1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle
><translationbundle lang=
"pl">
2 <translation id=
"1017967144265860778">Zarządzanie energią na ekranie logowania
</translation>
3 <translation id=
"1019101089073227242">Ustaw katalog danych użytkownika
</translation>
4 <translation id=
"1022361784792428773">Identyfikatory rozszerzeń, których nie może instalować użytkownik (wartość * oznacza wszystkie)
</translation>
5 <translation id=
"102492767056134033">Ustaw domyślny stan klawiatury ekranowej na ekranie logowania
</translation>
6 <translation id=
"1047128214168693844">Nie zezwalaj żadnej witrynie na śledzenie fizycznej lokalizacji użytkownika
</translation>
7 <translation id=
"1057535219415338480">Włącza przewidywanie działań sieciowych w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia.
9 Ta zasada steruje nie tylko wstępnym pobieraniem DNS, ale też wstępnym łączeniem przez TCP i SSL oraz wstępnym renderowaniem. Nazwa zasady wiąże się ze wstępnym pobieraniem DNS z przyczyn historycznych.
11 Jeśli włączysz lub wyłączysz tę zasadę, użytkownicy nie będą mogli zmienić ani nadpisać tego ustawienia w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
13 Jeśli ta zasada pozostanie nieustawiona, ustawienie zostanie włączone, ale użytkownicy będą mogli je zmienić.
</translation>
14 <translation id=
"1062011392452772310">Włącz zaświadczanie zdalne dla urządzenia
</translation>
15 <translation id=
"1096105751829466145">Domyślny dostawca wyszukiwania
</translation>
16 <translation id=
"1103860406762205913">Włącza stary mechanizm logowania internetowego
</translation>
17 <translation id=
"1138294736309071213">Ta zasada jest aktywna tylko w trybie sklepu.
19 W przypadku urządzeń w trybie sklepu określa czas, po upływie którego na ekranie logowania jest wyświetlany wygaszacz ekranu.
21 Wartość tej zasady należy podać w milisekundach.
</translation>
22 <translation id=
"1151353063931113432">Zezwalaj na grafiki w tych witrynach
</translation>
23 <translation id=
"1152117524387175066">Zgłasza stan przełącznika trybu programisty podczas uruchomienia urządzenia.
25 Jeśli ta zasada ma wartość Fałsz, stan przełącznika trybu programisty nie jest zgłaszany.
</translation>
26 <translation id=
"1160939557934457296">Wyłącz możliwość kontynuacji na stronie ostrzeżenia Bezpiecznego przeglądania
</translation>
27 <translation id=
"1213523811751486361">Określa URL wyszukiwarki dostarczającej sugestie wyszukiwania. URL powinien zawierać ciąg „
<ph name=
"SEARCH_TERM_MARKER"/>”, który w trakcie przesyłania zapytania zostanie zastąpiony tekstem dotychczas wpisanym przez użytkownika. Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie ustawiona, URL sugestii nie będzie używany. Ta zasada jest stosowana tylko wówczas, gdy jest włączona zasada „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
28 <translation id=
"1221359380862872747">Załaduj podane URL-e przy logowaniu demonstracyjnym
</translation>
29 <translation id=
"1240643596769627465">Pozwala określić URL wyszukiwarki, z której pobierane są wyniki wyszukiwania dynamicznego. URL musi zawierać ciąg
<ph name=
"SEARCH_TERM_MARKER"/>, który podczas wyszukiwania jest zastępowany tekstem wprowadzonym przez użytkownika. Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie skonfigurowana, wyniki wyszukiwania dynamicznego nie będą dostarczane. Ta zasada jest egzekwowana tylko wówczas, gdy włączona jest zasada „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
30 <translation id=
"1265053460044691532">Ograniczenie czasu, przez który użytkownik uwierzytelniony za pomocą SAML może logować się offline
</translation>
31 <translation id=
"1283072268083088623">Pozwala określić schematy uwierzytelniania HTTP obsługiwane w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Możliwe wartości to „podstawowe”, „podsumowanie”, „NTLM” i „negocjacja”. Poszczególne wartości rozdziel przecinkami. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, będą używane wszystkie cztery schematy.
</translation>
32 <translation id=
"1297182715641689552">Używaj skryptu PAC serwera proxy
</translation>
33 <translation id=
"1305864769064309495">URL-e mapujące słowniki do flagi wartości logicznej, określającej pozwolenie na dostęp do hosta (prawda lub fałsz).
35 Ta zasada przeznaczona jest do użytku wewnętrznego przez Chrome.
</translation>
36 <translation id=
"1310699457130669094">W tym miejscu możesz podać URL pliku PAC serwera proxy. Ta zasada obowiązuje tylko po wybraniu ręcznego konfigurowania ustawień proxy za pomocą opcji „Wybierz sposób określenia ustawień serwera proxy”. Szczegółowe przykłady można znaleźć na
<ph name=
"PROXY_HELP_URL"/></translation>
37 <translation id=
"1313457536529613143">Określa wartość procentową skalowania opóźnienia przyciemnienia ekranu, gdy aktywność użytkownika zostanie wykryta po przyciemnieniu lub wkrótce po wyłączeniu ekranu.
39 Ustawienie tej zasady pozwala określić wartość procentową skalowania opóźnienia przyciemnienia ekranu, gdy aktywność użytkownika zostanie wykryta po przyciemnieniu lub wkrótce po wyłączeniu ekranu. Skalowanie opóźnienia przyciemnienia powoduje, że opóźnienia wyłączenia i zablokowania ekranu oraz opóźnienie bezczynności są tak dostosowywane, by zachować pierwotnie ustawione odstępy od opóźnienia przyciemnienia ekranu.
41 Jeśli zasada nie jest ustawiona, obowiązuje domyślny współczynnik skalowania.
43 Współczynnik skalowania musi wynosić co najmniej
100%.
</translation>
44 <translation id=
"131353325527891113">Pokaż nazwy użytkowników na ekranie logowania
</translation>
45 <translation id=
"1327466551276625742">Włącza pytanie o konfigurację sieci wyświetlane w trybie offline
</translation>
46 <translation id=
"1330145147221172764">Włącz klawiaturę ekranową
</translation>
47 <translation id=
"13356285923490863">Nazwa zasady
</translation>
48 <translation id=
"1349276916170108723">Wyłącza synchronizowanie Dysku Google dla aplikacji Pliki w systemie operacyjnym Chrome, gdy wartość zasady to Prawda. W takim przypadku na Dysk Google nie są przesyłane żadne dane.
50 Jeśli wartość jest ustawiona na Fałsz, użytkownicy mogą przesyłać pliki na Dysk Google.
</translation>
51 <translation id=
"1353966721814789986">Strony otwierane po uruchomieniu
</translation>
52 <translation id=
"1397855852561539316">Adres URL usługi propozycji od domyślnego dostawcy wyszukiwania
</translation>
53 <translation id=
"1398889361882383850">Pozwala określić, czy strony będą mogły automatycznie uruchamiać wtyczki. Automatyczne uruchamianie wtyczek może być dozwolone dla wszystkich witryn lub zabronione dla wszystkich witryn.
55 Ustawienie Kliknij, by uruchomić zezwala na uruchamianie wtyczek, ale użytkownik musi kliknąć wtyczkę, by rozpoczęło się jej wykonywanie.
57 W przypadku nieustawienia tej zasady zostanie użyta opcja „AllowPlugins”, a użytkownik będzie mógł ją zmienić.
</translation>
58 <translation id=
"1426410128494586442">Tak
</translation>
59 <translation id=
"1427655258943162134">Adres URL serwera proxy
</translation>
60 <translation id=
"1435659902881071157">Konfiguracja sieci na poziomie urządzenia
</translation>
61 <translation id=
"1454846751303307294">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych URL-i określających witryny, w których nie może być wykonywany kod JavaScript. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pobierana z zasady „DefaultJavaScriptSetting” (jeśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
</translation>
62 <translation id=
"1464848559468748897">Kontroluje zachowanie użytkownika w sesji wieloprofilowej na urządzeniach z
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>.
64 Jeśli zasada ma wartość „MultiProfileUserBehaviorUnrestricted”, użytkownik może być użytkownikiem głównym lub dodatkowym w sesji wieloprofilowej.
66 Przy wartości „MultiProfileUserBehaviorMustBePrimary” użytkownik może być tylko użytkownikiem głównym w sesji wieloprofilowej.
68 Przy wartości „MultiProfileUserBehaviorNotAllowed” użytkownik nie może brać udziału w sesji wieloprofilowej.
70 Jeśli określisz ustawienie, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić.
72 Gdy zmienisz je po zalogowaniu się użytkowników do sesji wieloprofilowej, spowoduje to sprawdzenie ustawień wszystkich użytkowników z tej sesji. Jeśli któryś z nich nie będzie już mógł brać w niej udziału, zostanie ona zamknięta.
74 Jeśli nie ustawisz tej zasady, wartość domyślna „MultiProfileUserBehaviorMustBePrimary” jest stosowana do użytkowników zarządzanych w firmie, a wartość „MultiProfileUserBehaviorUnrestricted” – do niezarządzanych.
</translation>
75 <translation id=
"1465619815762735808">Kliknij, by uruchomić
</translation>
76 <translation id=
"1468307069016535757">Ustawia domyślny stan funkcji ułatwień dostępu w postaci trybu wysokiego kontrastu na ekranie logowania.
78 Jeśli ta zasada ma wartość „prawda”, po wyświetleniu ekranu logowania tryb wysokiego kontrastu jest włączony.
80 Jeśli ma ona wartość „fałsz”, po wyświetleniu ekranu logowania ten tryb jest wyłączony.
82 Gdy ją ustawisz, użytkownicy mogą ją chwilowo zastąpić, włączając lub wyłączając tryb wysokiego kontrastu. Wybór użytkownika nie jest jednak trwały i wartość domyślna jest przywracana po ponownym wyświetleniu ekranu logowania lub wtedy, gdy użytkownik przez minutę będzie nieaktywny na tym ekranie.
84 Jeśli zasada pozostanie nieustawiona, po pierwszym wyświetleniu ekranu logowania tryb wysokiego kontrastu jest wyłączony. Użytkownicy mogą go w każdej chwili włączyć lub wyłączyć i jego stan na ekranie logowania jest trwały dla wszystkich użytkowników.
</translation>
85 <translation id=
"1492145937778428165">Pozwala określić w milisekundach okres wysyłania do usługi zarządzania urządzeniem zapytań o zasady dotyczące urządzeń.
87 Skonfigurowanie tej zasady powoduje zastąpienie wartości domyślnej, wynoszącej
3 godziny.
89 Akceptowane są wartości z zakresu od
1 800 000 (
30 minut) do
86 400 000 (
1 dzień). Wartości spoza tego zakresu są zamieniane na odpowiednie wartości graniczne.
91 W przypadku nieskonfigurowania tej zasady
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> będzie używać wartości domyślnej wynoszącej
3 godziny.
</translation>
92 <translation id=
"1503959756075098984">Identyfikatory rozszerzeń i adresy URL aktualizacji, które mają być instalowane dyskretnie
</translation>
93 <translation id=
"1504431521196476721">Zdalne poświadczanie
</translation>
94 <translation id=
"1509692106376861764">Ta zasada została wycofana w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> w wersji
29.
</translation>
95 <translation id=
"1522425503138261032">Zezwalaj witrynom na śledzenie fizycznej lokalizacji użytkownika
</translation>
96 <translation id=
"152657506688053119">Lista alternatywnych URL-i dla domyślnego dostawcy wyszukiwania
</translation>
97 <translation id=
"1530812829012954197">Zawsze renderuj strony w przeglądarce hosta według następujących wzorców adresów URL
</translation>
98 <translation id=
"1583248206450240930">Używaj domyślnie wtyczki
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
99 <translation id=
"1608755754295374538">Adresy URL, które bez pytania otrzymają dostęp do urządzeń do nagrywania dźwięku
</translation>
100 <translation id=
"1617235075406854669">Włącz usuwanie historii przeglądarki i pobierania
</translation>
101 <translation id=
"1655229863189977773">Ustaw rozmiar dyskowej pamięci podręcznej w bajtach
</translation>
102 <translation id=
"166427968280387991">Serwer proxy
</translation>
103 <translation id=
"1675002386741412210">Obsługiwana przez:
</translation>
104 <translation id=
"1675391920437889033">Określa typy aplikacji/rozszerzeń, które można instalować.
106 To ustawienie tworzy białą listę typów rozszerzeń/aplikacji, których instalacja jest dozwolona w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Wartość jest listą łańcuchów spośród: „extension”, „theme”, „user_script”, „hosted_app”, „legacy_packaged_app”, „platform_app”. Więcej informacji o tych typach można znaleźć w dokumentacji rozszerzeń Chrome.
108 Ta zasada wpływa też na rozszerzenia i aplikacje, których instalacja jest wymuszana przez ExtensionInstallForcelist.
110 W przypadku skonfigurowania tej opcji rozszerzenia/aplikacje o typie innym niż wymienione na liście nie będą instalowane.
112 Jeśli to ustawienie nie zostanie skonfigurowane, nie będą obowiązywać żadne ograniczenia dotyczące dozwolonych typów rozszerzeń/aplikacji.
</translation>
113 <translation id=
"1679420586049708690">Sesja publiczna dla automatycznego logowania
</translation>
114 <translation id=
"1689963000958717134">Pozwala na przesyłanie konfiguracji sieciowej w trybie push do urządzeń z
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> dla wszystkich użytkowników. Konfiguracja sieci to łańcuch w formacie JSON zgodny z formatem Open Network Configuration opisanym na
<ph name=
"ONC_SPEC_URL"/></translation>
115 <translation id=
"1708496595873025510">Ustaw ograniczenie pobierania odmian
</translation>
116 <translation id=
"1709037111685927635">Skonfiguruj tapetę.
118 Ta zasada umożliwia skonfigurowanie tapety wyświetlanej na pulpicie i w tle ekranu logowania. Musisz podać adres URL, z którego
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> pobierze tapetę, oraz sygnaturę kryptograficzną pozwalającą zweryfikować integralność pobranych danych. Obraz musi być w formacie JPEG, a jego rozmiar nie może przekraczać
16 MB. Adres URL powinien być dostępny bez konieczności uwierzytelniania.
120 Tapeta jest pobierana i zapisywana w pamięci podręcznej. Każda zmiana adresu URL lub sygnatury powoduje ponowne pobranie.
122 Konfiguracja powinna stanowić ciąg z podanym wprost adresem URL i sygnaturą w formacie JSON, zgodnie z tym schematem:
124 "type
":
"object
",
125 "properties
": {
127 "description
":
"Adres URL, z którego można pobrać tapetę.
",
128 "type
":
"string
"
131 "description
":
"Sygnatura SHA-
256 tapety.
",
132 "type
":
"string
"
137 Jeśli włączysz tę zasadę, usługa
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> pobierze i ustawi tę tapetę.
139 Skonfigurowanej zasady użytkownicy nie mogą zmienić ani zastąpić.
141 Jeśli jej nie skonfigurujesz, użytkownik będzie mógł wybrać obraz wyświetlany na pulpicie i w tle ekranu logowania.
</translation>
142 <translation id=
"172374442286684480">Zezwalaj wszystkim witrynom na tworzenie danych lokalnych
</translation>
143 <translation id=
"1727394138581151779">Blokuj wszystkie wtyczki
</translation>
144 <translation id=
"1734716591049455502">Skonfiguruj opcje dostępu zdalnego
</translation>
145 <translation id=
"1749815929501097806">Określa Warunki korzystania z usługi, które użytkownik musi zaakceptować przed rozpoczęciem sesji używania lokalnego konta na urządzeniu.
147 Jeśli ta zasada jest ustawiona,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> będzie pobierać Warunki korzystania z usługi i wyświetlać je użytkownikowi przy każdym rozpoczęciu sesji. Użytkownik będzie mógł kontynuować tylko po ich zaakceptowaniu.
149 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, Warunki korzystania z usługi nie są pokazywane.
151 Zasada powinna określać URL, z którego
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> może pobrać Warunki korzystania z usługi. Dokument ten musi mieć postać zwykłego tekstu (MIME) bez żadnych znaczników.
</translation>
152 <translation id=
"1757688868319862958">Zezwala na uruchamianie w przeglądarce
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> wtyczek wymagających autoryzacji. W przypadku włączenia tego ustawienia aktualne wtyczki są zawsze uruchamiane. Jeśli ustawienie jest wyłączone lub nie jest skonfigurowane, użytkownikom są wyświetlane monity o udzielenie pozwolenia na uruchomienie wtyczek wymagających autoryzacji. Wtyczki te mogą naruszyć bezpieczeństwo danych.
</translation>
153 <translation id=
"1796466452925192872">Pozwala określić, z jakich adresów URL można instalować rozszerzenia, aplikacje i motywy.
155 Począwszy od Chrome
21, trudniej jest instalować rozszerzenia, aplikacje i skrypty użytkownika spoza Chrome Web Store. Wcześniej użytkownik mógł kliknąć link do pliku *.crx, a Chrome po wyświetleniu kilku ostrzeżeń zaoferowałby jego zainstalowanie. Po udostępnieniu Chrome
21 takie pliki trzeba pobrać i przeciągnąć na stronę ustawień Chrome. To ustawienie pozwala określonym adresom URL na używanie starszej, prostszej metody instalacji.
157 Każda pozycja tej listy jest wzorcem dopasowania rozszerzeń (zobacz http://code.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). Użytkownicy będą mogli łatwo instalować elementy z każdego adresu URL pasującego do pozycji na liście. Wzorce te muszą pozwalać na dostęp zarówno do lokalizacji pliku *.crx, jak i strony, na której rozpoczyna się pobieranie (strony odsyłającej).
159 Pierwszeństwo zachowuje jednak zasada ExtensionInstallBlacklist. Oznacza to, że rozszerzenie znajdujące się na czarnej liście nie zostanie zainstalowane, nawet jeśli pochodzi z witryny odpowiadającej pozycji na tej liście.
</translation>
160 <translation id=
"1803646570632580723">Lista przypiętych aplikacji pokazywanych w programie uruchamiającym
</translation>
161 <translation id=
"1808715480127969042">Blokuj pliki cookie w tych witrynach
</translation>
162 <translation id=
"1811270320106005269">Powoduje włączenie blokady w przypadku bezczynności lub zawieszenia działania urządzenia z systemem operacyjnym
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>.
164 Jeśli włączysz to ustawienie, użytkownik w celu odblokowania uśpionego urządzenia będzie musiał podać hasło.
166 Po wyłączeniu ustawienia wybudzenie nie wymaga podawania hasła.
168 Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić.
170 Jeśli zasada nie zostanie skonfigurowana, użytkownik może wybrać, czy chce odblokowywać urządzenie przy użyciu hasła.
</translation>
171 <translation id=
"1827523283178827583">Używaj stałych serwerów proxy
</translation>
172 <translation id=
"1841130111523795147">Pozwala użytkownikowi na zalogowanie się do
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i zapobiega modyfikowaniu tego ustawienia przez użytkowników.
174 W przypadku ustawienia tej zasady możesz określić, czy zezwalasz użytkownikowi na logowanie się do
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
175 <translation id=
"1843117931376765605">Częstotliwość odświeżania zasad użytkownika
</translation>
176 <translation id=
"1847960418907100918">Określa parametry używane przy wyszukiwaniu dynamicznym z użyciem POST. Składa się z rozdzielonych przecinkami par nazwy i wartości. Jeśli wartość jest parametrem szablonu, tak jak w przykładzie powyżej {searchTerms}, zostanie ona zastąpiona rzeczywistymi danymi wyszukiwanych słów.
178 Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie jest ustawiona, żądania wyszukiwania dynamicznego są wysyłane przy użyciu metody GET.
180 Ta zasada jest uwzględniana tylko wtedy, gdy włączona jest zasada „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
181 <translation id=
"1859633270756049523">Ogranicz długość sesji
</translation>
182 <translation id=
"1861037019115362154">Pozwala określić listę wtyczek wyłączonych w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Możesz użyć symboli wieloznacznych „*” i „?”, by dopasować sekwencje dowolnych znaków. Symbol „*” odpowiada dowolnej liczbie znaków, natomiast „?” oznacza jeden opcjonalny znak (czyli jeden lub zero znaków). Znakiem zmiany znaczenia jest „\”, dlatego by wprowadzić faktyczny znak „*”, „?” lub „\”, musisz umieścić przed nim znak „\”. Jeśli włączysz to ustawienie, wtyczki wymienione na liście nigdy nie będą używane w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Wtyczki są oznaczone jako wyłączone na stronie „about:plugins”, a użytkownicy nie mogą ich włączyć. Pamiętaj, że ta zasada jest zastępowana przez zasady EnabledPlugins i DisabledPluginsExceptions. Jeśli zasada nie zostanie ustawiona, użytkownik będzie mógł korzystać ze wszystkich wtyczek zainstalowanych w systemie oprócz przestarzałych, niebezpiecznych i niezgodnych wbudowanych wtyczek.
</translation>
183 <translation id=
"186719019195685253">Działanie, jakie ma zostać podjęte po osiągnięciu opóźnienia bezczynności przy zasilaniu prądem zmiennym
</translation>
184 <translation id=
"187819629719252111">Umożliwia dostęp do plików lokalnych na komputerze, zezwalając
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> na wyświetlanie okien dialogowych wyboru pliku. Po włączeniu tego ustawienia użytkownicy mogą w normalny sposób otwierać okna dialogowe wyboru pliku. Jeśli wyłączysz ustawienie, w momencie wykonania przez użytkownika czynności powodującej wywołanie okna dialogowego wyboru pliku (np. zaimportowanie zakładek, przesłanie plików, zapisanie linków itp.) zostanie wyświetlony komunikat, a działanie przeglądarki będzie kontynuowane, tak jakby użytkownik kliknął przycisk Anuluj w oknie dialogowym wyboru pliku. Jeśli ustawienie jest nieskonfigurowane, użytkownicy mogą w normalny sposób otwierać okna dialogowe wyboru pliku.
</translation>
185 <translation id=
"1881299719020653447">Ukryj sklep Chrome Web Store na nowych kartach i w programie uruchamiającym aplikacje.
</translation>
186 <translation id=
"1897365952389968758">Zezwalaj na wykonywanie kodu JavaScript we wszystkich witrynach
</translation>
187 <translation id=
"1908884158811109790">Wyłącza Dysk Google przy połączeniu komórkowym w aplikacji Pliki systemu operacyjnego Chrome
</translation>
188 <translation id=
"1933378685401357864">Tapeta
</translation>
189 <translation id=
"193900697589383153">Dodaje przycisk wylogowania do paska zadań.
191 Po włączeniu tej opcji, gdy sesja jest aktywna a ekran niezablokowany, na pasku zadań jest wyświetlany duży czerwony przycisk wylogowania.
193 Jeśli ta opcja jest wyłączona, na pasku zadań nie jest wyświetlany duży czerwony przycisk wylogowania.
</translation>
194 <translation id=
"1942957375738056236">W tym miejscu możesz podać URL serwera proxy. Ta zasada obowiązuje tylko wówczas, gdy zdecydujesz się ręcznie wprowadzić ustawienia serwera proxy za pomocą opcji „Wybierz sposób określenia ustawień serwera proxy”. Nie ustawiaj tej zasady w przypadku wybrania innego trybu ustawiania zasad proxy. Więcej opcji i szczegółowych przykładów znajdziesz na
<ph name=
"PROXY_HELP_URL"/></translation>
195 <translation id=
"1948757837129151165">Zasady uwierzytelniania HTTP
</translation>
196 <translation id=
"1950814444940346204">Włączanie funkcji przestarzałych platform internetowych
</translation>
197 <translation id=
"1956493342242507974">Konfiguruje zarządzanie energią na ekranie logowania w
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>.
199 Zasada pozwala skonfigurować, jak
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> ma się zachować, gdy po wyświetleniu ekranu logowania użytkownik przez pewien czas nie wykona żadnej czynności. Kontroluje ona wiele ustawień. Ich objaśnienia i zakresy wartości znajdziesz w opisach odpowiednich zasad, które sterują zarządzaniem energią podczas sesji. Jedyne różnice w stosunku do tych zasad to:
200 * Wśród możliwych działań wykonywanych przy braku aktywności użytkownika lub zamknięciu pokrywy komputera nie ma zakończenia sesji.
201 * Domyślne działanie wykonywane przy braku aktywności użytkownika i zasilaniu sieciowym to wyłączenie komputera.
203 Jeśli jakieś ustawienie pozostanie nieokreślone, obowiązuje wartość domyślna.
205 Jeśli zasada nie jest włączona, wszystkie ustawienia mają wartości domyślne.
</translation>
206 <translation id=
"1964634611280150550">Tryb incognito wyłączony
</translation>
207 <translation id=
"197143349065136573">Włącza stary mechanizm logowania internetowego.
209 Ustawienie to jest użyteczne dla klientów biznesowych, którzy używają rejestracji jednokrotnej niezgodnej z nowym, wbudowanym mechanizmem logowania.
210 Jeśli włączysz to ustawienie, będzie używany stary mechanizm logowania.
211 Jeśli wyłączysz to ustawienie lub pozostawisz je nieskonfigurowane, domyślnie używany będzie nowy, wbudowany mechanizm logowania. Użytkownicy wciąż mogą włączyć starszy mechanizm logowania, używając flagi w wierszu poleceń – włącz logowanie internetowe.
