13847 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﮏﺗ"
13861 msgid "Make Proxy..."
13862 msgstr "ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ ﻦﺘﺧﺎﺳ..."
13866 msgid "Make Local..."
13867 msgstr "ﺯﺎﺴﺑ ﯽﻠﺤﻣ..."
13871 msgid "Insert Keyframe..."
13872 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
13876 msgid "Delete Keyframes..."
13877 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
13881 msgid "Clear Keyframes..."
13882 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
13886 msgid "Change Keying Set..."
13887 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ..."
13891 msgid "Bake Action..."
13896 msgid "Change Shape"
13897 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
13901 msgid "Copy from Active"
13902 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
13921 msgid "Object & Data"
13922 msgstr "ﻩﺩﺍﺩ ﻭ ءﯽﺷ"
13926 msgid "Object Animation"
13936 msgid "Normalize All"
13937 msgstr "ﻪﻤﻫ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
13951 msgid "Limit Total"
13952 msgstr "ﺲﻧﺎﺠﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺩﻭﺪﺤﻣ"
13956 msgid "Show Bounding Box"
13957 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13961 msgid "Hide Bounding Box"
13962 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
13966 msgid "Hide Masked"
13967 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
13971 msgid "Invert Mask"
13972 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻥﻭﺭﺍﻭ x ﺭﻮﺤﻣ"
13977 msgstr "ﯽﺸﯾﺍﺮﯾﻭ ﺖﻟﺎﺣ"
13982 msgstr "ﺎﻫﺮﯿﺴﻣ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
13986 msgid "Change Bone Layers..."
13987 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
13990 msgid "Bone Settings"
13991 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
14000 msgid "Add Pose..."
14001 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ..."
14005 msgid "Rename Pose..."
14006 msgstr "ﺖﺳﮊ ﻡﺎﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ"
14010 msgid "Remove Pose..."
14016 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
14020 msgid "Add (With Targets)..."
14021 msgstr "(ﻑﺪﻫ ﺎﺑ) ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ..."
14025 msgid "Sharp Edges"
14035 msgid "View Selected"
14036 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ"
14052 msgid "Move Texture Space"
14053 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
14057 msgid "Scale Texture Space"
14058 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
14062 msgid "Align to Transform Orientation"
14063 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
14067 msgid "Non Manifold"
14068 msgstr "ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14087 msgid "Objects to Scene..."
14088 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
14092 msgid "Hook to Selected Object Bone"
14093 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14097 msgid "Transfer Weights"
14102 msgid "On Selected Markers"
14103 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
14107 msgid "Clear Sharp"
14108 msgstr "ﯼﺰﯿﺗ ﻥﺩﺮﮐﮎﺎﭘ"
14112 msgid "Recalculate Inside"
14113 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﺏﺎﺴﺣ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ"
14117 msgid "Toggle Bold"
14122 msgid "Toggle Italic"
14127 msgid "Toggle Underline"
14128 msgstr "ﺭﺍﺩ ﻂﺧﺮﯾﺯ"
14133 msgstr "ﺶﺧﺮﭼ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14137 msgid "Assign to Group"
14138 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﻩﻭﺮﮔ ﻪﺑ ﺹﺎﺼﺘﺧﺍ"
14142 msgid "Remove from All"
14143 msgstr "ﻪﻤﻫ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
14147 msgid "Camera Lens Angle"
14148 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻪﯾﻭﺍﺯ"
14152 msgid "Camera Lens Scale"
14153 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
14158 msgstr "ﺎﻨﻬﭘ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
14162 msgid "DOF Distance"
14163 msgstr "ﺪﯾﺩ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﻪﻠﺻﺎﻓ"
14167 msgid "Empty Draw Size"
14173 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
14178 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﺐﯿﮐﺮﺗ"
14185 msgid "Auto Normalize"
14186 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
14189 msgid "Multi-Paint"
14195 msgstr "ﻊﯾﺮﺳ ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ"
14204 msgid "Apply Camera Image"
14205 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻝﺎﻤﻋﺍ"
14208 msgid "Point cache must be baked"
14209 msgstr "ﺩﻮﺷ ﻪﺘﺨﭘ ﺪﯾﺎﺑ ﻥﺎﻬﻧ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﻪﻄﻘﻧ"
14212 msgid "in memory to enable editing!"
14213 msgstr "ﺶﯾﺍﺮﯾﻭ ﻥﺩﺮﮐﻝﺎﻌﻓ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻈﻓﺎﺣ ﺭﺩ!"
