1 # translation of si.po to Sinhala
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Danishka Navin <snavin@redhat.com>, 2007.
8 "Project-Id-Version: si\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-08-08 03:56+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-08-08 16:32+0530\n"
12 "Last-Translator: Danishka Navin <snavin@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: Sinhala <en@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: ../src/bug-buddy.c:86
21 msgid "Name of contact"
24 #: ../src/bug-buddy.c:86
28 #: ../src/bug-buddy.c:87
29 msgid "Email address of contact"
32 #: ../src/bug-buddy.c:87
36 #: ../src/bug-buddy.c:88
37 msgid "Package containing the program"
40 #: ../src/bug-buddy.c:88
44 #: ../src/bug-buddy.c:89
45 msgid "Version of the package"
48 #: ../src/bug-buddy.c:89
52 #: ../src/bug-buddy.c:90
53 msgid "File name of crashed program"
56 #: ../src/bug-buddy.c:90 ../src/bug-buddy.c:92 ../src/bug-buddy.c:93
57 #: ../src/bug-buddy.c:94
61 #: ../src/bug-buddy.c:91
62 msgid "PID of crashed program"
65 #: ../src/bug-buddy.c:91
69 #: ../src/bug-buddy.c:92
70 msgid "Core file from program"
73 #: ../src/bug-buddy.c:93
74 msgid "Text file to include in the report"
77 #: ../src/bug-buddy.c:94
78 msgid "MiniDump file with info about the crash"
81 #: ../src/bug-buddy.c:95
82 msgid "PID of the program to kill after the report"
85 #: ../src/bug-buddy.c:95
89 #: ../src/bug-buddy.c:374
91 msgid "Bug Buddy was unable to view the link \"%s\"\n"
94 #: ../src/bug-buddy.c:407
96 "<span weight=\"bold\">Network Connection Error</span>\n"
97 "Maybe no Network Connection available.\n"
98 "Do you want to store this report until a Network Connection is available?"
101 #: ../src/bug-buddy.c:501 ../src/bug-buddy.c:1057 ../src/bug-buddy.c:1261
105 #: ../src/bug-buddy.c:533
107 "A bug report detailing your software crash has been sent to GNOME. This "
108 "information will allow the developers to understand the cause of the crash "
109 "and prepare a solution for it.\n"
111 "You may be contacted by a GNOME developer if more details are required about "
114 "You can view your bug report and follow its progress with this URL:\n"
117 #: ../src/bug-buddy.c:544
119 "Bug Buddy has encountered an error while submitting your report to the "
120 "Bugzilla server. Details of the error are included below.\n"
124 #: ../src/bug-buddy.c:550
127 "Server returned bad state. This is most likely a server issue and should be "
128 "reported to bugmaster@gnome.org\n"
133 #: ../src/bug-buddy.c:555
136 "Failed to parse the xml-rpc response. Response follows:\n"
141 #: ../src/bug-buddy.c:564
143 "Bugzilla reported an error when trying to process your request, but was "
144 "unable to parse the response."
147 #: ../src/bug-buddy.c:574
148 msgid "The email address you provided is not valid."
151 #: ../src/bug-buddy.c:576
152 msgid "The account associated with the email address provided has been disabled."
155 #: ../src/bug-buddy.c:579
157 "The product specified doesn't exist or has been renamed. Please upgrade to "
158 "the latest version."
161 #: ../src/bug-buddy.c:582
163 "The component specified doesn't exist or has been renamed. Please upgrade "
164 "to the latest version."
167 #: ../src/bug-buddy.c:585
169 "The summary is required in your bug report. This should not happen with the "
173 #: ../src/bug-buddy.c:588
175 "The description is required in your bug report. This should not happen with "
176 "the latest Bug Buddy."
179 #: ../src/bug-buddy.c:591
182 "The fault code returned by Bugzilla is not recognized. Please report the "
183 "following information to bugzilla.gnome.org manually:\n"
188 #: ../src/bug-buddy.c:598
190 "An unknown error occurred. This is most likely a problem with bug-buddy. "
191 "Please report this problem manually at bugzilla.gnome.org\n"
195 #: ../src/bug-buddy.c:752
197 msgid "Unable to create the bug report: %s\n"
200 #: ../src/bug-buddy.c:754
201 msgid "There was an error creating the bug report\n"
204 #: ../src/bug-buddy.c:814
208 #. Translators: This is the hyperlink which takes to http://live.gnome.org/GettingTraces/DistroSpecificInstructions
209 #. * page. Please also mention that the page is in English
210 #: ../src/bug-buddy.c:1018
211 msgid "Getting useful crash reports"
214 #: ../src/bug-buddy.c:1037
217 "The application %s crashed. The bug reporting tool was unable to collect "
218 "enough information about the crash to be useful to the developers.\n"
220 "In order to submit useful reports, please consider installing debug packages "
221 "for your distribution.\n"
222 "Click the link below to get information about how to install these "
226 #: ../src/bug-buddy.c:1075 ../src/bug-buddy.c:1825
230 "Please write your report in English, if possible."
233 #: ../src/bug-buddy.c:1088
236 "Information about the %s application crash has been successfully collected. "
237 "Please provide some more details about what you were doing when the "
238 "application crashed.\n"
240 "A valid email address is required. This will allow the developers to "
241 "contact you for more information if necessary."
244 #: ../src/bug-buddy.c:1125
248 #: ../src/bug-buddy.c:1126
250 "Some sensitive data is likely present in the crash details. Please review "
251 "and edit the information if you are concerned about transmitting passwords "
252 "or other sensitive data."