213 To eksperymentalne ustawienie zostanie usunięte w przyszłości, gdy wbudowany mechanizm logowania będzie w pełni obsługiwać wszystkie etapy logowania jednorazowego.
</translation>
214 <translation id=
"1988371335297483117">Ładunki aktualizacji automatycznych można pobierać w
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> przez HTTP zamiast HTTPS. Umożliwia to przejrzyste zapisywanie w pamięci podręcznej HTTP plików pobranych przez HTTP.
216 Jeśli ustawisz tu wartość prawda,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> będzie próbować pobierać ładunki aktualizacji automatycznych przez HTTP. Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady lub ustawisz w niej wartość fałsz, do pobierania ładunków aktualizacji automatycznych będzie używany protokół HTTPS.
</translation>
217 <translation id=
"2006530844219044261">Zarządzanie energią
</translation>
218 <translation id=
"2030905906517501646">Słowo kluczowe domyślnego dostawcy wyszukiwania
</translation>
219 <translation id=
"2067011586099792101">Blokuj dostęp do witryn spoza pakietów treści
</translation>
220 <translation id=
"2077273864382355561">Opóźnienie wyłączenia ekranu przy zasilaniu z baterii
</translation>
221 <translation id=
"209586405398070749">Wersja stabilna
</translation>
222 <translation id=
"2098658257603918882">Włącz przesyłanie raportów o użytkowaniu i danych dotyczących awarii
</translation>
223 <translation id=
"2113068765175018713">Ogranicz czas działania urządzenia przez automatyczne ponowne uruchamianie
</translation>
224 <translation id=
"2127599828444728326">Zezwalaj na powiadomienia w tych witrynach.
</translation>
225 <translation id=
"2131902621292742709">Opóźnienie przyciemnienia ekranu przy zasilaniu z baterii
</translation>
226 <translation id=
"2168397434410358693">Opóźnienie bezczynności przy zasilaniu sieciowym
</translation>
227 <translation id=
"2170233653554726857">Włącz optymalizację WPAD
</translation>
228 <translation id=
"2188979373208322108">Włącza pasek zakładek w przeglądarce
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie pokazywany pasek zakładek. W przypadku wyłączenia ustawienia pasek nie będzie wyświetlany. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tego ustawienia użytkownik może zdecydować, czy chce używać tej funkcji.
</translation>
229 <translation id=
"2201555246697292490">Skonfiguruj białą listę wiadomości natywnych
</translation>
230 <translation id=
"2204753382813641270">Steruj autoukrywaniem półki
</translation>
231 <translation id=
"2208976000652006649">Parametry dla adresów URL wyszukiwania używających POST
</translation>
232 <translation id=
"2223598546285729819">Domyślne ustawienie powiadomień
</translation>
233 <translation id=
"2231817271680715693">Importuj historię przeglądania z przeglądarki domyślnej przy pierwszym uruchomieniu
</translation>
234 <translation id=
"2236488539271255289">Nie zezwalaj żadnej witrynie na tworzenie danych lokalnych
</translation>
235 <translation id=
"2240879329269430151">Umożliwia określenie, czy w witrynach mogą być pokazywane wyskakujące okienka. Pokazywanie wyskakujących okienek może być dozwolone lub zabronione we wszystkich witrynach. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie używane ustawienie „BlockPopups”, a użytkownik będzie mógł je zmienić.
</translation>
236 <translation id=
"2274864612594831715">Ta zasada konfiguruje włączanie klawiatury wirtualnej jako urządzenia wejściowego w Chrome OS. Użytkownicy nie mogą jej zastąpić.
238 Jeśli ustawisz w tej zasadzie wartość prawda, ekranowa klawiatura wirtualna będzie zawsze włączona.
240 Jeśli ustawisz wartość fałsz, ekranowa klawiatura wirtualna będzie zawsze wyłączona.
242 Jeśli skonfigurujesz tę zasadę, użytkownicy nie będą mogli jej zmienić ani zastąpić. Będą oni jednak nadal mogli włączyć lub wyłączyć ekranową klawiaturę ułatwień dostępu, która ma pierwszeństwo przed klawiaturą wirtualną kontrolowaną przez tę zasadę. Korzystanie z ekranowej klawiatury ułatwień dostępu możesz kontrolować przy użyciu zasady |VirtualKeyboardEnabled|.
244 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, klawiatura ekranowa będzie początkowo wyłączona, ale użytkownik będzie mógł ją włączyć w dowolnym momencie. Sytuacje, w których klawiatura ma być wyświetlana, można też określić przy użyciu reguł heurystycznych.
</translation>
245 <translation id=
"228659285074633994">Określa czas bez wprowadzenia danych przez użytkownika, po którym wyświetlane jest okno dialogowe ostrzeżenia przy zasilaniu sieciowym.
247 Gdy ta zasada jest ustawiona, określa wymagany czas nieaktywności użytkownika przed wyświetleniem w
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> okna dialogowego z ostrzeżeniem informującym, że zostanie wykonana odpowiednia czynność.
249 Gdy ta zasada nie jest ustawiona, ostrzeżenie nie jest wyświetlane.
251 Wartość dla zasady należy podać w milisekundach. Wartości są ograniczane, tak aby nie przekraczały wartości opóźnienia nieaktywności.
</translation>
252 <translation id=
"2292084646366244343"><ph name=
"PRODUCT_NAME"/> może sprawdzać pisownię, używając usługi internetowej Google. Jeśli to ustawienie zostanie włączone, usługa będzie zawsze używana. W przypadku wyłączenia tego ustawienia, usługa nie będzie nigdy wykorzystywana.
254 Pisownię można nadal sprawdzać, korzystając z pobranego słownika. Ta zasada kontroluje tylko używanie usługi internetowej.
256 Jeśli to ustawienie nie zostanie skonfigurowane, użytkownicy będą mogli wybrać, czy chcą używać usługi sprawdzania pisowni.
</translation>
257 <translation id=
"2299220924812062390">Określ listę włączonych wtyczek
</translation>
258 <translation id=
"2309390639296060546">Domyślne ustawienie geolokalizacji
</translation>
259 <translation id=
"2312134445771258233">Umożliwia skonfigurowanie stron wczytywanych po uruchomieniu. Zawartość listy „Adresy URL otwierane po uruchomieniu” jest ignorowana, chyba że wybierzesz opcję „Otwórz adresy URL z listy” w ustawieniu „Działanie po uruchomieniu”.
</translation>
260 <translation id=
"2324547593752594014">Zezwalaj na logowanie się w Chrome
</translation>
261 <translation id=
"2337466621458842053">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych URL-i określających witryny, w których mogą być wyświetlane obrazy. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultImagesSettings” (jeśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
</translation>
262 <translation id=
"2371309782685318247">Pozwala określić w milisekundach okres wysyłania zapytań dotyczących zasad użytkownika do usługi zarządzania urządzeniem.
264 Ustawienie tej zasady powoduje zastąpienie wartości domyślnej wynoszącej
3 godziny. Akceptowane są wartości z zakresu od
1 800 000 (
30 minut) do
86 400 000 (
1 dzień). Wszelkie wartości spoza tego zakresu są zmieniane na odpowiednie wartości graniczne.
266 W przypadku nieskonfigurowania tej zasady
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> użyje wartości domyślnej wynoszącej
3 godziny.
</translation>
267 <translation id=
"2372547058085956601">Opóźnienie automatycznego logowania się do sesji publicznej.
269 Jeśli zasada |DeviceLocalAccountAutoLoginId| nie jest ustawiona, ta zasada nie daje żadnych rezultatów. W przeciwnym razie:
271 Jeśli ta zasada jest ustawiona, określa czas nieaktywności użytkownika, który powinien upłynąć przed automatycznym zalogowaniem do sesji publicznej określonej przez zasadę |DeviceLocalAccountAutoLoginId|.
273 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, wartość limitu czasu będzie wynosić
0 milisekund.
275 Wartość tej zasady określa się w milisekundach.
</translation>
276 <translation id=
"237494535617297575">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorców URL-i określających witryny, w których mogą być wyświetlane powiadomienia. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultNotificationsSetting” (jeśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
</translation>
277 <translation id=
"2386362615870139244">Zezwalaj na blokowanie wybudzania ekranu
</translation>
278 <translation id=
"2386768843390156671">Umożliwia instalację hostów Wiadomości natywnych na poziomie użytkownika.
280 Jeśli to ustawienie jest włączone, to
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> umożliwia
281 używanie hostów Wiadomości natywnych instalowanych
282 na poziomie użytkownika.
284 Jeśli to ustawienie jest wyłączone, to
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie
285 używać tylko hostów Wiadomości natywnych instalowanych
288 Jeśli to ustawienie nie jest określone, to
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>
289 umożliwia używanie hostów Wiadomości natywnych
290 na poziomie użytkownika.
</translation>
291 <translation id=
"2411919772666155530">Blokuj powiadomienia w tych witrynach.
</translation>
292 <translation id=
"243972079416668391">Określa, jakie działanie ma zostać podjęte po osiągnięciu opóźnienia bezczynności przy zasilaniu prądem zmiennym.
294 Gdy ta zasada jest ustawiona, określa czynność podejmowaną przez
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>, gdy użytkownik pozostaje nieaktywny przez długość czasu wyznaczoną przez opóźnienie bezczynności (czas ten można skonfigurować osobno).
296 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, podejmowana jest domyślna czynność, czyli wstrzymanie.
298 Jeśli czynnością jest wstrzymanie,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> można skonfigurować osobno tak, by ekran przedtem był lub nie był blokowany.
</translation>
299 <translation id=
"244317009688098048">Włącz automatyczne logowanie skrótem klawiszowym.
301 Jeśli ta zasada nie jest skonfigurowana lub ma wartość Prawda, a lokalne konto na urządzeniu jest ustawione do logowania z zerowym opóźnieniem,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> będzie uznawać skrót klawiszowy Ctrl+Alt+S.
303 Jeśli wartość to Fałsz, nie można ominąć zerowego opóźnienia logowania (o ile jest skonfigurowane).
</translation>
304 <translation id=
"2463365186486772703">Język aplikacji
</translation>
305 <translation id=
"2482676533225429905">Wiadomości natywne
</translation>
306 <translation id=
"2488010520405124654">Włącza pytanie o konfigurację sieci wyświetlane w trybie offline.
308 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona lub ma wartość Prawda, lokalne konto na urządzeniu jest skonfigurowane do automatycznego logowania się z zerowym opóźnieniem, a urządzenie nie ma dostępu do internetu,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> pokazuje pytanie o konfigurację sieci.
310 Jeśli wartość zasady to Fałsz, zamiast pytania wyświetla się komunikat o błędzie.
</translation>
311 <translation id=
"2498238926436517902">Zawsze autoukrywaj półkę
</translation>
312 <translation id=
"2514328368635166290">Pozwala określić URL wybranej ikony domyślnego dostawcy wyszukiwania. Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie skonfigurowana, ikona dostawcy wyszukiwania nie będzie wyświetlana. Ta zasada jest stosowana tylko przy włączonej zasadzie „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
313 <translation id=
"2516525961735516234">Określa, czy aktywność związana z filmami wpływa na zarządzanie energią.
315 Jeśli wartość tej zasady to Prawda lub nie jest ona ustawiona, podczas odtwarzania filmu nieaktywność użytkownika nie jest brana pod uwagę. Uniemożliwia to osiągnięcie opóźnienia bezczynności, przyciemnienie, wyłączenie i zablokowanie ekranu oraz wykonanie odpowiednich działań.
317 Jeśli wartość tej zasady to Fałsz, aktywność związana z filmem nie wyklucza postrzegania użytkownika jako bezczynnego.
</translation>
318 <translation id=
"2516600974234263142">Włącza drukowanie w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia.
320 Jeśli ta opcja jest włączona lub nieskonfigurowana, użytkownicy mogą drukować.
322 W przypadku wyłączenia tej opcji użytkownicy nie mogą drukować z
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Drukowanie jest wyłączone w menu klucza, aplikacjach JavaScript itd. Nadal można drukować z poziomu wtyczek pomijających
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> podczas drukowania. Na przykład menu niektórych aplikacji Flash zawiera opcję drukowania, która nie jest objęta tą zasadą.
</translation>
323 <translation id=
"2518231489509538392">Zezwalaj na odtwarzanie dźwięku
</translation>
324 <translation id=
"2521581787935130926">Pokaż skróty aplikacji na pasku zakładek
</translation>
325 <translation id=
"2529700525201305165">Określ użytkowników, którzy mogą logować się do
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
326 <translation id=
"253135976343875019">Opóźnienie ostrzeżenia o bezczynności przy zasilaniu sieciowym
</translation>
327 <translation id=
"254524874071906077">Ustaw Chrome jako przeglądarkę domyślną
</translation>
328 <translation id=
"2552966063069741410">Strefa czasowa
</translation>
329 <translation id=
"2565967352111237512">Włącza funkcję anonimowego przesyłania do Google raportów o użytkowaniu i danych dotyczących awarii
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> oraz uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jeśli włączysz ustawienie, raporty o użytkowaniu i dane dotyczące awarii będą anonimowo przesyłane do Google. W przypadku jego wyłączenia raporty i dane nigdy nie są przesyłane do Google. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady stosowane będzie ustawienie wybrane przez użytkownika podczas instalacji/przy pierwszym uruchomieniu.
</translation>
330 <translation id=
"2571066091915960923">Włącza i wyłącza serwer proxy kompresowania danych i uniemożliwia użytkownikom zmienianie tego ustawienia.
332 Jeśli włączysz lub wyłączysz to ustawienie, użytkownicy nie będą mogli go zmienić ani zastąpić.
334 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, użytkownicy będą mogli sami wybrać, czy chcą używać serwera proxy kompresowania danych czy nie.
</translation>
335 <translation id=
"2592091433672667839">Czas bezczynności, po upływie którego w trybie sklepu na ekranie logowania jest wyświetlany wygaszacz ekranu
</translation>
336 <translation id=
"2623014935069176671">Poczekaj na początkową aktywność użytkownika
</translation>
337 <translation id=
"262740370354162807">Włącz wysyłanie dokumentów do
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/>.
</translation>
338 <translation id=
"2629448496147630947">Skonfiguruj opcje dostępu zdalnego w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Funkcje te są uwzględniane dopiero po zainstalowaniu aplikacji internetowej dostępu zdalnego.
</translation>
339 <translation id=
"2633084400146331575">Włącz potwierdzenia głosowe
</translation>
340 <translation id=
"2646290749315461919">Umożliwia określenie, czy witryny mogą śledzić fizyczną lokalizację użytkownika. Śledzenie fizycznej lokalizacji użytkownika może być domyślnie dozwolone lub zabronione bądź użytkownik może być o to pytany za każdym razem, gdy witryna żąda informacji o lokalizacji. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady używane będzie ustawienie „AskGeolocation”, a użytkownik będzie mógł je zmienić.
</translation>
341 <translation id=
"2650049181907741121">Działanie, jakie ma zostać wykonane po zamknięciu pokrywy przez użytkownika
</translation>
342 <translation id=
"2660846099862559570">Nigdy nie używaj serwera proxy
</translation>
343 <translation id=
"267596348720209223">Pozwala określić kodowania znaków obsługiwane przez dostawcę wyszukiwania. Kodowania są określane za pomocą nazw stron kodowych, np. UTF-
8, GB2312 czy ISO-
8859-
1. Są stosowane w podanej kolejności. Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie skonfigurowana, będzie używana wartość domyślna, czyli UTF-
8. Zasada ta jest stosowana tylko przy włączonej zasadzie „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
344 <translation id=
"268577405881275241">Włącz serwer proxy kompresowania danych
</translation>
345 <translation id=
"2744751866269053547">Rejestrowanie obsługi protokołów
</translation>
346 <translation id=
"2746016768603629042">Ta zasada została wycofana. Zamiast niej użyj DefaultJavaScriptSetting.
348 Umożliwia wyłączenie JavaScriptu w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
350 Jeśli to ustawienie zostanie wyłączone, strony nie będą mogły używać JavaScriptu, a użytkownik nie będzie mógł zmienić tego ustawienia.
352 Jeśli to ustawienie będzie włączone lub nieustawione, strony będą mogły używać JavaScriptu, ale użytkownik będzie mógł zmienić to ustawienie.
</translation>
353 <translation id=
"2747783890942882652">Konfiguruje wymaganą nazwę hosta, która będzie stosowana do hostów zdalnego dostępu, i uniemożliwia użytkownikom jej zmianę.
355 Jeśli to ustawienie zostanie włączone, hosty będą mogły być udostępniane tylko z użyciem kont zarejestrowanych w określonej domenie.
357 W przypadku wyłączenia lub nieskonfigurowania tego ustawienia hosty będą mogły być udostępniane z użyciem dowolnego konta.
</translation>
358 <translation id=
"2757054304033424106">Typy rozszerzeń/aplikacji, które można instalować
</translation>
359 <translation id=
"2759224876420453487">Kontrolowanie zachowania użytkownika w sesji wieloprofilowej
</translation>
360 <translation id=
"2761483219396643566">Opóźnienie ostrzeżenia o bezczynności przy zasilaniu z baterii
</translation>
361 <translation id=
"2762164719979766599">Określa listę kont na urządzeniu, które będą pokazywane na ekranie logowania.
363 Każdy wpis określa identyfikator używany wewnętrznie do rozróżniania lokalnych kont na urządzeniu.
</translation>
364 <translation id=
"2769952903507981510">Konfiguracja wymaganej nazwy domeny dla hostów zdalnego dostępu
</translation>
365 <translation id=
"2785954641789149745">Włącza funkcję Bezpieczne przeglądanie w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i zapobiega zmianie tego ustawienia przez użytkowników.
367 Jeśli włączysz ustawienie, Bezpieczne przeglądanie jest zawsze aktywne.
369 W przeciwnym razie ta funkcja nigdy nie jest aktywna.
371 Gdy włączysz lub wyłączysz ustawienie, użytkownicy nie mogą zmienić ani zastąpić ustawienia „Włącz ochronę przed wyłudzaniem danych (phishingiem) i złośliwym oprogramowaniem” w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
373 Jeśli zasada pozostanie nieustawiona, funkcja jest włączona, ale użytkownik może to zmienić.
</translation>
374 <translation id=
"2805707493867224476">Zezwalaj na pokazywanie wyskakujących okienek we wszystkich witrynach
</translation>
375 <translation id=
"2808013382476173118">Pozwala korzystać z serwerów STUN, gdy klienty zdalne próbują nawiązać połączenie z tym komputerem.
377 Jeśli ustawienie jest włączone, klienty zdalne mogą wykrywać komputer i łączyć się z nim tylko wtedy, gdy są oddzielone zaporą sieciową.
379 Jeśli ustawienie jest wyłączone i zapora sieciowa filtruje wychodzące połączenia UDP, z komputerem mogą łączyć się tylko komputery klienckie w sieci lokalnej.
381 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, ustawienie jest włączone.
</translation>
382 <translation id=
"2811293057593285123">Usługa Bezpieczne przeglądanie wyświetla ostrzeżenie, gdy użytkownik chce wejść na stronę oznaczoną jako potencjalnie szkodliwa. Jeśli włączysz to ustawienie, użytkownicy nie będą mogli przechodzić ze strony ostrzeżenia na strony szkodliwe.
384 Jeśli nie skonfigurujesz tego ustawienia lub je wyłączysz, użytkownicy będą mogli wybrać, czy chcą przejść ze strony ostrzeżenia na stronę oznaczoną jako szkodliwa.
</translation>
385 <translation id=
"2824715612115726353">Włącz tryb incognito
</translation>
386 <translation id=
"285480231336205327">Włącz tryb wysokiego kontrastu
</translation>
387 <translation id=
"2872961005593481000">Wyłącz
</translation>
388 <translation id=
"2877225735001246144">Wyłącz wyszukiwanie rekordu CNAME podczas negocjowania uwierzytelniania Kerberos
</translation>
389 <translation id=
"2884728160143956392">Zezwalaj na pliki cookie w tych witrynach tylko na czas sesji
</translation>
390 <translation id=
"2892225385726009373">Gdy to ustawienie jest włączone,
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> zawsze będzie sprawdzać odwołania do certyfikatów serwerów, które są pomyślnie zatwierdzane i są podpisane za pomocą lokalnie zainstalowanych certyfikatów CA.
392 Jeśli
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> nie może odczytać informacji o stanie odwołania, takie certyfikaty są traktowane jako odrzucone.
394 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona lub jej wartość to Fałsz, wtedy Chrome używa istniejących ustawień sprawdzania odwołań online.
</translation>
395 <translation id=
"2906874737073861391">Lista rozszerzeń z pakietu aplikacji
</translation>
396 <translation id=
"2908277604670530363">Maksymalna liczba jednoczesnych połączeń z serwerem proxy
</translation>
397 <translation id=
"2948087343485265211">Określa, czy aktywność związana z dźwiękiem wpływa na zarządzanie energią.
399 Jeśli wartość tej zasady to Prawda lub nie jest ona ustawiona, podczas odtwarzania dźwięku nieaktywność użytkownika nie jest brana pod uwagę. Uniemożliwia to przekroczenie limitu bezczynności oraz wykonanie związanego z tym działania. Jednak niezależnie od aktywności związanej z dźwiękiem przyciemnienie, wyłączenie i zablokowanie ekranu zostanie wykonane po osiągnięciu skonfigurowanych opóźnień.
401 Jeśli wartość tej zasady to Fałsz, aktywność związana z dźwiękiem nie wyklucza postrzegania użytkownika jako bezczynnego.
</translation>
402 <translation id=
"2948381198510798695">W przypadku hostów wymienionych na tej liście przeglądarka
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> omija serwer proxy. Ta zasada obowiązuje tylko wówczas, gdy ręcznie wprowadzisz ustawienia serwera proxy za pomocą opcji „Wybierz sposób określenia ustawień serwera proxy”. Szczegółowe przykłady można znaleźć na
<ph name=
"PROXY_HELP_URL"/></translation>
403 <translation id=
"2956777931324644324">Ta zasada została wycofana w wersji
36 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
405 Określa, czy ma być włączone rozszerzenie certyfikatów TLS powiązanych z domeną.
407 To ustawienie umożliwia testowanie rozszerzenia certyfikatów TLS powiązanych z domeną. Jest eksperymentalne i zostanie usunięte w przyszłości.
</translation>
408 <translation id=
"2959898425599642200">Reguły omijania serwera proxy
</translation>
409 <translation id=
"2976002782221275500">Określa, po jakim czasie nieaktywności użytkownika przyciemniany jest ekran przy zasilaniu z baterii.
411 Jeśli ta zasada ma wartość większą niż zero, określa czas, przez który użytkownik musi pozostać bezczynny, zanim
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> przyciemni ekran.
413 Jeśli ta zasada ma wartość równą zero,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> nie przyciemnia ekranu, gdy użytkownik jest bezczynny.
415 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, używana jest domyślna wartość długości czasu.
417 Wartość tej zasady powinna być określona w milisekundach. Wartości nie mogą być większe niż opóźnienie wyłączenia ekranu (jeśli jest ustawione) i opóźnienie bezczynności.
</translation>
418 <translation id=
"2988031052053447965">Ukryj aplikację Chrome Web Store i link w stopce na stronie Nowa karta i w programie uruchamiającym aplikacje systemu operacyjnego Chrome.
420 Jeśli wartość tej zasady to Prawda, ikony są ukryte.
422 Gdy zasada ma wartość Fałsz lub nie została skonfigurowana, ikony są widoczne.
</translation>
423 <translation id=
"3021272743506189340">Wyłącza synchronizację Dysku Google dla aplikacji Pliki w systemie operacyjnym Chrome, gdy używane jest połączenie komórkowe przy ustawieniu Prawda. W takim przypadku dane są synchronizowane z Dyskiem Google tylko przy połączeniu z siecią Wi-Fi lub Ethernet.
425 Jeśli ustawienie nie jest skonfigurowane lub ma wartość Fałsz, użytkownicy mogą przesyłać dane na Dysk Google przez sieć komórkową.
</translation>
426 <translation id=
"3021409116652377124">Wyłącz znajdowanie wtyczek
</translation>
427 <translation id=
"3030000825273123558">Włącz raportowanie statystyk
</translation>
428 <translation id=
"3034580675120919256">Umożliwia określenie, czy w witrynach może być wykonywany kod JavaScript. Wykonanie kodu JavaScript może być dozwolone lub zabronione we wszystkich witrynach. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie używane ustawienie „AllowJavaScript”, a użytkownik będzie mógł je zmienić.
</translation>
429 <translation id=
"3038323923255997294">Kontynuuj działanie aplikacji w tle po zamknięciu
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
430 <translation id=
"3048744057455266684">Jeśli ta zasada jest ustawiona, a URL wyszukiwania zaproponowany przez omnibox zawiera ten parametr w ciągu zapytania lub identyfikatorze fragmentu, wtedy sugestia zamiast nieprzetworzonego adresu URL wyszukiwania pokaże wyszukiwane hasła i dostawcę wyszukiwania.
432 Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie jest ustawiona, nie zachodzi zamiana wyszukiwanego hasła.
434 Ta zasada jest uwzględniania tylko wtedy, gdy włączona jest zasada „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
435 <translation id=
"3067188277482006117">Jeśli ustawiono wartość Prawda, użytkownik może używać modułu sprzętowego w urządzeniach z Chrome do zdalnego poświadczania tożsamości przez wywołanie funkcji chrome.enterprise.platformKeysPrivate.challengeUserKey() interfejsu API Enterprise Platform Keys.