14216 msgid "No AnimData to set action on"
14217 msgstr "ﺩﻮﺷ ﺍﺮﺟﺍ ﻥﺁ ﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻪﮐ ﯽﻨﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﻪٔﯾﻻ"
14220 msgid "Cannot bake non-'image sequence' formats"
14221 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
14224 msgid "No UV data on canvas"
14225 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14228 msgid "Invalid resolution"
14232 msgid "No valid data to read!"
14233 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14240 msgid "Undefined Type"
14244 msgid "No valid formats found"
14248 msgid "Could not open file for writing"
14249 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
14252 msgid "unknown error reading file"
14253 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
14256 msgid "Unable to read"
14257 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14260 msgid "Unable to open"
14261 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14264 msgid "Unable to open blend <memory>"
14265 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
14268 msgid "Cannot open file %s for writing: %s"
14269 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
14272 msgid "Could not connect vertices"
14273 msgstr "ﺢﻄﺳ ﺭﺩ ﺱﻮﺋﺭ ﺭﺍﺪﻘﻣ"
14276 msgid "Invalid selection"
14277 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
14280 msgid "Internal mesh error"
14281 msgstr "ﯽﻠﻣﺎﻌﺗ ﻪﻨﯾﺁ"
14284 msgid "Could not create merged face"
14285 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
14288 msgid "Cannot re-link markers into the same scene"
14289 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
14292 msgid "Poly Order:"
14293 msgstr "ﯽﻓﺩﺎﺼﺗ ﺕﺭﻮﺻ"
14308 msgid "Control Points:"
14332 msgid "Delete F-Curve Modifier"
14333 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14336 msgid "No selected F-Curves to paste into"
14337 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺮﯿﺜﮑﺗ..."
14340 msgid "No suitable context info for active keying set"
14341 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14344 msgid "No active Keying Set"
14345 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14348 msgid "Keying set failed to remove any keyframes"
14349 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14352 msgid "Cannot remove built in keying set"
14353 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14356 msgid "Cannot add property to built in keying set"
14357 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14360 msgid "Cannot remove property from built in keying set"
14361 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14364 msgid "Property removed from Keying Set"
14365 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14368 msgid "No active bone set"
14372 msgid "No joints selected"
14373 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
14376 msgid "Same bone selected..."
14377 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
14380 msgid "Operation requires an active bone"
14381 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14385 msgstr "ﺪﯾﺪﺟ ﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
14388 msgid "Add New (Current Frame)"
14389 msgstr "(ﯽﻧﻮﻨﮐ ﻢﯾﺮﻓ) ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14392 msgid "Replace Existing..."
14393 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﺾﯾﻮﻌﺗ..."
14396 msgid "No action to validate"
14397 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14400 msgid "Object does not have pose lib data"
14401 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
14404 msgid "Invalid index for pose"
14405 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14408 msgid "Object does not have a valid pose lib"
14409 msgstr "ءﯽﺷ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
14412 msgid "Pose lib had no active pose"
14416 msgid "No keyframes to slide between"
14417 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
14420 msgid "Resolution does not match"
14424 msgid "Cannot make segment"
14425 msgstr "ﺎﻫﺶﺨﺑ ﻑﺬﺣ"
14428 msgid "Cannot spin"
14429 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
14432 msgid "Text too long"
14436 msgid "No Grease Pencil data to work on"
14437 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
14440 msgid "Nowhere for grease pencil data to go"
14441 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14444 msgid "No grease pencil data"
14445 msgstr "ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﯽﮔﺪﻨﮐﺍﺮﭘ"
14448 msgid "No active frame to delete"
14449 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14453 msgid "Change Shortcut"
14454 msgstr "ﻢﯾﺮﻓ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
14458 msgid "Replace Keyframes"
14459 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14463 msgid "Replace Single Keyframe"
14464 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14468 msgid "Delete Single Keyframe"
14469 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14473 msgid "Replace Keyframe"
14474 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﻑﺬﺣ..."
14478 msgid "Insert Single Keyframe"
14479 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
14483 msgid "Clear Keyframes"
14484 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
14488 msgid "Clear Single Keyframes"
14489 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﻢﯾﺮﻓ ﺝﺭﺩ..."
