4 * Correcciones: Dr. med. Daniel Hinostroza C.
5 * Revision Dr. JR. BioLinux. Agosto, 2004.
9 $LDNewsTxt='Escribir títulos de noticias';
11 $LDMemoTxt='Leer o escribir un memo';
15 $LDResetEntry='Borrar registros';
19 $LDNewSearch='Nueva búsqueda';
22 $LDContinue='Continuar';
33 $LDSelect='Seleccionar';
35 $LDOrderArchive='Archivo';
37 $LDGoodMorning='Buen día';
38 $LDGoodDay='Hola, gusto de atenderlo';
39 $LDGoodEvening='Buenas noches';
42 $LDDept='Departamento';
46 $LDPageTop='Volver arriba.';
47 $LDPreview='Vista previa';
48 $LDUpdateData='Actualizar o editar';
50 $LDNoBack='No puede volver';
53 $LDPassword='Contraseña';
54 $LDUserId='Nombre de usuario';
57 $LDUnlock='Desbloquear';
59 $LDYesSure='Sí, estoy seguro.';
60 $LDKeywordPrompt='Ingrese el texto a buscar';
61 $LDWelcome='Bienvenido';
64 $LDLogin='Nombre de usuario (login)';
66 $LDFirstName='Nombre';
68 $LDOptions='Opciones';
71 $LDDrafts='Borradores';
79 $LDInsertAddr='Insertar';
82 $LDReply2='Responder a';
84 $LDMoreInfo='Más información';
85 $LDTakeOver='Reiniciar';
86 $LDJustReset='Resetear';
89 $LDSpexFunctions='Herramientas y funciones especiales';
90 $LDDutyPlanOrg='Organizador del plan de actividades';
91 $LDDutyPlanOrgTxt='Planificador y organizador, controlador Bundy de horas trabajadas';
92 $LDStandbyDuty='Actividades en espera';
93 $LDStandbyDutyTxt='Actividades en espera documentando funcionamiento de trabajo';
94 $LDHandStat='Estadística de cirugía de mano ';
95 $LDHandStatTxt='Documentando cirugías de mano';
96 $LDCalendar='Calendario';
97 $LDCalendarTxt='Un calendario multifunción';
98 $LDBlackBoard='Pizarrón';
99 $LDBlackBoardTxt='Poner o buscar alguna información';
101 $LDForumTxt='Poner, buscar, leer discusiones, ideas o comentarios, etc.';
102 $LDCalc='Calculadora';
103 $LDCalcTxt='Calculadora en línea';
105 $LDDigitalClock='Un reloj en línea';
106 $LDColorOpt='Opciones de color';
107 $LDColorOptTxt='Escoja el color de fondo o texto.';
108 $LDColorOptExt='Opciones de color extendidas';
109 $LDColorOptExtTxt='Escoja los colores de hipervínculos, mouseover, etc.';
110 $LDMyIntranet='Mi Intranet';
111 $LDMyIntranetTxt='Mi planificador personal, agenda, diario, memo, calendario, etc.';
112 $LDAccessPw='Contraseña de acceso';
113 $LDAccessPwTxt='Cambie la contraseña de acceso';
114 $LDWebCam='Vídeoseguridad';
115 $LDWebCamTxt='Cámara de seguridad intranet';
116 $LDPhotoLab='Laboratorio fotográfico';
117 $LDPhotoLabTxt='Guardar, documentar, indizar fotos de los pacientes';
119 $LDBundyMachine='Controlador Bundy de horas trabajadas';
120 $LDDutyPlanner='Planificador de actividades';
121 $LDPrevMonth='Mes anterior';
122 $LDNextMonth='Siguiente mes';
123 $monat=array('','Enero','Febrero','Marzo','Abril','Mayo','Junio','Julio','Agosto','Septiembre','Octubre','Noviembre','Diciembre');
126 $LDRemarks='Comentarios';
128 $tage=array('<font color=\'#ff0000\'>D</font>','L','M','M','J','V','S');
129 $tagename=array('Lunes','Martes','Miércoles','Jueves','Viernes','Sábado','Domingo');
132 $LDClk4Options='Haga clic para ver las opciones';
136 $LDPlus1Year='Más 1 año';
137 $LDMinus1Year='Menos 1 año';
138 $LDDirectDial='Selección directa';
141 $LDShowMyCalendar='Mostrar mis tareas en el calendario.';
142 $LDShowMySched='Mostrar mis citas.';
143 $LDShowMyOvertime='Mostrar cuando trabajé horas extras.';
144 $LDShowMyWorkTime='Mostrar detalles de mi horario de trabajo.';
145 $LDPlanSched='Planificar mis cita para hoy.';
146 $LDPlanDuty='Planificar mis tareas para hoy.';
147 $LDORProgram='Prog Quirofano';
148 $LDDutyPerson='Enfermera de guardia';
149 $LDDocsOnDuty='Médicos de guardia';
150 $LDORLogbook='Libro de operaciones (Documentar nueva operación)';
151 $LDORLogbookArch='Libro de operaciones (Archivo)';
152 $LDORLogbookSearch='Libro de cirugías (Buscar pacientes operados)';
155 $LDBgColor='Color de fondo';
156 $LDTxtColor='Color de texto';