437 Jeśli wartość ustawiono na Fałsz lub nie jest ona określona, wywołania kierowane do interfejsu API zakończą się błędem.
</translation>
438 <translation id=
"3072045631333522102">Wygaszacz ekranu używany na ekranie logowania w trybie sklepu
</translation>
439 <translation id=
"3072847235228302527">Określ Warunki korzystania z usługi dla lokalnego konta na urządzeniu
</translation>
440 <translation id=
"3096595567015595053">Lista włączonych wtyczek
</translation>
441 <translation id=
"3101501961102569744">Wybierz sposób określenia ustawień serwera proxy
</translation>
442 <translation id=
"3153348162326497318">Pozwala określić rozszerzenia, których użytkownicy NIE mogą instalować. Zainstalowane rozszerzenia zostaną usunięte w przypadku umieszczenia ich na tej liście. Wartość „*” na liście blokad oznacza, że zablokowane są wszystkie rozszerzenia, które nie znajdują się na liście dozwolonych rozszerzeń. Jeśli zasada ta nie zostanie skonfigurowana, użytkownicy mogą instalować dowolne rozszerzenia w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
443 <translation id=
"316778957754360075">To ustawienie zostało wycofane w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> w wersji
29. Zalecany sposób konfigurowania kolekcji rozszerzeń lub aplikacji udostępnianych przez organizację polega na tym, że witrynę z pakietami CRX umieszcza się w zasadzie ExtensionInstallSources, a na stronie internetowej udostępnia się bezpośrednie linki do pakietów do pobrania. Program uruchamiający tę stronę internetową można utworzyć, korzystając z zasady ExtensionInstallForcelist.
</translation>
444 <translation id=
"3185009703220253572">od wersji
<ph name=
"SINCE_VERSION"/></translation>
445 <translation id=
"3195451902035818945">Wyłącza dzielenie rekordów SSL. Pozwala on uniknąć luki w zabezpieczeniach protokołów SSL
3.0 i TLS
1.0, ale może powodować problemy ze zgodnością z niektórymi serwerami HTTPS i proxy. Jeśli zasada nie jest ustawiona lub jest wyłączona, dzielenie rekordów obowiązuje przy połączeniach SSL/TLS z szyfrowaniem CBC.
</translation>
446 <translation id=
"3213821784736959823">Określa, czy w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jest używany wbudowany klient DNS.
448 W przypadku włączenia tej opcji będzie używany wbudowany klient DNS (jeśli będzie dostępny).
450 Jeśli ta opcja zostanie wyłączona, wbudowany klient DNS w ogóle nie będzie używany.
452 W przypadku nieskonfigurowania tego ustawienia użytkownicy będą mogli wybrać, czy używać wbudowanego klienta DNS. W tym celu trzeba edytować chrome://flags lub podać opcje wiersza poleceń.
</translation>
453 <translation id=
"3214164532079860003">W przypadku włączenia ta zasada wymusza zaimportowanie strony startowej z bieżącej przeglądarki domyślnej. Jeśli zasada będzie wyłączona, strona startowa nie zostanie zaimportowana. Jeśli ta zasada nie zostanie ustawiona, użytkownik może zobaczyć pytanie, czy zaimportować stronę, lub importowanie może odbyć się automatycznie.
</translation>
454 <translation id=
"3219421230122020860">Tryb incognito dostępny
</translation>
455 <translation id=
"3236046242843493070">Wzorce URL-ów, z których dozwolone jest instalowanie rozszerzeń, aplikacji i skryptów użytkownika
</translation>
456 <translation id=
"3243309373265599239">Określa, po jakim czasie nieaktywności użytkownika przyciemniany jest ekran przy zasilaniu z sieci.
458 Jeśli ta zasada ma wartość większą niż zero, określa czas, przez który użytkownik musi pozostać bezczynny, zanim
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> przyciemni ekran.
460 Jeśli ta zasada ma wartość równą zero,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> nie przyciemnia ekranu, gdy użytkownik jest bezczynny.
462 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, używana jest domyślna wartość długości czasu.
464 Wartość tej zasady powinna być określona w milisekundach. Wartości nie mogą być większe niż opóźnienie wyłączenia ekranu (jeśli jest ustawione) i opóźnienie bezczynności.
</translation>
465 <translation id=
"3264793472749429012">Kodowania obsługiwane przez domyślnego dostawcę wyszukiwania
</translation>
466 <translation id=
"3273221114520206906">Domyślne ustawienie języka JavaScript
</translation>
467 <translation id=
"3288595667065905535">Kanał wersji
</translation>
468 <translation id=
"3292147213643666827">Umożliwia działanie
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jako serwera proxy między
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/> a starszymi drukarkami podłączonymi do komputera.
470 Jeśli to ustawienie jest włączone lub nieskonfigurowane, użytkownicy mogą włączyć serwer proxy drukowania w chmurze, uwierzytelniając się na swoim koncie Google.
472 W przypadku wyłączenia ustawienia użytkownicy nie mogą włączyć serwera proxy ani udostępnić w
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/> drukarek podłączonych do komputera.
</translation>
473 <translation id=
"3347897589415241400">Domyślne zachowanie dla witryn nie jest zawarte w żadnym pakiecie treści.
475 Ta zasada jest przeznaczona do użytku wewnętrznego w Chrome.
</translation>
476 <translation id=
"3358275192586364144">Włącza optymalizację WPAD w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i zapobiega zmianie tego ustawienia przez użytkownika.
478 Włączenie tej opcji powoduje skrócenie czasów oczekiwania Chrome na serwery WPAD oparte na protokole DNS.
480 Jeśli ta zasada pozostanie nieskonfigurowana, funkcja będzie włączona
481 bez możliwości zmiany przez użytkownika.
</translation>
482 <translation id=
"3381968327636295719">Używaj domyślnie przeglądarki hosta
</translation>
483 <translation id=
"3417418267404583991">Jeśli ta zasada zostanie włączona lub nie będzie skonfigurowana,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> będzie umożliwiał logowanie się w trybie gościa. Logowania w trybie gościa to anonimowe sesje użytkownika, które nie wymagają hasła.
485 W przypadku wyłączenia tej zasady
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> nie będzie zezwalać na uruchamianie sesji gościa.
</translation>
486 <translation id=
"3428247105888806363">Włącz przewidywanie działań sieciowych
</translation>
487 <translation id=
"3460784402832014830">Określa adres URL, którego wyszukiwarka ma używać do otwierania strony nowej karty.
489 Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli jej nie skonfigurujesz, na stronie nowej karty nie będzie otwierana żadna strona.
491 Ta zasada jest stosowana tylko wtedy, gdy jest włączona zasada „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
492 <translation id=
"346731943813722404">Określa, czy odliczanie opóźnień związanych z zarządzaniem energią oraz czasu związanego z limitem długości sesji powinno być rozpoczynane dopiero po zarejestrowaniu pierwszej aktywności użytkownika w sesji.
494 W przypadku włączenia tej zasady odliczanie opóźnień związanych z zarządzaniem energią oraz czasu związanego z limitem długości sesji nie będzie rozpoczynane do momentu zarejestrowania pierwszej aktywności użytkownika w sesji.
496 Jeśli ta zasada będzie wyłączona lub nieustawiona, odliczanie opóźnień związanych z zarządzaniem energią oraz czasu związanego z limitem długości sesji będzie rozpoczynane od razu po rozpoczęciu sesji.
</translation>
497 <translation id=
"3478024346823118645">Wyczyść dane użytkownika przy wylogowaniu
</translation>
498 <translation id=
"348495353354674884">Włącz wirtualną klawiaturę
</translation>
499 <translation id=
"3496296378755072552">Menedżer haseł
</translation>
500 <translation id=
"3504791027627803580">Określa adres URL wyszukiwarki używanej do wyszukiwania obrazem. Żądania wyszukiwania będą wysyłane przy użyciu metody GET. Jeśli zasada DefaultSearchProviderImageURLPostParams jest ustawiona, wtedy takie żądania będą używać metody POST.
502 Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie jest ustawiona, nie będzie używane wyszukiwanie obrazem.
504 Ta zasada jest uwzględniana tylko wtedy, gdy włączona jest zasada „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
505 <translation id=
"350797926066071931">Włącz Tłumacza
</translation>
506 <translation id=
"3516856976222674451">Ogranicz maksymalną długość sesji użytkownika
508 Jeśli ta opcja jest ustawiona, określa czas, po upływie którego użytkownik jest automatycznie wylogowywany, a jego sesja przerywana. Użytkownik jest informowany o pozostałym czasie przez licznik czasu pokazywany na pasku zadań.
510 W przypadku nieustawienia tej opcji długość sesji jest nieograniczona.
512 Jeśli ta opcja zostanie ustawiona, użytkownicy nie będą mogli jej zmienić ani nadpisać.
514 Wartość opcji należy podać w milisekundach. Wartości są dopasowywane do przedziału od
30 sekund od
24 godzin.
</translation>
515 <translation id=
"3528000905991875314">Włącz alternatywne strony błędów
</translation>
516 <translation id=
"3547954654003013442">Ustawienia serwera proxy
</translation>
517 <translation id=
"3570008976476035109">Blokuj wtyczki w tych witrynach
</translation>
518 <translation id=
"3627678165642179114">Włącz lub wyłącz internetową usługę sprawdzania pisowni
</translation>
519 <translation id=
"3646859102161347133">Ustaw typ lupy
</translation>
520 <translation id=
"3653237928288822292">Ikona domyślnego dostawcy wyszukiwania
</translation>
521 <translation id=
"3709266154059827597">Konfiguruj czarną listę instalacji rozszerzeń
</translation>
522 <translation id=
"3711895659073496551">Wstrzymaj
</translation>
523 <translation id=
"3756011779061588474">Zablokuj tryb programisty
</translation>
524 <translation id=
"3758249152301468420">Wyłącz narzędzia dla programistów
</translation>
525 <translation id=
"3765260570442823273">Czas wyświetlania ostrzeżenia o wylogowaniu z powodu bezczynności
</translation>
526 <translation id=
"3780152581321609624">Umieść port niestandardowy w nazwie SPN w protokole Kerberos
</translation>
527 <translation id=
"3788662722837364290">Ustawienia zarządzania energią, gdy użytkownik jest nieaktywny
</translation>
528 <translation id=
"3793095274466276777">Pozwala skonfigurować w przeglądarce
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> sprawdzanie przeglądarki domyślnej i uniemożliwia użytkownikom jej zmianę. Jeśli włączysz to ustawienie,
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> zawsze po uruchomieniu będzie sprawdzać, czy jest przeglądarką domyślną, oraz w miarę możliwości automatycznie przypisywać sobie tę rolę. W przypadku wyłączenia ustawienia
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> nigdy nie sprawdza, czy jest przeglądarką domyślną, a opcje umożliwiające użytkownikowi zmianę ustawienia są nieaktywne. Jeśli ustawienie jest nieskonfigurowane, użytkownik może kontrolować funkcję sprawdzania, czy
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jest przeglądarką domyślną, oraz wyświetlanie odpowiednich powiadomień.
</translation>
529 <translation id=
"3805659594028420438">Włącz rozszerzenie certyfikatów TLS powiązanych z domeną (wycofana)
</translation>
530 <translation id=
"3806576699227917885">Zezwala na odtwarzanie dźwięku.
532 Jeśli ustawisz tu wartość fałsz, wyjście audio urządzenia nie będzie dostępne, gdy użytkownik będzie zalogowany.
534 Ta zasada wpływa na wszystkie typy wyjść audio, a nie tylko na wbudowane głośniki. Wyłącza też dźwiękowe funkcje ułatwień dostępu. Nie włączaj jej, jeśli użytkownik potrzebuje czytnika ekranu.
536 Jeśli nie skonfigurujesz tego ustawienia lub ustawisz dla niego wartość prawda, użytkownicy będą mogli używać wszystkich obsługiwanych wyjść audio urządzenia.
</translation>
537 <translation id=
"3808945828600697669">Określ listę wyłączonych wtyczek
</translation>
538 <translation id=
"3809527282695568696">Umożliwia określenie listy otwieranych URL-i, jeśli jako działanie po uruchomieniu wybrano opcję „Otwórz adresy URL z listy”. W przypadku nieskonfigurowania zasady po uruchomieniu nie będzie otwierany żaden URL. Ta zasada jest stosowana tylko wówczas, gdy zasada „RestoreOnStartup” jest skonfigurowana jako „RestoreOnStartupIsURLs”.
</translation>
539 <translation id=
"3816312845600780067">Włącz automatyczne logowanie skrótem klawiszowym
</translation>
540 <translation id=
"3820526221169548563">Włącza funkcję dostępności klawiatury ekranowej.
542 Jeśli ustawisz tu wartość prawda, klawiatura ekranowa będzie zawsze włączona.
544 Jeśli ustawisz tu wartość fałsz, klawiatura ekranowa będzie zawsze wyłączona.
546 Jeśli skonfigurujesz tę zasadę, użytkownicy nie będą mogli jej zmienić ani zastąpić.
548 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, początkowo klawiatura ekranowa będzie wyłączona, ale użytkownik w każdej chwili będzie mógł ją włączyć.
</translation>
549 <translation id=
"3823029528410252878">Wyłącza zapisywanie historii przeglądarki
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Po włączeniu ustawienia historia przeglądania nie jest zapisywana. Jeśli ustawienie jest wyłączone lub nieskonfigurowane, historia przeglądania jest zapisywana.
</translation>
550 <translation id=
"382476126209906314">Skonfiguruj przedrostek gadżetu TalkGadget dla hostów zdalnego dostępu
</translation>
551 <translation id=
"383466854578875212">Pozwala określić, które hosty wiadomości natywnych nie podlegają umieszczeniu na czarnej liście.
553 Wartość * na czarnej liście oznacza, że wszystkie hosty wiadomości natywnych są umieszczane na czarnej liście i wczytywane będą tylko hosty z białej listy.
555 Domyślnie wszystkie hosty wiadomości natywnych są umieszczane na białej liście, ale jeśli wszystkie hosty wiadomości natywnych zostały umieszczone na czarnej liście na skutek działania zasad, biała lista może posłużyć do zastąpienia tych zasad.
</translation>
556 <translation id=
"3844092002200215574">Określa katalog, w którym
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie przechowywać pliki buforowane na dysku.
558 Jeśli ustawisz tę zasadę,
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie używać tego katalogu, niezależnie od tego, czy użytkownik określi flagę „--disk-cache-dir”.
560 Na http://www.chromium.org/administrators/policy-list-
3/user-data-directory-variables znajdziesz listę zmiennych, których możesz użyć.
562 W przypadku nieustawienia tej zasady zostanie użyty domyślny katalog pamięci podręcznej, a użytkownik będzie mógł go zmienić, używając flagi „--disk-cache-dir” w wierszu poleceń.
</translation>
563 <translation id=
"384743459174066962">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych URL-i określających witryny, w których mogą być otwierane wyskakujące okienka. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultPopupsSetting” (jeśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
</translation>
564 <translation id=
"3859780406608282662">Dodaj parametr do pobierania odmian referencyjnych w
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>.
566 Jeśli ta zasada jest ustalona, zostanie dodany parametr zapytania „z ograniczeniem” do adresu URL używanego do pobierania odmian referencyjnych. Wartością parametru będzie wartość tej zasady.
568 Jeśli zasada nie jest określona, adres URL nie zostanie zmieniony.
</translation>
569 <translation id=
"3864818549971490907">Domyślne ustawienie wtyczek
</translation>
570 <translation id=
"3866249974567520381">Opis
</translation>
571 <translation id=
"3866530186104388232">Jeśli ta zasada jest włączona lub nieskonfigurowana,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> będzie umożliwiał wybranie nazwy użytkownika spośród zarejestrowanych nazw wyświetlanych na ekranie logowania. W przypadku wyłączenia tej zasady
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> będzie prosił o podanie nazwy użytkownika i hasła.
</translation>
572 <translation id=
"3868347814555911633">Ta zasada jest aktywna tylko w trybie sklepu.
574 Zawiera listę rozszerzeń, które są automatycznie instalowane dla użytkownika demonstracyjnego w przypadku urządzeń działających w trybie sklepu. Rozszerzenia są zapisane na urządzeniu i można je zainstalować w trybie offline, po instalacji aplikacji.
576 Każda pozycja listy zawiera słownik, w którym obowiązkowe pola „extension-id” i „update-url” muszą zawierać odpowiednio identyfikator rozszerzenia i adres URL aktualizacji.
</translation>
577 <translation id=
"3891357445869647828">Włącz obsługę języka JavaScript
</translation>
578 <translation id=
"389421284571827139">Pozwala określić serwer proxy używany w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę jego ustawień. Jeśli zdecydujesz się nie korzystać z serwera proxy i zawsze bezpośrednio nawiązywać połączenia, wszystkie pozostałe opcje będą ignorowane. Są one ignorowane również w przypadku automatycznego wykrywania serwera proxy. Szczegółowe przykłady można znaleźć na
<ph name=
"PROXY_HELP_URL"/>. Jeśli ustawienie jest włączone,
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ignoruje wszystkie opcje dotyczące serwera proxy określone w wierszu polecenia. W przypadku nieustawienia tych zasad użytkownicy będą mogli samodzielnie określić ustawienie serwera proxy.
</translation>
579 <translation id=
"3915395663995367577">Adres URL pliku PAC serwera proxy
</translation>
580 <translation id=
"3964909636571393861">Zezwalaj na dostęp do listy adresów URL
</translation>
581 <translation id=
"3965339130942650562">Limit czasu bezczynności, po którym następuje wylogowanie
</translation>
582 <translation id=
"3973371701361892765">Nigdy nie autoukrywaj półki
</translation>
583 <translation id=
"3984028218719007910">Określa, czy
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> przechowuje po wylogowaniu dane konta lokalnego. W przypadku włączenia trwałe konta nie są przechowywane przez
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> i po wylogowaniu wszystkie dane z sesji użytkownika są usuwane. Jeśli ta zasada będzie wyłączona lub nieskonfigurowana, urządzenie może przechowywać zaszyfrowane lokalne dane użytkownika.
</translation>
584 <translation id=
"4001275826058808087">Administratorzy IT urządzeń firmowych mogą przy użyciu tej flagi określić, czy użytkownicy mogą korzystać z ofert w procesie rejestracji systemu operacyjnego Chrome.
586 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady lub ustawisz dla niej wartość prawda, użytkownicy będą mogli wykorzystywać oferty przy rejestracji systemu operacyjnego Chrome.
588 Jeśli ustawisz tu wartość fałsz, użytkownicy nie będą mogli wykorzystywać ofert.
</translation>
589 <translation id=
"4010738624545340900">Zezwolenie na wywoływanie okien dialogowych wyboru plików
</translation>
590 <translation id=
"4025586928523884733">Blokuje pliki cookie innych firm. Włączenie tego ustawienia uniemożliwia tworzenie plików cookie przez elementy stron internetowych niepochodzące z domeny widocznej w pasku adresu przeglądarki. Wyłączenie ustawienia pozwala na tworzenie plików cookie przez te elementy i uniemożliwia użytkownikom jego zmianę. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady tworzenie plików cookie przez te elementy będzie dozwolone, ale użytkownik będzie mógł to zmienić.
</translation>
591 <translation id=
"402759845255257575">Nie zezwalaj na wykonywanie kodu JavaScript w żadnej witrynie
</translation>
592 <translation id=
"4027608872760987929">Włącz usługi domyślnego dostawcy wyszukiwania
</translation>
593 <translation id=
"4039085364173654945">Określa, czy umieszczona na stronie treść dodatkowa innej firmy może wyświetlać okno dialogowe z podstawowym uwierzytelnianiem HTTP.
595 Zwykle ta zasada jest wyłączona w celu ochrony przed phishingiem. W przypadku nieskonfigurowania zasady ustawienie jest wyłączone i treść dodatkowa innej firmy nie może wyświetlać okna dialogowego z podstawowym uwierzytelnianiem HTTP.
</translation>
596 <translation id=
"4043912146394966243"> Typy połączeń, które mogą być używane do aktualizowania systemu operacyjnego. Z powodu swojego rozmiaru aktualizacje te silnie wykorzystują połączenie, co może skutkować dodatkowymi kosztami. Dlatego domyślnie są wyłączone w przypadku połączeń uznanych za „kosztowne”, czyli aktualnie dla WiMax, Bluetooth i komórek.
598 Rozpoznawane identyfikatory typów połączeń to „ethernet”, „wifi”, „wimax”, „bluetooth” i „cellular”.
</translation>
599 <translation id=
"4052765007567912447">Pozwala określić, czy użytkownik może wyświetlać tekst haseł w menedżerze haseł. Jeśli wyłączysz to ustawienie, w oknie menedżera haseł nie będzie można wyświetlać tekstu przechowywanych haseł. W przypadku włączenia lub nieskonfigurowania tej zasady użytkownicy będą mogli wyświetlać tekst haseł w menedżerze haseł.
</translation>
600 <translation id=
"4056910949759281379">Wyłącz protokół SPDY
</translation>
601 <translation id=
"4088589230932595924">Tryb incognito wymuszany
</translation>
602 <translation id=
"4101778963403261403">Pozwala skonfigurować typ domyślnej strony startowej w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jako stronę startową możesz wybrać podany przez siebie URL albo stronę Nowa karta. Jeśli włączysz ustawienie, stroną startową zawsze będzie strona Nowa karta, a URL strony startowej będzie ignorowany. W przypadku wyłączenia ustawienia strona Nowa karta nie będzie stroną startową użytkownika, chyba że jako URL strony startowej podano ciąg „chrome://newtab”. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą zmienić typu strony startowej w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady użytkownik może wybrać, czy strona Nowa karta ma być stroną startową.
</translation>
603 <translation id=
"410478022164847452">Określa, po jakim czasie nieaktywności użytkownika podejmowane jest działanie po bezczynności przy zasilaniu z sieci.
605 Jeśli ta zasada jest ustawiona, określa czas, przez który użytkownik musi pozostać nieaktywny, zanim
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> wykona działanie związane z bezczynnością (można skonfigurować je osobno).
607 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, używana jest domyślna wartość długości czasu.
609 Wartość tej zasady powinna być określona w milisekundach.
</translation>
610 <translation id=
"4121350739760194865">Zablokuj wyświetlanie promocji aplikacji na stronie Nowa karta
</translation>
611 <translation id=
"4157003184375321727">Zgłoś wersje systemu operacyjnego i oprogramowania układowego
</translation>
612 <translation id=
"4203389617541558220">Ogranicza czas działania urządzenia przez planowanie automatycznych ponownych uruchomień.
614 Ustawienie tej zasady pozwala określić czas działania urządzenia. Po jego upływie następuje zaplanowane automatyczne ponowne uruchomienie.
616 Jeśli zasada nie jest ustawiona, czas działania urządzenia jest nieograniczony.
618 Gdy ją ustawisz, użytkownicy nie mogą jej zmienić ani zastąpić.
620 Automatyczne ponowne uruchomienie jest zaplanowane na wybrany czas, ale może zostać opóźnione nawet o
24 godziny, gdy użytkownik akurat korzysta z urządzenia.
622 Uwaga: automatyczne ponowne uruchomienia obecnie działają tylko wtedy, gdy jest pokazywany ekran logowania lub trwa sesja aplikacji kiosku. W przyszłości to się zmieni i zasada będzie obowiązywała zawsze, niezależnie od tego, czy trwa sesja określonego typu.
624 Wartość zasady należy podać w sekundach. Musi ona wynosić co najmniej
3600 (jedna godzina).
</translation>
625 <translation id=
"4224610387358583899">Opóźnienia blokady ekranu
</translation>
626 <translation id=
"4250680216510889253">Nie
</translation>
627 <translation id=
"427632463972968153">Określa parametry używane przy wyszukiwaniu obrazem przy użyciu POST. Składa się z rozdzielonych przecinkami par nazwy i wartości. Jeśli wartość jest parametrem szablonu, tak jak w przykładzie powyżej {imageThumbnail}, zostanie ona zastąpiona rzeczywistymi danymi miniatury obrazu.
629 Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie jest ustawiona, żądania wyszukiwania obrazem są wysyłane przy użyciu metody GET.
631 Ta zasada jest uwzględniana tyko wtedy, gdy włączona jest zasada „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
632 <translation id=
"4320376026953250541">Microsoft Windows XP z dodatkiem SP2 lub nowszy
</translation>
633 <translation id=
"4325690621216251241">Dodaj przycisk wylogowania do paska zadań
</translation>
634 <translation id=
"436581050240847513">Raportuj interfejsy sieciowe urządzeń
</translation>
635 <translation id=
"4372704773119750918">Nie zezwalaj użytkownikom firmowym na korzystanie z trybu wieloprofilowego (jako użytkownik główny ani dodatkowy)
</translation>
636 <translation id=
"4377599627073874279">Zezwalaj na wyświetlanie wszelkich grafik we wszystkich witrynach
</translation>
637 <translation id=
"4386578721025870401">Ograniczenie czasu, przez który użytkownik uwierzytelniony przez SAML może logować się offline.
639 Podczas logowania Chrome OS może przeprowadzać uwierzytelnianie w oparciu o serwer (online) lub za pomocą hasła w pamięci podręcznej (offline).
