2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"hr">
4 <translation id=
"3595596368722241419">Baterija je puna
</translation>
5 <translation id=
"5250713215130379958">Automatski sakrij pokretač
</translation>
6 <translation id=
"7814236020522506259"><ph name=
"HOUR"/> i
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
7 <translation id=
"30155388420722288">Gumb padajućeg izbornika
</translation>
8 <translation id=
"5571066253365925590">Bluetooth omogućen
</translation>
9 <translation id=
"9074739597929991885">Bluetooth
</translation>
10 <translation id=
"2268130516524549846">Bluetooth onemogućen
</translation>
11 <translation id=
"370649949373421643">Omogući Wi-Fi
</translation>
12 <translation id=
"3626281679859535460">Svjetlina
</translation>
13 <translation id=
"8054466585765276473">Izračun vremena baterije.
</translation>
14 <translation id=
"7982789257301363584">Mreža
</translation>
15 <translation id=
"5565793151875479467">Proxy...
</translation>
16 <translation id=
"938582441709398163">Preklapanje tipkovnice
</translation>
17 <translation id=
"6979158407327259162">Google disk
</translation>
18 <translation id=
"2297568595583585744">Ladica statusa
</translation>
19 <translation id=
"4508225577814909926"><ph name=
"NAME"/>: povezivanje...
</translation>
20 <translation id=
"2946640296642327832">Omogući Bluetooth
</translation>
21 <translation id=
"6459472438155181876">Proširivanje zaslona na zaslon
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/></translation>
22 <translation id=
"8206859287963243715">Mobitel
</translation>
23 <translation id=
"6596816719288285829">IP adresa
</translation>
24 <translation id=
"1812696562331527143">Vaš je način unosa promijenjen u
<ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>*(
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>treća strana
<ph name=
"END_LINK"/>).
25 Pritisnite Shift + Alt za promjenu.
</translation>
26 <translation id=
"5233638681132016545">Nova kartica
</translation>
27 <translation id=
"3846575436967432996">Informacije o mreži nisu dostupne
</translation>
28 <translation id=
"3026237328237090306">Postavi mobilne podatke
</translation>
29 <translation id=
"785750925697875037">Prikaz mobilnog računa
</translation>
30 <translation id=
"153454903766751181">Inicijaliziranje modema mobilne mreže...
</translation>
31 <translation id=
"7864539943188674973">Onemogući Bluetooth
</translation>
32 <translation id=
"3126069444801937830">Ponovo pokrenite za ažuriranje
</translation>
33 <translation id=
"735745346212279324">Veza s VPN-om prekinuta
</translation>
34 <translation id=
"6303423059719347535">Baterija je
<ph name=
"PERCENTAGE"/>% puna
</translation>
35 <translation id=
"3294437725009624529">Gost
</translation>
36 <translation id=
"8190698733819146287">Prilagodi jezike i unos...
</translation>
37 <translation id=
"598295083618286569">Bluetooth povezan
</translation>
38 <translation id=
"5222676887888702881">Odjava
</translation>
39 <translation id=
"4957722034734105353">Saznajte više...
</translation>
40 <translation id=
"2964193600955408481">Onemogući Wi-Fi
</translation>
41 <translation id=
"811680302244032017">Dodajte uređaj...
</translation>
42 <translation id=
"2509468283778169019">Opcija CAPS LOCK uključena
</translation>
43 <translation id=
"3892641579809465218">Unutarnji zaslon
</translation>
44 <translation id=
"7823564328645135659">Jezik je promijenjen iz:
"<ph name=
"FROM_LOCALE"/>" u:
"<ph name=
"TO_LOCALE"/>" nakon sinkronizacije vaših postavki.
</translation>
45 <translation id=
"8340999562596018839">Govorne povratne informacije
</translation>
46 <translation id=
"8654520615680304441">Uključite Wi-Fi...
</translation>
47 <translation id=
"5825747213122829519">Vaš je način unosa promijenjen u
<ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>.