14493 msgid "Delete Drivers"
14494 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ"
14498 msgid "Delete Single Driver"
14503 msgid "Delete Driver"
14508 msgid "Add All to Keying Set"
14509 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14513 msgid "Add Single to Keying Set"
14514 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
14518 msgid "Reset All to Default Values"
14519 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺮﯾﺩﺎﻘﻣ ﻪﺑ ﻪﻤﻫ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14523 msgid "Reset Single to Default Value"
14524 msgstr "ﺽﺮﻓ ﺶﯿﭘ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻪﺑ ﯽﮑﺗ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14528 msgid "Remove Shortcut"
14529 msgstr "ﻪﻧﻭﺰﻓﺍ ﻑﺬﺣ"
14533 msgid "Online Manual"
14538 msgid "Online Python Reference"
14539 msgstr "ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ API ﻊﺟﺮﻣ"
14542 msgid "Active button not found"
14543 msgstr "ﺪﺸﻧ ﺖﻓﺎﯾ ﻝﺎﻌﻓ ﻪﻤﮐﺩ"
14554 msgid "(Gamma Corrected)"
14555 msgstr "(ﻩﺪﺷ ﺡﻼﺻﺍ ﺎﻣﺎﮔ)"
14558 msgid "Hex triplet for color (#RRGGBB)"
14559 msgstr "(#RRGGBB) ﮓﻧﺭ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻧﺎﮔ ﻪﺳ ﺰﮕﻫ"
14562 msgid "Shortcut: %s"
14563 msgstr "%s :ﺮﺒﻧﺎﯿﻣ"
14567 msgstr "%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
14571 msgstr "%s :ﺭﺍﺪﻘﻣ"
14574 msgid "Radians: %f"
14575 msgstr "%f :ﻥﺎﯾﺩﺍﺭ"
14578 msgid "Expression: %s"
14579 msgstr "Expression: %s"
14582 msgid "Library: %s"
14583 msgstr "%s :ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ"
14586 msgid "Disabled: %s"
14587 msgstr "%s :ﻝﺎﻌﻓﺮﯿﻏ"
14590 msgid "Python: %s.%s"
14591 msgstr "%s.%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
14594 msgid "No Properties"
14595 msgstr "ﯽﮔﮋﯾﻭ ﻥﻭﺪﺑ"
14607 msgstr "ﺶﯾﺎﻤﻧ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
14610 msgid "Extend Horizontal"
14611 msgstr "ﯽﻘﻓﺍ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ"
14614 msgid "Extend Extrapolated"
14615 msgstr "ﻪﺘﺨﯾﺭ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﺵﺮﺘﺴﮔ"
14618 msgid "Reset Curve"
14619 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯽﻧﺎﺸﻧﺯﺎﺑ"
14622 msgid "Anim Player"
14623 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺮﯿﻠﭘ"
14626 msgid "Display number of users of this data (click to make a single-user copy)"
14627 msgstr "(ﺪﯿﻨﮐ ﮏﯿﻠﮐ ﻩﺮﺑﺭﺎﮐ-ﮏﺗ ﻦﺘﺧﺎﺳ ﯼﺍﺮﺑ) ﻩﺪﺑ ﺶﯾﺎﻤﻧ ﺍﺭ ﻩﺩﺍﺩ ﻦﯾﺍ ﻥﺍﺮﺑﺭﺎﮐ ﺩﺍﺪﻌﺗ"
14630 msgid "Proxy Protected"
14631 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺖﻇﺎﻔﺣ ﯽﺴﮐﻭﺮﭘ"
14634 msgid "Delete the active position"
14635 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﺎﮕﯾﺎﺟ ﻑﺬﺣ"
14638 msgid "Choose active color stop"
14639 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﮓﻧﺭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14650 msgid "Clipping Options"
14651 msgstr "ﻥﺪﯿﭼ ﯼﺎﻫ ﻪﻨﯾﺰﮔ"
14654 msgid "Delete points"
14658 msgid "Reset Black/White point and curves"
14659 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻭ ﺪﯿﻔﺳ/ﻩﺎﯿﺳ ﻪﻄﻘﻧ ﺩﺪﺠﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
14662 msgid "Stop this job"
14663 msgstr "ﺭﺎﮐ ﻦﯾﺍ ﻒﻗﻮﺗ"
14666 msgid "Stop animation playback"
14667 msgstr "ﻦﺸﯿﻤﯿﻧﺍ ﺶﺨﭘ ﻒﻗﻮﺗ"
14670 msgid "Click to see the remaining reports in text block: 'Recent Reports'"
14671 msgstr "«ﺮﯿﺧﺍ ﯼﺎﻫﺵﺭﺍﺰﮔ» :ﺪﯿﻨﮐ ﮏﯿﻠﮐ ﻦﺘﻣ ﮎﻮﻠﺑ ﺵﺭﺍﺰﮔ ﻪﯿﻘﺑ ﻥﺪﯾﺩ ﯼﺍﺮﺑ"
14674 msgid "Browse Scene to be linked"
14675 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻨﺤﺻ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14678 msgid "Browse Object to be linked"
14679 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻢﺴﺟ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14682 msgid "Browse Mesh Data to be linked"
14683 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14686 msgid "Browse Curve Data to be linked"
14687 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﺤﻨﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14690 msgid "Browse Metaball Data to be linked"
14691 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻝﺎﺑﺎﺘﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14694 msgid "Browse Material to be linked"
14695 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14698 msgid "Browse Texture to be linked"
14699 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﻓﺎﺑ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14702 msgid "Browse Image to be linked"
14703 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺲﮑﻋ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14706 msgid "Browse Lattice Data to be linked"
14707 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺲﯿﺗﻻ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14710 msgid "Browse Camera Data to be linked"
14711 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14714 msgid "Browse World Settings to be linked"
14715 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻥﺎﻬﺟ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14718 msgid "Browse Text to be linked"
