1 # Esperanto translation for bug-buddy.
2 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the bug-buddy package.
4 # Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2012.
8 "Project-Id-Version: bug-buddy master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=bug-"
10 "buddy&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-01-14 07:21+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:15+0100\n"
13 "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
14 "Language-Team: Esperanto <gnome-l10n-eo@lists.launchpad.net>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20 #: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:1
21 msgid "<b>What _were you doing when the application crashed?</b>"
24 #: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:2
25 msgid "<b>Your _email address:</b> "
26 msgstr "<b>Via r_etpoŝtadreso:</b> "
28 #: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:3
30 "<small><i><b>Note:</b> Sensitive information may be present in the crash "
31 "details. Please review the crash details if you are concerned about "
32 "transmitting passwords or other sensitive information.</i></small>"
35 #: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:4
36 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Bug reporting tool</b></span>"
39 #: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:5 ../src/bug-buddy.c:1942
43 #: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:6
47 #: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:7
48 msgid "Review Crash Details"
51 #: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:8
52 msgid "Send _other pending crash reports"
55 #: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:9
56 msgid "_Review Crash Details"
59 #: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:10
63 #: ../data/bug-buddy.desktop.in.in.h:1
64 msgid "Bug Report Tool"
67 #: ../data/bug-buddy.desktop.in.in.h:2
68 msgid "Report a bug in GNOME-based applications"
69 msgstr "Raporti cimon de GNOME-bazita aplikaĵo"
71 #: ../data/bug-buddy.schemas.in.h:1
72 msgid "Bug reporter name"
73 msgstr "Cimraporta nomo"
75 #: ../data/bug-buddy.schemas.in.h:2
77 msgstr "Retpoŝtadreso"
79 #: ../data/bug-buddy.schemas.in.h:3
81 "Email Address for submitting bug reports to GNOME Bugzilla. This address "
82 "will be used for correspondence regarding the bug you are submitting. If you "
83 "already have a GNOME Bugzilla account, please use it as your Email Address."
86 #: ../data/bug-buddy.schemas.in.h:4
87 msgid "File to store unsent bug reports."
90 #: ../data/bug-buddy.schemas.in.h:5
92 "File where bug-buddy will save your bug report in case it can't be sent "
93 "immediately to Bugzilla."
96 #: ../data/bug-buddy.schemas.in.h:6
97 msgid "GTK+ module for crash collection support."
100 #: ../data/bug-buddy.schemas.in.h:7
101 msgid "Real name of user reporting the bug."
104 #: ../data/bug-buddy.schemas.in.h:8
106 "This key determines the GTK+ module to load for crash collection support."
109 #: ../src/bug-buddy.c:82
110 msgid "GNOME Bug Buddy"
113 #: ../src/bug-buddy.c:90
114 msgid "Package containing the program"
117 #: ../src/bug-buddy.c:90
121 #: ../src/bug-buddy.c:91
122 msgid "File name of crashed program"
125 #: ../src/bug-buddy.c:91 ../src/bug-buddy.c:93
129 #: ../src/bug-buddy.c:92
130 msgid "PID of crashed program"
133 #: ../src/bug-buddy.c:92
137 #: ../src/bug-buddy.c:93
138 msgid "Text file to include in the report"
141 #: ../src/bug-buddy.c:94
142 msgid "Delete the included file after reporting"
145 #: ../src/bug-buddy.c:376
146 msgid "Copy _Link Address"
147 msgstr "Kopii la _ligiladreson"
149 #: ../src/bug-buddy.c:425
151 msgid "Bug Buddy was unable to view the link \"%s\"\n"
154 #: ../src/bug-buddy.c:460
156 "There was a network error while sending the report. Do you want to save this "
157 "report and send it later?"
160 #: ../src/bug-buddy.c:463
162 "Please ensure that your Internet connection is active and working correctly."
165 #: ../src/bug-buddy.c:550 ../src/bug-buddy.c:1184
169 #: ../src/bug-buddy.c:594
172 "A bug report detailing your software crash has been sent to GNOME. This "
173 "information will allow the developers to understand the cause of the crash "
174 "and prepare a solution for it.\n"
176 "You may be contacted by a GNOME developer if more details are required about "
179 "You can view your bug report and follow its progress with this URL:\n"
182 #: ../src/bug-buddy.c:605
184 "Bug Buddy encountered an error while submitting your report to the Bugzilla "
185 "server. Details of the error are included below.\n"
189 #: ../src/bug-buddy.c:611
192 "Bugzilla reported an error when trying to process your request, but was "
193 "unable to parse the response."
196 #: ../src/bug-buddy.c:614
198 msgid "The email address you provided is not valid."
201 #: ../src/bug-buddy.c:616
204 "The account associated with the email address provided has been disabled."
207 #: ../src/bug-buddy.c:619
210 "The product specified doesn't exist or has been renamed. Please upgrade to "
211 "the latest version."
214 #: ../src/bug-buddy.c:622
217 "The component specified doesn't exist or has been renamed. Please upgrade "
218 "to the latest version."
221 #: ../src/bug-buddy.c:625
224 "The summary is required in your bug report. This should not happen with the "
228 #: ../src/bug-buddy.c:628
231 "The description is required in your bug report. This should not happen with "
232 "the latest Bug Buddy."
