Separate Simple Backend creation from initialization.
[chromium-blink-merge.git] / ash / strings / ash_strings_am.xtb
blobbd699072da8448fe6122a9a4abb4999acfd5359b
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="am">
4 <translation id="3595596368722241419">ባትሪ ሙሉ ነው</translation>
5 <translation id="5250713215130379958">አስጀማሪን ራስ-ደብቅ</translation>
6 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> እና <ph name="MINUTE"/></translation>
7 <translation id="30155388420722288">የትርፍ ፍሰት አዝራር</translation>
8 <translation id="5571066253365925590">ብሉቱዝ ነቅቷል</translation>
9 <translation id="9074739597929991885">ብሉቱዝ</translation>
10 <translation id="2268130516524549846">ብሉቱዝ ተሰናክሏል</translation>
11 <translation id="370649949373421643">Wi-Fi ያንቁ</translation>
12 <translation id="3626281679859535460">ብሩህነት</translation>
13 <translation id="8054466585765276473">የባትሪ ጊዜን በማስላት ላይ።</translation>
14 <translation id="7982789257301363584">አውታረ መረብ</translation>
15 <translation id="5565793151875479467">ተኪ...</translation>
16 <translation id="938582441709398163">የቁልፍ ሰሌዳ ተደራቢ</translation>
17 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
18 <translation id="2297568595583585744">የሁኔታ መሳቢያ</translation>
19 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>፦ በመገናኘት ላይ...</translation>
20 <translation id="2946640296642327832">ብሉቱዝን ያንቁ</translation>
21 <translation id="6459472438155181876">ማያ ገጽ ወደ <ph name="DISPLAY_NAME"/> በመቀጠል ላይ</translation>
22 <translation id="8206859287963243715">ሴሉላር</translation>
23 <translation id="6596816719288285829">IP አድራሻ</translation>
24 <translation id="1812696562331527143">የግብዓት ስልትዎ ወደ <ph name="INPUT_METHOD_ID"/> ተቀይሯል*(<ph name="BEGIN_LINK"/>3ኛ ወገን<ph name="END_LINK"/>)።
25 ለመቀየር Shift + Alt ይጫኑ።</translation>
26 <translation id="5233638681132016545">አዲስ ትር</translation>
27 <translation id="3846575436967432996">ምንም የአውታረ መረብ መረጃ አይገኝም</translation>
28 <translation id="3026237328237090306">የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ያዋቅሩ</translation>
29 <translation id="785750925697875037">የተንቀሳቃሽ መለያ ይመልከቱ</translation>
30 <translation id="153454903766751181">ተንቀሳቃሽ ሞደምን በማስጀመር ላይ...</translation>
31 <translation id="7864539943188674973">ብሉቱዝን ያሰናክሉ</translation>
32 <translation id="3126069444801937830">ለማዘመን ዳግም ያስጀምሩ</translation>
33 <translation id="735745346212279324">የቪ ፒ ኤን ግንኙነት ተቋርጧል</translation>
34 <translation id="6303423059719347535">ባትሪ <ph name="PERCENTAGE"/>% ሙሉ ነው</translation>
35 <translation id="3294437725009624529">እንግዳ</translation>
36 <translation id="8190698733819146287">ቋንቋዎችን እና ግብአቶችን አብጅ...</translation>
37 <translation id="598295083618286569">ብሉቱዝ ተገናኝቷል</translation>
38 <translation id="5222676887888702881">ዘግተህ ውጣ</translation>
39 <translation id="4957722034734105353">ተጨማሪ ለመረዳት...</translation>
40 <translation id="2964193600955408481">Wi-Fiን አሰናክል</translation>
41 <translation id="811680302244032017">መሣሪያ ያክሉ...</translation>
42 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK በርቷል</translation>
43 <translation id="3892641579809465218">የውስጥ ማሳያ</translation>
44 <translation id="7823564328645135659">ቅንብሮችዎ ከተመሳሰሉ በኋላ ቋንቋው ከ«<ph name="FROM_LOCALE"/> ወደ «<ph name="TO_LOCALE"/>» ተቀይሯል።</translation>
45 <translation id="8340999562596018839">የተነገረ ግብረ መልስ</translation>
46 <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi አብራ...</translation>