641 Po ustawieniu dla tej zasady wartości -
1 użytkownik może bez ograniczeń uwierzytelniać się offline. W przypadku każdej innej wartości zasada określa, po jakim czasie od ostatniego uwierzytelnienia online użytkownik musi ponownie uwierzytelnić się w ten sposób.
643 Jeśli zasada nie zostanie ustawiona,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> użyje domyślnego limitu czasu
14 dni, po upływie którego użytkownik musi ponownie użyć uwierzytelniania online.
645 Zasada ta dotyczy tylko użytkowników, którzy przeprowadzili uwierzytelnianie za pomocą SAML.
647 Wartość zasady powinna być określona w sekundach.
</translation>
648 <translation id=
"4389091865841123886">Konfiguruje zdalne poświadczanie przy użyciu mechanizmu TPM
</translation>
649 <translation id=
"4423597592074154136">Ręcznie określ ustawienia serwera proxy
</translation>
650 <translation id=
"4429220551923452215">Włącza lub wyłącza skróty aplikacji na pasku zakładek.
652 Jeśli ta zasada nie jest określona, użytkownik może wybrać pokazywanie lub ukrywanie skrótów aplikacji z menu kontekstowego paska zakładek.
654 Jeśli ta zasada jest skonfigurowana, użytkownik nie może jej zmienić, a skróty aplikacji zawsze są lub nie są pokazywane.
</translation>
655 <translation id=
"443665821428652897">Wyczyść dane witryn w momencie zamknięcia przeglądarki (wycofana)
</translation>
656 <translation id=
"4442582539341804154">Włącz blokadę w przypadku bezczynności lub zawieszenia działania urządzenia
</translation>
657 <translation id=
"4445684791305970001">Wyłącza narzędzia dla programistów i konsolę JavaScript. Jeśli włączysz to ustawienie, niemożliwe będzie uzyskanie dostępu do narzędzi dla programistów i dokonanie przeglądu elementów witryny. Wszelkie skróty klawiszowe oraz pozycje w menu aplikacji i menu kontekstowym umożliwiające otwarcie narzędzi dla programistów lub konsoli JavaScript będą nieaktywne. Wyłączenie lub nieskonfigurowanie tej opcji umożliwi korzystanie z narzędzi dla programistów i konsoli JavaScript.
</translation>
658 <translation id=
"4467952432486360968">Blokuj pliki cookie innych firm
</translation>
659 <translation id=
"4480694116501920047">Wymuś stosowanie filtru SafeSearch
</translation>
660 <translation id=
"4482640907922304445">Powoduje pokazanie przycisku strony startowej na pasku narzędzi
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, przycisk strony startowej będzie zawsze widoczny. W przypadku wyłączenia ustawienia przycisk nigdy nie jest widoczny. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady użytkownik będzie mógł wybrać, czy chce, aby przycisk strony startowej był pokazywany.
</translation>
661 <translation id=
"4492287494009043413">Wyłącza tworzenie zrzutów ekranu
</translation>
662 <translation id=
"450537894712826981">Ustala rozmiar pamięci podręcznej, której
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie używać do zapisywania plików pamięci podręcznej na dysku.
664 Jeśli ustawisz tę zasadę,
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie używać dostępnego rozmiaru pamięci podręcznej bez względu na to, czy określono flagę „--disk-cache-size”, czy nie. Wartość określona w tej zasadzie nie jest stała i stanowi raczej propozycję dla systemu pamięci podręcznej. Każda wartość niższa niż kilka megabajtów jest za mała i zostanie zaokrąglona do rozsądnego minimum.
666 Jeśli wartość w tej zasadzie jest ustawiona na
0, zostanie użyty domyślny rozmiar pamięci podręcznej i użytkownik nie będzie mógł go zmienić.
668 Jeśli zasada nie jest ustawiona, zostanie użyty domyślny rozmiar pamięci, a użytkownik będzie mógł go zastąpić flagą --disk-cache-size.
</translation>
669 <translation id=
"4507081891926866240">Pozwala dostosować listę wzorcowych URL-i stron, które zawsze mają być renderowane przez wtyczkę
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady dla wszystkich stron będzie używany domyślny mechanizm renderujący określony przez zasadę „ChromeFrameRendererSettings”. Przykładowe wzorce można znaleźć na http://www.chromium.org/developers/how-tos/chrome-frame-getting-started
</translation>
670 <translation id=
"4518251772179446575">Pytaj, gdy witryna chce śledzić fizyczną lokalizację użytkownika
</translation>
671 <translation id=
"4519046672992331730">Włącza propozycje wyszukiwania w omniboksie w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia.
673 Jeśli włączysz to ustawienie, funkcja propozycji będzie aktywna.
675 W przypadku jego wyłączenia funkcja jest nieaktywna.
677 Jeśli to ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
679 W przypadku nieskonfigurowania tej zasady ustawienie zostanie włączone, ale użytkownik będzie mógł to zmienić.
</translation>
680 <translation id=
"4525521128313814366">Pozwala na ustawienie listy wzorcowych URL-i, które określają witryny mogące wyświetlać obrazy. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultImagesSettings” (jeśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
</translation>
681 <translation id=
"4529945827292143461">Dostosuj listę wzorcowych URL-i, które powinny zawsze być renderowane przez przeglądarkę hosta. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używany domyślny mechanizm renderowania określony przez zasadę „ChromeFrameRendererSettings”. Przykładowe wzorce są dostępne na http://www.chromium.org/developers/how-tos/chrome-frame-getting-started
</translation>
682 <translation id=
"4541530620466526913">Lokalne konta na urządzeniu
</translation>
683 <translation id=
"4550478922814283243">Włącz lub wyłącz uwierzytelnianie bez kodu PIN
</translation>
684 <translation id=
"4555850956567117258">Włącz zaświadczanie zdalne dla użytkownika
</translation>
685 <translation id=
"4557134566541205630">URL strony nowej karty domyślnego dostawcy wyszukiwania
</translation>
686 <translation id=
"4600786265870346112">Włącz duży kursor
</translation>
687 <translation id=
"4604931264910482931">Skonfiguruj czarną listę wiadomości natywnych
</translation>
688 <translation id=
"4617338332148204752">Pomiń sprawdzanie metatagów w
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
689 <translation id=
"4625915093043961294">Konfiguruj białą listę instalacji rozszerzeń
</translation>
690 <translation id=
"4632343302005518762">Zezwalaj
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/> na obsługę poniższych typów treści
</translation>
691 <translation id=
"4633786464238689684">Zmienia domyślne działanie górnego rzędu klawiszy na klawisze funkcyjne.
693 Jeśli ustawisz dla tej zasady wartość prawda, górny rząd klawiszy na klawiaturze będzie domyślnie umożliwiał korzystanie z poleceń klawiszy funkcyjnych. Aby przywrócić standardowe funkcje klawiszy multimediów, należy nacisnąć klawisz wyszukiwania.
695 Jeśli ustawisz wartość fałsz lub pozostawisz zasadę bez konfiguracji, klawiatura realizuje domyślnie polecenia klawiszy multimedialnych, a polecenia klawiszy funkcyjnych – z przytrzymanym klawiszem wyszukiwania.
</translation>
696 <translation id=
"4639407427807680016">Nazwy hostów wiadomości natywnych do usunięcia z czarnej listy
</translation>
697 <translation id=
"4650759511838826572">Wyłącz schematy protokołów adresów URL
</translation>
698 <translation id=
"465099050592230505">URL firmowego sklepu internetowego (wycofana)
</translation>
699 <translation id=
"4655130238810647237">Włącza lub wyłącza funkcję edytowania zakładek w przeglądarce
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Po włączeniu tego ustawienia zakładki można dodawać, usuwać i modyfikować. Jest to wartość domyślna. Jeśli wyłączysz ustawienie, zakładek nie będzie można dodawać, usuwać ani modyfikować. Istniejące zakładki nadal będą dostępne.
</translation>
700 <translation id=
"4668325077104657568">Domyślne ustawienie grafik
</translation>
701 <translation id=
"467236746355332046">Obsługiwane funkcje:
</translation>
702 <translation id=
"467449052039111439">Otwórz adresy URL z listy
</translation>
703 <translation id=
"4680961954980851756">Włącz autouzupełnianie
</translation>
704 <translation id=
"4721232045439708965">Umożliwia określenie działania po uruchomieniu.
706 Jeśli wybierzesz „Otwórz stronę nowej karty”, po uruchomieniu
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie zawsze otwierana strona nowej karty.
708 Jeśli wybierzesz „Przywróć ostatnią sesję”, będą otwierane strony, które były otwarte w momencie ostatniego zamknięcia
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>, i będzie przywracana sesja przeglądania w postaci, w jakiej została zamknięta.
709 Wybranie tej opcji powoduje wyłączenie niektórych ustawień zależnych od sesji lub powodujących wykonywanie określonych czynności przy zamykaniu (na przykład czyszczenie danych przeglądania po zamknięciu lub pliki cookie zapisywane tylko na czas sesji).
711 Jeśli wybierzesz „Otwórz adresy URL z listy”, po uruchomieniu
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie otwierana lista „Adresów URL otwieranych po uruchomieniu”.
713 Jeśli włączysz to ustawienie, użytkownicy nie będą mogli go zmienić ani zastąpić w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
715 Wyłączenie tego ustawienia jest równoznaczne z pozostawieniem go bez konfigurowania. Użytkownik nadal będzie mógł zmienić je w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
716 <translation id=
"4723829699367336876">Włącz omijanie zapory sieciowej przez klienta dostępu zdalnego
</translation>
717 <translation id=
"4733471537137819387">Zasady dotyczące zintegrowanego uwierzytelniania HTTP.
</translation>
718 <translation id=
"4791031774429044540">Włącza funkcję ułatwień dostępu w postaci dużego kursora.
720 Jeśli ta zasada ma wartość „prawda”, duży kursor jest zawsze włączony.
722 Jeśli ma ona wartość „fałsz”, taki kursor jest zawsze wyłączony.
724 Gdy ją ustawisz, użytkownicy nie mogą jej zmienić ani zastąpić.
726 Jeśli zasada pozostanie nieustawiona, duży kursor jest początkowo wyłączony, ale użytkownik może go w każdej chwili włączyć.
</translation>
727 <translation id=
"4807950475297505572">Użytkownicy, którzy najdłużej byli nieaktywni, są usuwani aż do uzyskania odpowiedniej ilości wolnego miejsca
</translation>
728 <translation id=
"480987484799365700">Włączenie tej zasady powoduje wymuszenie przełączenia profilu w tryb tymczasowy. Jeśli zasada jest określona jako zasada systemu operacyjnego (np. obiekt zasad grupy w systemie Windows), zostanie zastosowana do każdego profilu w systemie. Ustawienie jej jako zasady w chmurze powoduje zastosowanie jej tylko do profilu zalogowanego przez konto zarządzane.
730 W tym trybie dane profilu są zachowywane na dysku tylko na czas sesji użytkownika. Funkcje takie jak historia przeglądarki, rozszerzenia i ich dane, dane internetowe (na przykład pliki cookie) oraz internetowe bazy danych nie zostają zachowane po zamknięciu przeglądarki. Użytkownik może jednak ręcznie pobrać dane na dysk, zapisać strony lub je wydrukować.
732 Jeśli użytkownik włączył synchronizację, te wszystkie dane są zachowywane w jego profilu synchronizacji podobnie jak w zwykłych profilach. Dostępny jest też tryb incognito, o ile nie został wyłączony przez zasadę.
734 Jeśli zasada jest wyłączona lub nie ustawiono jej, logowanie prowadzi do zwykłych profili.
</translation>
735 <translation id=
"4816674326202173458">Zezwól, by użytkownik korporacyjny miał atrybut główny i drugorzędny (domyślne zachowanie w przypadku niezarządzanych użytkowników)
</translation>
736 <translation id=
"4826326557828204741">Czynność, jaka ma zostać podjęta po osiągnięciu opóźnienia bezczynności przy pracy na baterii
</translation>
737 <translation id=
"4834526953114077364">Najdłużej nieaktywni użytkownicy, którzy nie logowali się w ciągu ostatnich
3 miesięcy, są usuwani aż do uzyskania odpowiedniej ilości wolnego miejsca
</translation>
738 <translation id=
"4838572175671839397">Zawiera wyrażenie regularne służące do określania, którzy użytkownicy mogą logować się w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
740 Jeśli użytkownik o nazwie niepasującej do tego wzorca spróbuje się zalogować, zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat o błędzie.
742 Jeśli ta zasada pozostanie nieustawiona lub pusta, każdy użytkownik będzie mógł zalogować się w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
743 <translation id=
"4858735034935305895">Zezwalaj na tryb pełnoekranowy
</translation>
744 <translation id=
"4869787217450099946">Określa, czy jest dozwolona blokada wybudzania ekranu. Blokady takie mogą być żądane przez rozszerzenia poprzez interfejs API zarządzania energią.
746 Jeśli ta zasada ma ustawienie Prawda lub nie jest ustawiona, blokada wybudzania ekranu będzie respektowana w celu zarządzania energią.
748 Jeśli ma ona ustawienie Fałsz, blokada wybudzania ekranu będzie ignorowana.
</translation>
749 <translation id=
"4890209226533226410">Ustawia włączony typ lupy.
751 Jeśli ta zasada jest ustawiona, określa typ lupy, który jest włączony. Ustawienie zasady jako „Brak” wyłącza lupę.
753 Gdy ją ustawisz, użytkownicy nie mogą jej zmienić ani zastąpić.
755 Jeśli zasada pozostanie nieustawiona, lupa jest początkowo wyłączona, ale użytkownik może ją w każdej chwili włączyć.
</translation>
756 <translation id=
"4897928009230106190">Określa parametry używane przy sugerowaniu haseł z użyciem POST. Składa się z rozdzielonych przecinkami par nazwy i wartości. Jeśli wartość jest parametrem szablonu, tak jak w przykładzie powyżej {searchTerms}, zostanie ona zastąpiona rzeczywistymi danymi wyszukiwanych słów.
758 Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie jest ustawiona, żądania sugerowanych wyszukiwań są wysyłane przy użyciu metody GET.
760 Ta zasada jest uwzględniana tylko wtedy, gdy włączona jest zasada „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
761 <translation id=
"489803897780524242">Parametr sterujący zamianą wyszukiwanego hasła dla domyślnego dostawcy wyszukiwania
</translation>
762 <translation id=
"4899708173828500852">Włącz Bezpieczne przeglądanie
</translation>
763 <translation id=
"4906194810004762807">Częstotliwość odświeżania zasad dotyczących urządzeń
</translation>
764 <translation id=
"4914647484900375533">Włącza funkcję wyszukiwania dynamicznego w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i zapobiega zmianie tego ustawienia przez użytkowników.
766 Jeśli włączysz ustawienie, wyszukiwanie dynamiczne w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jest włączone.
768 W przeciwnym razie wyszukiwanie dynamiczne w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jest wyłączone.
770 Gdy włączysz lub wyłączysz ustawienie, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić.
772 Jeśli pozostanie ono nieustawione, użytkownik może zdecydować, czy chce używać tej funkcji.
774 Ustawienie zostało usunięte z Chrome
29 i nowszych wersji.
</translation>
775 <translation id=
"4928632305180102854">Określa, czy
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> pozwala na tworzenie nowych kont użytkowników. Jeśli będzie mieć wartość false, użytkownicy, którzy nie mają jeszcze konta, nie będą mogli się zalogować.
777 Jeśli ta zasada będzie mieć wartość true lub nie zostanie skonfigurowana, tworzenie nowych kont użytkowników będzie dozwolone pod warunkiem, że zasada
<ph name=
"DEVICEUSERWHITELISTPROTO_POLICY_NAME"/> nie będzie zakazywać użytkownikom logowania się.
</translation>
778 <translation id=
"4946368175977216944">Określa flagi, które należy zastosować przy uruchomieniu Chrome. Wskazane flagi są stosowane przed uruchomieniem Chrome nawet dla ekranu logowania.
</translation>
779 <translation id=
"4962195944157514011">Określa URL wyszukiwarki używanej podczas wyszukiwania domyślnego. URL powinien zawierać ciąg „
<ph name=
"SEARCH_TERM_MARKER"/>”, który podczas zapytania zostanie zastąpiony hasłami wyszukiwanymi przez użytkownika. Ta opcja musi być ustawiona w przypadku włączenia zasady „DefaultSearchProviderEnabled” i tylko wtedy będzie uwzględniana.
</translation>
780 <translation id=
"4980301635509504364">Zezwala na przechwytywanie wideo lub tego zabrania.
782 Jeśli ta zasada jest włączona lub nie jest skonfigurowana (ustawienie domyślne),
783 użytkownik jest pytany o pozwolenie na przechwytywanie wideo, chyba że dany URL
784 jest na liście VideoCaptureAllowedUrls – wtedy pozwolenie jest udzielane bez pytania.
786 Gdy zasada jest wyłączona, użytkownik nigdy nie jest pytany, a przechwytywanie wideo
787 jest dostępne tylko dla stron, których adresy URL są na liście VideoCaptureAllowedUrls.
789 Zasada dotyczy wszystkich typów wejść wideo, a nie tylko wbudowanej kamery.
</translation>
790 <translation id=
"4980635395568992380">Typ danych:
</translation>
791 <translation id=
"4983201894483989687">Zezwalaj na uruchamianie nieaktualnych wtyczek
</translation>
792 <translation id=
"4988291787868618635">Działanie, jakie ma zostać wykonane po osiągnięciu opóźnienia bezczynności
</translation>
793 <translation id=
"5017500084427291117">Blokuje dostęp do wymienionych URL-i.
795 Zasada uniemożliwia użytkownikowi wczytanie stron internetowych dodanych do czarnej listy.
797 URL ma format „schemat://host:port/ścieżka”.
798 Opcjonalny schemat to http, https lub ftp. Blokowany jest tylko dany schemat. Jeśli nie zostanie określony, blokowane są wszystkie.
799 Parametr host to nazwa hosta lub adres IP. Subdomeny nazwy hosta również są blokowane. Aby zapobiec blokowaniu subdomen, przed nazwą hosta umieść znak „.”. Specjalna nazwa hosta „*” spowoduje zablokowanie wszystkich domen.
800 Opcjonalny prawidłowy port to liczba z zakresu od
1 do
65 535. Jeśli nie zostanie określony, blokowane są wszystkie.
801 Określenie opcjonalnej ścieżki powoduje blokowanie tylko ścieżek z podanym prefiksem.
803 Wyjątki można zdefiniować w zasadzie dotyczącej białej listy adresów URL. Maksymalna liczba wpisów w tych zasadach wynosi
1000. Kolejne wpisy są ignorowane.
805 W przypadku nieskonfigurowania tej zasady żadne URL-e nie będą blokowane w przeglądarce.
</translation>
806 <translation id=
"5047604665028708335">Zezwalaj na dostęp do witryn spoza pakietów treści
</translation>
807 <translation id=
"5052081091120171147">Po włączeniu tej zasady wymuszany jest import historii przeglądania z bieżącej przeglądarki domyślnej. Włączenie zasady ma również wpływ na opcje w oknie dialogowym importowania. W przypadku jej wyłączenia historia przeglądania nie jest importowana. Jeśli zasada nie jest skonfigurowana, użytkownik może zostać zapytany, czy zaimportować historię lub operacja ta zostanie wykonana automatycznie.
</translation>
808 <translation id=
"5056708224511062314">Lupa wyłączona
</translation>
809 <translation id=
"5067143124345820993">Biała lista loginów użytkowników
</translation>
810 <translation id=
"5085647276663819155">Wyłącz podgląd wydruku
</translation>
811 <translation id=
"510186355068252378">Wyłącza synchronizację danych w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> korzystającą z usług synchronizacji udostępnianych przez Google i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. W przypadku włączenia tego ustawienia użytkownicy nie mogą go zmieniać ani zastępować w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, użytkownik będzie mógł wybrać, czy chce korzystać z Google Sync.
</translation>
812 <translation id=
"5105313908130842249">Opóźnienie blokady ekranu przy zasilaniu z baterii
</translation>
813 <translation id=
"5111573778467334951">Określa, jakie działanie ma zostać podjęte po osiągnięciu opóźnienia bezczynności przy zasilaniu z baterii.
815 Gdy ta zasada jest ustawiona, określa czynność podejmowaną przez
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>, gdy użytkownik pozostaje nieaktywny w czasie wyznaczonym przez opóźnienie bezczynności (czas ten można skonfigurować osobno).
817 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, podejmowana jest domyślna czynność, czyli wstrzymanie.
819 Jeśli czynnością jest wstrzymanie,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> można skonfigurować osobno tak, by ekran przedtem był lub nie był blokowany.
</translation>
820 <translation id=
"5141670636904227950">Ustaw domyślny typ lupy włączony na ekranie logowania
</translation>
821 <translation id=
"5142301680741828703">Zawsze renderuj strony we wtyczce
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/> według następujących wzorców adresów URL
</translation>
822 <translation id=
"5148753489738115745">Pozwala określić dodatkowe parametry używane, gdy
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/> uruchamia
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
824 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, używany jest domyślny wiersz polecenia.
</translation>
825 <translation id=
"5182055907976889880">Skonfiguruj Dysk Google w
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>.
</translation>
826 <translation id=
"5183383917553127163">Umożliwia określenie rozszerzeń, których nie obejmuje czarna lista. Wartość * na czarnej liście oznacza dodanie do niej wszystkich rozszerzeń i zezwolenie użytkownikom na instalowanie wyłącznie rozszerzeń wymienionych na białej liście. Domyślnie wszystkie rozszerzenia znajdują się na białej liście, jeśli jednak za pomocą zasady wszystkie rozszerzenia dodano do czarnej listy, białej listy można użyć do zmodyfikowania tej zasady.
</translation>
827 <translation id=
"5192837635164433517">Włącza alternatywne strony błędów wbudowane w przeglądarkę
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> (np. dotyczące nieznalezienia strony) i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jeśli włączysz ustawienie, alternatywne strony błędów będą używane. W przypadku wyłączenia ustawienia alternatywne strony błędów nigdy nie są używane. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w przeglądarce
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania zasady ustawienie zostanie włączone, ale użytkownik będzie mógł je zmienić.
</translation>
828 <translation id=
"5196805177499964601">Zablokuj tryb programisty.
830 Kiedy ta zasada jest włączona,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> uniemożliwia urządzeniu uruchomienie się w trybie programisty. Gdy tryb przełączania programisty zostanie włączony, system zablokuje uruchomienie i wyświetli ekran błędu.
832 Kiedy ta zasada jest wyłączona, tryb programisty jest normalnie dostępny na urządzeniu.
</translation>
833 <translation id=
"5208240613060747912">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych URL-i określających witryny, w których nie mogą być wyświetlane powiadomienia. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultNotificationsSetting” (jeśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
</translation>
834 <translation id=
"5226033722357981948">Określ, czy funkcja znajdowania wtyczek ma być wyłączona
</translation>
835 <translation id=
"523505283826916779">Ustawienia ułatwień dostępu
</translation>
836 <translation id=
"5242696907817524533">Konfiguruje listę zakładek zarządzanych.
838 Zasada jest listą zakładek. Każda z nich to słownik zawierający nazwę („name”) i docelowy adres („url”).
840 Zasady te są umieszczone w folderze Zakładki zarządzane wewnątrz Zakładek na komórce. Nie można ich modyfikować.
842 Jeśli ta zasada jest ustawiona, Zakładki zarządzane to domyślnie otwierany folder, gdy otwierany jest widok zakładek w Chrome.
844 Zakładki zarządzane nie są synchronizowane z kontem użytkownika.
</translation>
845 <translation id=
"5255162913209987122">Może być zalecana
</translation>
846 <translation id=
"527237119693897329">Pozwala określić, które hosty wiadomości natywnych nie powinny być wczytywane.
848 Wartość * na czarnej liście oznacza, że wszystkie hosty wiadomości natywnych są umieszczane na czarnej liście, dopóki nie znajdą się na białej liście.
850 Jeśli ta zasada nie została określona,
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> wczyta wszystkie zainstalowane hosty wiadomości natywnych.
</translation>
851 <translation id=
"5290940294294002042">Określ listę wtyczek, które użytkownik może włączyć lub wyłączyć
</translation>
852 <translation id=
"5298412045697677971">Konfigurowanie obrazu awatara użytkownika.
854 Ta zasada umożliwia skonfigurowanie obrazu awatara przedstawiającego użytkownika na ekranie logowania. Zasadę konfiguruje się przez podanie adresu URL, spod którego
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> może pobrać obraz awatara, oraz skrótu kryptograficznego służącego do weryfikacji integralności pobranego pliku. Obraz musi mieć format JPEG i nie może być większy niż
512 KB. Adres URL musi być dostępny bez żadnego uwierzytelniania.
856 Obraz awatara jest pobierany i przechowywany w pamięci podręcznej. Będzie pobierany ponownie po każdej zmianie adresu lub skrótu.
858 Zasada musi być podana w postaci ciągu w formacie JSON zawierającego adres URL i skrót, zgodnego z tym schematem:
860 "type
":
"object
",
861 "properties
": {
863 "description
":
"Adres URL, z którego można pobrać obraz awatara.
",
864 "type
":
"string
"
867 "description
":
"Skrót SHA-
256 obrazu awatara.
