4 Toate cuvintele sau caracterele scrise ~ ~ nu trebuie modificate.
6 $LDNursing='Asistenta';
7 $LDStation='Stationar';
9 $LDQuickView='Privire rapida';
10 $LDSearchPatient='Cauta un pacient';
12 $LDStationMan='Managementul salonului';
15 $LDNursingForum='Forumul asistentelor';
16 $LDNursingStations='Stationar ambulatoriu';
18 $LDQuickViewTxt='Privire rapida a zilei\ocuparea in stationarul de ambulator.';
19 $LDSearchPatientTxt='Cautare a unui pacient internat.';
20 $LDArchiveTxt='Cautare in salon/in fise arhivate.';
21 $LDStationManTxt='Creaza un salon,initiaza parametri cum ar fi numar de paturi, personal, etc.';
22 $LDNewsTxt='Citeste, creaza sau editeaza un articol de noutati.';
23 $LDMemoTxt='Citeste, compune sau editeaza o promemoria.';
24 $LDNursingForumTxt='Forum pentru discutii despre asistenta.';
25 $LDNursingStationsTxt='Gradul de ocupare,pacienti/tabele, fotografii, etc.';
27 $LDCloseBack2Main='Inchide si intorace-te la pagina de inceput';
28 $LDOld='Vechi/Batran';
29 $LDTodays='Azi/De azi';
30 $LDOccupancy='Ocupare';
31 $LDBedNr='Numar de paturi';
33 $LDFreeBed='Neocupat';
35 $LDNoOcc='Lista de ocupare nu este accesibia!';
36 $LDClk2Archive='Apasa aici pentru a accesa arhiva.';
37 $LDNrUnocc='Numar de paturi neocupate';
38 $LDEditStation='Editeaza datele din salon ~stationar~';
39 $LDSearchKeyword='Tasta de cautare';
40 $LDWasFound='A fost gasit in ~rows~ lista de ocupare!';
41 $LDPlsClk='Va rugam apasati tasta adecvata.';
42 $LDMoreFunctions='Mai multe functiuni';
43 $LDSrcKeyword='Tasta de cautare';
44 $LDSearchArchive='Include arhiva in cautare.';
45 $LDSearchPrompt='Apasati o tasta de cautare.<br> De exemplu: un nume,un pseudonim,sau ambele, etc.';
48 $LDHow2Search='Ajutor! Cum gasesc un pacient?';
49 $LDClk2Show='Apasa pentru a cauta date';
53 $LDClkDate='Apasa data dorita.';
55 $monat=array('Ianuarie',
82 $LDDirectSelect='Selecteaza directia';
83 $LDPlusYear='Adauga un an';
84 $LDMinusYear='Minus un an';
86 $LDLastMonth='Ultima luna';
87 $LDNextMonth='Luna urmatoare';
88 $LDNursingManage='Managementul salonului';
89 $LDShowStationDataTxt=' \arata, editeaza,creeaza, <br> descriere, numar de paturi<br> etc.';
90 $LDLockBedTxt=' elibereaza un pat';
91 $LDAccessRightsTxt=' creeaza,blocheaza,schimba,<br> activeaza,sterge, usw.';
92 $LDShowStationData='Saloane/paturi - date de profil';
93 $LDLockBed='Blocheaza un pat';
94 $LDAccessRights='Drepturi de acces';
97 $LDNewStation='Salon nou';
98 $LDDescription='Descriere';
99 $LDDept='Departament';
100 $LDRoom1Nr='Numarul de camera al primului salon';
101 $LDRoom2Nr='Numarul de camera al ultimului salon';
102 $LDRoomPrefix='Prefixul camerei';
103 $LDNrBeds='Numarul de paturi dintr-o camera';
104 $LDMaxBeds='Numarul total de paturi disponibile';
105 $LDBed1Prefix='Prefixul primului pat';
106 $LDBed2Prefix='Prefixul celui de-al doilea pat';
107 $LDHeadNurse='Asistenta sefa';
108 $LDHeadNurse2='Ajutor de asistenta sefa';
109 $LDNurses='Asistente';
110 $LDCreateStation='Creaza salonul';
111 $LDEnterAllFields ='Campurile marcate cu <font color=#ff0000><b>*</b></font> trebuie completate.';
112 $LDPlsSelect='Selecteaza un departament';
113 $LDStationExists='Salonul ~station~ exista deja! Folositi alt salon\numele altui salon.';
114 $LDAlertIncomplete='Lipsesc unele informatii.Completati datele importante.';
115 $LDAlertRoomNr='Numarul ultimei camere TREBUIE SA FIE MAI MARE decat numarul primei camere!';