14719 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻦﺘﻣ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14722 msgid "Browse Speaker Data to be linked"
14723 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14726 msgid "Browse Sound to be linked"
14727 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺍﺪﺻ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14730 msgid "Browse Armature data to be linked"
14731 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺮﭽﯿﻣﺭﺁ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14734 msgid "Browse Action to be linked"
14735 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14738 msgid "Browse Node Tree to be linked"
14739 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺮﮔ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14742 msgid "Browse Brush to be linked"
14743 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﻮﻣ ﻢﻠﻗ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14746 msgid "Browse Grease Pencil Data to be linked"
14747 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻨﻏﻭﺭ ﺩﺍﺪﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14750 msgid "Browse ID data to be linked"
14751 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﯼﺩ−ﯼﺁ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14849 msgctxt "ParticleSettings"
14860 msgstr "%d ﻡﻼﻗﺍ"
14863 msgid "Cannot rip selected faces"
14864 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14867 msgid "Nothing selected"
14868 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
14871 msgid "Cannot add vertices in edit mode"
14872 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14875 msgid "Cannot add edges in edit mode"
14876 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14879 msgid "Cannot add loops in edit mode"
14880 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14883 msgid "Cannot add polygons in edit mode"
14884 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14887 msgid "Cannot remove vertices in edit mode"
14888 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14891 msgid "Cannot remove more vertices than the mesh contains"
14892 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14895 msgid "Cannot remove edges in edit mode"
14896 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14899 msgid "Cannot join while in edit mode"
14900 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14903 msgid "Active object is not a mesh"
14904 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯼﺎﻀﻓ ﺖﮐﺮﺣ"
14907 msgid "Active object is not a selected mesh"
14908 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
14911 msgid "No mesh data to join"
14912 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺶﻣ ﻩٔﺩﺍﺩ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
14915 msgid "Selected meshes must have equal numbers of vertices"
14916 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
14919 msgid "Cannot create editmode armature"
14923 msgid "Child Of constraint not found"
14927 msgid "Follow Path constraint not found"
14928 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14931 msgid "No active bone with constraints for copying"
14932 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14935 msgid "No active object to add constraint to"
14936 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14939 msgid "Must have an active bone to add IK constraint to"
14940 msgstr "ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ ﻡﺎﻧ"
14943 msgid "Bone already has an IK constraint"
14944 msgstr "ﻥﺍﻮﺨﺘﺳﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
14947 msgid "Requires selected vertices or active vertex group"
14948 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﺯﺍ ﻑﺬﺣ"
14951 msgid "Armature has no active object bone"
14952 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺮﯿﺛﺎﺗ"
14955 msgid "Cannot add hook with no other selected objects"
14956 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14959 msgid "Cannot add hook bone for a non armature object"
14960 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ءﺎﯿﺷﺍ ﺮﯿﺜﮑﺗ"
14963 msgid "Could not find hook modifier"
14964 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
14967 msgid "Modifiers cannot be applied in edit mode"
14968 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14971 msgid "Constructive modifier cannot be applied to multi-res data in sculpt mode"
14972 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14979 msgid "Set Parent To"
14983 msgid "Object (Keep Transform)"
14987 msgid "Loop in parents"
14991 msgid "No active bone"
14995 msgid "Operation cannot be performed in edit mode"
14996 msgstr "ﻩﺮﮔ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
14999 msgid "Could not find scene"
15000 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15003 msgid "Cannot link objects into the same scene"
15004 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﮏﯾ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ"
15007 msgid "Cannot link objects into a linked scene"
15008 msgstr "ﻪﻨﺤﺻ ﻪﺑ ءﺎﯿﺷﺍ..."
