2 error_reporting(E_COMPILE_ERROR|E_ERROR|E_CORE_ERROR
);
3 require_once('./roots.php');
4 require_once($root_path.'include/inc_environment_global.php');
6 <?php
html_rtl($lang); ?
>
7 <!-- Generated by AceHTML Freeware http
://freeware.acehtml.com -->
9 <meta http
-equiv
="Content-Type" content
="text/html; charset=iso-8859-1">
10 <title
>Créditos
</title
>
12 <body onLoad
="if(window.focus) window.focus()">
13 <font face
="verdana,arial" size
=6 color
="#0000ff">Créditos
</fonts
>
15 <TABLE cellSpacing
=0 cellPadding
=0 border
=0 width
=100%
>
19 src
="../../gui/img/common/default/pixel.gif"
20 width
=5 border
=0></TD
></TR
>
22 <TD vAlign
=top
><font face
="verdana,arial" size
=2>
23 <P
><img src
="../../gui/img/common/default/pixel.gif" border
=0 align
=right vspace
=10 width
=135>
24 <b
>Alfredo
Rodrigues (PT
)</b
>
26 A tradução para Português deste software está a ser efectuada por Alfredo Rodrigues
.
29 sobre a tradução
, por favor
, contactar com ele directamente em
<a href
="mailto:alf.rod@hotpop.com"><u
>alf
.rod(at
)hotpop
.com
</u
></a
>
33 <table cellSpacing
=0 cellPadding
=0 border
=0 width
=100%
>
37 src
="../../gui/img/common/default/pixel.gif"
38 width
=5 border
=0></td
></tr
>
40 <td vAlign
=top
><font face
="verdana,arial" size
=2>
41 <p
><img src
="../../fotos/credits/lopo_l_almeida.jpg"
42 width
=135 height
=170 border
=0 align
=right vspace
=10>
43 <b
>Lopo Lencastre de
Almeida (PT
)</b
> is one of the most productive developers
.
44 Some of his contributions to the project are
:
46 Marketing
, Promotion
and Public Relations
<br
>
47 Web
and Logo design
<br
>
48 Implementation
&
; maintenance of several web
tools (Bugtracker
, Forum
, etc
.)<br
>
49 Implementation
&
; maintenance of the
new web
site (almost done
)<br
>
50 Forum moderation
and administration
<br
>
51 Code finder
/digger
<br
>
52 Consultations on PHP
<br
>
53 Advises on security
<br
>
54 Abstraction Layers
Advisor (DB
, Template
, etc
.)<br
>
56 Ideas
, discussions
, hints
, tips
, etc
.
58 Lopo L
. de Almeida was born in Angola in
1966. He is working in the computer sector
- ranging from commercial automation
59 to industrial automation
- as a software developer
and interface designer
for more than
16 years now
. During the last
5 years he
60 worked mostly in web development
and company management
. He is the CEO
/CTO of HumanEasy
- a
61 partner of Care2002 project in charge of its
<b
>Public Relations
and Marketing Management
</b
>.<br
>
62 He is also involved in many other GNU
/GPL projects
; some of them are in
use at Care2x
's site.<br>
63 <p><a href="http://www.humaneasy.com" target="_blank"><u>Lopo L. de Almeida can be contacted here.</u></a>
64 </td></tr></tbody></table>
67 <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 border=0 width=100%>
71 src="../../gui/img/common/default/pixel.gif"
72 width=5 border=0></TD></TR>
74 <TD vAlign=top><font face="verdana,arial" size=2>
75 <P><img src="../../fotos/credits/elpidio_latorilla_3.jpg" border=0 align=right vspace=10>
76 <b>A primeira versão beta do CARE 2X foi criada por Elpidio Latorilla:</b>
78 Profissões: <br>Programador, Enfermeiro de Cirúrgia, Técnico de Electrónica e Telecomunicações
80 Áreas de interesse: <br>C, C++, PHP, Javascript, SQL, TCL/TK, HTML, Perl, ASP, Java
81 <P><a href="mailto:elpidio@latorilla.com"><u>Elpidio Latorilla pode ser contactado aqui.</u></a>
82 </TD></TR></TBODY></TABLE>
84 <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 border=0 width=100%>
88 src="../../gui/img/common/default/pixel.gif"
89 width=5 border=0></TD></TR>
91 <TD vAlign=top><font face="verdana,arial" size=2>
92 <P><img src="../../fotos/credits/giuseppe_scarpi.jpg" border=0 width=135 height=170 align=right vspace=10>
