3 * IMPORTANT! All words or characters inclosed with ~ ~ must not be changed.
8 $LDQuickView='Tinjauan cepat';
9 $LDSearchPatient='Cari seorang pasien';
11 $LDStationMan='Pengelolaan bangsal';
14 $LDNursingForum='Forum perawat';
15 $LDNursingStations='Perewat Ruangan';
17 $LDQuickViewTxt='Tinjauan cepat penginap saat ini di ruang perawat.';
18 $LDSearchPatientTxt='Mencari bangsal untuk pasien yang diizinkan(admitted).';
19 $LDArchiveTxt='Mencari di file arsip bangsal.';
20 $LDStationManTxt='buat bangsal, inisialisasi parameter seperti jumlah bed, personel, dll.';
21 $LDNewsTxt='Baca, tulis, atau edit sebuah artikel berita.';
22 $LDMemoTxt='baca, tulis, atau edit Sebuah memo.';
23 $LDNursingForumTxt='Forum diskusi tentang keperawatan.';
24 $LDNursingStationsTxt='penginap, grafik pasien, foto , etc.';
26 $LDCloseBack2Main='Tutup dan kembali ke halaman awal';
29 $LDOccupancy='Penginap';
32 $LDFreeBed='Tidak menginap';
34 $LDNoOcc='Daftar penginap hari ini tidak tersedia!';
35 $LDClk2Archive='Klik ini untuk pergi ke arsip.';
36 $LDNrUnocc='Jumlah bed yang tidak ditempati';
37 $LDEditStation='Edit data di bangsal ~station~';
38 $LDSearchKeyword='Kata kunci pencarian';
39 $LDWasFound='di temukan ~rows~ daftar penginap!';
40 $LDPlsClk='Silakan klik salah satu yang benar.';
41 $LDMoreFunctions='Fungsi lanjutan';
42 $LDSrcKeyword='Kata kunci pencarian';
43 $LDSearchArchive='Masukan arsip kedalam pencarian.';
44 $LDSearchPrompt='Silakan masukkan kata kunci pencarian.<br> Contoh: nama, Nama belakang, atau keduanya, dll.';
47 $LDHow2Search='Tolong! Bagaimana saya bisa mencari pasien?';
48 $LDClk2Show='Klik untuk menampilkan data';
52 $LDClkDate='Klik tanggal yang diinginkan.';
53 $monat=array('','Januari','Februari','Maret','April','Mei','Juni','Juli','Agustus','September','Oktober','November','Desember');
54 $tage=array('Aha','Sen','Sel','Rab','Kam','Jum','Sab');
60 $LDDirectSelect='Seleksi langsung';
61 $LDPlusYear='Tambahkan satu tahun';
62 $LDMinusYear='kurangi satu tahun';
64 $LDLastMonth='Bulan lalu';
65 $LDNextMonth='Bulan depan';
66 $LDNursingManage='Manajemen bangsal';
67 $LDShowStationDataTxt=' tampilkan, edit, buat, <br> deskripsi, Jumlah bed<br> dll.';
68 $LDLockBedTxt=' atau membebaskan bed';
69 $LDAccessRightsTxt=' buat, kunci, rubah,<br> Mengaktifkan, hapus, usw.';
70 $LDShowStationData='Data profil bangsal';
71 $LDLockBed='Kunci sebuah bed';
72 $LDAccessRights='Hak akses';
75 $LDNewStation='bangsal baru';
76 $LDDescription='Deskripsi';
78 $LDRoom1Nr='Nomor ruang untuk ruang pertama';
79 $LDRoom2Nr='Nomor ruang untuk ruang terakhir';
80 $LDRoomPrefix='Prefiks ruangan';
81 $LDNrBeds='Jumlah bed di sebuah ruangan';
82 $LDMaxBeds='Jumlah bed masimal';
83 $LDMaxBeds='Jumlah maksimal bed yang tersedia';
84 $LDBed1Prefix='Prefiks untuk bed pertama';
85 $LDBed2Prefix='Prefiks untuk bed kedua';
86 $LDHeadNurse='Kepala perawat';
87 $LDHeadNurse2='Asisten Kepala Perawat';
89 $LDCreateStation='Buat bangsal';
90 $LDEnterAllFields ='kolom yang ditandai dengan <font color=#ff0000><b>*</b></font> harus diisi.';
91 $LDPlsSelect='Silakan pilih sebuah departemen';
92 $LDStationExists='Bangsal ~station~ Telah ada!';
93 $LDAlertIncomplete='Beberapa informasi hilang. Silakan masukkan informasi yang penting.';
94 $LDAlertRoomNr='nomor ruang terakhir HARUS LEBIH BESAR daripada nomor ruang pertama!';
95 $LDExistStations='Bangsal yang telah ada. Silakan klik salah satu yang diinginkan.';