15011 msgid "No active object"
15012 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
15015 msgid "Cannot apply to a multi user armature"
15019 msgid "Editmode lattice is not supported yet"
15020 msgstr ".\"%s\" :ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻞﯾﺎﻓ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﻓ ﺖﻣﺮﻓ"
15023 msgid "No frames to bake"
15024 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ"
15027 msgid "Bake failed: no Dynamic Paint modifier found"
15031 msgid "Scene has no camera"
15032 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﯾﻻ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15035 msgid "Blender Render"
15036 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﺭﺪﻧﺭ"
15039 msgid "Flip to Bottom"
15043 msgid "Flip to Top"
15044 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
15048 msgstr "ﯼﺭﺎﺠﺣ ﺖﻟﺎﺣ"
15051 msgid "Maximize Area"
15052 msgstr "ﺢﻄﺳ ﯼﺎﯾﺍﻭﺯ"
15055 msgid "No active mesh object"
15056 msgstr "ﯽﺷﺭﺎﻔﺳ ﮓﻧﺭ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺺﺧﺎﺷ"
15059 msgid "No active camera set"
15060 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
15063 msgid "Active group is locked, aborting"
15064 msgstr "ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻞﻔﻗ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﻩﻭﺮﮔ"
15067 msgid "No active vertex group for painting, aborting"
15068 msgstr "ﺱﻮﺋﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻕﺎﺠﻨﺳ ﯼﺍﺮﺑ ﺱﺃﺭ ﻩﻭﺮﮔ"
15075 msgid "Compiled without sound support"
15076 msgstr "ﺍﺪﺻ ﺯﺍ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻥﻭﺪﺑ ﻩﺪﺷ ﻞﯾﺎﭙﻣﺎﮐ"
15079 msgid "Active F-Curve"
15080 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
15083 msgid "Active Keyframe"
15084 msgstr "ﺭﺍﺩﺮﮐ ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﻪﻤﻫ"
15087 msgid "Track is locked"
15088 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮎﺮﺗ"
15099 msgid "unsupported movie clip format"
15100 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
15103 msgid "No files selected to be opened"
15107 msgid "Cannot read '%s': %s"
15108 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
15111 msgid "No active track to join to"
15119 msgid "Could not create new folder name"
15120 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
15127 msgid "File name, overwrite existing"
15128 msgstr "ﺩﻮﺟﻮﻣ ﯽﺴﯾﻮﻧﺯﺎﺑ ٬ﻞﯾﺎﻓ ﻡﺎﻧ"
15139 msgid "F-Curve only has F-Modifiers"
15140 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15147 msgid "Driver Value:"
15148 msgstr "ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺮﯿﻐﺘﻣ"
15155 msgid "Update Dependencies"
15156 msgstr "ﺎﻫﯽﮕﺘﺴﺑﺍﻭ ﯽﻧﺎﺳﺭ ﺯﻭﺭﻪﺑ"
15159 msgid "Add Modifier"
15160 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15163 msgid "ERROR: Invalid target channel(s)"
15164 msgstr "ﺖﺳﺍ ﺮﺒﺘﻌﻣﺎﻧ ﻑﺪﻫ ﻝﺎﻧﺎﮐ :ﺎﻄﺧ"
15167 msgid "Active F-Curve is not editable"
15168 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ"
15171 msgid "Unsupported audio format"
15172 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﯽﺗﻮﺻ ﺖﻣﺮﻓ"
15175 msgid "No F-Modifiers to paste"
15176 msgstr "ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﯿﻌﺿﻭ"
15179 msgid "Select Slot"
15180 msgstr "ﺎﺑ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ:"
15183 msgid "Select Layer"
15184 msgstr "ﻪﯾﻻ ﺱﺎﺳﺍﺮﺑ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ..."