93 <b>Giuseppe Scarpi (IT) traduziu o CARE 2X para Italiano.</b>
95 Giuseppe Scarpi nasceu em Roma, Italia e tem 35 anos.
96 <p>É graduado em Engenharia Electrónica e tem trabalhado em várias empresas no sector biomédico,
97 onde desenvolveu os seus conhecimentos sobre as relações entre o mundo médico e o mundo da informática.<br>
98 Utiliza e aprecia tanto o Linux como o Windows, "<i>Ambos são o resultado de um grande trabalho humano e devem ser respeitados</i>".<p>
99 Decidiu aderir activamente ao Código Aberto porque: <br><i>"Um mundo ideal só pode sobreviver se perfeitamente balanceado. Se se retira algo,
100 deve-se também retribuir na mesma proporção."</i>
102 <P><a href="mailto:kalbun@inwind.it"><u>Giuseppe Scarpi pode ser contactado aqui.</u></a>
103 </TD></TR></TBODY></TABLE>
106 <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 border=0 width=100%>
110 src="../../gui/img/common/default/pixel.gif"
111 width=5 border=0></TD></TR>
113 <TD vAlign=top><font face="verdana,arial" size=2>
114 <P><img src="../../fotos/credits/gabriele_cicala.jpg" border=0 align=right vspace=10>
115 <b>Gabriele Cicala (IT) traduziu grande parte do site www.care2x.com para Italiano.</b>
117 <P><a href="mailto:gabcicala@tiscali.it"><u>Gabriele Cicala pode ser contactado aqui.</u></a>
118 </TD></TR></TBODY></TABLE>
121 <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 border=0 width=100%>
125 src="../../gui/img/common/default/pixel.gif"
126 width=5 border=0></TD></TR>
128 <TD vAlign=top><font face="verdana,arial" size=2>
129 <P><img src="../../fotos/credits/daniel_zilli.jpg" border=0 align=right vspace=10>
130 <b>Daniel Zilli (BR) traduziu o CARE 2X e o site www.care2x.com para Português-Brasileiro.</b>
132 Daniel é um bom rapaz que quer viver uma vida feliz. Gosta de computadores, futebol e boa música.
133 Tem 10 anos de experência em computadores e adora o que faz.
134 O Daniel tem uma empresa onde trabalha com produtos para ensino de informática, software de código aberto e tem a sua própria distribuição de linux.
135 <P><a href="mailto:danielz@cco.matrix.com.br"><u>Daniel Zilli pode ser contactado aqui.</u></a>
136 </TD></TR></TBODY></TABLE>
139 <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 border=0 width=100%>
143 src="../../gui/img/common/default/pixel.gif"
144 width=5 border=0></TD></TR>
146 <TD vAlign=top><font face="verdana,arial" size=2>
147 <P><img src="../../fotos/credits/agus_mr.jpg" border=0 align=right vspace=10>
148 <b>Agus Muhammad Ramdan (ID) traduziu o CARE 2X e o site www.care2x.com para Indonésio.</b>
150 <P><a href="mailto:agusmr@mweb.co.id"><u>Agus M. Ramdan pode ser contactado aqui.</u></a>
151 </TD></TR></TBODY></TABLE>
153 <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 border=0 width=100%>
157 src="../../gui/img/common/default/pixel.gif"
158 width=5 border=0></TD></TR>
160 <TD vAlign=top><font face="verdana,arial" size=2>
161 <P><img src="../../fotos/credits/thomas_wiedmann.jpg" border=0 width=135 align=right vspace=10>
162 <b>Thomas Wiedmann (DE) contribuiu com:</b>
166 Conceito da BD 'optimistic locking
'<br>
167 Optimizações da BD<br>
168 Scripts de validação para datas e números<p>
170 Thomas Wiedmann desenvolve software há bastante tempo e trabalha em Estugarda, Alemanha. Ele tem
171 trabalhado com a Gupta Team Developer, com IBM DB2 nos últimos 7 anos e é também
172 IBM Certified UDB DB2 Administrator. Leia mais sobre DB2 no seu livro
173 "DB2" ISBN 3-932311-80-9. É o autor de TOOLBOX (www.toolbox-mag.de),
174 uma revista alemã sobre programação.
177 <P><a href="mailto:tho123@users.sourceforge.net"><u>Thomas Wiedmann pode ser contactado aqui.</u></a>
178 </TD></TR></TBODY></TABLE>
181 <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 border=0 width=100%>
185 src="../../gui/img/common/default/pixel.gif"
186 width=5 border=0></TD></TR>
188 <TD vAlign=top><font face="verdana,arial" size=2>
189 <P><img src="../../gui/img/common/default/pixel.gif" border=0 width=135 align=right vspace=10>