96 $LDOtherStations='Bangsal lain';
97 $LDEditProfile='Edit profil bangsal';
98 $LDCreatedOn='Dibuat pada :';
99 $LDCreatedBy='Dibuat oleh :';
101 /**********do not change the ~station~ **************************/
102 $LDTemplateMissing='Template untuk bangsal ~station~ tidak ditemukan!';
103 $LDNoOrigData='data asli tidak ditemukan!';
105 $LDShowLastList='Tampilkan daftar penginap terakhir.';
106 $LDNoListYet='Daftar hari ini belum dibuat!';
107 $LDLastList='Daftar penginap terakhir.';
108 $LDNotToday='(tidak hari ini!!)';
109 $LDFromYesterday='(daftar kemarin!!)';
110 /**********do not change the ~nr~ **************************/
111 $LDListFrom='Daftar telah berumur ~nr~ hari.';
112 $LDCopyAnyway='Kopikan daftar ini untuk hari ini bagaimanapun juga.';
113 $LDTakeoverList='Kopikan daftar ini untuk hari ini.';
114 $LDDoNotCopy='Jangan kopi ini! buat daftar baru.';
115 $LDOldList='Ini adalah daftar kuno!';
116 $LDQuickInformer='Penginformasi cepat';
117 $LDAttention='Perhatian!';
118 $LDOccupied='Occupied';
120 $LDLocked='Terkunci';
121 $LDDutyDoctor='<b>Dokter</b><br>(dalam tugas)';
122 $LDShortMale='P'; /* Male=Pria */
123 $LDShortFemale='W'; /* Female=wanita */
126 $LDOpenFile='Buka file';
127 $LDNotesEmpty='Peringatan kosong';
128 $LDNotes='peringatan';
129 $LDRelease='Menolak';
130 $LDFreeOccupy='Free/Occupy';
133 /**********do not change the ~station~ **************************/
134 $LDNoInit='Bangsal ~station~ Belum diinisialisasi!';
135 $LDIfInit='Untuk menginisialisasi bangsal, silakan klik disini.';
136 $LDShowPatData='Buka file data pasien';
137 $LDReleasePatient='Tolak pasien';
138 $LDNoticeRW='Baca atau tulis peringatan';
139 $LDInfoUnlock='Baca info atau buka kunci';
140 $LDPatListElements=array(
143 'Nama Keluarga, Nama',
149 /********** NOTE: !! do not change the \'+b+\' and \'+r+\' !! **************************/
150 $LDConfirmUnlock='anda yakin ingin membuka kunci bed \'+b+\' di ruang \'+r+\' ?';
151 /********** NOTE: !! do not change the \'+t+\' \'+n+\' and \'+r+b+\' **************************/
152 $LDConfirmDelete='Anda yakin mau menghapus \'+t+\' \'+n+\' dari ruang \'+r+b+\'?';
153 $LDConfirmLock='Anda yakin mau membuka kunci bed ini?';
154 $LDClk2Occupy='Klik untuk memakai(to occupy) bed ini';
156 x
=>'Membayar sendir',
162 $LDYesSure='Ya, saya yakin. Keluarkan pasien.';
163 $LDFtpAttempted='Tidak bisa melakukan koneksi ke Server FTP.<br>Server FTP boleh jadi down atau sibuk. Jika masalah ini bertahan untuk waktu yang lama, silakan kontak departemen PDE.';
164 $LDFtpNoLink='FTP login gagal';
165 $LDJustReleased='Pasien dikeluarkan. Klik \'tutup\' untuk melanjutkan.';
166 $LDReleaseType='Tipe pengeluaran';
167 $LDRegularRelease='Pengeluaran umum';
168 $LDSelfRelease='Pasien keluar dari Rumah Sakit karena keinginannya sendiri';
169 $LDEmRelease='Pengeluaran darurat';
170 $LDAlertNoName='Silakan masukkan nama anda.';
171 $LDAlertNoDate='silakan masukkan tanggal dalam format ff: dd.mm.YYYY.';
172 $LDAlertNoTime='Silakan masukkan waktu dalam format ff : HH.mm.';
173 $LDPatDataFolder='folder data pasien';
176 $LDHelp='Pertolongan';
179 $LDNoLabReport='Tidak ada laporan lab yang tersedia!';
180 $LDFeverCurve='Grafik demam';
181 $LDNursingReport='Laporan keperawatan';
182 $LDDocsPrescription='Perintah dokter';
183 $LDNursingPlan='rencana perawat';
184 $LDRootData='Data induk';
185 $LDReports='Laporan diagnostik';
