Updated from svn trunk (rBTS5373).
[blender-translations.git] / po / he.po
blobc9d25780aef14902099d867c8767d26ed55d23a0
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Blender 2.90.0 Beta (b'f15d33d585d0')\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-10-07 13:56+0300\n"
8 "Last-Translator: Barak Itkin <lightningismyname@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Virtaal 0.7.0"
18 msgid "Name"
19 msgstr "םש"
22 msgid "Action group is selected"
23 msgstr "רבד רחבנ אל"
26 msgid "Path"
27 msgstr "ביתנ"
30 msgid "Add"
31 msgstr "ףסוה"
34 msgid "Width"
35 msgstr "בחור"
38 msgid "Indirect"
39 msgstr "ףיקע"
42 msgid "Color"
43 msgstr "עבצ"
46 msgid "Vector"
47 msgstr "רוטקו"
50 msgid "Speed"
51 msgstr "תוריהמ"
54 msgid "Strength"
55 msgstr "המצוע"
58 msgid "Random"
59 msgstr "יארקא"
62 msgid "Default"
63 msgstr "לדחמ תרירב"
66 msgid "Smooth"
67 msgstr "קלח"
70 msgid "Saturation"
71 msgstr "היוור"
74 msgid "Value"
75 msgstr "ךרע"
78 msgid "Rotation"
79 msgstr "בוביס"
82 msgid "Left"
83 msgstr "לאמש"
86 msgid "Right"
87 msgstr "ןימי"
90 msgid "Center"
91 msgstr "זכרמ"
94 msgid "Input Color Space"
95 msgstr ":עבצ בחרמ"
98 msgid "Gamma"
99 msgstr "אמג"
102 msgid "Constant"
103 msgstr "עובק"
106 msgid "Position"
107 msgstr "םוקמ"
110 msgid "Output"
111 msgstr "טלפ"
114 msgid "Off"
115 msgstr "יובכ"
118 msgid "Location"
119 msgstr "םוקימ"
122 msgid "White Level"
123 msgstr "ןבל תמר"
126 msgid "Surface"
127 msgstr "חטשמ"
130 msgid "View"
131 msgstr "הגוצת"
134 msgid "Scene"
135 msgstr "הנצס"
138 msgid "Generated Coordinates"
139 msgstr "רצוימ"
142 msgid "Shrink"
143 msgstr "ץווכ"
146 msgid "Vertex Color"
147 msgstr "דוקדוק עבצ"
150 msgid "Modifiers"
151 msgstr "םינשמ"
154 msgid "Frequency"
155 msgstr "תורידת"
158 msgid "Size"
159 msgstr "לדוג"
162 msgid "Apply Density"
163 msgstr "תופיפצ"
166 msgid "Environment"
167 msgstr "הביבס"
170 msgid "End"
171 msgstr "ףוס"
174 msgid "Start"
175 msgstr "הלחתה"
178 msgid "Red"
179 msgstr "םודא"
182 msgid "Green"
183 msgstr "קורי"
186 msgid "Blue"
187 msgstr "לוחכ"
190 msgid "Density"
191 msgstr "תופיפצ"
194 msgid "Smoke Color"
195 msgstr "חתפמ עבצ"
198 msgid "Add fire"
199 msgstr "הנשמ ףסוה"
202 msgid "Generated"
203 msgstr "רצוימ"
206 msgid "Generated coordinates centered to flow object"
207 msgstr "רצוימ"
210 msgid "Quadratic"
211 msgstr "יעוביר"
214 msgid "3D Space"
215 msgstr "חוור"
218 msgid "2D Space"
219 msgstr "חוור"
222 msgid "2D Image"
223 msgstr "1 הנומת"
226 msgid "Window"
227 msgstr "ןולח"
230 msgid "Header"
231 msgstr "תרתוכ"
234 msgid "Tools"
235 msgstr "םילכ"
238 msgid "Edit Mode"
239 msgstr "הכירע בצמ"
242 msgid "Mirror"
243 msgstr "הארמ"
246 msgid "Mask"
247 msgstr "הכסמ"
250 msgid "Space"
251 msgstr "חוור"