15187 msgid "Select Pass"
15188 msgstr "ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻮﻨﻣ"
15191 msgid "Can't Load Image"
15192 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺪﻧﺭ"
15195 msgid " RGBA float"
15196 msgstr "RGBA ﺭﻭﺎﻨﺷ"
15215 msgid "unsupported image format"
15216 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
15219 msgid "Can only save sequence on image sequences"
15220 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
15223 msgid "Cannot save multilayer sequences"
15224 msgstr "ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
15227 msgid "No images have been changed"
15228 msgstr "ﺩﺮﮑﻧ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﯽﺴﮑﻋ ﭻﯿﻫ"
15231 msgid "image file not found"
15232 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
15235 msgid "No valid action to add"
15236 msgstr "ﻥﺩﺮﮐﮏﻨﯿﻟ ﯼﺍﺮﺑ ﺭﺍﺩﺮﮐ ﺶﻨﯾﺰﮔ"
15251 msgid "Bokeh Type:"
15259 msgid "Inner Edge:"
15263 msgid "Buffer Edge:"
15267 msgid "Despill Channel:"
15271 msgid "Limiting Channel:"
15275 msgid "Key Channel:"
15276 msgstr "ﻝﺎﻧﺎﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
15292 msgstr "ﺖﺳﺍﺭ ﺖﻔﯿﺷ ﺪﯿﻠﮐ"
15296 msgstr "ﯼﺮﺑﺯ ﻥﺎﯾﺎﭘ"
15303 msgid "Cannot ungroup"
15304 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
15307 msgid "Not inside node group"
15308 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻩﻭﺮﮔ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15311 msgid "Cannot separate nodes"
15315 msgid "Dependency Loop"
15316 msgstr "ﯽﮕﺘﺴﺑﺍﻭ ﻂﺑﺍﻭﺭ"
15319 msgid "Add node to input"
15320 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15323 msgid "Operation requires an active keying set"
15324 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15327 msgid "Not found: %s"
15328 msgstr "%s :ﻥﻮﺘﯾﺎﭘ"
15331 msgid "Mixed selection"
15332 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻪﺑ ﻞﻔﻗ"
15335 msgid "Movie clip not found"
15336 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﭗﯿﻠﮐ ﺮﮕﺸﯾﺍﺮﯾﻭ"
15339 msgid "Mask not found"
15340 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
15343 msgid "Please select all related strips"
15344 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫ ﻢﯾﺮﻓ ﺎﺑ ﺎﻫ ﮎﺮﺗِ ﻪﻤﻫ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15347 msgid "No active sequence!"
15348 msgstr "ﻢﻠﯿﻓ ﺲﻧﺎﮑﺳ"
15352 msgid "Bottom of File"
15353 msgstr "ﻞﯾﺎﻓ ﻦﯿﯾﺎﭘ"
15356 msgid "unknown error writing file"
15357 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
15360 msgid "unknown error stating file"
15361 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
15364 msgid "No Recent Files"
15365 msgstr "ﺩﺭﺍﺪﻧ ﺩﻮﺟﻭ ﺮﯿﺧﺍ ﻞﯾﺎﻓ"
15368 msgid "Control Point:"
15377 msgstr "ﻪﻧﺎﯿﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ"
15380 msgid "Bevel Weight:"
15381 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
15384 msgid "Mean Bevel Weight:"
15385 msgstr "ﺪﻠﯿﻓ ﯼﺎﻫﻥﺯﻭ"
15392 msgid "Mean Radius X:"
15393 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
15400 msgid "Mean Radius Y:"
15401 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
15408 msgid "Mean Crease:"
15420 msgid "Mean Weight:"
15424 msgid "Mean Radius:"
15425 msgstr "ﯽﻨﺤﻨﻣ ﯼﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ"
15436 msgid "No Bone Active"
15437 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ"
15440 msgid "Radius (Parent)"
15441 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
15448 msgid "X radius used by Skin modifier"
15449 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15452 msgid "Y radius used by Skin modifier"