190 <b>Nino Novak (DE) editou o site www.care2x.com em Alemão.</b>
192 Nino Novak é um pobre e solitário cowboy. Dispara mais depressa do que pensa. As vezes é um pouco inquieto.
193 Adora "real gurus" e ter discussões sofisticadas com eles. Quer ajudar a criar um mundo melhor.
194 Tem alguns conhecimentos científicos e médicos (pelo que se juntou ao projecto care2x).
197 <P><a href="mailto:nino@kflog.org"><u>Nino Novak pode ser contactado aqui.</u></a>
198 </TD></TR></TBODY></TABLE>
200 <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 border=0 width=100%>
204 src="../../gui/img/common/default/pixel.gif"
205 width=5 border=0></TD></TR>
207 <TD vAlign=top><font face="verdana,arial" size=2>
208 <P><img src="../../gui/img/common/default/pixel.gif" border=0 width=135 align=right vspace=10>
209 <b>Patxi Gomaríz (ES) traduziu o CARE 2X para Espanhol.</b>
211 Patxi Gomaríz nasceu na primavera de 1966 em Murcia, Espanha. A sua vida e o seu trabalho centram-se principalmente na fotografia,
212 é um especialista em fotografia para Oftalmologia (fundus camera). É um entusiasta da Internet e também desenvolve sites.<p>
213 "<i>Eu penso que o Código Aberto é uma arma efectiva contra os efeitos negativos da economia globalizada especialmente em
214 áreas tão fundamentais para a humanidade como a saúde. Por esta razão, sinto muito orgulho na minha pequena contribuição
215 para este grande projecto.</i>"
217 <P><a href="mailto:pgomariz@ono.com"><u>Patxi Gomaríz pode ser contactado aqui.</u></a>
218 </TD></TR></TBODY></TABLE>
220 <TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 border=0 width=100%>
224 src="../../gui/img/common/default/pixel.gif"
225 width=5 border=0></TD></TR>
227 <TD vAlign=top><font face="verdana,arial" size=2>
228 <P><img src="../../gui/img/common/default/pixel.gif" border=0 width=135 align=right vspace=10>
229 <b>Daniele Frijia (DE) verificou o CARE 2X no que diz respeito a segurança.</b>
231 Algumas das suas contribuições:<p>
233 Conselhos sobre segurança<br>
234 Consultoria sobre questões de PHP<br>
235 Ele é o "sentinela" do projecto
238 Daniele Frijia (nascido em 81), trabalha actualmente para um ISP em Nuremberga, Alemanha, dedica os seus conhecimentos de PHP
239 à melhoria, em termos de segurança, do Care2x. A intenção é abrir as portas de um novo "mercado" (médico)
240 à comunidade do Código Aberto.
242 <P><a href="mailto:daniele@infra.de"><u>Daniele Frijia pode ser contactado aqui.</u></a>
243 </TD></TR></TBODY></TABLE>
245 <font face="verdana,arial" size=3 color="#0000ff">Mais Créditos</font>
246 <font face="verdana,arial" size=1 > (por ordem alfabética)</font>
248 <table border=0 cellspacing=1 cellpadding=1>
250 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Agus M. Ramdan (ID)</font></nobr> </td>
251 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> Revisões ao código, care2x.com CMS</font></td>
254 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Daniele Frijia (DE)</font></nobr> </td>
255 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> Testes de segurança, Consultoria PHP</font></td>
258 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Dilip Bharatee (IN)</font></nobr> </td>
259 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> ecomscience.com, programadores a tempo inteiro</font></td>
262 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Luki Rustianto (ID)</font></nobr> </td>
263 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> Melhorias de segurança</font></td>
266 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Matêj Hausenblas (FR)</font></nobr> </td>
267 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> Tradução para Francês</font></td>
270 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Muhammad Panji (ID)</font></nobr> </td>
271 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> Traduções adicionais para Indonésio</font></td>
274 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Nino Novak (DE)</font></nobr> </td>
275 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> Edição Alemã do www.care2x.com</font></td>
278 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Patxi Gomaríz (ES)</font></nobr> </td>
279 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> Tradução para Espanhol</font></td>
282 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Pawel Cyrta (PL)</font></nobr> </td>
283 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> Tradução para Polaco</font></td>
286 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Prantar Deka (IN)</font></nobr> </td>
287 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> Módulo genérico de facturação</font></td>
290 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Roberto Nanucci (IT)</font></nobr> </td>
291 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> care2x.it espelho do site</font></td>
294 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Simone Aveotti (IT)</font></nobr> </td>
295 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> Traduções adicionais para Italiano</font></td>
298 <td bgcolor="#efefef"><nobr><img src="../../gui/img/common/default/redpfeil.gif" border=0 width=4 height=7 align="absmiddle"><font face="verdana,arial" size=2> Thomas Wiedmann (DE)</font></nobr> </td>
299 <td bgcolor="#f9f9f9"><font face="verdana,arial" size=2> Testes, depuração e validações de scripts</font></td>
303 <font face="verdana,arial" size=1>Nota: Esta é uma lista parcial. Mais Créditos irão ser adicionados.</font>