235 #: ../src/bug-buddy.c:631
238 "The fault code returned by Bugzilla is not recognized. Please report the "
239 "following information to bugzilla.gnome.org manually:\n"
244 #: ../src/bug-buddy.c:638
247 "Server returned bad state. This is most likely a server issue and should be "
248 "reported to bugmaster@gnome.org\n"
253 #: ../src/bug-buddy.c:643
256 "Failed to parse the XML-RPC response. Response follows:\n"
261 #: ../src/bug-buddy.c:647
264 "An unknown error occurred. This is most likely a problem with Bug Buddy. "
265 "Please report this problem manually at bugzilla.gnome.org\n"
269 #: ../src/bug-buddy.c:803
271 msgid "Unable to create the bug report: %s\n"
274 #: ../src/bug-buddy.c:805
276 msgid "There was an error creating the bug report\n"
279 #: ../src/bug-buddy.c:865
283 #: ../src/bug-buddy.c:1025
285 "The description you provided for the crash is very short. Are you sure you "
289 #: ../src/bug-buddy.c:1032
291 "A short description is probably not of much help to the developers "
292 "investigating your report. If you provide a better one, for instance "
293 "specifying a way to reproduce the crash, the issue can be more easily "
297 #: ../src/bug-buddy.c:1040
298 msgid "_Review description"
301 #: ../src/bug-buddy.c:1049
305 #. Translators: This is the hyperlink which takes to http://live.gnome.org/GettingTraces/DistroSpecificInstructions
306 #. * page. Please also mention that the page is in English
307 #: ../src/bug-buddy.c:1146
308 msgid "Getting useful crash reports"
311 #: ../src/bug-buddy.c:1164
314 "The application %s crashed. The bug reporting tool was unable to collect "
315 "enough information about the crash to be useful to the developers.\n"
317 "In order to submit useful reports, please consider installing debug packages "
318 "for your distribution.\n"
319 "Click the link below to get information about how to install these "
323 #: ../src/bug-buddy.c:1202 ../src/bug-buddy.c:2091
327 "Please write your report in English, if possible."
330 #: ../src/bug-buddy.c:1215
333 "Information about the %s application crash has been successfully collected. "
334 "Please provide some more details about what you were doing when the "
335 "application crashed.\n"
337 "A valid email address is required. This will allow the developers to "
338 "contact you for more information if necessary."
341 #: ../src/bug-buddy.c:1252
345 #: ../src/bug-buddy.c:1253
347 "Some sensitive data is likely present in the crash details. Please review "
348 "and edit the information if you are concerned about transmitting passwords "
349 "or other sensitive data."
352 #: ../src/bug-buddy.c:1290
354 msgstr "Konservi dosieron"
356 #: ../src/bug-buddy.c:1310
357 msgid "-bugreport.txt"
360 #: ../src/bug-buddy.c:1368
361 msgid "_Save Bug Report"
362 msgstr "Kon_servi cimraporton"
364 #: ../src/bug-buddy.c:1373
367 "The application %s has crashed.\n"
368 "Information about the crash has been successfully collected.\n"
370 "This application is not known to Bug Buddy, therefore the bug report cannot "
371 "be sent to the GNOME Bugzilla. Please save the bug to a text file and "
372 "report it to the appropriate bug tracker for this application."
375 #: ../src/bug-buddy.c:1462
377 msgid "There was an error displaying help: %s"
378 msgstr "Eraro okazis montrante helpon: %s"
380 #: ../src/bug-buddy.c:1923
384 "Bug Buddy is a utility that helps report debugging\n"
385 "information to the GNOME Bugzilla when a program crashes."
388 #: ../src/bug-buddy.c:1975
390 "Bug Buddy could not load its user interface file.\n"
391 "Please make sure Bug Buddy was installed correctly."
394 #: ../src/bug-buddy.c:1992
395 msgid "Collecting information from your system…"
398 #: ../src/bug-buddy.c:1995
399 msgid "Either --appname or --package arguments are required.\n"
402 #: ../src/bug-buddy.c:2001
403 msgid "Either --pid or --include arguments are required.\n"
406 #: ../src/bug-buddy.c:2006
407 msgid "The --unlink-tempfile option needs an --include argument.\n"
410 #: ../src/bug-buddy.c:2013
412 "Bug Buddy was unable to retrieve information regarding the version of GNOME "
413 "you are running. This is most likely due to a missing installation of gnome-"
417 #: ../src/bug-buddy.c:2035
420 "The %s application has crashed. We are collecting information about the "
421 "crash to send to the developers in order to fix the problem."
424 #: ../src/bug-buddy.c:2052
425 msgid "Collecting information from the crash…"
428 #: ../src/bug-buddy.c:2069
431 "Bug Buddy encountered the following error when trying to retrieve debugging "
435 #: ../src/bug-buddy.c:2099
438 "Bug Buddy doesn't know how to send a suggestion for the application %s.\n"
441 #: ../src/bug-buddy.c:2119
444 "Thank you for helping us to improve our software.\n"
445 "Please fill in your suggestions/error information for %s application.\n"
447 "A valid email address is required. This will allow developers to contact you "
448 "for more information if necessary."
451 #: ../src/bug-buddy.c:2131
452 msgid "Suggestion / Error description:"
455 #: ../src/bugzilla.c:413
457 msgid "HTTP Response returned bad status code %d"
460 #: ../src/bugzilla.c:429
463 "Unable to parse XML-RPC response\n"
468 #: ../src/bugzilla.c:461
470 msgid "Application does not track its bugs in the GNOME Bugzilla."
473 #: ../src/bugzilla.c:467
475 msgid "Product or component not specified."
478 #: ../src/bugzilla.c:516
480 msgid "Unable to create XML-RPC message."
483 #: ../src/gdb-buddy.c:50
484 msgid "gdb has already exited"
487 #: ../src/gdb-buddy.c:91
488 msgid "Error on read; aborting."
491 #: ../src/gdb-buddy.c:259
494 "GDB could not be found on your system. Debugging information will not be "
498 #: ../src/gdb-buddy.c:268
501 "Could not find the gdb-cmd file.\n"
502 "Please try reinstalling Bug Buddy."
505 #: ../src/gdb-buddy.c:283
508 "There was an error running gdb:\n"