116 $LDExistStations='Saloane existente. Apasati pentru salonul dorit.';
117 $LDOtherStations='Alte saloane';
118 $LDEditProfile='Editati salonul/profilul salonului';
119 $LDCreatedOn='Creat in:';
120 $LDCreatedBy='Creat de:';
122 /**********nu modifica ~station~ **************************/
123 $LDTemplateMissing='Modelul pentru salonul ~ station~ lipseste!';
124 $LDNoOrigData='Nu se gasesc datele originale!';
126 $LDShowLastList='Arata ultima lista de ocupare.';
127 $LDNoListYet='Azi\lista de azi nu a fost inca creata!';
128 $LDLastList='Ultima lista de ocupare.';
129 $LDNotToday='(Nu azi!!)';
130 $LDFromYesterday='(Ieri\lista de ieri!!)';
131 /**********nu schimbati ~nr~ **************************/
132 $LDListFrom='Aceasta este deja lista veche de ~nr~ zile.';
133 $LDCopyAnyway='Copiaza totusi aceasta lista.';
134 $LDTakeoverList='Copiaza aceasta lista de azi.';
135 $LDDoNotCopy='Nu copia aceasta lista! Creeaza o lista noua.';
136 $LDOldList='Aceasta este o lista veche!';
137 $LDQuickInformer='Informatie rapida';
138 $LDAttention='Atentie!';
139 $LDOccupied='Ocupat';
142 $LDDutyDoctor='<b>Doctor</b> (de garda)';
147 $LDOpenFile='Deschide listele';
148 $LDNotesEmpty='Elibereaza nota';
150 $LDRelease='Descarca';
151 $LDFreeOccupy='Liber/Ocupa';
154 /**********nu schimba ~station~ **************************/
155 $LDNoInit='Salonul ~station~ nu este initializat!';
156 $LDIfInit='Pentru a initializa salonul, apasati aici.';
157 $LDShowPatData='Deschide fisierul pacientului\listele pacientilor';
158 $LDReleasePatient='Externeaza pacientul';
159 $LDNoticeRW='Citeste sau scrie notite';
160 $LDInfoUnlock='Citeste sau blocheaza informatia';
161 $LDPatListElements=array(
170 /********** NOTA: !! nu schimbati \'+b+\' si \'+r+\' !! **************************/
171 $LDConfirmUnlock='Chiar vrei sa deblochezi \'+b+\' paturi in salonul \'+r+\' ?';
172 /********** NOTA: !! nu schimbati \'+t+\' \'+n+\' and \'+r+b+\' **************************/
173 $LDConfirmDelete='Sigur vrei sa stergi \'+t+\' \'+n+\' din camera \'+r+b+\'?';
174 $LDConfirmLock='Sigur vrei sa blochezi acest pat?';
175 $LDClk2Occupy='Apasa pentru a ocupa acest pat';
176 /*$LDInsurance=array(
177 'x'=>'Plata privata',
183 $LDNurse='Asistenta';
184 $LDYesSure='Da, sunt sigur. Externeaza pacientul.';
185 $LDFtpAttempted='Incearca sa te conectezila serverul FTP.<br>.Serverul FTP este inaccesibil sau este ocupat . Daca aceasta problema persista o perioada lunga de timp, contactati departamentul EDP .';
186 $LDFtpNoLink='Legarea de FTP a esuat';
187 $LDJustReleased='Pacientul a fost externat. Apasa \'Inchide\' pentru a te intoarce la salon\lista de ocupare a saloanelor.';
188 $LDReleaseType='Tipul de externare';
189 $LDRegularRelease='Externare obisnuita';
190 $LDSelfRelease='Pacientul a parasit spitalul pe propria raspundere';
191 $LDEmRelease='Externare de urgenta';
192 $LDAlertNoName='Introduceti numele dvs..';
193 $LDAlertNoDate='Introduceti datele in acest format:';
194 $LDAlertNoTime='Introduceti timpul in formatul ff: HH.mm.';
195 $LDPatDataFolder='Fisierul pacientului\listei de pacienti';
199 $LDReset='Restarteaza';
201 $LDNoLabReport='Nu sunt disponibile date de laborator!';
202 $LDFeverCurve='Curba febrei';
203 $LDNrsingReport='Raportul asistentei';
204 $LDDocsPrescription='Prescriptiile doctorului';
205 $LDNursingPlan='Plan de ingrijire';
206 $LDRootData='Date de baza';
207 $LDReports='Raport asupra diagnosticului';
208 $LDLabReports='Rapoarte de laborator';