157 $LDClk4BgColor='Haga clic en el color de fondo elegido';
158 $LDClk4TxtColor='Haga clic en el color de texto elegido';
161 $LDColorMap='Mapa de colores';
162 $LDPlsClkColor='Haga clic en el color que quiere';
163 $LDMainFrame='Ventana principal';
164 $LDTopFrame='Ventana superior';
165 $LDBottomFrame='Ventana inferior';
167 $LDPWChange='Cambiar contraseña';
168 $LDUserIdPWPrompt='Ingrese usuario y contraseña actuales:';
169 $LDNewPwPrompt='Ahora, ingrese la contraseña que eligió:';
170 $LDNewPw='Nueva contraseña';
171 $LDNewPw2='Repetir la contraseña nueva';
172 $LDChangePw='Cambiar la contraseña';
173 $LDOops='Oops! No se cambió.';
175 $LDWrongEntry='Entradas erróneas!';
176 $LDNoAuth='No tiene permiso de acceso';
177 $LDAuthLocked='Permiso de acceso suspendido.';
179 $LDAlertPwError='Las nuevas contraseñas no son iguales. Por favor reingrese los datos.';
180 $LDPWChanged='La nueva contraseña ha sido guardada.';
182 $LDBday='Fecha de nacimiento';
183 $LDShotDate='Fecha corta';
184 $LDPatientNr='Número de paciente';
185 $LDSetShotDate='Fijar esta fecha para todas las imágenes.';
186 $LDFotoLab='Laboratorio de fotografía';
187 $LDHowManyPics='Cuántas imágenes quiere guardar en la base de datos?';
189 $LDNewPics='Imágenes de un nuevo paciente';
190 $LDMorePics='Imágenes de algún paciente';
191 $LDAdditional='Adicional';
192 $LDLinkBroken='Se ha dañado el vínculo al servidor de imágenes.';
193 $LDPicsSaved='Las siguientes imágenes se han cambiado de nombre y guardado en la base de datos:';
194 $LDEditTitle='Título';
196 $LDAlertPhotoInfo='La información en el campo de entrada del ';
197 $LDAlertNoPhotoInfo=' no está completo. Por favor, complete la información.';
198 $LDAlertNoPatientData='Los datos del paciente no están completos. Por faovr, ingrese los datos completos del paciente en la ventana inferior izquierda.';
199 $LDAlertNumberOnly='Por favor, ingrese un número o la palabra "main".';
201 $LDStatistics='Estadísticas';
202 $LDDisplay1='Display 1';
203 $LDDisplay1Txt='Interruptor encima del display con el menú siempre en el marco izquierdo';
204 $LDDisplay2='Display 2';
205 $LDDisplay2Txt='Interruptor encima del display con el menú siempre en un marco flotante.';
207 $LDNewPwDiffer='La nueva contraseña difiere una de otra.<br> Por favor ingrese la nueva contraseña nuevamente.';
209 $LDPersonellMngmnt='Administración de Personal';
210 $LDPersonellMngmntTxt='Herramientas y funciones para el manejo de personal';
212 $LDBilling='eCombill';
213 $LDBillingTxt='Factura del paciente, crea artículos facturables, genera informes de la cuenta, etc.';
214 $LDInsuranceCoMngr='Administración de seguros';
215 $LDInsuranceCoMngrTxt='Ingrese o edite los datos de la compañía de seguros';
216 $LDAddressMngr='Manejo de direcciones';
217 $LDAddressMngrTxt='Ingrese, liste, edite datos de direcciones';
219 $LDUserConfigOpt='Opciones de configuración';
220 $LDUserConfigOptTxt='Opciones del usuario para colores, mascotas, etc.';
221 $LDMascotOpt='Opciones de mascota';
222 $LDMascotOptTxt='Esconder, mostrar o elegir mascota.';
224 $LDSampleMascot='Mascotas de ejemplo';
226 $LDGUITemplate='Opción de la plantilla de interfaz gráfica del usuario';
227 $LDGUITemplateTxt='Elegir la plantilla de la interfaz gráfica del usuario)';
228 $LDGUITheme='Tema interfaz gráfica del usuario';
231 $LDLastName='Apellido';
232 $LDWantUpload='Deseo subir un archivo';
233 $LDImage='imagen(es)';
235 $LDTicketedSupport='Soporte mediante tiquetes';
236 $LDTicketedSupportTxt='Envíe una solicitud de tiquetes al grupo de soporte técnico del proyecto';
237 $LDNewsgroup='Grupo de noticias';
238 $LDNewsgroupTxt='Grupo de noticias con duplicación de la lista de correos de los desarrolladores.';
240 $LDPharmaIndex='Índice farmacéutico';
241 $LDPharmaIndexTxt='Índices farmacéuticos tales como los vademécum de PLM, PDR, etc.';