15453 msgstr "ﺮﮕﺣﻼﺻﺍ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15456 msgid "Tilt of curve control points"
15457 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﮓﻧﺭ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ"
15460 msgid "Depth too large"
15464 msgid "Cannot fly an object with constraints"
15465 msgstr "ءﺎﯿﺷﺍ ﯼﺎﻫﺖﯾﺩﻭﺪﺤﻣ"
15468 msgid "Bone selection count error"
15469 msgstr "ﺎﻤﻧ ﻥﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15504 msgid "Keying set path could not be removed"
15505 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15508 msgid "Keying set paths could not be removed"
15509 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15512 msgid "Invalid context for keying set"
15513 msgstr "ﻝﺎﻌﻓ ﯼﺎﻫﺪﯿﻠﮐ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ"
15516 msgid "Background image cannot be removed"
15517 msgstr "ﻻﺎﺑ ﻩﺎﮔﺪﯾﺩ ﺭﺩ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
15520 msgid "Unable to remove curve point"
15521 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15524 msgid "Relationship"
15528 msgid "Image not packed"
15532 msgid "unable to load text"
15533 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15540 msgid "Unable to create new strip"
15541 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15544 msgid "Unable to locate link in node tree"
15545 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
15548 msgid "Vertex not in group"
15549 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
15552 msgid "No vertex groups assigned to mesh"
15553 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯼﺎﻫﻩﻭﺮﮔ"
15556 msgid "Bad vertex index in list"
15557 msgstr "ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺲﭘ ﺮﯾﻮﺼﺗ"
15573 msgid "Determinator"
15577 msgid "Bounding box"
15578 msgstr "ﻩﺩﺮﺘﺴﮔ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
15606 msgstr "ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ ﻥﺎﻣﺯ"
15617 msgid "Undistortion"
15645 msgid "View Vector"
15649 msgid "View Z Depth"
15653 msgid "View Distance"
15657 msgid "True Normal"
15658 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
15673 msgid "Tangent Normal"
15674 msgstr "ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯼﺯﺎﺳ ﯼﺩﺎﻋ"
15681 msgid "Is Camera Ray"
15682 msgstr "ﻦﯿﺑﺭﻭﺩ ﻩﺩﺍﺩ"
15685 msgid "Is Shadow Ray"
15686 msgstr "1 ﻪﺘﺳﺩ ﻉﻮﻧ"
15689 msgid "Is Diffuse Ray"
15690 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
15693 msgid "Is Glossy Ray"
15697 msgid "Is Singular Ray"
15698 msgstr "ﮓﻧﺭ ﯼﺯﺎﺳ ﻪﻨﯾﺮﻗ"
15701 msgid "Is Reflection Ray"
15702 msgstr "ﺏﺎﺗﺯﺎﺑ ﺭﻮﺘﮐﺎﻓ"
15705 msgid "Is Transmission Ray"
15706 msgstr "ﻞﮑﺷ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺖﻬﺟ"
15717 msgid "Mortar Size"
15718 msgstr "ﻪﻄﻘﻧ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ"
15721 msgid "Brick Width"
15722 msgstr "ﯼﺪﻌﺑ 2 ﺮﺘﻠﯿﻓ"
15733 msgid "Detail Scale"
15738 msgstr "ﻮﮕﻟﺍ ﻪﻨﯿﺸﯿﺑ"
15741 msgid "Coordinate 1"
15742 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
15745 msgid "Coordinate 2"
15746 msgstr "ﺖﻓﺎﺑ ﯽﺷﺎﻘﻧ"
15769 msgid "Image too small"
15770 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻣﺮﻓ"
15773 msgid "Cannot render, no camera"
15774 msgstr "ﺱﺃﺭ ﯽﻌﻤﺟ ﯼﺎﻫ ﻩﻭﺮﮔ"
15777 msgid "No border area selected"
15778 msgstr "ﻪﺒﻟ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺖﻟﺎﺣ:"
15781 msgid "No node tree in scene"
15782 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15785 msgid "No render output node in scene"
15786 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15789 msgid "Strips must have the same number of inputs"