186 $LDLabReports='Laporan Lab';
188 $LDChkUpRequests='Permintaan Cek up';
189 $LDPleaseSelect='Pilih permintaan tes diagnostik';
190 $LDSetColorRider='klik untuk menset atau reset pemilih warna';
191 $LDDiet='rencana diet';
192 $LDBackDay='Mundur 1 hari. (klik kanan untuk memasukkan tanggal bebas)';
193 $LDFwdDay='Maju 1 hari. (Klik kanan untuk memasukkan tanggal bebas)';
194 $LDClk2PlanDiet='Klik untuk merencanakan diet untuk hari ini';
197 $LDDiagnosisTherapy='Diagnosis / Terapi';
198 $LDBpTemp='Suhu/Tekanan Darah';
199 $LDPtAtgEtc='PT,Atg,etc';
200 $LDAntiCoag='Antikoagulan(s)';
201 $LDExtraNotes='Catatan';
202 $LDMedication='Pengobatan';
203 $LDIvPort='Intravenous';
204 $LDPtAtgEtcTxt='Terapi Fisik, Anti thrombosis, dll.';
205 $LDExtraNotesTxt='Catatan, LOT, Charge nr., dll.';
207 $LDBp='Tekanan darah';
210 $LDClk2Enter='Klik untuk memasukkan ~tagword~';
211 $LDClk2EnterDaily='Klik untuk memasukkan ~tagword~ untuk hari ini';
212 $LDSpecialsExtra='Catatan, Diagnosis ekstra';
213 $LDClk2PlanDaily='Klik untuk merencanakan ~tagword~ untuk hari ini';
214 $LDInputWin='Jendela masukan';
215 $LDFullDayName=array(
232 $LDCurrentEntry='Masukan saat ini';
233 $LDEntryPrompt='Silakan masukkan informasi baru disini';
234 $LDConfirmSetDate='Apakah anda ingin menset \'+dayID+\' ?';
235 $LDStartDate='Tanggal mulai';
236 $LDEndDate='Tanggal berakhir';
237 $LDShowCurveDate='Tampilkan kurva beserta ';
238 $LDDailyDiagTher='Terapi, Laporan, rencana keperawatan, dll.';
239 $LDAntiCoagTxt='Antikoagulan - laporan harian';
240 $LDSFormatPrompt='masukan informasi baru disini atau edit masukan saat ini:<br><font size=1 > Maksimal 16 karakter.</font>';
242 $LDColorMark='Warna ditandai dengan';
244 $LDAntibiotic='Antibiotik';
245 $LDDialytic='Dialitik';
246 $LDHemolytic='Hemolotik';
247 $LDIntravenous='Intravenous';
248 $LDTodaysReport='Laporan hari ini';
249 $LDNoMedicineYet='Belum ada pengobatan!';
250 $LDEffectReport='Laporan efektifitas';
254 $LDSignature='Tandai';
255 $LDInsertSymbol='Tempatkan simbol ini di awal.';
256 $LDInsertDate='Masukkan Tanggal saat ini';
257 $LDInsertTimeNow='Masukkan waktu saat ini';
258 $LDSpecialNotice='Peringatan kbusus';
259 $LDAddendum='Informasi tambahan';
260 $LDDiagnosticReport='Laporan diagnostik';
262 $LDPassword='Password';
263 $LDCallBackPhone='untuk panggilan penyelidikan';
266 $LDClk2Preview='Klik untuk menampilkan';
267 $LDPreview='Preview';
268 $LDShotDate='Tanggal pengambilan';
269 $LDShotNr='No. Pengambilan';
271 $LDLastName='Nama Keluarga';
273 $LDBirthDate='Tanggal Lahir';
274 $LDLockThisBed='Kunci Bed ini';
275 $LDClk2LockBed='Klik untuk mengunci bed ini';
276 $LDAssignOcc='Tandai penginap';
277 $LDSearchFound='Pencarian menemukan<font color=red><b>~nr~</b></font> Pasien.';
278 $LDAssign2Bed='Tandai pasien ini sebagai penginap';
280 $LDSendLater='Kirim nanti';
281 $LDReqTest='Tes diagnostik yang diminta';
282 $LDSpeedTest='Tes mendesak.';
283 $LDDiagnosticTest='Meminta tes diagnostik';
284 $LDRelayResult='Merelay diagnosis lewat telepon/Beeper';
285 $LDSpeedCut='Express cut.';
286 $LDClk4Phone='klik untuk menampilkan info telepon/Beeper';
289 $LDClkHere='Silakan klik disini';
291 $LDNoOccList='tidak ada masalalu(past) yang tersedia';
292 $LDFromWard='daftar dari bangsal ';
293 $LDWithinLast='kurang dari ';
297 $LDQueries='Penyelidikan ke Dokter';
298 $LDChangeWard='Rubah bangsal';
299 $LDChangeBed='Perubahan bed';