48 Pritisnite Shift + Alt za promjenu.
</translation>
49 <translation id=
"2562916301614567480">Privatna mreža
</translation>
50 <translation id=
"6549021752953852991">Mobilne mreže nisu dostupne
</translation>
51 <translation id=
"6426039856985689743">Onemogući mobilne podatke
</translation>
52 <translation id=
"3087734570205094154">Donji
</translation>
53 <translation id=
"5271016907025319479">VPN nije konfiguriran.
</translation>
54 <translation id=
"1298695107722797780">Završi javnu\nsesiju
</translation>
55 <translation id=
"3232695630852378748">Postavke Bluetootha...
</translation>
56 <translation id=
"1480041086352807611">Demonstracijski način
</translation>
57 <translation id=
"3626637461649818317">Preostalo
<ph name=
"PERCENTAGE"/> %
</translation>
58 <translation id=
"9089416786594320554">Načini unosa
</translation>
59 <translation id=
"6247708409970142803"><ph name=
"PERCENTAGE"/>%
</translation>
60 <translation id=
"1895658205118569222">Isključivanje
</translation>
61 <translation id=
"4430019312045809116">Glasnoća
</translation>
62 <translation id=
"6356500677799115505">Baterija je puna i puni se.
</translation>
63 <translation id=
"7874779702599364982">Traženje mobilnih mreža...
</translation>
64 <translation id=
"1383876407941801731">Pretraživanje
</translation>
65 <translation id=
"3901991538546252627">Povezivanje s mrežom
<ph name=
"NAME"/></translation>
66 <translation id=
"2204305834655267233">Podaci o mreži
</translation>
67 <translation id=
"1621499497873603021">Baterija će se isprazniti za
<ph name=
"TIME_LEFT"/></translation>
68 <translation id=
"5980301590375426705">Izlazak iz sesije gosta
</translation>
69 <translation id=
"4471417012762451363">Baterija je
<ph name=
"PERCENTAGE"/>% puna i puni se
</translation>
70 <translation id=
"8308637677604853869">Prethodni izbornik
</translation>
71 <translation id=
"1346748346194534595">Udesno
</translation>
72 <translation id=
"8528322925433439945">Mobilne mreže...
</translation>
73 <translation id=
"8428213095426709021">Postavke
</translation>
74 <translation id=
"2472320577759310817">Bluetooth je isključen.
</translation>
75 <translation id=
"2372145515558759244">Sinkroniziranje aplikacija...
</translation>
76 <translation id=
"3227723743333276085"><ph name=
"BLUETOOTH"/>: prekidanje veze...
</translation>
77 <translation id=
"8456362689280298700"><ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/> do potpune napunjenosti
</translation>
78 <translation id=
"5787281376604286451">Omogućene su govorne povratne informacije.
79 Pritisnite Ctrl + Alt + Z da biste ih onemogućili.
</translation>
80 <translation id=
"4479639480957787382">Eternet
</translation>
81 <translation id=
"1467432559032391204">Ulijevo
</translation>
82 <translation id=
"5543001071567407895">SMS
</translation>
83 <translation id=
"8814190375133053267">Wi-Fi
</translation>
84 <translation id=
"1398853756734560583">Maksimiziraj
</translation>
85 <translation id=
"2692809339924654275"><ph name=
"BLUETOOTH"/>: povezivanje...
</translation>
86 <translation id=
"252373100621549798">Nepoznati zaslon
</translation>
87 <translation id=
"1882897271359938046">Zrcaljenje na zaslon
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/></translation>
88 <translation id=
"3784455785234192852">Zaključaj
</translation>
89 <translation id=
"2805756323405976993">Apps
</translation>
90 <translation id=
"2482878487686419369">Obavijesti
</translation>
91 <translation id=
"1850504506766569011">Wi-Fi je isključen.
</translation>
92 <translation id=
"2872961005593481000">Isključi
</translation>
93 <translation id=
"8132793192354020517">Povezano s
<ph name=
"NAME"/></translation>
94 <translation id=
"7052914147756339792">Postavljanje pozadinske slike...