",
868 "type
":
"string
"
873 Jeśli ta zasada jest skonfigurowana,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> będzie pobierać obraz awatara i używać go.
875 Jeśli skonfigurujesz tę zasadę, użytkownicy nie będą mogli jej zmienić ani zastąpić.
877 Jeśli zasada pozostanie nieskonfigurowana, użytkownicy będą mogli wybierać obrazy awatara przedstawiające ich na ekranie logowania.
</translation>
878 <translation id=
"5304269353650269372">Określa czas bez wprowadzenia danych przez użytkownika, po którym wyświetlane jest okno dialogowe ostrzeżenia przy zasilaniu z baterii.
880 Gdy ta zasada jest ustawiona, określa wymagany czas nieaktywności użytkownika przed wyświetleniem w
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> okna dialogowego z ostrzeżeniem informującym, że zostanie wykonana odpowiednia czynność.
882 Gdy ta zasada nie jest ustawiona, ostrzeżenie nie jest wyświetlane.
884 Wartość dla zasady należy podać w milisekundach. Wartości są ograniczane, tak aby nie przekraczały wartości opóźnienia nieaktywności.
</translation>
885 <translation id=
"5307432759655324440">Dostępność trybu incognito
</translation>
886 <translation id=
"5316405756476735914">Pozwala określić, czy witryny mogą tworzyć dane lokalne. Tworzenie danych lokalnych może być dozwolone lub zabronione w przypadku wszystkich witryn. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, zostanie zastosowane ustawienie „AllowCookies”, a użytkownik będzie mógł je zmienić.
</translation>
887 <translation id=
"5318185076587284965">Zezwalaj hostowi zdalnego dostępu na korzystanie z serwerów przekazujących
</translation>
888 <translation id=
"5330684698007383292">Zezwalaj
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/> na obsługę tych typów treści
</translation>
889 <translation id=
"5365946944967967336">Pokaż przycisk strony startowej na pasku narzędzi
</translation>
890 <translation id=
"5366977351895725771">Jeśli ta zasada ma wartość „fałsz”, ten użytkownik nie może tworzyć użytkowników nadzorowanych. Dotychczasowi użytkownicy nadzorowani będą nadal dostępni.
892 Jeśli ma ona wartość „prawda” lub nie jest skonfigurowana, ten użytkownik może tworzyć użytkowników nadzorowanych i zarządzać nimi.
</translation>
893 <translation id=
"5378985487213287085">Umożliwia określenie, czy witryny mogą wyświetlać powiadomienia na pulpicie. Wyświetlanie powiadomień na pulpicie może być domyślnie dozwolone lub zabronione bądź użytkownikowi może być wyświetlany monit za każdym razem, gdy witryna chce wyświetlić takie powiadomienie. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie używana zasada „AskNotifications”, a użytkownik będzie mógł zmienić to ustawienie.
</translation>
894 <translation id=
"538108065117008131">Zezwalaj wtyczce
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/> na obsługę następujących typów treści
</translation>
895 <translation id=
"5388730678841939057">Wybierz strategię zwalniania miejsca na dysku podczas automatycznego czyszczenia (wycofana)
</translation>
896 <translation id=
"5395271912574071439">Włącza separację hostów zdalnego dostępu podczas połączenia.
898 W przypadku włączenia tej opcji fizyczne urządzenia wejściowe i wyjściowe hosta będą wyłączane na czas trwania połączenia zdalnego.
900 Jeśli to ustawienie będzie wyłączone lub nieustawione, zarówno zdalni, jak i lokalni użytkownicy będą mogli korzystać z udostępnianego hosta.
</translation>
901 <translation id=
"5423001109873148185">Po włączeniu tej zasady wymuszany jest import wyszukiwarek z bieżącej przeglądarki domyślnej. Włączenie zasady ma również wpływ na opcje w oknie dialogowym importowania. W przypadku jej wyłączenia wyszukiwarka domyślna nie jest importowana. Jeśli zasada nie zostanie skonfigurowana, użytkownik może zobaczyć pytanie o zaimportowanie wyszukiwarki lub importowanie odbędzie się automatycznie.
</translation>
902 <translation id=
"5447306928176905178">Włącz raportowanie informacji o pamięci (rozmiar stosu pamięci JS) do strony (opcja wycofana)
</translation>
903 <translation id=
"5457924070961220141">Umożliwia skonfigurowanie domyślnego mechanizmu renderowania HTML po zainstalowaniu wtyczki
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/>. Ustawieniem domyślnym, stosowanym w przypadku nieskonfigurowania tej zasady, jest zezwolenie przeglądarce hosta na wykonywanie renderowania, jednak możesz opcjonalnie zastąpić to ustawienie, tak aby strony HTML były domyślnie renderowane przez wtyczkę
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/>.
</translation>
904 <translation id=
"5461308170340925511">Konfiguruje zasady związane z rozszerzeniami. Użytkownik nie może instalować rozszerzeń z czarnej listy, chyba że zostaną dodane do białej listy. Możesz zmusić
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>, by automatycznie instalował rozszerzenia, określając je w
<ph name=
"EXTENSIONINSTALLFORCELIST_POLICY_NAME"/>. Rozszerzenia, które objęte są wymuszeniem, są instalowane, nawet jeśli znajdują się na czarnej liście.
</translation>
905 <translation id=
"5464816904705580310">Konfiguruj ustawienia dla zarządzanych użytkowników.
</translation>
906 <translation id=
"546726650689747237">Opóźnienie przyciemnienia ekranu przy zasilaniu sieciowym
</translation>
907 <translation id=
"5469484020713359236">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych URL-i określających witryny, którym wolno tworzyć pliki cookie. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultCookiesSetting” (jeśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
</translation>
908 <translation id=
"5469825884154817306">Blokuj grafiki w tych witrynach
</translation>
909 <translation id=
"5475361623548884387">Włącz drukowanie
</translation>
910 <translation id=
"5499375345075963939">Ta zasada jest aktywna tylko w trybie sklepu.
912 Gdy ta zasada zostanie ustawiona na wartość różną od
0, aktualnie zalogowany użytkownik demonstracyjny zostanie automatycznie wylogowany po upływie podanego okresu bezczynności.
914 Wartość zasady należy określić w milisekundach.
</translation>
915 <translation id=
"5511702823008968136">Włącz pasek zakładek
</translation>
916 <translation id=
"5512418063782665071">Adres URL strony startowej
</translation>
917 <translation id=
"5523812257194833591">Sesja publiczna, do której następuje automatyczne zalogowanie po opóźnieniu.
919 Jeśli ta zasada jest ustawiona, użytkownik zostanie automatycznie zalogowany do określonej sesji po upływie określonego czasu nieaktywności na ekranie logowania. Sesja publiczna musi zostać wcześniej skonfigurowana (zobacz zasadę |DeviceLocalAccounts|).
921 Jeśli ta zasada jest nieustawiona, automatyczne logowanie nie działa.
</translation>
922 <translation id=
"5535973522252703021">Biała lista serwerów przekazywania poświadczeń w protokole Kerberos
</translation>
923 <translation id=
"553658564206262718">Skonfiguruj ustawienia zarządzania energią, gdy użytkownik jest nieaktywny.
925 Ta zasada określa szereg ustawień strategii zarządzania energią, gdy użytkownik jest nieaktywny.
927 Możliwe są cztery typy działań:
928 * Ekran zostanie przyciemniony, gdy użytkownik pozostaje nieaktywny przez czas określony przez |ScreenDim|.
929 * Ekran zostanie wyłączony, gdy użytkownik pozostanie nieaktywny przez czas określony przez |ScreenOff|.
930 * Jeśli użytkownik pozostanie nieaktywny przez czas określony przez |IdleWarning|, wyświetli się ostrzeżenie z informacją o działaniu, które zostanie podjęte.
931 * Jeśli użytkownik pozostaje nieaktywny przez czas określony przez |Idle|, zostanie podjęte działanie określone przez |IdleAction|.
933 Dla każdego z działań powyżej należy określić opóźnienie w milisekundach. Musi być ono większe od zera, by wywołać odpowiednie działanie. Jeśli opóźnienie jest ustawione na zero,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> nie podejmie wskazanego działania.
935 Jeśli nie zostanie określona wartość opóźnienia dla tych działań, zostanie użyta wartość domyślna.
937 Pamiętaj, że wartość |ScreenDim| zostanie zmniejszona tak, by była mniejsza lub równa wartości |ScreenOff|. |ScreenOff| i |IdleWarning| zostaną zmniejszone tak, by nie przekraczały wartości |Idle|.
939 |IdleAction| może przyjąć wartość jednego z czterech możliwych działań:
945 Jeśli wartość |IdleAction| nie zostanie określona, zostanie podjęte działanie domyślne, którym jest wstrzymanie pracy.
947 Ustawienia dla zasilania sieciowego i bateryjnego są oddzielne.
949 <translation id=
"5560039246134246593">Dodaj parametr do pobierania odmian w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
951 Ustawienie tej zasady powoduje dodanie parametru „restrict” do URL-a używanego do pobierania odmiany. Wartość parametru będzie taka sama jak wartość określona w tej zasadzie.
953 Jeśli zasada nie zostanie określona, nie będzie modyfikować URL-a odmian.
</translation>
954 <translation id=
"5564962323737505851">Pozwala skonfigurować menedżera haseł. Po włączeniu menedżera haseł możesz włączyć lub wyłączyć opcję umożliwiającą użytkownikowi wyświetlenie tekstu zapisanych haseł.
</translation>
955 <translation id=
"556941986578702361">Steruje autoukrywaniem półki
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>.
957 W przypadku ustawienia wartości „AlwaysAutoHideShelf” półka zawsze będzie ukrywana automatycznie.
959 Jeśli zostanie ustawiona wartość „NeverAutoHideShelf”, półka nigdy nie będzie ukrywana automatycznie.
961 W przypadku ustawienia tej zasady, użytkownicy nie będą mogli jej zmienić ani nadpisać.
963 Jeśli ta opcja pozostanie nieustawiona, półka będzie ukrywana automatycznie.
</translation>
964 <translation id=
"557658534286111200">Włącz lub wyłącz edytowanie zakładek
</translation>
965 <translation id=
"5586942249556966598">Nic nie rób
</translation>
966 <translation id=
"5630352020869108293">Przywróć ostatnią sesję
</translation>
967 <translation id=
"5645779841392247734">Zezwalaj na pliki cookie w tych witrynach
</translation>
968 <translation id=
"5697306356229823047">Raportuj użytkowników urządzenia
</translation>
969 <translation id=
"5703863730741917647">Określa czynność podejmowaną po osiągnięciu opóźnienia bezczynności.
971 Ta zasada jest przestarzała i w przyszłości zostanie wycofana.
973 Ta zasada zawiera wartość zapasową dla bardziej szczegółowych zasad
<ph name=
"IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> i
<ph name=
"IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/>. Jeśli jest ona ustawiona, jej wartość jest używana, gdy nie jest określona odpowiednia bardziej szczegółowa zasada.
975 Gdy ta zasada nie jest ustawiona, nie wpływa na zachowanie bardziej szczegółowych zasad.
</translation>
976 <translation id=
"5757829681942414015">Określa katalog, w którym
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie przechowywać dane użytkownika.
978 Jeśli ustawisz tę zasadę,
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> użyje podanego katalogu, niezależnie od tego, czy użytkownik określi flagę „--user-data-dir”.
980 Na http://www.chromium.org/administrators/policy-list-
3/user-data-directory-variables znajdziesz listę zmiennych, których możesz użyć.
982 W przypadku nieustawienia tej zasady zostanie użyta domyślna ścieżka profilu, a użytkownik będzie mógł ją zmienić, używając flagi „--user-data-dir” w wierszu poleceń.
</translation>
983 <translation id=
"5761030451068906335">Konfiguruje ustawienia serwera proxy w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Zasada nie jest jeszcze gotowa, więc nie należy jej używać.
</translation>
984 <translation id=
"5765780083710877561">Opis:
</translation>
985 <translation id=
"5770738360657678870">Wersja deweloperska (może być niestabilna)
</translation>
986 <translation id=
"5774856474228476867">Adres URL wyszukiwarki od domyślnego dostawcy wyszukiwania
</translation>
987 <translation id=
"5776485039795852974">Pytaj za każdym razem, gdy witryna chce pokazywać powiadomienia na pulpicie
</translation>
988 <translation id=
"5781806558783210276">Określa, po jakim czasie nieaktywności użytkownika wykonywane jest działanie związane z bezczynnością przy zasilaniu z baterii.
990 Jeśli ta zasada jest ustawiona, określa czas, przez który użytkownik musi pozostać nieaktywny, zanim
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> wykona działanie związane z bezczynnością (można skonfigurować je osobno).
992 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, używana jest domyślna wartość długości czasu.
994 Wartość tej zasady powinna być określona w milisekundach.
</translation>
995 <translation id=
"5809728392451418079">Ustaw nazwę wyświetlaną dla lokalnych kont na urządzeniu
</translation>
996 <translation id=
"5814301096961727113">Ustaw domyślny stan potwierdzeń głosowych na ekranie logowania
</translation>
997 <translation id=
"5815129011704381141">Automatyczne ponowne uruchomienie po aktualizacji
</translation>
998 <translation id=
"5826047473100157858">Określa, czy użytkownik może otwierać strony w trybie incognito w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. W przypadku opcji „Włączone” lub nieskonfigurowania zasady strony mogą być otwierane w tym trybie. Opcja „Wyłączone” uniemożliwia otwieranie stron w tym trybie. Po wybraniu opcji „Wymuszone” strony można otwierać TYLKO w trybie incognito.
</translation>
999 <translation id=
"5836064773277134605">Ogranicz zakres portów UDP używanych przez host zdalnego dostępu
</translation>
1000 <translation id=
"5862253018042179045">Ustawia domyślny stan funkcji ułatwień dostępu w postaci potwierdzeń głosowych na ekranie logowania.
1002 Jeśli ta zasada ma wartość „prawda”, po wyświetleniu ekranu logowania potwierdzenia głosowe są włączone.
1004 Jeśli ma ona wartość „fałsz”, po wyświetleniu ekranu logowania takie potwierdzenia są wyłączone.
1006 Gdy ją ustawisz, użytkownicy mogą ją chwilowo zastąpić, włączając lub wyłączając potwierdzenia głosowe. Wybór użytkownika nie jest jednak trwały i wartość domyślna jest przywracana po ponownym wyświetleniu ekranu logowania lub wtedy, gdy użytkownik przez minutę będzie nieaktywny na tym ekranie.
1008 Jeśli zasada pozostanie nieustawiona, po pierwszym wyświetleniu ekranu logowania potwierdzenia głosowe są wyłączone. Użytkownicy mogą je w każdej chwili włączyć lub wyłączyć i ich stan na ekranie logowania jest trwały dla wszystkich użytkowników.
</translation>
1009 <translation id=
"5868414965372171132">Konfiguracja sieci na poziomie użytkownika
</translation>
1010 <translation id=
"5883015257301027298">Domyślne ustawienie plików cookie
</translation>
1011 <translation id=
"5887414688706570295">Konfiguruje przedrostek gadżetu TalkGadget, który będzie używany przez hosty zdalnego dostępu, i uniemożliwia użytkownikom jego zmianę.
1013 W przypadku określenia tego przedrostka jest on dołączany na początku podstawowej nazwy gadżetu TalkGadget, by utworzyć pełną nazwę domeny dla gadżetu TalkGadget. Podstawowa nazwa domeny gadżetu TalkGadget to „.talkgadget.google.com”.
1015 Jeśli to ustawienie zostanie włączone, podczas uzyskiwania dostępu do gadżetu TalkGadget hosty będą używać niestandardowej, a nie domyślnej nazwy domeny.
1017 W przypadku wyłączenia lub nieskonfigurowania tego ustawienia wszystkie hosty będą używać domyślnej nazwy domeny gadżetu TalkGadget („chromoting-host.talkgadget.google.com”).
1019 Ta zasada nie ma wpływu na klienty zdalnego dostępu. Do uzyskania dostępu do gadżetu TalkGadget wykorzystują one zawsze domenę „chromoting-client.talkgadget.google.com”.
</translation>
1020 <translation id=
"5893553533827140852">Jeśli włączysz to ustawienie, żądania uwierzytelniania Gnubby będą przesyłane przez serwer proxy podczas zdalnego połączenia z hostem.
1022 Jeśli wyłączysz to ustawienie lub go nie skonfigurujesz, żądania uwierzytelniania Gnubby nie będą przesyłane przez serwer proxy.
</translation>
1023 <translation id=
"5912364507361265851">Zezwalaj użytkownikom na pokazywanie haseł w menedżerze haseł
</translation>
1024 <translation id=
"5921713479449475707">Zezwalaj na pobieranie aktualizacji automatycznych przez HTTP
</translation>
1025 <translation id=
"5921888683953999946">Ustawia domyślny stan funkcji ułatwień dostępu w postaci dużego kursora na ekranie logowania.
1027 Jeśli ta zasada ma wartość „prawda”, po wyświetleniu ekranu logowania duży kursor jest włączony.
1029 Jeśli ma ona wartość „fałsz”, po wyświetleniu ekranu logowania taki kursor jest wyłączony.
1031 Gdy ją ustawisz, użytkownicy mogą ją chwilowo zastąpić, włączając lub wyłączając duży kursor. Wybór użytkownika nie jest jednak trwały i wartość domyślna jest przywracana po ponownym wyświetleniu ekranu logowania lub wtedy, gdy użytkownik przez minutę będzie nieaktywny na tym ekranie.
1033 Jeśli zasada pozostanie nieustawiona, po pierwszym wyświetleniu ekranu logowania duży kursor jest wyłączony. Użytkownicy mogą go w każdej chwili włączyć lub wyłączyć i jego stan na ekranie logowania jest trwały dla wszystkich użytkowników.
</translation>
1034 <translation id=
"5936622343001856595">Wymusza realizację zapytań do wyszukiwarki Google z aktywnym filtrem SafeSearch i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia.
1036 Jeśli ta opcja zostanie włączona, filtr SafeSearch w wyszukiwarce Google będzie zawsze aktywny.
1038 W przypadku wyłączenia tego ustawienia lub niepodania wartości nie będzie wymuszane stosowanie filtru SafeSearch w wyszukiwarce Google.
</translation>
1039 <translation id=
"5946082169633555022">Wersja beta
</translation>
1040 <translation id=
"5966615072639944554">Rozszerzenia mają pozwolenie na używanie interfejsu API zaświadczania zdalnego
</translation>
1041 <translation id=
"5971128524642832825">Wyłącza Dysk w aplikacji Pliki systemu operacyjnego Chrome
</translation>
1042 <translation id=
"5983708779415553259">Domyślne zachowanie dla witryn nie jest zawarte w żadnym pakiecie treści
</translation>
1043 <translation id=
"5997543603646547632">Domyślnie używaj zegara
24-godzinnego
</translation>
1044 <translation id=
"6009903244351574348">Pozwól
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/> obsługiwać wymienione typy treści. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używany domyślny mechanizm renderujący określony przez zasadę „ChromeFrameRendererSettings”.
</translation>
1045 <translation id=
"6017568866726630990">Pokaż systemowo okno wydruku zamiast podglądu wydruku.
1047 W przypadku włączenia tej opcji
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie otwierać systemowe okno drukowania zamiast wbudowanego podglądu wydruku, gdy użytkownik będzie chciał wydrukować stronę.
1049 Jeśli ta opcja będzie nieustawiona lub wyłączona, polecenia wydruku będą wyświetlać ekran podglądu.
</translation>
1050 <translation id=
"6022948604095165524">Działanie po uruchomieniu
</translation>
1051 <translation id=
"602728333950205286">Adres URL wyszukiwania dynamicznego od domyślnego dostawcy wyszukiwania
</translation>
1052 <translation id=
"603410445099326293">Parametry dla sugerowania URL-i używających POST
</translation>
1053 <translation id=
"6036523166753287175">Włącz omijanie zapory sieciowej przez host dostępu zdalnego
</translation>
1054 <translation id=
"6064943054844745819">Określa listę funkcji przestarzałych platform internetowych do ponownego włączenia.
1056 Ta zasada umożliwia administratorom ponowne włączenie na określony czas funkcji przestarzałych platform internetowych. Są one określane przy użyciu tagu ciągu. Funkcje odpowiadające tagom uwzględnionym na liście wskazanej w zasadzie zostaną ponownie włączone.
1058 Obecnie są zdefiniowane tagi:
1059 - ShowModalDialog_EffectiveUntil20150430
1061 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady lub pozostawisz listę pustą, wszystkie funkcje przestarzałych platform internetowych pozostaną wyłączone.
</translation>
1062 <translation id=
"6074963268421707432">Nie zezwalaj żadnej witrynie na pokazywanie powiadomień na pulpicie
</translation>
1063 <translation id=
"6076008833763548615">Wyłącz podłączanie pamięci zewnętrznych.
1065 Po włączeniu tej zasady pamięci zewnętrzne będą niedostępne w przeglądarce plików.
1067 Ta zasada dotyczy wszystkich typów nośników pamięci, takich jak na przykład napędy flash USB, zewnętrzne dyski twarde, karty pamięci SD i inne, pamięci optyczne itd. Pamięć wewnętrzna nie podlega tej zasadzie, więc nadal będzie można otwierać pliki z folderu Pobrane. Ta zasada nie dotyczy również Dysku Google.
1069 W przypadku wyłączenia lub nieskonfigurowania tego ustawienia użytkownicy będą mogli korzystać na urządzeniu ze wszystkich obsługiwanych typów pamięci zewnętrznych.
</translation>
1070 <translation id=
"6095999036251797924">Określa czas, po jakim ekran jest blokowany przy pracy na zasilaniu sieciowym lub bateryjnym, jeśli użytkownik jest nieaktywny.
1072 Gdy ustawisz czas większy od zera, określa on, jak długo użytkownik musi pozostać nieaktywny, zanim
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> zablokuje ekran.
1074 Gdy ustawisz go na zero,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> nie blokuje ekranu, gdy użytkownik jest nieaktywny.
1076 Jeśli czas nie zostanie ustawiony, używany jest domyślny okres.
1078 Zalecany sposób blokowania ekranu w czasie nieaktywności to włączenie blokowania ekranu przy wstrzymaniu pracy i pozwolenie, by
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> wstrzymywał pracę po okresie nieaktywności. Zasady tej należy używać jedynie, gdy ekran powinien zostać zablokowany znacznie wcześniej niż nastąpi wstrzymanie pracy lub gdy wstrzymanie pracy przy nieaktywności nie jest w ogóle wskazane.
1080 Wartość dla tej zasady należy określić w milisekundach. Wartości są zmniejszane tak, by były mniejsze niż opóźnienie nieaktywności.
</translation>
1081 <translation id=
"6106630674659980926">Włącz menedżera haseł
</translation>
1082 <translation id=
"6114416803310251055">przestarzała
</translation>
1083 <translation id=
"6145799962557135888">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych URL-i określających witryny, w których może być wykonywany kod JavaScript. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultJavaScriptSetting” (jeśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
</translation>
1084 <translation id=
"6155936611791017817">Ustaw domyślny stan dużego kursora na ekranie logowania
</translation>
1085 <translation id=
"6157537876488211233">Lista rozdzielonych przecinkami reguł omijania serwera proxy
</translation>
1086 <translation id=
"6158324314836466367">Nazwa firmowego sklepu internetowego (wycofana)
</translation>
1087 <translation id=
"6177482277304066047">Ustawia wersję docelową dla autoaktualizacji.
1089 Określa przedrostek wersji docelowej aktualizacji systemu
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>. Jeśli na urządzeniu działa wersja starsza niż określona przez podany przedrostek, zostanie wykonana aktualizacja do najnowszej wersji z danym przedrostkiem. Jeśli na urządzeniu działa już późniejsza wersja, nie są wprowadzane żadne zmiany (czyli nie jest przywracana starsza wersja), a na urządzeniu jest pozostawiana aktualnie używana wersja. Jak pokazano w poniższym przykładzie, format przedrostka rozróżnia komponenty:
1091 "" (lub brak konfiguracji): aktualizacja do najnowszej dostępnej wersji.
1092 "1412.
": aktualizacja do dowolnej wersji podrzędnej
1412 (np.
1412.24.34 lub
1412.60.2)
1093 "1412.2.
": aktualizacja do dowolnej wersji podrzędnej
1412.2 (np.
1412.2.34 lub
1412.2.2)
1094 "1412.24.34": aktualizacja tylko do tej konkretnej wersji
</translation>
1095 <translation id=
"6190022522129724693">Domyślne ustawienie wyskakujących okienek
</translation>
1096 <translation id=
"6211428344788340116">Zgłasza godziny aktywności urządzenia.
1098 Jeśli to ustawienie nie jest określone lub jego wartość to Prawda, zarejestrowane urządzenie zgłasza, kiedy korzysta z niego użytkownik. Jeśli ta zasada ma wartość Fałsz, godziny aktywności urządzenia nie są rejestrowane ani zgłaszane.
</translation>
1099 <translation id=
"6233173491898450179">Ustaw katalog pobierania
</translation>
1100 <translation id=
"6244210204546589761">Adresy URL otwierane po uruchomieniu
</translation>
1101 <translation id=
"6256787297633808491">Flagi systemowe do stosowania przy uruchamianiu Chrome
</translation>
1102 <translation id=
"6258193603492867656">Pozwala określić, czy generowana nazwa SPN w protokole Kerberos ma zawierać port niestandardowy. Po włączeniu tego ustawienia i wprowadzeniu portu niestandardowego (tzn. innego niż
80 i
443) jest on umieszczany w generowanej nazwie SPN w protokole Kerberos. Jeśli wyłączysz ustawienie, generowana nazwa SPN w protokole Kerberos nie będzie w żadnym przypadku zawierać portu.