209 $LDPhotos='Fotografie';
210 $LDChkUpRequests='Cerere de testare';
211 $LDPleaseSelect='Selecteaza cererea de diagnostic';
212 $LDSetColorRider='Apasa pentru a seta sau reseta lista aditionala de culori';
213 $LDDiet='Planul dietei';
214 $LDBackDay='Mergi inapoi 1 zi. (click dreapta pentru a introduce orice data)';
215 $LDFwdDay='Mergi inainte o zi. (click dreapta pentru a introduce orice data)';
216 $LDClk2PlanDiet='Apasa pentru a planifica dieta pentru aceasta zi';
218 $LDAllergy='Alergie';
219 $LDDiagnosisTherapy='Diagnostic / Tratament';
220 $LDBpTemp='Temperatura/Tensiunea arteriala';
221 $LDPtAtgEtc='PT,Atg,etc';
222 $LDAntiCoag='Anticoagulant/e';
223 $LDExtraNotes='Note';
224 $LDMedication='Medicatie';
225 $LDIvPort='Intravenos';
226 $LDPtAtgEtcTxt='Terapie fizica, Anti trombotice, etc.';
227 $LDExtraNotesTxt='Note, LOT,factura nr., etc.';
229 $LDBp='Tensiunea arteriala';
230 $LDTemp='Temperatura';
232 $LDClk2Enter='Apasa pentru a introduce ~tagword~';
233 $LDClk2EnterDaily='Apasa pentru a introduce ~tagword~ pentru aceasta zi';
234 $LDSpecialsExtra='Note, alte dignostice';
235 $LDClk2PlanDaily='Apasa pentru a planifica ~tagword~ pentru aceasta zi';
236 $LDInputWin='Introdu fereastra';
237 $LDFullDayName=array(
254 $LDCurrentEntry='Intrari curente';
255 $LDEntryPrompt='Introduceti noua informatie aici';
256 $LDConfirmSetDate='Vreti sa setati "+dayID+" ?';
257 $LDStartDate='Data de start';
258 $LDEndDate='Data de final';
259 $LDShowCurveDate='Arata curba cu urmatoarele';
260 $LDDailyDiagTher='Tratament, rapoarte,plan de ingrijire, etc.';
261 $LDAntiCoagTxt='Anticoagulante - raport zilnic';
262 $LDSFormatPrompt='Introduceti noua informatie aici sau editati:<br><font size=1 > Maxim 16 caractere.</font>';
264 $LDColorMark='Marcheaza cu culoarea';
266 $LDAntibiotic='Antibiotic';
267 $LDDialytic='Dializa';
268 $LDHemolytic='Hemoliza';
269 $LDIntravenous='Intravenos';
270 $LDTodaysReport='Raport zilnic';
271 $LDNoMedicineYet='Nu exista inca medicatie!';
272 $LDEffectReport='Raportul eficientei';
276 $LDSignature='Semnatura';
277 $LDInsertSymbol='Pune acest simbol la inceput.';
278 $LDInsertDate='Introdu data de azi';
279 $LDInsertTimeNow='Introdu acum timpul';
280 $LDSpecialNotice='Nota speciala';
281 $LDAddendum='Informatii aditionale';
282 $LDDiagnosticReport='Raport asupra diagnosticului';
284 $LDPassword='Parola';
285 $LDCallBackPhone='Pentru intrebari chemati';
287 $LDPicShots='Injectii';
288 $LDClk2Preview='Apasa pentru anterioarele date';
289 $LDPreview='avanpremiera';
290 $LDShotDate='Data injectiei';
291 $LDShotNr='Injectia nr.';
293 $LDLastName='Prenumele';
295 $LDBirthDate='Data nasterii';
296 $LDLockThisBed='Blocheaza acest pat';
297 $LDClk2LockBed='Apasa pentru a bloca acest pat';
298 $LDAssignOcc='Desemneaza-l pe ocupant';
299 $LDSearchFound='Cauta <font color=red><b>~nr~</b></font> pacienti.';
300 $LDAssign2Bed='desemneaza acest pacient ca ocupant';
302 $LDSendLater='Trimite mai tarziu';
303 $LDReqTest='teste diagnostice cerute';
304 $LDSpeedTest='Teste urgente.';
305 $LDDiagnosticTest='Cerere de teste diagnostice';
306 $LDRelayResult='Transmite diagnosticul la telefon/pager ';
307 $LDSpeedCut='Expres cut.';
308 $LDClk4Phone='Apasa pentru a arata informatii despre telefon/pager';
311 $LDClkHere='Apasati aici.';
313 $LDNoOccList='Nu exista trecut disponibil';
314 $LDFromWard='lista din salon ';
315 $LDWithinLast='printre ultimele ';
319 $LDQueries='Intrebari pentru doctor';