300 $LDPatientDied='Meninggalnya pasien';
302 $LDFollowing='Berikut';
303 $LDErrorDuplicateBed='Error: Duplikasi penggunaan bed di tabel table nursing_station_patients';
304 $LDNoFound='Pencarian tidak menemukan pasien.';
306 $LDNoWardsYet='Belum ada ruang/bangsal perawat.';
307 $LDClk2CreateWard='Untuk membuat bangsal, silakan klik disini.';
309 $LDToCreateNewList='Untuk membuat daftar baru';
310 $LD_ddpMMpyyyy='hh.bb.tttt';
311 $LD_yyyyhMMhdd='tttt-bb-hh';
312 $LD_MMsddsyyyy='bb/hh/ttttt';
314 $LDQueryDoctor='Permintaan ke dokter';
315 $LDDoctorInfo='info dokter, instruksi';
316 $LDDiagnosticsReport='Laporan diagnostik tersedia';
317 $LDInfusionTherapy='Terapi/program Infusion';
318 $LDMonitorFluidDischarge='Monitor fluids discharge';
319 $LDBloodProgram='Contoh darah/transfusi';
320 $LDVitalStatistics='Statistik Vital';
321 $LDAntibioticsProgram='Terapi/program Antibiotik';
322 $LDAnticoagProgram='Antikoagulan';
323 $LDSpecialCare='Perawatan khusus, Statistik vital';
324 $LDTestConsultRequested='Tes/konsultasi diminta';
325 $LDNurseReport='Laporan perawat (baru)';
327 $LDSaveChanges='Simpan perubahan';
329 $LDNoDiagReport='Tidak ada laporan diagnostik yang tersedia.';
331 $LDNursesList='Daftar perawat';
332 $LDNursesListTxt='Daftar, lihat, buat, & Edit daftar perawat';
334 $LDInsurance='Dana Kesehatab';
335 $LDPrivate='Private';
336 $LDSelfPay='Membayar sendiri';
341 $LDInWard='di bangsal';
343 $LDWard_ID='ID bangsal';
344 $LDNoSpecChars='tidak ada karakter khusus yang diizinkan';
346 $LDTemporaryCloseWard='Tutup bangsal ini untuk sementara waktu';
347 $LDIrreversiblyCloseWard='Tutup bangsal ini selamanya';
348 $LDSureTemporaryClose='Apakah anda yakin ingin menutup bangsal ini sementara waktu?';
349 $LDSureIrreversibleClose='Apakah anda yakin ingin menutup bangsal ini selamanya?';
350 /* Do not translate the ~str~ , it will be replaced with the ward's name by the program */
351 $LDWardNoClose='Bangsal ~str~ tidak bisa ditutup karena masih ada pasien didalam.<br>Anda harus mengeluarkan semua pasien sebelum menutupnya.';
352 $LDBackToWardProfile='Untuk kembali ke profil bangsal';
353 $LDShowWardOccupancy='Untuk menampilkan daftar penginap di bangsal';
354 $LDTemporaryClosed='Ditutup untuk sementara waktu';
355 $LDReopenWard='Buka ulang bangsal ini';
356 $LDSureReopenWard='Anda yakin mau membuka ulang bangsal ini?';
357 $LDShortDescription='Deskripsi singkat';
358 $LDRoomShortDescription='Deskripsi singkat ruang ';
359 $LDRoomNotCreated='Ruangan belum dibuat';
361 $LDChangeRoom='Change of room';
363 $LDNrOfBedsRoom='The nr. of beds of room';
364 $LDIsNotANumber='is not a valid number';
365 $LDWaitingList='Waiting list';
366 $LDShowAll='Show all'; # <= Please keep translation very short
367 $LDShowWardOnly='Show ward only'; # <= Please keep translation very short
368 $LDTransferToBed='Transfer to another bed in this ward';
369 $LDTransferToWard='Transfer to another ward';
370 $LDShowBeds='Show beds';
371 $LDTransferPatient='Transfer patient';
373 $LDFinanceType='Insurance';
375 $LDOutToInpatient='Change admission status to inpatient';
376 $LDTransferClinic='Transfer to clinic or department';
378 $LDOwnPatient='Own\'s patient';
379 $LDNonOwnPatient='Non-own\'s patient';
381 $LDShowClinicOnly='This clinic only';
383 $LDAdmissionData='Admission data';
384 $LDShowPhoto='Show photo';
385 $LDOpenWardManagement='Open ward for administration';