</translation>
1103 <translation id=
"6281043242780654992">Konfiguruje zasady wiadomości natywnych. Hosty wiadomości natywnych na czarnej liście nie będą dostępne, dopóki nie znajdą się na białej liście.
</translation>
1104 <translation id=
"6282799760374509080">Zezwól lub nie na przechwytywanie dźwięku
</translation>
1105 <translation id=
"6353901068939575220">Określa parametry używane przy wyszukiwaniu URL-a z użyciem POST. Składa się z rozdzielonych przecinkami par nazwy i wartości. Jeśli wartość jest parametrem szablonu, tak jak w przykładzie powyżej {searchTerms}, zostanie ona zastąpiona rzeczywistymi danymi wyszukiwanych słów.
1107 Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie jest ustawiona, żądania wyszukiwań są wysyłane przy użyciu metody GET.
1109 Ta zasada jest uwzględniana tylko wtedy, gdy włączona jest zasada „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
1110 <translation id=
"6367755442345892511">Czy użytkownik ma mieć możliwość skonfigurowania kanału wersji
</translation>
1111 <translation id=
"6368011194414932347">Konfiguruj adres URL strony startowej
</translation>
1112 <translation id=
"6368403635025849609">Zezwalaj na wykonywanie kodu JavaScript w tych witrynach
</translation>
1113 <translation id=
"6373222873250380826">Włączone ustawienie wyłącza automatyczne aktualizacje.
1115 Jeśli to ustawienie jest nieskonfigurowane lub wyłączone, urządzenia z
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> automatycznie sprawdzają dostępność aktualizacji.
</translation>
1116 <translation id=
"6376842084200599664">Umożliwia podanie listy rozszerzeń, które będą instalowane w trybie cichym bez działań użytkownika.
1118 Każda pozycja listy jest łańcuchem zawierającym identyfikator rozszerzenia oraz URL aktualizacji oddzielone średnikiem (
<ph name=
"SEMICOLON"/>). Identyfikator rozszerzenia to
32-literowy łańcuch, który można znaleźć np. na
<ph name=
"CHROME_EXTENSIONS_LINK"/> podczas pracy w trybie programisty. Adres URL aktualizacji powinien wskazywać na dokument Update Manifest XML, jak to opisano na
<ph name=
"LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. Pamiętaj, że URL aktualizacji ustawiony w tej zasadzie jest używany tylko przy początkowej instalacji. Kolejne aktualizacje rozszerzenia będą używać adresu URL aktualizacji wskazanego w manifeście rozszerzenia.
1120 Dla każdej pozycji
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie pobierać z usługi aktualizacji, dostępnej pod podanym URL-em, rozszerzenie określone identyfikatorem rozszerzenia i instalować je w trybie cichym.
1122 Na przykład
<ph name=
"EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> instaluje rozszerzenie
<ph name=
"EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> z adresu URL aktualizacji Chrome Web Store. Więcej informacji o hostingu rozszerzeń znajdziesz na
<ph name=
"LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>.
1124 Użytkownicy nie będą mogli odinstalować rozszerzeń określonych przez tę zasadę. Jeśli usuniesz rozszerzenie z listy, zostanie ono automatycznie odinstalowane przez
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Rozszerzenia podane na tej liście są też automatycznie dodawane do białej listy instalacji – nie dotyczy ich zasada ExtensionsInstallBlacklist.
1126 W przypadku nieustawienia tej zasady użytkownik będzie mógł odinstalować każde rozszerzenie z
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
1127 <translation id=
"6378076389057087301">Określ, czy aktywność związana z dźwiękiem wpływa na zarządzanie energią
</translation>
1128 <translation id=
"637934607141010488">Zgłasza listę użytkowników urządzenia, którzy niedawno się zalogowali.
1130 Jeśli ta zasada ma wartość Fałsz, użytkownicy nie są zgłaszani.
</translation>
1131 <translation id=
"6392973646875039351">Włącza funkcję autouzupełniania w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i umożliwia użytkownikom automatyczne wypełnianie formularzy internetowych za pomocą zapisanych wcześniej informacji, takich jak np. adres czy dane karty kredytowej. Jeśli wyłączysz to ustawienie, autouzupełnianie będzie niedostępne dla użytkowników. Jeśli ustawienie jest włączone lub nieskonfigurowane, użytkownik zachowuje kontrolę nad autouzupełnianiem. Może wówczas konfigurować profile autouzupełniania oraz włączać i wyłączać tę funkcję według własnego uznania.
</translation>
1132 <translation id=
"6394350458541421998">Ta zasada została wycofana w
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> w wersji
29. Zamiast niej użyj zasady PresentationScreenDimDelayScale.
</translation>
1133 <translation id=
"6401669939808766804">Wyloguj użytkownika
</translation>
1134 <translation id=
"6417861582779909667">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych URL-i określających witryny, którym nie wolno tworzyć plików cookie. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pobierana z zasady „DefaultCookiesSetting” (jeśli została ustawiona) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
</translation>
1135 <translation id=
"6467433935902485842">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych URL-i określających witryny, w których nie mogą być uruchamiane wtyczki. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultPluginsSetting” (jeśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
</translation>
1136 <translation id=
"649418342108050703">Wyłącza obsługę interfejsów API grafiki
3D. Włączenie tego ustawienia uniemożliwia stronom internetowym korzystanie z procesora graficznego (GPU). W szczególności strony internetowe nie mają dostępu do interfejsu API WebGL, natomiast wtyczki nie mogą korzystać z interfejsu API Pepper
3D. Wyłączenie ustawienia lub nieskonfigurowanie go pozwala stronom internetowym korzystać z interfejsu API WebGL, a wtyczkom – z interfejsu API Pepper
3D. Domyślne ustawienia przeglądarki mogą powodować konieczność podania argumentów w wierszu polecenia w celu użycia tych interfejsów API.
</translation>
1137 <translation id=
"6513756852541213407">Pozwala określić serwer proxy używany w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę jego ustawień. Jeśli zdecydujesz się nie korzystać z serwera proxy i zawsze bezpośrednio nawiązywać połączenia, wszystkie pozostałe opcje będą ignorowane. Są one ignorowane również w przypadku użycia systemowych ustawień serwera proxy lub automatycznego wykrywania serwera proxy. Jeśli wybierzesz tryb stałego serwera proxy, możesz określić dodatkowe opcje w polach „Adres URL serwera proxy” i „Lista rozdzielonych przecinkami reguł omijania serwera proxy”. W przypadku użycia skryptu PAC serwera proxy musisz w polu „Adres URL pliku PAC serwera proxy” określić adres URL skryptu. Szczegółowe przykłady można znaleźć na stronie
<ph name=
"PROXY_HELP_URL"/>. Jeśli ustawienie jest włączone,
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ignoruje wszystkie opcje dotyczące serwera proxy określone w wierszu polecenia. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady użytkownicy będą mogli samodzielnie wybrać ustawienia proxy.
</translation>
1138 <translation id=
"6517678361166251908">Zezwalaj na uwierzytelnianie Gnubby
</translation>
1139 <translation id=
"6520802717075138474">Importuj wyszukiwarki z przeglądarki domyślnej przy pierwszym uruchomieniu
</translation>
1140 <translation id=
"653608967792832033">Określa, po jakim czasie nieaktywności użytkownika blokowany jest ekran przy zasilaniu z baterii.
1142 Jeśli ta zasada ma wartość większą niż zero, określa czas, przez który użytkownik musi pozostać bezczynny, zanim
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> zablokuje ekran.
1144 Jeśli ta zasada ma wartość równą zero,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> nie blokuje ekranu, gdy użytkownik jest bezczynny.
1146 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, używana jest domyślna wartość długości czasu.
1148 Zalecanym sposobem blokowania ekranu przy bezczynności jest włączenie blokowania ekranu przy wstrzymaniu i skonfigurowanie systemu
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> tak, by był wstrzymywany po opóźnieniu bezczynności. Ta zasada powinna być używana tylko wtedy, gdy zablokowanie ekranu powinno nastąpić znacznie wcześniej niż wstrzymanie lub gdy wstrzymanie po bezczynności nie jest pożądane.
1150 Wartość zasady powinna być określona w milisekundach. Wartości muszą być mniejsze niż opóźnienie bezczynności.
</translation>
1151 <translation id=
"6544897973797372144">Jeśli ta zasada zostanie włączona, a zasada ChromeOsReleaseChannel nie będzie określona, użytkownicy domeny rejestrującej będą mogli zmienić kanał wersji urządzenia. Jeśli ta zasada będzie wyłączona, na urządzeniu zostanie zablokowany ostatnio ustawiony kanał.
1153 Kanał wybrany przez użytkownika zostanie zmieniony przez zasadę ChromeOsReleaseChannel, ale jeśli zasada określa kanał stabilniejszy niż zainstalowany na urządzeniu, kanał zostanie zmieniony, gdy wersja z kanału stabilniejszego będzie miała numer wyższy od wersji zainstalowanej na urządzeniu.
</translation>
1154 <translation id=
"6559057113164934677">Nie pozwalaj żadnym stronom na dostęp do kamery i mikrofonu
</translation>
1155 <translation id=
"6561396069801924653">Pokaż opcje ułatwień dostępu w menu na pasku zadań
</translation>
1156 <translation id=
"6565312346072273043">Ustawia domyślny stan funkcji dostępności klawiatury ekranowej na ekranie logowania.
1158 Jeśli ustawisz tu wartość prawda, klawiatura ekranowa będzie włączona na ekranie logowania.
1160 Jeśli ustawisz tu wartość fałsz, będzie ona na tym ekranie wyłączona.
1162 Jeśli skonfigurujesz tę zasadę, użytkownicy będą mogli ją tymczasowo zastępować, włączając lub wyłączając klawiaturę ekranową. Wybór użytkownika nie będzie jednak stały i ustawienie domyślnie będzie przywracane po każdym wyświetleniu ekranu logowania lub jeśli przez minutę użytkownik nie wykona żadnej czynności na tym ekranie.
1164 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, klawiatura ekranowa będzie wyłączona po pierwszym wyświetleniu ekranu logowania. Użytkownicy będą mogli ją włączyć i wyłączyć w każdej chwili i jej stan na tym ekranie będzie utrzymywany między użytkownikami.
</translation>
1165 <translation id=
"6598235178374410284">Obraz awatara użytkownika
</translation>
1166 <translation id=
"6641981670621198190">Wyłącz obsługę interfejsów API grafiki
3D
</translation>
1167 <translation id=
"6647965994887675196">Jeśli ta zasada ma wartość „prawda”, można tworzyć użytkowników nadzorowanych i logować się jako oni.
1169 Jeśli ma ona wartość „fałsz” lub nie jest skonfigurowana, tworzenie użytkowników nadzorowanych i logowanie się jako oni jest wyłączone. Wszyscy istniejący użytkownicy nadzorowani zostają ukryci.
1171 UWAGA: działanie domyślne różni się na urządzeniach dla użytkowników indywidualnych i dla firm. Na tych pierwszych funkcja użytkowników nadzorowanych jest domyślnie włączona, a na drugich – wyłączona.
</translation>
1172 <translation id=
"6649397154027560979">Ta zasada została wycofana, zamiast niej użyj URLBlacklist.
1174 Wyłącza wymienione schematy protokołów w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
1176 Adresów URL zgodnych ze schematem na tej liście nie można wczytywać ani otwierać.
1178 Jeśli ta zasada pozostanie nieustawiona lub lista jest pusta, wszystkie schematy są dostępne w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
1179 <translation id=
"6652197835259177259">Ustawienia użytkowników zarządzanych lokalnie
</translation>
1180 <translation id=
"6658245400435704251">Określa, o ile sekund urządzenie może losowo opóźnić pobranie aktualizacji w stosunku do czasu jej opublikowania na serwerze. Urządzenie może odczekać część tego okresu, licząc w sekundach zegara, a pozostałą część, licząc w testach dostępności aktualizacji. Tak czy inaczej okres opóźnienia jest ograniczony z góry, by urządzenie nigdy nie utknęło w stanie oczekiwania na pobranie aktualizacji.
</translation>
1181 <translation id=
"6672934768721876104">Ta zasada jest przestarzała, zamiast niej użyj zasady ProxyMode. Pozwala ona określić serwer proxy używany w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę jego ustawień. Jeśli zdecydujesz się nie korzystać z serwera proxy i zawsze bezpośrednio nawiązywać połączenia, wszystkie pozostałe opcje będą ignorowane. Są one ignorowane również w przypadku użycia systemowych ustawień serwera proxy lub automatycznego wykrywania serwera proxy. Jeśli chcesz ręcznie wprowadzić ustawienia serwera proxy, możesz określić dodatkowe opcje w polach „Adres URL serwera proxy”, „Adres URL pliku PAC serwera proxy” i „Lista rozdzielonych przecinkami reguł omijania serwera proxy”. Szczegółowe przykłady można znaleźć na
<ph name=
"PROXY_HELP_URL"/>. Jeśli ustawienie jest włączone, przeglądarka
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ignoruje wszystkie opcje dotyczące serwera proxy określone w wierszu polecenia. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady użytkownicy mogą samodzielnie wybrać ustawienia proxy.
</translation>
1182 <translation id=
"6693751878507293182">Jeśli włączysz to ustawienie, automatyczne wyszukiwanie i instalowanie brakujących wtyczek zostanie wyłączone w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. W przypadku wyłączenia lub nieskonfigurowania tej opcji mechanizm wyszukujący wtyczki będzie aktywny.
</translation>
1183 <translation id=
"6698424063018171973">Ogranicza zakres portów UDP używanych przez host zdalnego dostępu na tym komputerze.
1185 Jeśli nie ustawisz tej zasady lub jej wartość to pusty ciąg, host zdalnego dostępu może korzystać z dowolnego dostępnego portu, chyba że zasada
<ph name=
"REMOTEACCESSHOSTFIREWALLTRAVERSAL_POLICY_NAME"/> jest wyłączona – wtedy host zdalnego dostępu używa portów z zakresu
12400-
12409.
</translation>
1186 <translation id=
"6699880231565102694">Włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe dla hostów zdalnego dostępu
</translation>
1187 <translation id=
"6757375960964186754">Pokazuje opcje ułatwień dostępu
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> w menu systemu.
1189 Jeśli ustawisz tu wartość prawda, Opcje ułatwień dostępu będą zawsze widoczne w menu na pasku zadań.
1191 Jeśli ustawisz tu wartość fałsz, Opcje ułatwień dostępu nigdy nie będą widoczne w menu na pasku zadań.
1193 Jeśli skonfigurujesz tę zasadę, użytkownicy nie będą mogli jej zmienić ani zastąpić.
1195 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, Opcje ułatwień dostępu nie będą widoczne w menu na pasku zadań, ale użytkownik będzie mógł włączyć ich wyświetlanie na stronie Ustawień.
</translation>
1196 <translation id=
"6774533686631353488">Zezwól na hosty Wiadomości natywnych na poziomie użytkownika (instalowane bez uprawnień administratora).
</translation>
1197 <translation id=
"6786747875388722282">Rozszerzenia
</translation>
1198 <translation id=
"6810445994095397827">Blokuj kod JavaScript w tych witrynach
</translation>
1199 <translation id=
"681446116407619279">Obsługiwane schematy uwierzytelniania
</translation>
1200 <translation id=
"687046793986382807">Począwszy od wersji
35 usługi
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>, te zasady są wycofane.
1202 Informacje o pamięci są raportowane do strony niezależnie od ustawionej opcji, jednak wysyłane dane są kwantyzowane, a częstotliwość ich aktualizacji jest ograniczona ze względów bezpieczeństwa. Aby uzyskać precyzyjne dane w czasie rzeczywistym, użyj narzędzi telemetrycznych.
</translation>
1203 <translation id=
"6899705656741990703">Automatycznie wykrywaj ustawienia serwera proxy
</translation>
1204 <translation id=
"6903814433019432303">Ta zasada jest aktywna tylko w trybie sklepu.
1206 Określa zestaw URL-i do załadowania po uruchomieniu sesji demonstracyjnej. Ta zasada zastępuje pozostałe mechanizmy ustawiania początkowego URL-a i dlatego można ją zastosować tylko do sesji niepowiązanej z konkretnym użytkownikiem.
</translation>
1207 <translation id=
"6908640907898649429">Pozwala skonfigurować domyślnego dostawcę wyszukiwania. Możesz określić domyślnego dostawcę wyszukiwania, z którego usług będzie korzystał użytkownik, lub wyłączyć funkcję wyszukiwarki domyślnej.
</translation>
1208 <translation id=
"6915442654606973733">Włącza funkcję ułatwień dostępu w postaci potwierdzeń głosowych.
1210 Jeśli ta zasada ma wartość „prawda”, potwierdzenia głosowe są zawsze włączone.
1212 Jeśli ma ona wartość „fałsz”, takie potwierdzenia są zawsze wyłączone.
1214 Gdy ją ustawisz, użytkownicy nie mogą jej zmienić ani zastąpić.
1216 Jeśli zasada pozostanie nieustawiona, potwierdzenia głosowe są początkowo wyłączone, ale użytkownik może je w każdej chwili włączyć.
</translation>
1217 <translation id=
"6923366716660828830">Określa nazwę domyślnego dostawcy wyszukiwania. Jeśli ta zasada pozostanie pusta lub nieskonfigurowana, będzie używana nazwa hosta określona w URL-u wyszukiwarki. Ta zasada jest uwzględniana tylko przy włączonej zasadzie „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
1218 <translation id=
"6925212669267783763">Konfiguruje katalog używany przez
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/> do przechowywania danych użytkownika.
1220 Jeśli ta zasada zostanie ustawiona,
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/> użyje podanego katalogu.
1222 Na http://www.chromium.org/administrators/policy-list-
3/user-data-directory-variables znajdziesz listę zmiennych, których możesz użyć.
1224 Jeśli to ustawienie nie zostanie ustawione, zostanie użyty domyślny katalog profilu.
</translation>
1225 <translation id=
"6931242315485576290">Wyłącz synchronizację danych z Google
</translation>
1226 <translation id=
"6936894225179401731">Określa maksymalną liczbę jednoczesnych połączeń z serwerem proxy. Niektóre serwery proxy nie są w stanie obsłużyć dużej liczby jednoczesnych połączeń z tym samym klientem. W takiej sytuacji można rozwiązać problem, ustawiając dla tej zasady mniejszą wartość. Jej wartość powinna być mniejsza niż
100 i większa niż
6. Wartość domyślna wynosi
32. Niektóre aplikacje sieciowe używają wielu połączeń z oczekującymi żądaniami GET, dlatego zmniejszenie wartości tej zasady poniżej wartości
32 może powodować przerwy w działaniu sieci, jeśli zbyt wiele takich aplikacji będzie otwartych. Zmniejszasz wartości domyślne na własne ryzyko. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie używana wartość domyślna, czyli
32.
</translation>
1227 <translation id=
"6943577887654905793">Nazwa ustawienia w systemie Mac OS/Linux:
</translation>
1228 <translation id=
"69525503251220566">Parametr udostępniający funkcję wyszukiwania obrazem dla domyślnego dostawcy wyszukiwania
</translation>
1229 <translation id=
"6997592395211691850">Określa, czy dla lokalnych kotwic zaufania są wymagane sprawdzenia online OCSP/CRL
</translation>
1230 <translation id=
"7003334574344702284">Po włączeniu tej zasady wymuszany jest import zapisanych haseł z poprzedniej przeglądarki domyślnej. Włączenie zasady ma również wpływ na opcje w oknie dialogowym importowania. W przypadku jej wyłączenia zapisane hasła nie są importowane. Jeśli zasada nie jest skonfigurowana, użytkownik może zostać zapytany, czy zaimportować hasła lub operacja ta zostanie wykonana automatycznie.
</translation>
1231 <translation id=
"7003746348783715221">Ustawienia przeglądarki
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
1232 <translation id=
"7006788746334555276">Ustawienia treści
</translation>
1233 <translation id=
"7027785306666625591">Konfiguruje zarządzanie energią w
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>.
1235 Te zasady umożliwiają określenie, jak
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> ma się zachować, gdy użytkownik przez pewien czas nie wykona żadnej czynności.
</translation>
1236 <translation id=
"7040229947030068419">Przykładowa wartość:
</translation>
1237 <translation id=
"7049373494483449255">Pozwala
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> przesyłać dokumenty do
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/> w celu wydrukowania. UWAGA: to ustawienie wpływa tylko na obsługę
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/> w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Nie uniemożliwia użytkownikom drukowania za pośrednictwem innych witryn. W przypadku włączenia lub nieskonfigurowania tego ustawienia, użytkownicy będą mogli drukować w
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/> z okna drukowania w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Jeśli to ustawienie zostanie wyłączone, użytkownicy nie będą mogli drukować za pomocą
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/> w oknie drukowania przeglądarki
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
</translation>
1238 <translation id=
"7053678646221257043">Po włączeniu tej zasady wymuszany jest import zakładek z bieżącej przeglądarki domyślnej. Włączenie zasady ma również wpływ na opcje w oknie dialogowym importowania. W przypadku jej wyłączenia zakładki nie są importowane. Jeśli zasada nie jest skonfigurowana, użytkownik może zostać zapytany, czy zakładki mają zostać zaimportowane lub operacja ta zostanie wykonana automatycznie.
</translation>
1239 <translation id=
"7063895219334505671">Zezwalaj na wyskakujące okienka w tych witrynach
</translation>
1240 <translation id=
"706669471845501145">Zezwalaj witrynom na pokazywanie powiadomień na pulpicie
</translation>
1241 <translation id=
"7079519252486108041">Blokuj wyskakujące okienka w tych witrynach
</translation>
1242 <translation id=
"7091198954851103976">Zawsze uruchamiaj wtyczki wymagające autoryzacji
</translation>
1243 <translation id=
"7109916642577279530">Zezwala na przechwytywanie dźwięku lub tego zabrania.
1245 Jeśli ta zasada jest włączona lub nie jest skonfigurowana (ustawienie domyślne),
1246 użytkownik jest pytany o pozwolenie na przechwytywanie dźwięku, chyba że dany URL
1247 jest na liście AudioCaptureAllowedUrls – wtedy pozwolenie jest udzielane bez pytania.
1249 Gdy zasada jest wyłączona, użytkownik nigdy nie jest pytany, a przechwytywanie dźwięku
1250 jest dostępne tylko dla stron, których adresy URL są na liście AudioCaptureAllowedUrls.
1252 Zasada dotyczy wszystkich typów wejść audio, a nie tylko wbudowanego mikrofonu.
</translation>
1253 <translation id=
"7128918109610518786">Lista identyfikatorów aplikacji pokazywanych przez
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> jako aplikacje przypięte na pasku programu uruchamiającego.
1255 Jeśli ta zasada jest skonfigurowana, zestaw aplikacji jest ustalony i nie może być zmieniany przez użytkownika.
1257 Jeśli zasada nie jest ustawiona, użytkownik może zmieniać listę aplikacji przypiętych w programie uruchamiającym.
</translation>
1258 <translation id=
"7132877481099023201">Adresy URL, które bez pytania otrzymają dostęp do urządzeń do nagrywania filmów
</translation>
1259 <translation id=
"7151201297958662315">Określa, czy proces
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> został uruchomiony przy logowaniu do systemu operacyjnego i podtrzymuje jego działanie po zamknięciu ostatniego okna przeglądarki, co pozwala utrzymać aktywność aplikacji działających w tle. Proces tła zawsze wyświetla w zasobniku systemowym ikonę umożliwiającą zamknięcie procesu.
1261 Po włączeniu tej zasady tryb pracy w tle jest włączony i użytkownik nie może nim sterować w ustawieniach przeglądarki.
1263 Po wyłączeniu tej zasady tryb pracy w tle jest wyłączony i użytkownik nie może nim sterować w ustawieniach przeglądarki.
1265 Jeśli ta zasada nie zostanie ustawiona, tryb pracy w tle początkowo jest wyłączony, ale użytkownik może nim sterować w ustawieniach przeglądarki.
</translation>
1266 <translation id=
"7173856672248996428">Profil tymczasowy
</translation>
1267 <translation id=
"7187256234726597551">Jeśli zasada ma wartość „prawda”, zdalne poświadczanie na potrzeby urządzenia jest dozwolone, a certyfikat jest automatycznie generowany i przesyłany na serwer zarządzania urządzeniami.
1269 Jeśli ma ona wartość „fałsz” lub nie jest ustawiona, certyfikat nie jest generowany, a wywołania interfejsu API rozszerzenia enterprise.platformKeysPrivate extension kończą się niepowodzeniem.
</translation>
1270 <translation id=
"718956142899066210">Typy połączeń dozwolone dla aktualizacji
</translation>
1271 <translation id=
"7194407337890404814">Nazwa domyślnego dostawcy wyszukiwania
</translation>
1272 <translation id=
"7195064223823777550">Określa, jakie działanie ma zostać wykonane po zamknięciu pokrywy przez użytkownika.