15790 msgstr "ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﯽﺷ ﻭﺩ ﻦﯿﺑ ﺮﯿﺴﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ"
15794 msgstr "ﯼﺪﯿﻠﮐ ﯼﺎﻫﻢﯾﺮﻓ ﺭﺩ"
15797 msgid "Blender File View"
15798 msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻞﯾﺎﻓ ﺶﯾﺎﻤﻧ"
15801 msgid "unable to open the file"
15802 msgstr "ﺖﺴﯿﻧ ﺮﯾﺬﭘ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﻞﯾﺎﻓ ﻥﺩﺮﮐﺯﺎﺑ"
15805 msgid "Context window not set"
15809 msgid "Cannot read file '%s': %s"
15810 msgstr ".\"%s\", %s :ﺖﺴﯿﻧ ﻥﺪﻧﺍﻮﺧ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﯾﺎﻓ"
15813 msgid "File format is not supported in file '%s'"
15814 msgstr ".\"%s\" :ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﻞﯾﺎﻓ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﻓ ﺖﻣﺮﻓ"
15817 msgid "File path '%s' invalid"
15818 msgstr ".\"%s\" :ﺖﺳﺍ ﺮﺒﺘﻌﻣﺎﻧ ﻞﯾﺎﻓ ﺮﯿﺴﻣ"
15821 msgid "Unknown error loading '%s'"
15822 msgstr ".\"%s\" :ﯼﺭﺍﺬﮔﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﯼﺎﻄﺧ"
15825 msgid "Not a library"
15826 msgstr "ﻪﻧﺎﺨﺑﺎﺘﮐ ﻪﺑ ﻥﺩﺮﮐﻪﻓﺎﺿﺍ"
15829 msgid "Nothing indicated"
15830 msgstr "ﻩﺪﺸﻧ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺰﯿﭼ ﭻﯿﻫ"
15833 msgid "unsupported format"
15834 msgstr "ﺖﮐﺮﺣ ﻢﺴﺠﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ"
15837 msgid "Toggle System Console"
15842 msgid "Toggle System Console"
15846 msgid "No operator in context"
15847 msgstr "ﺮﯿﺜﮑﺗ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ءﯽﺷ"
15850 msgid "English (English)"
15851 msgstr "(English) ﯽﺴﯿﻠﮕﻧﺍ"
15854 msgid "Japanese (日本語)"
15855 msgstr "(日本語) ﯽﻨﭘﺍﮊ"
15858 msgid "Dutch (Nederlandse taal)"
15859 msgstr "(Nederlandse taal) ﯼﺪﻨﻠﻫ"
15862 msgid "Italian (Italiano)"
15863 msgstr "(Italiano) ﯽﯾﺎﯿﻟﺎﺘﯾﺍ"
15866 msgid "German (Deutsch)"
15867 msgstr "(Deutsch) ﯽﻧﺎﻤﻟﺁ"
15870 msgid "Finnish (Suomi)"
15871 msgstr "(Suomi) ﯼﺪﻧﻼﻨﻓ"
15874 msgid "Swedish (Svenska)"
15875 msgstr "(Svenska) ﯼﺪﺋﻮﺳ"
15878 msgid "French (Français)"
15879 msgstr "(Français) ﯼﻮﺴﻧﺍﺮﻓ"
15882 msgid "Spanish (Español)"
15883 msgstr "(Español) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﭙﺳﺍ"
15886 msgid "Catalan (Català)"
15887 msgstr "(Català) ﯽﻧﻻﺎﺗﺎﮐ"
15890 msgid "Czech (Český)"
15891 msgstr "(Český) ﮏﭼ"
15894 msgid "Portuguese (Português)"
15895 msgstr "(Português) ﯽﻟﺎﻐﺗﺮﭘ"
15898 msgid "Simplified Chinese (简体中文)"
15899 msgstr "(简体中文) ﻩﺩﺎﺳ ﯽﻨﯿﭼ"
15902 msgid "Traditional Chinese (繁體中文)"
15903 msgstr "(繁體中文) ﯽﺘﻨﺳ ﯽﻨﯿﭼ"
15906 msgid "Russian (Русский)"
15907 msgstr "(Русский) ﯽﺳﻭﺭ"
15910 msgid "Croatian (Hrvatski)"
15911 msgstr "(Hrvatski) ﯽﺗﺍﻭﺮﮐ"
15914 msgid "Serbian (Српски)"
15915 msgstr "(Српском језику) ﯽﻧﺎﺘﺴﺑﺮﺻ"
15918 msgid "Ukrainian (Український)"
15919 msgstr "(Український) ﯽﻨﯾﺍﺮﮐﻭﺍ"
15922 msgid "Polish (Polski)"
15923 msgstr "(Polski) ﯽﻧﺎﺘﺴﻬﻟ"
15926 msgid "Romanian (Român)"
15927 msgstr "(Român) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﻣﻭﺭ"
15930 msgid "Arabic (ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ)"
15931 msgstr "(ﺔﯿﺑﺮﻌﻟﺍ) ﯼﺯﺎﺗ"
15934 msgid "Bulgarian (Български)"
15935 msgstr "(Български) ﯼﺭﺎﻐﻠﺑ"
15938 msgid "Greek (Ελληνικά)"
15939 msgstr "(Ελληνικά) ﯽﻧﺎﻧﻮﯾ"
15942 msgid "Korean (한국 언어)"
15943 msgstr "(한국 언어) ﯼﺍ ﻩﺮﮐ"
15946 msgid "Persian (ﯽﺳﺭﺎﻓ)"
15947 msgstr "(ﯽﺳﺭﺎﻓ) ﯽﺳﺭﺎﻓ"
15950 msgid "Indonesian (Bahasa indonesia)"
15951 msgstr "(Bahasa indonesia) ﯼﺰﻧﻭﺪﻧﺍ"
15954 msgid "Brazilian Portuguese (Português do Brasil)"
15955 msgstr "(Português) ﯽﻟﺎﻐﺗﺮﭘ"
15958 msgid "Spanish from Spain (Español de España)"
15959 msgstr "(Español) ﯽﯾﺎﯿﻧﺎﭙﺳﺍ"
15963 msgstr "ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺖﻋﺮﺳ"
15966 msgid "In Progress"