47 <translation id="5825747213122829519">የግቤት ስልትዎ ወደ <ph name="INPUT_METHOD_ID"/> ተቀይሯል።
48 ለመቀየር Shift + Alt ይጫኑ።</translation>
49 <translation id="2562916301614567480">የግል አውታረ መረብ</translation>
50 <translation id="6549021752953852991">ምንም የተንቀሳቃሽ ሞደም አውታረ መረብ አይገኝም</translation>
51 <translation id="6426039856985689743">የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብን ያሰናክሉ</translation>
52 <translation id="3087734570205094154">ግርጌ</translation>
53 <translation id="5271016907025319479">VPN አልተዋቀረም።</translation>
54 <translation id="1298695107722797780">ይፋዊ\nክፍለ ጊዜውን አጠናቅቅ</translation>
55 <translation id="3232695630852378748">የብሉቱዝ ቅንብሮች...</translation>
56 <translation id="1480041086352807611">የማሳያ ሁነታ</translation>
57 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% ይቀራል</translation>
58 <translation id="9089416786594320554">የግቤት ስልቶች</translation>
59 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
60 <translation id="1895658205118569222">አጥፋ</translation>
61 <translation id="4430019312045809116">ድምፅ</translation>
62 <translation id="6356500677799115505">ባትሪ ሙሉ እና ኃይል እየሞላ ነው።</translation>
63 <translation id="7874779702599364982">የድምጸ ተያያዥ ሞደም አውታረ መረቦችን በመፈለግ ላይ...</translation>
64 <translation id="1383876407941801731">ፈልግ</translation>
65 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME"/> ጋር በመገናኘት ላይ</translation>
66 <translation id="2204305834655267233">የአውታረ መረብ መረጃ</translation>
67 <translation id="1621499497873603021">ባትሪ ባዶ እስኪሆን ድረስ የቀረው ጊዜ፣ <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
68 <translation id="5980301590375426705">ከእንግዳ ውጣ</translation>
69 <translation id="4471417012762451363">ባትሪ <ph name="PERCENTAGE"/>% ሙሉ እና ኃይል እየሞላ ነው</translation>
70 <translation id="8308637677604853869">ቀዳሚ ምናሌ</translation>
71 <translation id="1346748346194534595">ቀኝ</translation>
72 <translation id="8528322925433439945">ተንቀሳቃሽ ስልክ ...</translation>
73 <translation id="8428213095426709021">ቅንብሮች</translation>
74 <translation id="2472320577759310817">ብሉቱዝ ጠፍቷል።</translation>
75 <translation id="2372145515558759244">መተግበሪያዎችን በማመሳሰል ላይ...</translation>
76 <translation id="3227723743333276085"><ph name="BLUETOOTH"/>፦ ግንኙነት በማቋረጥ ላይ...</translation>
77 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> ሙሉ እስኪሆን ድረስ</translation>
78 <translation id="5787281376604286451">የተነገረ ግብረ መልስ ነቅቷል።
79 ለማሰናከል Ctrl+Alt+Z ይጫኑ።</translation>
80 <translation id="4479639480957787382">ኢተርኔት</translation>
81 <translation id="1467432559032391204">ግራ</translation>
82 <translation id="5543001071567407895">ኤስ ኤም ኤስ</translation>
83 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
84 <translation id="1398853756734560583">አስፋ</translation>
85 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>፦ በመገናኘት ላይ...</translation>
86 <translation id="252373100621549798">ያልታወቀ ማሳያ</translation>
87 <translation id="1882897271359938046">ወደ <ph name="DISPLAY_NAME"/> በማንጸባረቅ ላይ</translation>
88 <translation id="3784455785234192852">ቆልፍ</translation>
89 <translation id="2805756323405976993">መተግበሪያዎች</translation>
90 <translation id="2482878487686419369">ማስታወቂያዎች</translation>
91 <translation id="1850504506766569011">Wi-Fi ጠፍቷል።</translation>
92 <translation id="2872961005593481000">ዝጋ</translation>
93 <translation id="8132793192354020517"><ph name="NAME"/> ጋር ተገናኝቷል</translation>