255 #: ../src/bug-buddy.c:1183
256 msgid "-bugreport.txt"
257 msgstr "-දෝෂවාර්තාව.txt"
259 #: ../src/bug-buddy.c:1234
260 msgid "_Save Bug Report"
261 msgstr "දෝෂ වාර්තාව සුරකින්න (_S)"
263 #: ../src/bug-buddy.c:1240
265 "Information about the crash has been successfully collected.\n"
267 "The application that crashed is not known to bug-buddy, therefore the bug "
268 "report cannot be sent to the GNOME Bugzilla. Please save the bug to a text "
269 "file and report it to the appropriate bug tracker for this application."
272 #: ../src/bug-buddy.c:1270
274 "Your application has crashed. Information about the crash has been "
275 "successfully collected.\n"
277 "However we are working on GNOME debug server to handle correctly this "
282 #: ../src/bug-buddy.c:1338
284 msgid "There was an error displaying help: %s"
285 msgstr "සහාය දර්ශණය කිරිමේදි දෝෂයක් තිබුනි: %s"
287 #: ../src/bug-buddy.c:1678
291 "Bug Buddy is a utility that helps report debugging\n"
292 "information to the GNOME Bugzilla when a program crashes."
295 #: ../src/bug-buddy.c:1691
297 msgstr "දෝෂ වාර්තාකරු"
299 #: ../src/bug-buddy.c:1705
301 "Bug Buddy could not load its user interface file.\n"
302 "Please make sure Bug Buddy was installed correctly."
305 #: ../src/bug-buddy.c:1720
306 msgid "Collecting information from your system..."
307 msgstr "ඔබගේ පද්ධතියේන් තොරතුරු එකරැස් කරමින්..."
309 #: ../src/bug-buddy.c:1723
310 msgid "Either --appname or --package arguments are required.\n"
313 #: ../src/bug-buddy.c:1731
314 msgid "Either --pid , --include or --minidump arguments are required.\n"
317 #: ../src/bug-buddy.c:1739
319 "Bug Buddy was unable to retrieve information regarding the version of GNOME "
320 "you are running. This is most likely due to a missing installation of gnome-"
324 #: ../src/bug-buddy.c:1762
327 "The %s application has crashed. We are collecting information about the "
328 "crash to send to the developers in order to fix the problem."
331 #: ../src/bug-buddy.c:1783
332 msgid "Collecting information from the crash..."
335 #: ../src/bug-buddy.c:1800
338 "Bug Buddy encountered the following error when trying to retrieve debugging "
342 #: ../src/bug-buddy.c:1833
344 msgid "Bug Buddy doesn't know how to send a suggestion for the application %s.\n"
347 #: ../src/bug-buddy.c:1839
350 "Thank you for helping us improving our software.\n"
351 "Please fill your suggestions/error information for %s application."
354 #: ../src/bug-buddy.c:1870
357 "Thank you for helping us improving our software.\n"
358 "Please fill your suggestions/error information for %s application.\n"
360 "A valid email address is required. This will allow developers to contact "
361 "you for more information if necessary."
364 #: ../src/bug-buddy.c:1879
365 msgid "Suggestion / Error description:"
368 #: ../src/bug-buddy.desktop.in.in.h:1
369 msgid "Bug Report Tool"
370 msgstr "දෝෂ වාර්තා මෙවලම"
372 #: ../src/bug-buddy.desktop.in.in.h:2
373 msgid "Report a bug in GNOME-based applications"
376 #: ../src/bugzilla.c:473
378 msgid "HTTP Response returned bad status code %d"
381 #: ../src/bugzilla.c:480
382 msgid "Unable to parse XML-RPC Response"
385 #: ../src/bugzilla.c:543
388 "Unable to parse XML-RPC Response\n"
395 #: ../src/bugzilla.c:567
396 msgid "Application does not track its bugs in the GNOME Bugzilla."
399 #: ../src/bugzilla.c:573
400 msgid "Product or component not specified."
403 #: ../src/bugzilla.c:580
404 msgid "Unable to create XML-RPC message."
407 #: ../src/gdb-buddy.c:54
408 msgid "gdb has already exited"
411 #: ../src/gdb-buddy.c:95
412 msgid "Error on read... aborting"
415 #: ../src/gdb-buddy.c:228
416 msgid "The binary file could not be found. Try using an absolute path."
419 #: ../src/gdb-buddy.c:239
421 "GDB could not be found on your system. Debugging information will not be "
425 #: ../src/gdb-buddy.c:248
427 "Could not find the gdb-cmd file.\n"
428 "Please try reinstalling Bug Buddy."
431 #: ../src/gdb-buddy.c:263
434 "There was an error running gdb:\n"
439 #: ../bug-buddy.schemas.in.h:1
440 msgid "Bug reporter name"
441 msgstr "දෝෂ වාර්තාකරුගේ නම"
443 #: ../bug-buddy.schemas.in.h:2
444 msgid "Email Address"
445 msgstr "විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය"
447 #: ../bug-buddy.schemas.in.h:3
449 "Email Address for submitting bug reports to GNOME Bugzilla. This address "
450 "will be used for correspondence regarding the bug you are submitting. If you "
451 "already have a GNOME Bugzilla account, please use it as your Email Address."
454 #: ../bug-buddy.schemas.in.h:4
455 msgid "File to save bug reports"
456 msgstr "දෝෂය වාර්තා සුරකිය යුතු ගොනුව"
458 #: ../bug-buddy.schemas.in.h:5
459 msgid "File where you want to save your bug report in order to submit it later."
462 #: ../bug-buddy.schemas.in.h:6
463 msgid "Real name of user reporting the bug."
464 msgstr "දෝෂ වාර්තා කරන පරිශිලකගේ සැබෑ නම"