320 $LDChangeWard='schimbare de salon';
321 $LDChangeBed='Schimbare de pat';
322 $LDPatientDied='Deces al pacientului';
324 $LDFollowing='urmand';
325 $LDErrorDuplicateBed='Eroare: ocupare dubla a patului inregistrata in tabelul de nursing-stationar-pacienti';
326 $LDNoFound='Cautarea nu a gasit nici un pacient.';
328 $LDNoWardsYet='\aici nu exista inca saloane.';
329 $LDClk2CreateWard='Pentru a crea un salon, apasati aici.';
331 $LDToCreateNewList='Pentru a crea o noua lista';
332 $LD_ddpMMpyyyy='zz.ll.aaaa';
333 $LD_yyyyhMMhdd='aaaa-ll-zz';
334 $LD_MMsddsyyyy='ll/zz/aaaa';
336 $LDQueryDoctor='Intrebare pentru doctor';
337 $LDDoctorInfo='Informatiile si instructiunile doctorului';
338 $LDDiagnosticsReport='Raportul diagnostic a sosit';
339 $LDInfusionTherapy='Terapie/program injectabil';
340 $LDMonitorFluidDischarge='Diuretic';
341 $LDBloodProgram='Transfuzie';
342 $LDVitalStatistics='Statistici vitale';
343 $LDAntibioticsProgram='Tratament antibiotic';
344 $LDAnticoagProgram='Anticoagulant';
345 $LDSpecialCare='Atentie speciala, statistica vitala';
346 $LDTestConsultRequested='Se cere consult/testare';
347 $LDNurseReport='Raport nou al asistentei';
349 $LDSaveChanges='Salveaza modificarile';
351 $LDNoDiagReport='Nu exista raport diagnostic.';
353 $LDNursesList='Lista asistentelor';
354 $LDNursesListTxt='Listare, Vizualizare, Creeare, Editare "Lista Asistente"';
356 $LDInsurance='Fond de sanatate';
358 $LDSelfPay='Plata directa';
363 $LDInWard='In salon';
365 $LDWard_ID='ID-ul salonului';
366 $LDNoSpecChars='Nu sunt permise caractere speciale';
368 $LDTemporaryCloseWard='Salon inchis temporar';
369 $LDIrreversiblyCloseWard='Salon inchis ireversibil';
370 $LDSureTemporaryClose='Esti sigur ca vrei sa inchizi temporar acest salon?';
371 $LDSureIrreversibleClose='Esti sigur ca vrei sa inchizi DEFINITIV acest salon ?';
372 /* Nu tradu ~str~ , va fi inlocuit cu numele salonului prin programul */
373 $LDWardNoClose='Salonul ~str~nu poate fi inchis deoarece se interneaza in continuare pacienti.<br>Este nevoie sa externezi toti pacientii inainte de a-l inchide .';
374 $LDBackToWardProfile='Pentru a merge inapoi la profilul salonului';
375 $LDShowWardOccupancy='Pentru a afisa lista ocupantilor salonului';
376 $LDTemporaryClosed='Inchis temporar';
377 $LDReopenWard='Redeschide acest salon';
378 $LDSureReopenWard='Esti sigur ca vrei sa redeschizi acest salon?';
379 $LDShortDescription='Scurta descriere';
380 $LDRoomShortDescription='Scurta descriere a camerei';
381 $LDRoomNotCreated='Camerele nu sunt inca formate';
383 $LDChangeRoom='Schimbare de camera';
385 $LDNrOfBedsRoom='Nr. de paturi din camera';
386 $LDIsNotANumber='Nu este un numar valid';
387 $LDWaitingList='Lista de asteptare';
388 $LDShowAll='Afiseaza tot';
389 $LDShowWardOnly='Arata numai salonul';
390 $LDTransferToBed='Transferat la alt pat din aceasta camera';
391 $LDTransferToWard='Transferat la lt salon';
392 $LDShowBeds='Afiseaza paturile';
393 $LDTransferPatient='Transfera pacientul';
395 $LDFinanceType='Asigurare';
397 $LDOutToInpatient='Schimba datele internarii cu nerabdator';
398 $LDTransferClinic='Transfera in clinica sau departament';
400 $LDOwnPatient='acest salon/salonul pacientului';
401 $LDNonOwnPatient='Nu acest salon/nu pacientul acestui salon';
403 $LDShowClinicOnly='Numai aceasta clinica';
405 $LDAdmissionData='Data internarii';
406 $LDShowPhoto='Arata fotografia';
407 $LDOpenWardManagement='Deschide salonul pentru administratie';