</translation>
95 <translation id=
"2739500853984626550">Nema dostupnih bluetooth uređaja
</translation>
96 <translation id=
"2666092431469916601">Gornji
</translation>
97 <translation id=
"3019353588588144572">Baterija će se napuniti za
<ph name=
"TIME_REMAINING"/></translation>
98 <translation id=
"3473479545200714844">Povećalo
</translation>
99 <translation id=
"1602076796624386989">Omogući mobilne podatke
</translation>
100 <translation id=
"6981982820502123353">Dostupnost
</translation>
101 <translation id=
"3157931365184549694">Vrati
</translation>
102 <translation id=
"4032485810211612751"><ph name=
"HOURS"/>:
<ph name=
"MINUTES"/>:
<ph name=
"SECONDS"/></translation>
103 <translation id=
"225680501294068881">Pretraživanje uređaja...
</translation>
104 <translation id=
"5597451508971090205"><ph name=
"SHORT_WEEKDAY"/>,
<ph name=
"DATE"/></translation>
105 <translation id=
"4448844063988177157">Traženje Wi-Fi mreža...
</translation>
106 <translation id=
"2999742336789313416"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> predstavlja javnu sesiju kojom upravlja domena
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
107 <translation id=
"7029814467594812963">Izlazak iz sesije
</translation>
108 <translation id=
"8454013096329229812">Wi-Fi je uključen.
</translation>
109 <translation id=
"4872237917498892622">Alt + Pretraživanje ili Shift
</translation>
110 <translation id=
"2983818520079887040">Postavke...
</translation>
111 <translation id=
"5467313780247887226">Kopiranje slike na priključenim zaslonima nije moguće. Nije pronađena odgovarajuća razlučivost.
</translation>
112 <translation id=
"2792498699870441125">Alt + Pretraživanje
</translation>
113 <translation id=
"8660803626959853127">Sinkroniziranje datoteka (
<ph name=
"COUNT"/>)
</translation>
114 <translation id=
"639644700271529076">Tipka CAPS LOCK isključena
</translation>
115 <translation id=
"4101192585425716296">Centar za poruke
</translation>
116 <translation id=
"4864165860509564259">Položaj pokretača
</translation>
117 <translation id=
"7593891976182323525">Pretraživanje ili Shift
</translation>
118 <translation id=
"7649070708921625228">Pomoć
</translation>
119 <translation id=
"3050422059534974565">Uključena je opcija CAPS LOCK.
120 Pritisnite tipke Pretraživanje ili Shift da biste ju isključili.
</translation>
121 <translation id=
"397105322502079400">Izračunavanje...
</translation>
122 <translation id=
"6165508094623778733">Saznajte više
</translation>
123 <translation id=
"3573179567135747900">Vratite na
"<ph name=
"FROM_LOCALE"/>" (zahtijeva ponovno pokretanje)
</translation>
124 <translation id=
"8103386449138765447">SMS poruke:
<ph name=
"MESSAGE_COUNT"/></translation>
125 <translation id=
"5045002648206642691">Postavke Google diska...
</translation>
126 <translation id=
"7209101170223508707">Uključena je opcija CAPS LOCK.
127 Pritisnite tipke Alt + Pretraživanje ili Shift da biste ju isključili.
</translation>
128 <translation id=
"8061464966246066292">Visoki kontrast
</translation>
129 <translation id=
"5102001756192215136">Preostalo
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
130 <translation id=
"8000066093800657092">Nema mreže
</translation>
131 <translation id=
"5941711191222866238">Minimiziraj
</translation>
132 <translation id=
"6911468394164995108">Pridruži se drugoj...
</translation>
133 <translation id=
"6843725295806269523">isključi ton
</translation>
134 <translation id=
"412065659894267608"><ph name=
"HOUR"/> h
<ph name=
"MINUTE"/> min do završetka punjenja
</translation>
135 <translation id=
"6359806961507272919">SMS šalje
<ph name=
"PHONE_NUMBER"/></translation>