94 <translation id="7052914147756339792">ልጣፍ አዘጋጅ...</translation>
95 <translation id="2739500853984626550">ምንም የብሉቱዝ መሣሪያዎች አይገኙም</translation>
96 <translation id="2666092431469916601">ላይ</translation>
97 <translation id="3019353588588144572">ባትሪ ሙሉ ኃይል እስኪኖረው ድረስ የሚቀረው ጊዜ፣ <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
98 <translation id="3473479545200714844">የማያ ገጽ ማጉያ</translation>
99 <translation id="1602076796624386989">የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብን ያንቁ</translation>
100 <translation id="6981982820502123353">ተደራሽነት</translation>
101 <translation id="3157931365184549694">እነበረበት መልስ</translation>
102 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<ph name="SECONDS"/></translation>
103 <translation id="225680501294068881">መሣሪያዎችን በመቃኘት ላይ...</translation>
104 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/><ph name="DATE"/></translation>
105 <translation id="4448844063988177157">የWi-Fi አውታረ መረቦችን በመፈለግ ላይ…</translation>
106 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/><ph name="DOMAIN"/> የሚቀናበር ይፋዊ ክፍለ ጊዜ ነው</translation>
107 <translation id="7029814467594812963">ከክፍለ-ጊዜ ውጣ</translation>
108 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi በርቷል።</translation>
109 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search ወይም Shift</translation>
110 <translation id="2983818520079887040">ቅንብሮች ...</translation>
111 <translation id="5467313780247887226">በተያያዙ ማሳያዎች ላይ ምስሉን ማባዛት አልተቻለም። ምንም ተዛማጅ ጥራት አልተገኘም።</translation>
112 <translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation>
113 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> ፋይል/ፋይሎችን በማመሳሰል ላይ</translation>
114 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK ጠፍቷል</translation>
115 <translation id="4101192585425716296">የመልዕክት ማዕከል</translation>
116 <translation id="4864165860509564259">የአስጀማሪው ቦታ</translation>
117 <translation id="7593891976182323525">Search ወይም Shift</translation>
118 <translation id="7649070708921625228">እገዛ</translation>
119 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK በርቷል።
120 ለመሰረዝ Search ወይም Shift ይጫኑ።</translation>
121 <translation id="397105322502079400">በማስላት ላይ...</translation>
122 <translation id="6165508094623778733">ተጨማሪ ለመረዳት</translation>
123 <translation id="3573179567135747900">ወደ «<ph name="FROM_LOCALE"/>» መልሰህ ቀይር (ዳግም ማስጀመር ይፈልጋል)</translation>
124 <translation id="8103386449138765447">የኤስ ኤም ኤስ መልዕክቶች፦ <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
125 <translation id="5045002648206642691">የGoogle Drive ቅንብሮች...</translation>
126 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK በርቷል።
127 ለመሰረዝ Alt+Search ወይም Shift ይጫኑ።</translation>
128 <translation id="8061464966246066292">ከፍተኛ ንፅፅር</translation>
129 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> ቀርቷል</translation>
130 <translation id="8000066093800657092">ምንም አውታረ መረብ የለም</translation>
131 <translation id="5941711191222866238">አሳንስ</translation>
132 <translation id="6911468394164995108">ሌላ ይቀላቀሉ...</translation>
133 <translation id="6843725295806269523">ድምጸ-ከል ያድርጉ</translation>
134 <translation id="412065659894267608">ሙሉ እስኪሆን ድረስ <ph name="HOUR"/><ph name="MINUTE"/></translation>
135 <translation id="6359806961507272919">ኤስ ኤም ኤስ ከ<ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
136 </translationbundle>