1274 Jeśli ta zasada jest ustawiona, określa działanie wykonywane przez system
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> po zamknięciu pokrywy urządzenia.
1276 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, wykonywane jest działanie domyślne (czyli wstrzymanie).
1278 Jeśli działaniem jest wstrzymanie, system
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> można skonfigurować osobno tak, by ekran był lub nie był blokowany przed wstrzymaniem.
</translation>
1279 <translation id=
"7227967227357489766">Określa listę użytkowników, którzy mogą logować się do urządzenia. Pozycje mają postać
<ph name=
"USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, np.
<ph name=
"USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/>. Aby zezwolić na logowanie dowolnym użytkownikom z domeny, użyj wpisów w postaci
<ph name=
"USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/>.
1281 Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, nie będą obowiązywały żadne ograniczenia dotyczące użytkowników, którzy mogą się logować. Pamiętaj, że tworzenie użytkowników nadal wymaga właściwego skonfigurowania zasady
<ph name=
"DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/>.
</translation>
1282 <translation id=
"7234280155140786597">Nazwy zabronionych hostów wiadomości natywnych (lub * dla wszystkich)
</translation>
1283 <translation id=
"7236775576470542603">Ustawia domyślny typ lupy włączony na ekranie logowania.
1285 Jeśli ta zasada jest ustawiona, określa typ lupy, który jest włączony po wyświetleniu ekranu logowania. Ustawienie zasady jako „Brak” wyłącza lupę.
1287 Gdy ją ustawisz, użytkownicy mogą ją chwilowo zastąpić, włączając lub wyłączając lupę. Wybór użytkownika nie jest jednak trwały i wartość domyślna jest przywracana po ponownym wyświetleniu ekranu logowania lub wtedy, gdy użytkownik przez minutę będzie nieaktywny na tym ekranie.
1289 Jeśli zasada pozostanie nieustawiona, po pierwszym wyświetleniu ekranu logowania lupa jest wyłączona. Użytkownicy mogą ją w każdej chwili włączyć lub wyłączyć i jej stan na ekranie logowania jest trwały dla wszystkich użytkowników.
</translation>
1290 <translation id=
"7258823566580374486">Włącz separację hostów zdalnego dostępu
</translation>
1291 <translation id=
"7260277299188117560">Sieć P2P aktualizacji automatycznych włączona
</translation>
1292 <translation id=
"7267809745244694722">Klawisze multimediów domyślnie ustawione jako funkcyjne
</translation>
1293 <translation id=
"7271085005502526897">Importuj stronę startową z przeglądarki domyślnej przy pierwszym uruchomieniu
</translation>
1294 <translation id=
"7273823081800296768">Jeśli to ustawienie jest włączone lub nie jest skonfigurowane, użytkownicy mogą parować klienty i hosty w czasie połączenia, co wyklucza potrzebę wpisywania kodu PIN za każdym razem.
1296 Jeśli to ustawienie jest wyłączone, ta funkcja nie będzie dostępna.
</translation>
1297 <translation id=
"7275334191706090484">Zakładki zarządzane
</translation>
1298 <translation id=
"7287359148642300270">Określa, które serwery mają być uwzględniane na białej liście wbudowanego uwierzytelniania. Funkcja ta jest włączana tylko w przypadku otrzymania w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> żądania uwierzytelnienia od serwera proxy lub serwera znajdującego się na tej liście dozwolonych.
1300 Nazwy serwerów należy rozdzielić przecinkami. Symbole wieloznaczne (*) są dozwolone.
1302 Jeśli ta zasada jest nieustawiona, Chrome próbuje wykryć, czy serwer działa w intranecie, i dopiero wtedy odpowiada na żądania IWA. W przypadku wykrycia serwera internetowego przesyłane przez niego żądania IWA będą ignorowane przez Chrome.
</translation>
1303 <translation id=
"7295019613773647480">Włącz obsługę użytkowników nadzorowanych
</translation>
1304 <translation id=
"7301543427086558500">Określa listę alternatywnych URL-i, które umożliwiają uzyskanie wyników haseł z wyszukiwarki. Adresy URL powinny zawierać łańcuch
<ph name=
"SEARCH_TERM_MARKER"/> używany do wskazania haseł do wyszukania.
1306 Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie ustawiona, do wydobywania haseł do wyszukania nie będą używane alternatywne URL-e.
1308 Ta zasada jest stosowana tylko wtedy, gdy włączono zasadę „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
1309 <translation id=
"7302043767260300182">Opóźnienie blokady ekranu przy zasilaniu sieciowym
</translation>
1310 <translation id=
"7323896582714668701">Dodatkowe parametry wiersza poleceń dla
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/></translation>
1311 <translation id=
"7329842439428490522">Określa, po jakim czasie nieaktywności użytkownika wyłączany jest ekran przy zasilaniu z baterii.
1313 Jeśli ta zasada ma wartość większą niż zero, określa czas, przez który użytkownik musi pozostać bezczynny, zanim
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> wyłączy ekran.
1315 Jeśli ta zasada ma wartość równą zero,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> nie wyłącza ekranu, gdy użytkownik jest bezczynny.
1317 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, używana jest domyślna wartość długości czasu.
1319 Wartość tej zasady powinna być określona w milisekundach. Wartości nie mogą być wyższe od opóźnienia bezczynności.
</translation>
1320 <translation id=
"7331962793961469250">Kiedy zostanie ustawiona wartość Prawda, na stronie Nowa karta nie będą wyświetlane promowane aplikacje z Chrome Web Store. Przypisanie tej opcji wartości Fałsz lub jej nieustawienie spowoduje, że promowane aplikacje z Chrome Web Store będą widoczne na stronie Nowa karta.
</translation>
1321 <translation id=
"7332963785317884918">Ta zasada została wycofana.
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> zawsze stosuje strategię czyszczenia „RemoveLRU”.
1323 Steruje działaniem automatycznego czyszczenia na urządzeniach z
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>. Gdy ilość wolnego miejsca na dysku osiąga poziom krytyczny, uruchamia się automatyczne czyszczenie, co pozwala odzyskać trochę miejsca.
1325 Jeśli zasada ma wartość „RemoveLRU”, automatyczne czyszczenie usuwa użytkowników z urządzenia (począwszy od najdawniej zalogowanych) aż do uzyskania odpowiedniej ilości wolnego miejsca.
1327 Jeśli ma wartość „RemoveLRUIfDormant”, automatyczne czyszczenie usuwa użytkowników, którzy nie logowali się od co najmniej
3 miesięcy (począwszy od najdawniej zalogowanych), aż do uzyskania odpowiedniej ilości wolnego miejsca.
1329 Jeśli nie ustawisz tej zasady, funkcja automatycznego czyszczenia korzysta z domyślnej wbudowanej strategii. Obecnie to „RemoveLRUIfDormant”.
</translation>
1330 <translation id=
"7336878834592315572">Zachowaj pliki cookie na czas trwania sesji
</translation>
1331 <translation id=
"7340034977315324840">Zgłoś godziny aktywności urządzenia
</translation>
1332 <translation id=
"7381326101471547614">Wyłącza protokół SPDY w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Po włączeniu tej zasady protokół SPDY jest niedostępny w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. W przeciwnym razie protokołu można używać. Jeśli zasada nie zostanie ustawiona, protokół SPDY będzie dostępny.
</translation>
1333 <translation id=
"7384902298286534237">Pozwala utworzyć listę wzorców adresów URL określających witryny, które mogą ustawiać pliki ważne tylko na czas sesji.
1335 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pobrana z zasady „DefaultCookiesSetting” (jeśli jest określona) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
1337 Jeśli zasada „RestoreOnStartup” jest skonfigurowana do przywracania adresów URL z poprzednich sesji, ta zasada nie będzie przestrzegana i w przypadku tych witryn pliki cookie będą przechowywane trwale.
</translation>
1338 <translation id=
"7417972229667085380">Wartość procentowa skalowania opóźnienia bezczynności w trybie prezentacji (wycofana)
</translation>
1339 <translation id=
"7421483919690710988">Ustaw rozmiar dyskowej pamięci podręcznej multimediów w bajtach
</translation>
1340 <translation id=
"7424751532654212117">Lista wyjątków od listy wyłączonych wtyczek
</translation>
1341 <translation id=
"7433714841194914373">Włącz wyszukiwanie dynamiczne
</translation>
1342 <translation id=
"7443616896860707393">Monity o podstawowe uwierzytelnienie HTTP pochodzące z innych witryn
</translation>
1343 <translation id=
"7447786363267535722">Umożliwia zapisanie haseł i używanie ich w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie,
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> może zapamiętywać hasła użytkowników i wprowadzać je za nich automatycznie podczas kolejnego logowania do witryny. Jeśli zaś je wyłączysz, użytkownicy nie będą mogli zapisywać nowych ani używać dotychczas zapisanych haseł. W przypadku ustawienia tej zasady użytkownicy nie będą mogli zmienić ani zastąpić tego ustawienia w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, ustawienie będzie włączone, ale użytkownik będzie mógł to zmienić.
</translation>
1344 <translation id=
"7468416082528382842">Lokalizacja w rejestrze systemu Windows:
</translation>
1345 <translation id=
"7469554574977894907">Włącz propozycje wyszukiwania
</translation>
1346 <translation id=
"749556411189861380">Zgłasza wersję systemu operacyjnego i oprogramowania układowego zarejestrowanych urządzeń.
1348 Jeśli ta zasada nie jest określona lub ma wartość Prawda, zarejestrowane urządzenia okresowo zgłaszają wersję systemu operacyjnego i oprogramowania układowego. Jeśli ta zasada ma wartość Fałsz, informacje o wersji nie są przesyłane.
</translation>
1349 <translation id=
"7529100000224450960">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych URL-i określających witryny, w których mogą być otwierane wyskakujące okienka. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultPopupsSetting” (jeśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
</translation>
1350 <translation id=
"7529144158022474049">Współczynnik rozkładania automatycznych aktualizacji w czasie
</translation>
1351 <translation id=
"7567380065339179813">Zezwalaj na wtyczki w tych witrynach
</translation>
1352 <translation id=
"7593523670408385997">Ustala rozmiar pamięci podręcznej, której
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie używać do zapisywania plików pamięci podręcznej na dysku.
1354 Jeśli ustawisz tę zasadę,
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie używać dostępnego rozmiaru pamięci podręcznej bez względu na to, czy określono flagę „--disk-cache-size”, czy nie. Wartość określona w tej zasadzie nie jest stała i stanowi raczej propozycję dla systemu pamięci podręcznej. Każda wartość niższa niż kilka megabajtów jest za mała i zostanie zaokrąglona do rozsądnego minimum.
1356 Jeśli wartość w tej zasadzie jest ustawiona na
0, zostanie użyty domyślny rozmiar pamięci podręcznej i użytkownik nie będzie mógł go zmienić.
1358 Jeśli zasada nie jest ustawiona, zostanie użyty domyślny rozmiar pamięci, a użytkownik będzie mógł go zastąpić flagą --disk-cache-size.
</translation>
1359 <translation id=
"7614663184588396421">Lista wyłączonych schematów protokołów
</translation>
1360 <translation id=
"7625444193696794922">Określa kanał wersji, z którym to urządzenie powinno być powiązane na stałe.
</translation>
1361 <translation id=
"7632724434767231364">Nazwa biblioteki GSSAPI
</translation>
1362 <translation id=
"7635471475589566552">Pozwala skonfigurować język w przeglądarce
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom jego zmianę. Jeśli włączysz to ustawienie, w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie używany określony język. W przypadku, gdy skonfigurowany język nie jest obsługiwany, wybierana jest opcja „en-US”. Jeśli ustawienie jest wyłączone lub nieskonfigurowane, w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> używany jest preferowany język określony przez użytkownika (jeśli został skonfigurowany), język ustawiony w systemie lub zastępcza opcja „en-US”.
</translation>
1363 <translation id=
"7649638372654023172">Pozwala skonfigurować URL domyślnej strony startowej w urządzeniu
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom jego zmianę.
1365 Strona startowa jest otwierana przyciskiem strony startowej. Strony otwierane przy uruchomieniu są kontrolowane przez zasady RestoreOnStartup.
1367 Typ strony startowej można ustawić na URL określony tutaj lub na stronę nowej karty. W tym drugim przypadku ta zasada jest ignorowana.
1369 Jeśli włączysz to ustawienie, użytkownicy nie będą mogli zmienić adresu URL swojej strony startowej na urządzeniu
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>, ale jako tę stronę będą mogli wybrać stronę nowej karty.
1371 W przypadku nieustawienia tej zasady użytkownicy będą mogli wybrać własną stronę startową, jeśli zasada HomepageIsNewTabPage również nie będzie ustawiona.
</translation>
1372 <translation id=
"7651739109954974365">Określa, czy na urządzeniu powinno być włączone przesyłanie danych w roamingu. W przypadku włączenia tej zasady przesyłanie danych w roamingu będzie dozwolone. Jeśli zasada będzie wyłączona lub nieskonfigurowana, przesyłanie danych w roamingu będzie niedostępne.
</translation>
1373 <translation id=
"7683777542468165012">Dynamiczne odświeżanie zasad
</translation>
1374 <translation id=
"7690740696284155549">Określa katalog, w którym
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie zapisywać pobrane pliki.
1376 Jeśli ustawisz tę zasadę,
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie używać tego katalogu niezależnie od tego, czy użytkownik podał własny katalog lub włączył opcję pytania o lokalizację przy każdym pobieraniu.
1378 Na http://www.chromium.org/administrators/policy-list-
3/user-data-directory-variables znajdziesz listę zmiennych, których możesz użyć.
1380 W przypadku nieustawienia tej zasady zostanie użyty domyślny katalog pobierania, a użytkownik będzie mógł go zmienić.
</translation>
1381 <translation id=
"7694807474048279351">Planuje automatyczne ponowne uruchomienie po zastosowaniu aktualizacji
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>.
1383 Jeśli ta zasada ma wartość „prawda”, po zastosowaniu aktualizacji
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> następuje zaplanowane automatyczne ponowne uruchomienie, które jest wymagane do zakończenia procesu aktualizacji. Ponowne uruchomienie jest zaplanowane do wykonania od razu, ale może zostać opóźnione nawet o
24 godziny, gdy użytkownik akurat korzysta z urządzenia.
1385 Jeśli zasada ma wartość „fałsz”, po zastosowaniu aktualizacji
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> nie jest zaplanowane automatyczne ponowne uruchomienie. Proces aktualizacji kończy się, gdy użytkownik samodzielnie ponownie uruchomi urządzenie.
1387 Gdy ustawisz zasadę, użytkownicy nie mogą jej zmienić ani zastąpić.
1389 Uwaga: automatyczne ponowne uruchomienia obecnie działają tylko wtedy, gdy jest pokazywany ekran logowania lub trwa sesja aplikacji kiosku. W przyszłości to się zmieni i zasada będzie obowiązywała zawsze, niezależnie od tego, czy trwa sesja określonego typu.
</translation>
1390 <translation id=
"7712109699186360774">Zawsze mnie pytaj, gdy strona chce użyć kamery i/lub mikrofonu
</translation>
1391 <translation id=
"7715711044277116530">Wartość procentowa skalowania opóźnienia przyciemnienia ekranu w trybie prezentacji
</translation>
1392 <translation id=
"7717938661004793600">Skonfiguruj funkcje ułatwień dostępu w
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/>.
</translation>
1393 <translation id=
"7719251660743813569">Określa, czy statystyki użytkowania są przesyłane do Google. W przypadku włączenia tej opcji
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> będzie przesyłać statystyki użytkowania. Jeśli opcja będzie wyłączona lub nieskonfigurowana, przesyłanie statystyk zostanie wyłączone.
</translation>
1394 <translation id=
"7749402620209366169">Pozwala włączyć uwierzytelnianie dwuskładnikowe dla hostów zdalnego dostępu zamiast stosowania PIN-u określanego przez użytkownika.
1396 Jeśli to ustawienie jest włączone, podczas uzyskiwania dostępu do hosta użytkownicy muszą podać prawidłowy kod dwuskładnikowy.
1398 Jeśli to ustawienie jest wyłączone lub nieskonfigurowane, uwierzytelnianie dwuskładnikowe nie będzie włączone i stosowane będzie działanie domyślne – korzystanie z PIN-u zdefiniowanego przez użytkownika.
</translation>
1399 <translation id=
"7750991880413385988">Otwórz stronę nowej karty
</translation>
1400 <translation id=
"7763311235717725977">Pozwala określić, czy witryny mogą wyświetlać obrazy. Pokazywanie obrazów może być włączone lub wyłączone dla wszystkich witryn. Jeśli ta zasada nie będzie skonfigurowana, zostanie użyta zasada „AllowImages” i użytkownik będzie mógł zmienić to ustawienie.
</translation>
1401 <translation id=
"7774768074957326919">Używaj systemowych ustawień serwera proxy
</translation>
1402 <translation id=
"7788511847830146438">Według profilu
</translation>
1403 <translation id=
"7796141075993499320">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych URL-i określających witryny, w których mogą być uruchamiane wtyczki. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultPluginsSetting” (jeśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.
</translation>
1404 <translation id=
"7818131573217430250">Ustaw domyślny stan trybu wysokiego kontrastu na ekranie logowania
</translation>
1405 <translation id=
"7831595031698917016">Określa maksymalne opóźnienie w milisekundach między otrzymaniem unieważnienia zasady a pobraniem nowej z usługi zarządzania urządzeniem.
1407 Ustawienie tej zasady zmienia domyślną wartość
5000 milisekund. Prawidłowe wartości zawierają się w zakresie od
1000 (
1 sekunda) do
300 000 (
5 minut). Wartości spoza zakresu zostaną zmienione na zgodne z nim.
1409 Nieskonfigurowanie tej zasady spowoduje, że
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie używać domyślnej wartości
5000 milisekund.
</translation>
1410 <translation id=
"7842869978353666042">Skonfiguruj opcje Dysku Google
</translation>
1411 <translation id=
"7848840259379156480">Umożliwia skonfigurowanie domyślnego mechanizmu renderowania HTML po zainstalowaniu wtyczki
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/>. Ustawieniem domyślnym jest zezwolenie przeglądarce hosta na wykonywanie renderowania, jednak możesz opcjonalnie zastąpić to ustawienie, tak aby strony HTML były domyślnie renderowane przez wtyczkę
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/>.
</translation>
1412 <translation id=
"7880891067740158163">Umożliwia określenie listy wzorcowych URL-i definiujących witryny, dla których
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> automatycznie wybiera certyfikaty klienta, jeśli dana witryna żąda certyfikatu. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, certyfikat nie będzie wybierany automatycznie w przypadku żadnej witryny.
</translation>
1413 <translation id=
"7882585827992171421">Ta zasada jest aktywna tylko w trybie sklepu.
1415 Określa identyfikator rozszerzenia używanego jako wygaszacz ekranu na ekranie logowania. Rozszerzenie musi być częścią pakietu aplikacji skonfigurowanego dla tej domeny przez zasadę DeviceAppPack.
</translation>
1416 <translation id=
"7912255076272890813">Skonfiguruj dozwolone typy aplikacji/rozszerzeń
</translation>
1417 <translation id=
"793134539373873765">Określa, czy do pobierania aktualizacji systemu operacyjnego ma być używana sieć P2P. Jeśli w tej opcji ustawisz wartość Prawda, urządzenia będą dzieliły aktualizacje w sieci LAN i próbowały pobierać je z tej sieci, co może zmniejszyć wykorzystanie i obciążenie łącza internetowego. Jeśli aktualizacje nie będą dostępne w sieci LAN, urządzenie przełączy się na pobieranie aktualizacji z serwera. Jeśli ustawisz w tej opcji wartość Fałsz, sieć P2P nie będzie używana.
</translation>
1418 <translation id=
"7933141401888114454">Włącz tworzenie użytkowników nadzorowanych
</translation>
1419 <translation id=
"7937766917976512374">Zezwól lub nie na przechwytywanie wideo
</translation>
1420 <translation id=
"7953256619080733119">Zarządzane hosty umieszczone przez użytkownika na liście wyjątków
</translation>
1421 <translation id=
"7974114691960514888">Ta zasada nie jest już obsługiwana. Umożliwia stosowanie protokołu STUN i serwerów przekazywania podczas łączenia się z klientem zdalnym. Jeśli ustawienie jest włączone, ten komputer może wykrywać hosty zdalne i łączyć się z nimi nawet wówczas, gdy są oddzielone zaporą sieciową. Jeśli ustawienie jest wyłączone, a wychodzące połączenia UDP są filtrowane przez zaporę sieciową, komputer może łączyć się tylko z hostami w sieci lokalnej.
</translation>
1422 <translation id=
"8044493735196713914">Zgłoś tryb uruchomienia urządzenia
</translation>
1423 <translation id=
"8071636581296916773">Pozwala korzystać z serwerów przekazujących, gdy klienty zdalne próbują nawiązać połączenie z tym komputerem.
1425 Jeśli ustawienie jest włączone, klienty zdalne mogą używać serwerów przekazujących, by łączyć się z tym komputerem, gdy połączenie bezpośrednie jest niedostępne (np. z powodu ograniczeń nakładanych przez zaporę sieciową).
1427 Gdy wyłączysz zasadę
<ph name=
"REMOTEACCESSHOSTFIREWALLTRAVERSAL_POLICY_NAME"/>, ta zasada jest ignorowana.
1429 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, ustawienie jest włączone.
</translation>
1430 <translation id=
"8099880303030573137">Opóźnienie bezczynności przy zasilaniu z baterii
</translation>
1431 <translation id=
"8102913158860568230">Domyślne ustawienia strumienia multimediów
</translation>
1432 <translation id=
"8104962233214241919">Automatycznie wybierz certyfikaty klienta dla tych witryn
</translation>
1433 <translation id=
"8112122435099806139">Określa format zegara, jaki ma być stosowany na urządzeniu.
1435 Ta zasada konfiguruje format zegara, jaki ma być stosowany na ekranie logowania oraz domyślnie w sesjach użytkowników. Użytkownicy mogą go jednak zastąpić na swoich kontach.
1437 Jeśli ustawisz w tej zasadzie wartość prawda, urządzenie będzie korzystało z zegara
24-godzinnego. Jeśli ustawisz wartość fałsz, będzie ono korzystało z zegara
12-godzinnego.
1439 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, urządzenie będzie domyślnie korzystało z zegara
24-godzinnego.
</translation>
1440 <translation id=
"8118665053362250806">Ustaw rozmiar dyskowej pamięci podręcznej
</translation>
1441 <translation id=
"8135937294926049787">Określa, po jakim czasie nieaktywności użytkownika wyłączany jest ekran przy zasilaniu z sieci.
1443 Jeśli ta zasada ma wartość większą niż zero, określa czas, przez który użytkownik musi pozostać bezczynny, zanim
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> wyłączy ekran.
1445 Jeśli ta zasada ma wartość równą zero,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> nie wyłącza ekranu, gdy użytkownik jest bezczynny.
1447 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, używana jest domyślna wartość długości czasu.
1449 Wartość tej zasady powinna być określona w milisekundach. Wartości nie mogą być wyższe od opóźnienia bezczynności.
</translation>
1450 <translation id=
"8140204717286305802">Zgłasza serwerowi listę interfejsów sieciowych wraz z ich typami i adresami sprzętowymi.
1452 Jeśli ta zasada ma wartość Fałsz, lista interfejsów nie zostanie zgłoszona.
</translation>
1453 <translation id=
"8146727383888924340">Zezwalaj użytkownikom na wykorzystanie ofert w procesie rejestracji systemu operacyjnego Chrome
</translation>
1454 <translation id=
"8148901634826284024">Włącza funkcję ułatwień dostępu w postaci trybu wysokiego kontrastu.
1456 Jeśli ta zasada ma wartość „prawda”, tryb wysokiego kontrastu jest zawsze włączony.
1458 Jeśli ma ona wartość „fałsz”, ten tryb jest zawsze wyłączony.
1460 Gdy ją ustawisz, użytkownicy nie mogą jej zmienić ani zastąpić.
1462 Jeśli zasada pozostanie nieustawiona, tryb wysokiego kontrastu jest początkowo wyłączony, ale użytkownik może go w każdej chwili włączyć.
</translation>
1463 <translation id=
"8170878842291747619">Włącza zintegrowaną usługę Tłumacz Google w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz tę opcję, w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> w razie potrzeby pojawi się zintegrowany pasek narzędzi oferujący możliwość przetłumaczenia strony. Jeśli wyłączysz tę opcję, użytkownicy nie zobaczą paska tłumaczeń. Ustawienie tej opcji zablokuje możliwość jej zmiany przez użytkowników w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieokreślenia tego ustawienia użytkownicy mogą zdecydować, czy chcą używać tej funkcji czy nie.
</translation>
1464 <translation id=
"817455428376641507">Zezwala na otwieranie wymienionych URL-i jako wyjątków względem czarnej listy URL-i.
1466 Format pozycji tej listy znajdziesz w opisie zasady czarnej listy adresów URL.
1468 Za pomocą tej zasady można utworzyć wyjątki w restrykcyjnych czarnych listach. Na przykład pozycja „*” może znajdować się na czarnej liście, by zablokować wszystkie żądania, a za pomocą tej zasady można zezwolić na dostęp do ograniczonej listy URL-i. Wyjątki można tworzyć dla konkretnych schematów, subdomen innych domen, portów lub konkretnych ścieżek.