254 msgid "Up"
255 msgstr "הלעמ"
258 msgid "Mean"
259 msgstr "עצוממ"
262 msgid "Straight"
263 msgstr "ןימי"
266 msgid "Movie"
267 msgstr "טרס"
270 msgid "Roughness"
271 msgstr "תוסג"
274 msgid "Specular"
275 msgstr "רלקפסא"
278 msgid "Both"
279 msgstr "םהינש"
282 msgid "Sculpt Mode"
283 msgstr "לוסיפ בצמ"
286 msgid "Vertex Paint"
287 msgstr "םידוקדוק תעיבצ"
290 msgid "Weight Paint"
291 msgstr "לקשמ תעיבצ"
294 msgid "World"
295 msgstr "םלוע"
298 msgid "Mist"
299 msgstr "לפרע"
302 msgctxt "Operator"
303 msgid "Add"
304 msgstr "ףסוה"
307 msgid "Python"
308 msgstr "Python"
311 msgid "System"
312 msgstr "תכרעמ"
315 msgid "Apply"
316 msgstr "לחה"
319 msgid "Triangulate Modifier"
320 msgstr "הנשמ ףסוה"
323 msgid "UVWarp Modifier"
324 msgstr "הנשמ ףסוה"
327 msgid "U-Axis"
328 msgstr "Y ריצ"
331 msgid "V-Axis"
332 msgstr "Y ריצ"
335 msgid "UV Center"
336 msgstr "זכרמ"
339 msgid "UV Layer"
340 msgstr "השדח הבכש"
343 msgid "UV Layer name"
344 msgstr "םש קבדה"
347 msgid "Width Hidden"
348 msgstr "‪%s‬ (יובח)"
351 msgid "Bokeh Image"
352 msgstr "1 הנומת"
355 msgid "Box Mask"
356 msgstr "הכסמ"
359 msgid "Lift"
360 msgstr "יוליע"
363 msgid "Color Key"
364 msgstr "עבצ"
367 msgid "Remove"
368 msgstr "רסה"
371 msgid "Hue Saturation Value"
372 msgstr "היוור"
375 msgid "Map Range"
376 msgstr "יארקא"
379 msgid "File Output"
380 msgstr "טלפ"
383 msgid "Alpha Convert"
384 msgstr "רמה"
387 msgid "Y Axis"
388 msgstr "Y ריצ"
391 msgid "Background"
392 msgstr "עקר"
395 msgid "Refraction BSDF"
396 msgstr "תופקתשה"
399 msgid "Emission"
400 msgstr "הטילפ"
403 msgid "Down"
404 msgstr "הטמ"
407 msgid "Lamp"
408 msgstr "הרונמ"
411 msgid "Other"
412 msgstr "רחא"
415 msgid "Gap Duration"
416 msgstr "היוור"
419 msgid "Gap Randomness"
420 msgstr "יארקא"
423 msgid "Timing Mode"
424 msgstr "הכירע בצמ"
427 msgid "Ignore timing"
428 msgstr "סנכנ"
431 msgid "U (X) Axis"
432 msgstr "Y ריצ"
435 msgid "V (Y) Axis"
436 msgstr "Y ריצ"
439 msgid "W (Z) Axis"
440 msgstr "Y ריצ"
443 msgid "Toggle Select"
444 msgstr "רחבנל קתעה"
447 msgctxt "Operator"
448 msgid "Select Faces by Sides"
449 msgstr "הבכש רחב"
452 msgctxt "Operator"
453 msgid "Select Mode"
454 msgstr "לוסיפ בצמ"
457 msgid "Change selection mode"
458 msgstr "תופקתשה"
461 msgid "Smooth X Axis"
462 msgstr "קלח"
465 msgid "Smooth Y Axis"
466 msgstr "Y ריצ"
469 msgid "Smooth Z Axis"
470 msgstr "קלח"
473 msgctxt "Operator"
474 msgid "Add Node"
475 msgstr "הנשמ ףסוה"
478 msgctxt "Operator"
479 msgid "Add Empty"
480 msgstr "טלק ףסוה"
483 msgctxt "Operator"
484 msgid "Weight Gradient"
485 msgstr "לקשמ תעיבצ"
488 msgctxt "Operator"
489 msgid "Move"
490 msgstr "טרס"
493 msgid "Operation Mode"
494 msgstr "תופקתשה"
497 msgctxt "Operator"
498 msgid "Rotate View"
499 msgstr "בוביס"
