- modules/fotolab updated imagej to current version & some cod fixes to make it work
[care2x.git] / Care2007 / language / es-ar / lang_es-ar_prompt.php
bloba56b2f2abde01e7ad81f773c828f6553da9f5062
1 <?php
5 /**
7 * Traducido por: Dr. med. Daniel Hinostroza C.
8 * Revision Dr. JR Biolinux Agosto, 2004.
9 */
13 $LDPlsEnterEndDate='Por favor, ingrese la fecha de terminación';
15 $LDPlsEnterStartDate='Por favor, ingrese la fecha de inicio';
17 $LDPlsEnterConfirmDate='Por favor, ingrese la fecha de confirmación.';
19 $LDPlsEnterDiagnosis='Por favor, ingrese el diagnóstico';
21 $LDPlsSelectStyle='Por favor, seleccione el estilo';
23 $LDCheckParamFirst='Por favor, revise primero el parámetro que desea desplegar/ver';
25 # Do not edit ~ward_id~
27 $LDChkWardConflict='Este paciente fue asignado inicialmente a una sala diferente: (<b>~ward_id~</b>). Por favor, esclarezca esto primero con
29 el Dept. de admisiones antes de proceder a admitir a este paciente en su pabellón/sala. Gracias.';
31 $LDSelectRoomBed='Por favor, seleccione la habitación y cama mostrados abajo para asignarlos a este paciente. Gracias';
33 $LDSureAssignRoomBed='¿Está realmente seguro, que desea asignar esta habitación y cama al paciente?';
35 $LDWhereToTransfer='¿A dónde debe ser transferido el paciente?';
37 $LDErrorOccured='Ocurrió un error.';
39 $LDTryOrNotifyEDP='Por favor, intente nuevamente o notifique al Administrador del Sistema, si el problema persiste. Gracias.';
41 # 2003-07-30 EL
43 $LDPlsEnterDate='Por favor, ingrese una fecha';
45 $LDPlsEnterDoctor='Por favor, ingrese el nombre del médico';
47 $LDPlsEnterPurpose='Por favor ingrese la razón';
49 $LDAppointNotToday='Esta cita NO está anotada para hoy.';
51 $LDSureAdmitAppoint='Está seguro que desea aceptar esta cita para hoy?';
53 $LDPatientIsDischarged='Este paciente ya recibió el alta';
55 $LDPersonIsAdmitted='Esta persona ya se encuentra ingresada';
57 $LDEncounterClosed='Este encuentro ya está cerrado';
59 # 2003-08-02 EL
61 $LDNoOutpatients='No hay pacientes de consulta externa todavía.';
63 $LDGoToAppointments='Por favor, haga click aquí para ver las citas pendientes.';
65 $LDSureTransferPatient='¿Está seguro que desea transferir a este paciente?';
67 $LDClkTransfer='Haga click para transferir al paciente';
69 $LDSureTakeOverPatient='¿Está seguro? ¿Quiere hacerse cargo de este paciente?';
71 $LDChkClinicConflict='Este paciente fue asignado previamente al Departamento/Servicio: (<b>~dept_id~</b>).
73 Por favor, clarifique esto primero con el Dept. de admisiones u otro Servicio antes de proceder a hacerse cargo del paciente en su Servicio. Gracias.';
75 $LDSureToCancel='¿Está seguro? ¿Desea cancelar?';
77 $LDPlsEnterFullName='Por favor, ingrese su nombre completo';
79 $LDOk='Ok';
81 $LDAdmissionCancelled='La admisión fue cancelada exitosamente.';
83 $LDCancelError='¡Ocurrió un error! No pudo cancelarse la admisión.';
85 $LDTellEdpIfPersist='Notifique a su Dept. de Admin. de Sistemas si el problema persiste. Gracias.';
89 $LDPlsFindPersonFirst='Por favor, halle a la persona primero.';
91 $LDEnterRelatedInfo='De estar disponible, ingrese información relacionada con el paciente aquí';
93 $LDRelatedEncNr='No. de encuentros relacionados';
95 $LDRelatedDocsIds='Identificaciones de los documentos relacionados';
97 $LDSeparateComma='Separe con comas';
99 $LDPlsReadThis='Por favor lea ésto';
101 # 2003-08-11 EL
103 $LDPersonIsEmployed='¡Esta persona actualmente es un empleado del hospital!';
105 # 2003-08-24 EL
107 $LDCachedInfo='Esta información proviene del caché y podría no ser actual!';
109 $LDClkNoCache='Haga click >>aquí<< para obtener la información fuera del caché.';
111 # 2003-08-25 EL
112 $LDPlsEnterReport='Por favor, ingrese su reporte o apuntes';
113 $LDPlsEnterDosage='Por favor, ingrese la dosis';
114 $LDPlsEnterMedicine='Por favor, ingrese el nombre del medicamento';
115 $LDPlsEnterMedType='Por favor, ingrese el tipo de medicamento';
116 $LDPlsSelectAppType='Por favor, seleccione el tipo de aplicación';
117 $LDPlsSelectPrescType='Por favor, seleccione el tipo de receta';
118 $LDPlsEnterValue='Por favor, ingrese un valor';
119 $LDPlsSelectUnitMsr='Por favor, seleccione una unidad de medida';
121 # 2003-08-26 EL
122 $LDEntryInvalidChar='¡Uno de los datos se escribió incorrectamente!';
123 $LDNotNegValue='¡No se permiten valores negativos!';
124 $LDOptional='Opcional';
125 $LDSaveAnyway='De todos modos, ¿desea conservar estos datos?';
126 #2003-08-27 EL
127 $LDDeathDateIs='La fecha de defunción es';
128 $LDIsCorrect='¿Está eso correcto?';
129 $LDProceedSave='¿Desea guardar?';
130 #2003-08-28 EL
131 $LDPlsSelectWard='Por favor, seleccione un pabellón o estación';
132 # 2003-09-20 EL
133 $LDPlsEnterTherapy='INgrese el tratamiento.';
134 $LDPlsMedicalAdvice='Recibio el paciente consejo médico?.';
135 # 2003-09-23 EL
136 $LDPlsEnterJobFunction='Ingrese la funcion en el trabajo.';
137 #2003-04-10 EL
138 $LDPlsFillInfo='LLene los campos marcado en rojo';
139 $LDPlsEnterLocalization='Ingrese localización';
140 $LDPlsEnterNotes='Ingrese sus notas';
141 $LDPlsEnterClassification='Ingrese clasificación';
142 $LDPlsEnterStartTime='Ingrese hora de comienzo';
143 $LDPlsEnterEndTime='Ingrese hora de fin';
144 $LDPlsEnterScrubNurse='Ingrese informacion de enfermería';
145 $LDPlsEnterORNr='Ingrese el N° OR';
146 $LDWrongLoginPW='Su usuario o contraseña son incorrectas';
147 $LDPlsORNr='Ingrese el N° OR';