502 msgid "Tooltip"
503 msgstr "םילכ"
506 msgid "Detail Size"
507 msgstr "טוריפ"
510 msgid "Color Management"
511 msgstr "עבצ לוהינ"
514 msgid "Text Style"
515 msgstr "האבה הבכש"
518 msgid "Tile Order"
519 msgstr ":םונילופ תלעמ"
522 msgid "Progressive Refine"
523 msgstr "תומדקתה"
526 msgid "Manual"
527 msgstr "ינדי"
530 msgid "MO File Path"
531 msgstr ":ץבוק ביתנ"
534 msgid "PO File Path"
535 msgstr ":ץבוק ביתנ"
538 msgid "POT File Path"
539 msgstr ":ץבוק ביתנ"
542 msgid "Double-Density"
543 msgstr "תופיפצ"
546 msgid "Blender File"
547 msgstr "Blender לש טנרטניאה רתא"
550 msgid "Theme Background Color"
551 msgstr "עקר"
554 msgid "Default Layout"
555 msgstr "לדחמ תרירב"
558 msgid "Invalid selection"
559 msgstr "תופקתשה"
562 msgid "Poly Order:"
563 msgstr ":םונילופ תלעמ"
566 msgid "Before:"
567 msgstr ":ינפל"
570 msgid "After:"
571 msgstr ":ירחא"
574 msgid "Add Point"
575 msgstr "הדוקנ ףסוה"
578 msgid "'Order' of the Polynomial (for a polynomial with n terms, 'order' is n-1)"
579 msgstr "(n-1 איה הלעמה ,םירביא n םע םונילופ רובע) םונילופה תלעמ"
582 msgid "Coefficient for polynomial"
583 msgstr "םונילופ רובע םימדקמ"
586 msgid "Coefficient of x"
587 msgstr "x לש םדקמה"
590 msgid "No joints selected"
591 msgstr "רבד רחבנ אל"
594 msgid "Cannot make segment"
595 msgstr "השדח הצובק"
598 msgid "Cannot spin"
599 msgstr "השדח הצובק"
602 msgctxt "Operator"
603 msgid "Change Shortcut"
604 msgstr "ךרד־רוציק הנש"
607 msgctxt "Operator"
608 msgid "Reset All to Default Values"
609 msgstr "לדחמה תרירב יכרעל לכה לחתא"
612 msgctxt "Operator"
613 msgid "Remove Shortcut"
614 msgstr "ךרד־רוציק רסה"
617 msgid "(Gamma Corrected)"
618 msgstr "(אמג ןקותמ)"
621 msgid "Shortcut: %s"
622 msgstr "‬%s‪ :ךרד־רוציק"
625 msgid "Python: %s"
626 msgstr "Python: ‪%s‬"
629 msgid "Radians: %f"
630 msgstr "‬%f‪ :םינאידר"
633 msgid "Expression: %s"
634 msgstr "‬%s‪ :יוטיב"
637 msgid "Library: %s"
638 msgstr "‬%s‪ :היירפס"
641 msgid "Disabled: %s"
642 msgstr "‬%s‪ :תבשומ"
645 msgid "Python: %s.%s"
646 msgstr "Python: ‪%s‬.‪%s‬"
649 msgid "No Properties"
650 msgstr "םינייפאמ אלל"
653 msgid "Reset"
654 msgstr "לוחתא"
657 msgid "Delete points"
658 msgstr "תודוקנ קחמ"
661 msgid "Stop this job"
662 msgstr "וז הדובע רוצע"
665 msgid "%d items"
666 msgstr "‪%d‬ םיטירפ"
669 msgid "Nothing selected"
670 msgstr "רבד רחבנ אל"
673 msgid "Selection not supported in object mode"
674 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
677 msgid "No active bone"
678 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
681 msgid "Operation cannot be performed in edit mode"
682 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
685 msgid "Editmode lattice is not supported yet"
686 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
689 msgid "No active camera set"
690 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
693 msgid "Fields"
694 msgstr "תודש"
697 msgid "File Path:"
698 msgstr ":ץבוק ביתנ"
701 msgid "Width:"
702 msgstr "בחור"
705 msgid "Height:"
706 msgstr ":לקשמ"
709 msgid "File path"
710 msgstr "ץבוק ביתנ"
713 msgid "Cancel"
714 msgstr "לוטיב"
717 msgid "File name"
718 msgstr "ץבוק םש"
721 msgid "Value:"
722 msgstr ":ךרע"
725 msgid "Add Modifier"
726 msgstr "הנשמ ףסוה"
729 msgid "ERROR: Invalid Python expression"
730 msgstr "ןיקת אל Python יוטיב :האיגש"
733 msgid "ERROR: Invalid target channel(s)"
734 msgstr "םיניקת אל הרטמ יצורע :האיגש"
737 msgid "Select Layer"
738 msgstr "הבכש רחב"
741 msgid " + Z"
742 msgstr " + Z"
745 msgid "Saved %s"
746 msgstr "‬%s‪ :תבשומ"
749 msgid "Label Size"
750 msgstr "תיוות לדוג"
753 msgid "Squash"
754 msgstr "ךעמ"
757 msgid "Color Space:"
758 msgstr ":עבצ בחרמ"
761 msgid "Path:"
762 msgstr ":ביתנ"
765 msgid "Add Input"
766 msgstr "טלק ףסוה"
769 msgid "Cannot ungroup"
770 msgstr "השדח הצובק"
773 msgid "Disconnect"
774 msgstr "קתנ"
777 msgid "Dependency Loop"
778 msgstr "תויולת תאלול"
781 msgid "Not found: %s"
782 msgstr "Python: ‪%s‬"
785 msgid "Mixed selection"
786 msgstr "תופקתשה"
789 msgid "No active sequence!"
790 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
793 msgid "Vertex:"
794 msgstr ":דוקדוק"
797 msgid "Median:"
798 msgstr ":ןויצח"
801 msgid "Radius X:"
802 msgstr ":X סוידר"
805 msgid "Radius Y:"
806 msgstr ":Y סוידר"
809 msgid "Weight:"
810 msgstr ":לקשמ"
813 msgid "Radius:"
814 msgstr ":סוידר"
817 msgid "Mean Radius:"
818 msgstr ":עצוממ סוידר"
821 msgid "Mean Tilt:"
822 msgstr ":עצוממ סוידר"
825 msgid "(Smooth)"
826 msgstr "קלח"
829 msgid "(Constant)"
830 msgstr "עובק"
833 msgid "(Random)"
834 msgstr "יארקא"
837 msgid "Shrink/Fatten:"
838 msgstr "ץווכ"
841 msgid "view"
842 msgstr "הגוצת"
845 msgid "UV Vertex"
846 msgstr ":דוקדוק"
849 msgctxt "Operator"
850 msgid "Apply"
851 msgstr "לחה"
854 msgid "Modify"
855 msgstr "הנש"
858 msgid "Key Color"
859 msgstr "חתפמ עבצ"
862 msgid "Image 1"
863 msgstr "1 הנומת"
866 msgid "Image 2"
867 msgstr "2 הנומת"
870 msgid "Std Dev"
871 msgstr "ןקת תייטס"
874 msgid "Incoming"
875 msgstr "סנכנ"
878 msgid "Color2"
879 msgstr "2עבצ"
882 msgid "Row Height"
883 msgstr "הרוש הבוג"
886 msgid "Reflection"
887 msgstr "תופקתשה"
890 msgid "Detail"
891 msgstr "טוריפ"
894 msgid "Dimension"
895 msgstr "דמימ"
898 msgid "Bricks 1"
899 msgstr "1 םינבל"
902 msgid "Bricks 2"
903 msgstr "2 םינבל"
906 msgid "No border area selected"
907 msgstr "רבד רחבנ אל"
910 msgid "Paste name"
911 msgstr "םש קבדה"
914 msgid "Nothing indicated"
915 msgstr "רבד רחבנ אל"
918 msgctxt "Operator"
919 msgid "Toggle System Console"
920 msgstr "רחבנל קתעה"