1470 Najbardziej precyzyjny filtr będzie określać, czy URL jest zablokowany czy dozwolony. Biała lista ma pierwszeństwo przed czarną.
1472 Maksymalna liczba wpisów w tej zasadzie to
1000. Kolejne są ignorowane.
1474 W przypadku nieskonfigurowania tej zasady nie będzie wyjątków w zasadzie „URLBlacklist”.
</translation>
1475 <translation id=
"8176035528522326671">Zezwól, by użytkownik korporacyjny był tylko głównym użytkownikiem korzystającym z wielu profili (domyślne zachowanie w przypadku użytkowników zarządzanych przez przedsiębiorstwo)
</translation>
1476 <translation id=
"8197918588508433925">Ta zasada określa dozwolone rozszerzenia do użycia z funkcją chrome.enterprise.platformKeysPrivate.challengeUserKey() interfejsu API Enterprise Platform Keys do zdalnego poświadczania. Rozszerzenia muszą zostać dodane do tej listy, by były używane z interfejsem API.
1478 Jeśli rozszerzenie nie znajduje się na liście, lub lista nie jest ustawiona, wywołanie interfejsu API zakończy się błędem.
</translation>
1479 <translation id=
"8244525275280476362">Maksymalne opóźnienie pobrania po unieważnieniu zasady
</translation>
1480 <translation id=
"8256688113167012935">Określa nazwę konta, którą
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> pokazuje na ekranie logowania dla danego lokalnego konta na urządzeniu.
1482 W przypadku ustawienia tej opcji na ekranie logowania w graficznym module wybierania loginu dla odpowiedniego lokalnego konta na urządzeniu będzie używany podany łańcuch.
1484 Jeśli ta opcja nie zostanie ustawiona,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> użyje identyfikatora konta e-mail lokalnego konta na urządzeniu jako nazwy wyświetlanej na ekranie logowania.
1486 Ta zasada jest ignorowana w przypadku zwykłych kont użytkownika.
</translation>
1487 <translation id=
"8285435910062771358">Pełnoekranowa lupa włączona
</translation>
1488 <translation id=
"8294750666104911727">Normalnie strony, które w tagu X-UA-Compatible mają wartość chrome=
1, będą renderowane w
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/> niezależnie od ustawienia zasady „ChromeFrameRendererSettings”.
1490 Jeśli włączysz to ustawienie, strony nie będą skanowane w poszukiwaniu metatagów.
1492 Jeśli wyłączysz to ustawienie, strony będą skanowane w poszukiwaniu metatagów.
1494 Jeśli nie ustawisz tej zasady, strony będą skanowane w poszukiwaniu metatagów.
</translation>
1495 <translation id=
"8303314579975657113">Pozwala określić bibliotekę GSSAPI, która ma być używana do uwierzytelniania HTTP. Możesz określić samą nazwę biblioteki lub pełną ścieżkę. Jeśli ustawienie jest nieskonfigurowane, w przeglądarce
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> w zastępstwie używana jest domyślna nazwa biblioteki.
</translation>
1496 <translation id=
"8329984337216493753">Ta zasada jest aktywna tylko w trybie sklepu.
1498 W przypadku określenia zasady DeviceIdleLogoutTimeout ta zasada określa czas wyświetlania okna ostrzegawczego z licznikiem czasu, które jest wyświetlane przed wylogowaniem użytkownika.
1500 Wartość zasady należy podać w milisekundach.
</translation>
1501 <translation id=
"8344454543174932833">Importuj zakładki z przeglądarki domyślnej przy pierwszym uruchomieniu
</translation>
1502 <translation id=
"8369602308428138533">Opóźnienie wyłączenia ekranu przy zasilaniu sieciowym
</translation>
1503 <translation id=
"8382184662529825177">Włącz używanie zaświadczania zdalnego do ochrony treści na urządzeniu
</translation>
1504 <translation id=
"838870586332499308">Włącz dane w roamingu
</translation>
1505 <translation id=
"8412312801707973447">Czy wykonywane jest sprawdzanie OCSP/CRL online
</translation>
1506 <translation id=
"8451988835943702790">Używaj strony Nowa karta jako strony początkowej
</translation>
1507 <translation id=
"8465065632133292531">Parametry dla URL-i dynamicznych używających POST
</translation>
1508 <translation id=
"8469342921412620373">Powoduje korzystanie z usług domyślnego dostawcy wyszukiwania. Jeśli włączysz to ustawienie, wpisanie w omniboksie tekstu, który nie jest URL-em, będzie powodować użycie wyszukiwarki domyślnej. Możesz określić domyślnego dostawcę wyszukiwania, konfigurując pozostałe zasady dotyczące wyszukiwarki domyślnej. Jeśli te pola pozostaną puste, użytkownik będzie mógł wybrać dostawcę domyślnego. W przypadku wyłączenia ustawienia wpisanie w omniboksie tekstu, który nie jest URL-em, nie powoduje wykonania wyszukiwania. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w przeglądarce
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady używany jest domyślny dostawca wyszukiwania, a użytkownik może określić listę dostawców wyszukiwania.
</translation>
1509 <translation id=
"847472800012384958">Nie zezwalaj na pokazywanie wyskakujących okienek w żadnej witrynie
</translation>
1510 <translation id=
"8493645415242333585">Wyłącz zapisywanie historii przeglądarki
</translation>
1511 <translation id=
"8499172469244085141">Ustawienia domyślne (użytkownicy mogą zmienić)
</translation>
1512 <translation id=
"8501011084242226370">Określa listę wtyczek, które użytkownik może włączyć lub wyłączyć w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>.
1514 W celu odwzorowania sekwencji dowolnych znaków można użyć symboli wieloznacznych „*” i „?”. Symbol „*” odpowiada dowolnej liczbie znaków, a „?” określa opcjonalny pojedynczy znak, czyli oznacza jeden znak lub brak znaku. Znak ucieczki – „\” – umieszczony przed znakami „*”, „?” lub „\” pozwala określić ich podstawowe znaczenie.
1516 Jeśli włączysz to ustawienie, w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> będzie możliwe użycie określonej listy wtyczek. Użytkownicy będą mogli je włączać i wyłączać w „about:plugins”, nawet jeśli dana wtyczka będzie też pasowała do wzorca określonego w DisabledPlugins. Użytkownicy będą mogli też włączać i wyłączać wtyczki, które nie pasują do żadnego wzorca w DisabledPlugins, DisabledPluginsExceptions ani EnabledPlugins.
1518 Celem tej zasady jest umożliwienie utworzenia ścisłej czarnej listy wtyczek, w przypadku gdy lista „DisabledPlugins” zawiera wpisy z symbolami wieloznacznymi, takie jak wyłączające wszystkie wtyczki „*” czy wyłączające wszystkie wtyczki Javy „*Java*”, ale administrator chce włączyć pewne określone wersje, na przykład „IcedTea Java
2.3”. Te konkretne wersje można określić w tej zasadzie.
1520 Pamiętaj, że musisz wykluczyć zarówno nazwę wtyczki, jak i nazwę grupy wtyczek. Każdą grupę wtyczek widać w oddzielnej sekcji w about:plugins, a do każdej sekcji może należeć co najmniej jedna wtyczka. Na przykład wtyczka „Shockwave Flash” należy do grupy „Adobe Flash Player” i jeśli ma być wykluczona z czarnej listy, obie te nazwy muszą mieć swoje odpowiedniki na liście wyjątków.
1522 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, wszystkie wtyczki pasujące do wzorca w „DisabledPlugins” będą blokowane i użytkownik nie będzie mógł ich włączyć.
</translation>
1523 <translation id=
"8519264904050090490">Zarządzane adresy URL dodane przez użytkownika na listę wyjątków
</translation>
1524 <translation id=
"8544375438507658205">Domyślny mechanizm renderowania HTML wtyczki
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1525 <translation id=
"8549772397068118889">Ostrzegaj przy odwiedzaniu witryn spoza pakietów treści
</translation>
1526 <translation id=
"8587229956764455752">Pozwól na tworzenie nowych kont użytkowników
</translation>
1527 <translation id=
"8614804915612153606">Wyłącza automatyczne aktualizacje
</translation>
1528 <translation id=
"8631434304112909927">do wersji
<ph name=
"UNTIL_VERSION"/></translation>
1529 <translation id=
"8649763579836720255">Urządzenia z Chrome OS mogą używać zaświadczeń zdalnych (zweryfikowanego dostępu), by uzyskać certyfikat Chrome OS CA, który zaświadcza, że urządzenie jest uprawnione do odtwarzania materiałów chronionych. Ten proces obejmuje wysłanie do Chrome OS CA informacji polecających sprzęt, które jednoznacznie identyfikują urządzenie.
1531 Jeśli w tym ustawieniu wybierzesz wartość Fałsz, urządzenie nie będzie korzystać z zaświadczeń zdalnych do ochrony treści i może nie móc odtwarzać materiałów chronionych.
1533 Jeśli w tym ustawieniu wybierzesz wartość Prawda lub w ogóle go nie skonfigurujesz, zaświadczenia zdalne będą mogły być używane do ochrony treści.
</translation>
1534 <translation id=
"8665076741187546529">Konfiguruj listę rozszerzeń, których instalacja jest wymuszana
</translation>
1535 <translation id=
"8668394701842594241">Określa listę wtyczek włączonych w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Możesz użyć symboli wieloznacznych „*” i „?”, które zastąpią sekwencje dowolnych znaków. Symbol „*” odpowiada dowolnej liczbie znaków, natomiast „?” oznacza jeden opcjonalny znak (czyli jeden lub zero znaków). Znakiem zmiany znaczenia jest „\”, dlatego aby wprowadzić faktyczny znak „*”, „?” lub „\”, musisz umieścić przed nim znak „\”. Wtyczki wymienione na liście są zawsze używane w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>, jeśli zostały zainstalowane. Wtyczki są oznaczone jako włączone na stronie „about:plugins”, a użytkownicy nie mogą ich wyłączyć. Pamiętaj, że ta zasada zastępuje zasady DisabledPlugins i DisabledPluginsExceptions. Jeśli zasada nie zostanie skonfigurowana, użytkownik będzie mógł wyłączyć każdą wtyczkę zainstalowaną w systemie.
</translation>
1536 <translation id=
"8672321184841719703">Wersja docelowa automatycznych aktualizacji
</translation>
1537 <translation id=
"868187325500643455">Zezwalaj na automatyczne uruchamianie wtyczek we wszystkich witrynach
</translation>
1538 <translation id=
"8693243869659262736">Użyj wbudowanego klienta DNS
</translation>
1539 <translation id=
"8704831857353097849">Lista wyłączonych wtyczek
</translation>
1540 <translation id=
"8711086062295757690">Pozwala określić słowo kluczowe będące skrótem umożliwiającym wywołanie w omniboksie usługi wyszukiwania od tego dostawcy. Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie ustawiona, żadne słowo kluczowe nie będzie aktywować dostawcy wyszukiwania. Ta zasada jest uwzględniana tylko po włączeniu zasady „DefaultSearchProviderEnabled”.
</translation>
1541 <translation id=
"8731693562790917685">Ustawienia treści umożliwiają określenie sposobu obsługi treści danego typu (na przykład plików cookie, grafik czy kodu JavaScript).
</translation>
1542 <translation id=
"8749370016497832113">Włącza usuwanie historii przeglądarki i pobierania w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia.
1544 Nawet gdy ta zasada jest wyłączona, nie można zagwarantować zachowania historii przeglądarki i pobierania. Użytkownicy mogą mieć możliwość bezpośredniego edytowania lub usuwania plików bazy danych historii, a niektóre lub wszystkie elementy mogą w każdej chwili utracić ważność lub zostać zarchiwizowane.
1546 Jeśli to ustawienie jest włączone lub nieustawione, można usuwać historię przeglądania i pobierania.
1548 Jeśli to ustawienie jest wyłączone, nie można usuwać historii przeglądania ani pobierania.
</translation>
1549 <translation id=
"8764119899999036911">Pozwala określić, czy generowana nazwa SPN w protokole Kerberos jest tworzona na podstawie kanonicznej nazwy DNS, czy też wpisanej, oryginalnej nazwy. Włączenie tego ustawienia powoduje pominięcie wyszukiwania rekordu CNAME i użycie wprowadzonej nazwy serwera. Jeśli wyłączysz ustawienie lub nie skonfigurujesz go, nazwa kanoniczna serwera będzie określana za pomocą wyszukiwania rekordu CNAME.
</translation>
1550 <translation id=
"8777120694819070607">Zezwala na uruchamianie nieaktualnych wtyczek w przeglądarce
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, nieaktualne wtyczki będą używane w normalny sposób. W przypadku jego wyłączenia nieaktualne wtyczki nie są używane, a użytkownikom nie są wyświetlane monity o udzielenie pozwolenia na ich uruchomienie. Jeśli ustawienie jest nieskonfigurowane, użytkownikom są wyświetlane monity o udzielenie pozwolenia na uruchomienie nieaktualnych wtyczek.
</translation>
1551 <translation id=
"8782750230688364867">Określa wartość procentową skalowania opóźnienia przyciemnienia ekranu, gdy urządzenie działa w trybie prezentacji.
1553 Ustawienie tej zasady pozwala określić wartość procentową skalowania opóźnienia przyciemnienia ekranu, gdy urządzenie działa w trybie prezentacji. Skalowanie opóźnienia przyciemnienia powoduje, że opóźnienia wyłączenia i zablokowania ekranu oraz opóźnienie bezczynności są tak dostosowywane, by zachować pierwotnie ustawione odstępy od opóźnienia przyciemnienia ekranu.
1555 Jeśli zasada nie jest ustawiona, obowiązuje domyślny współczynnik skalowania.
1557 Współczynnik skalowania musi wynosić co najmniej
100%. Wartości, przy których opóźnienie przyciemnienia ekranu w trybie prezentacji byłoby krótsze od standardowego opóźnienia tego rodzaju, są niedozwolone.
</translation>
1558 <translation id=
"8789506358653607371">Zezwala na tryb pełnoekranowy.
1560 Ta zasada kontroluje dostępność trybu pełnoekranowego, w którym cały interfejs użytkownika
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jest ukryty i widać tylko zawartość strony internetowej.
1562 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady lub ustawisz w niej wartość prawda, w tryb pełnoekranowy będą mogli przechodzić użytkownik, aplikacje i rozszerzenia o odpowiednich uprawnieniach.
1564 Jeśli ustawisz tu wartość fałsz, ani użytkownik, ani żadne aplikacje czy rozszerzenia nie będą mogli przechodzić w tryb pełnoekranowy.
1566 Na żadnej platformie oprócz
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> tryb kiosku nie jest dostępny w trybie pełnoekranowym.
</translation>
1567 <translation id=
"8818173863808665831">Zgłoś lokalizację geograficzną urządzenia.
1569 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona lub jest ustawiona na wartość nieprawdziwą, lokalizacja nie będzie zgłaszana.
</translation>
1570 <translation id=
"8818646462962777576">Wzorce na tej liście są dopasowywane do źródła
1571 zabezpieczeń adresu URL, z którego pochodzi żądanie. Po znalezieniu odpowiednika
1572 dostęp do urządzeń do przechwytywania dźwięku jest udzielany bez pytania.
1574 UWAGA: obecnie ta zasada działa tylko w trybie kiosku.
</translation>
1575 <translation id=
"8828766846428537606">Pozwala skonfigurować domyślną stronę startową w przeglądarce
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom jej zmianę. Jeśli jako stronę startową ustawisz stronę Nowa karta albo adres URL (wpisany ręcznie), ustawienia strony startowej użytkownika zostaną całkowicie zablokowane. Jeśli adres URL strony startowej nie zostanie określony, użytkownik jako stronę startową będzie mógł ustawić stronę Nowa karta, podając adres „chrome://newtab”.
</translation>
1576 <translation id=
"8864975621965365890">Pomija monit o odinstalowanie wyświetlany wtedy, gdy witryna jest renderowana przez
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/>.
</translation>
1577 <translation id=
"8870318296973696995">Strona startowa
</translation>
1578 <translation id=
"8906768759089290519">Włącz tryb gościa
</translation>
1579 <translation id=
"8908294717014659003">Pozwala określić, czy strony mogą korzystać z urządzeń do rejestrowania multimediów. Dostęp do tych urządzeń może być dozwolony domyślnie lub użytkownik może być pytany za każdym razem, gdy strona chce użyć urządzenia do rejestrowania multimediów.
1581 Jeśli ta zasada nie zostanie ustawiona, będzie stosowane ustawienie „PromptOnAccess” i użytkownik nie będzie mógł go zmienić.
</translation>
1582 <translation id=
"8909280293285028130">Określa, po jakim czasie nieaktywności użytkownika blokowany jest ekran przy zasilaniu z sieci.
1584 Jeśli ta zasada ma wartość większą niż zero, określa czas, przez który użytkownik musi pozostać bezczynny, zanim
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> zablokuje ekran.
1586 Jeśli ta zasada ma wartość równą zero,
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> nie blokuje ekranu, gdy użytkownik jest bezczynny.
1588 Jeśli ta zasada nie jest ustawiona, używana jest domyślna wartość długości czasu.
1590 Zalecanym sposobem blokowania ekranu przy bezczynności jest włączenie blokowania ekranu przy wstrzymaniu i skonfigurowanie systemu
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> do przejścia do stanu wstrzymywania po opóźnieniu bezczynności. Ta zasada powinna być używana tylko wtedy, gdy blokowanie ekranu powinno nastąpić na długo przed wstrzymaniem lub gdy wstrzymanie po bezczynności nie jest pożądane.
1592 Wartość zasady powinna być określona w milisekundach. Wartości muszą być mniejsze niż opóźnienie bezczynności.
</translation>
1593 <translation id=
"8922668182412426494">Serwery, dla których
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> ma uprawnienia do delegowania.
1595 Nazwy serwerów należy rozdzielić przecinkami. Symbole wieloznaczne (*) są dozwolone.
1597 Jeśli ta zasada jest nieustawiona, Chrome nie będzie delegować poświadczeń użytkowników, nawet gdy serwer działa w intranecie.
</translation>
1598 <translation id=
"8947415621777543415">Zgłoś lokalizację urządzenia
</translation>
1599 <translation id=
"8951350807133946005">Ustaw katalog podręcznej pamięci dyskowej
</translation>
1600 <translation id=
"8955719471735800169">Powrót do góry
</translation>
1601 <translation id=
"8970205333161758602">Pomiń monit o odinstalowanie
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1602 <translation id=
"8971221018777092728">Zegar automatycznego logowania do sesji publicznej
</translation>
1603 <translation id=
"8987262643142408725">Wyłącz dzielenie rekordów SSL
</translation>
1604 <translation id=
"8992176907758534924">Nie zezwalaj na pokazywanie grafik w żadnej witrynie
</translation>
1605 <translation id=
"9026000212339701596">Nazwy hostów mapujące słowniki do flagi wartości logicznej, określającej pozwolenie na dostęp do hosta (prawda lub fałsz).
1607 Ta zasada jest przeznaczona do użytku wewnętrznego w Chrome.
</translation>
1608 <translation id=
"9035964157729712237">Identyfikatory rozszerzeń nieobjętych czarną listą
</translation>
1609 <translation id=
"9042911395677044526">Pozwala na przesyłanie konfiguracji sieciowej w trybie push do urządzeń z
<ph name=
"PRODUCT_OS_NAME"/> dla poszczególnych użytkowników. Konfiguracja sieci to łańcuch w formacie JSON zgodny z formatem Open Network Configuration opisanym na
<ph name=
"ONC_SPEC_URL"/></translation>
1610 <translation id=
"9084985621503260744">Określ, czy aktywność związana z filmami wpływa na zarządzanie energią
</translation>
1611 <translation id=
"9096086085182305205">Biała lista serwera uwierzytelniania
</translation>
1612 <translation id=
"9112897538922695510">Umożliwia zarejestrowanie listy modułów obsługi protokołów. Ta zasada może być tylko zalecana. We właściwości |protocol| należy wskazać schemat taki jak „mailto”, a we właściwości |url| należy wskazać wzorzec adresu URL aplikacji obsługującej ten schemat. Wzorzec może obejmować „%s”, który – jeśli występuje – zostanie zastąpiony przez obsługiwany adres URL.
1614 Moduły obsługi protokołów zarejestrowane przez zasadę są łączone z modułami zarejestrowanymi przez użytkownika i oba te typy są dostępne do użycia. Użytkownik może zastąpić moduły obsługi protokołów zainstalowane przez zasadę, instalując nowy moduł domyślny, ale nie może usunąć modułów zarejestrowanych przez zasadę.
</translation>
1615 <translation id=
"9120299024216374976">Określa strefę czasową używaną na urządzeniu. Użytkownicy mogą zmienić podaną strefę czasową na czas bieżącej sesji. Jednak po wylogowaniu ponownie ustawiana jest podana strefa czasowa. W przypadku podania nieprawidłowej wartości zasada jest aktywowana z ustawieniem „GMT”. W przypadku podania pustego łańcucha zasada jest ignorowana.
1617 Jeśli ta zasada jest nieużywana, aktualnie aktywna strefa czasowa będzie nadal stosowana, ale użytkownicy będą mogli ją zmienić w sposób trwały. Dlatego zmiana wprowadzona przez jednego użytkownika będzie wpływać na ekran logowania wszystkich innych użytkowników.
1619 W nowych urządzeniach ustawiona jest strefa czasowa „Stany Zjednoczone/Czas pacyficzny”.
1621 Format wartości musi być zgodny z nazwami stref czasowych w bazie danych stref czasowych IANA (patrz: „http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones” – strona w języku angielskim). To oznacza, że większość stref czasowych można podawać w formacie „kontynent/duże_miasto” lub „ocean/duże_miasto”.
</translation>
1622 <translation id=
"913195841488580904">Blokuj dostęp do listy adresów URL
</translation>
1623 <translation id=
"9135033364005346124">Włącz serwer proxy usługi
<ph name=
"CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
1624 <translation id=
"9150416707757015439">Ta zasada została wycofana z użycia. Zamiast niej użyj IncognitoModeAvailability. Włącza ona tryb incognito w
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Jeśli ustawienie jest włączone lub nieskonfigurowane, użytkownicy mogą otwierać strony internetowe w trybie incognito. Wyłączenie ustawienia uniemożliwia użytkownikom otwieranie stron internetowych w tym trybie. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady ustawienie zostanie włączone, a użytkownicy będą mogli używać trybu incognito.
</translation>
1625 <translation id=
"9175109938712007705">Ponieważ ignorowane z powodu błędu sieci sprawdzanie, czy certyfikat nie został unieważniony, nie zapewnia żadnego rzeczywistego wzrostu bezpieczeństwa, zostało domyślnie wyłączone w wersji
19 <ph name=
"PRODUCT_NAME"/> i późniejszych. Jeśli ustawisz tu wartość prawda, zostanie przywrócone poprzednie działanie i internetowe kontrole OCSP/CRL będą przeprowadzane.
1627 Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady lub ustawisz w niej wartość fałsz, w Chrome w wersji
19 i późniejszych nie będą przeprowadzane internetowe kontrole unieważnionych certyfikatów.
</translation>
1628 <translation id=
"9187743794267626640">Wyłącz podłączanie pamięci zewnętrznych
</translation>
1629 <translation id=
"9197740283131855199">Wartość procentowa skalowania opóźnienia przyciemnienia ekranu, jeśli użytkownik stanie się aktywny po przyciemnieniu
</translation>
1630 <translation id=
"9200828125069750521">Parametry dla adresów URL obrazów używających POST
</translation>
1631 <translation id=
"9203071022800375458">Wyłącz tworzenie zrzutów ekranu.
1633 W przypadku włączenia tej zasady nie będzie można tworzyć zrzutów ekranu, używając skrótów klawiszowych lub interfejsów API rozszerzeń.
1635 W przypadku wyłączenia lub nieskonfigurowania tej zasady tworzenie zrzutów ekranu będzie dozwolone.
</translation>
1636 <translation id=
"922540222991413931">Konfiguruj źródła instalacji rozszerzeń, aplikacji i skryptów użytkownika
</translation>
1637 <translation id=
"924557436754151212">Importuj zapisane hasła z przeglądarki domyślnej przy pierwszym uruchomieniu
</translation>
1638 <translation id=
"930930237275114205">Ustaw katalog danych użytkownika
<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1639 <translation id=
"944817693306670849">Ustaw rozmiar dyskowej pamięci podręcznej.
</translation>
1640 <translation id=
"979541737284082440">(Ten dokument może zawierać zasady przeznaczone dla późniejszych
1641 wersji
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>. Zasady te mogą zmienić się
1642 bez powiadomienia. Lista obsługiwanych zasad jest
1643 taka sama w Chromium i Google Chrome).
1645 Nie musisz zmieniać tych ustawień ręcznie. Możesz pobrać łatwe w użyciu szablony
1646 z
<ph name=
"POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>.
1648 Zasady te są przeznaczone wyłącznie do konfigurowania instalacji Chrome w Twojej organizacji. Używanie tych zasad w programach poza organizacją (np. dystrybuowanych publicznie) powoduje uznanie ich za złośliwe oprogramowanie i prawdopodobnie zostaną one tak oznaczone przez Google i programy antywirusowe.
1650 Uwaga: od
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> 28
1651 zasady w systemie Windows są ładowane bezpośrednio z interfejsu
1652 API zasad grupy. Zasady wpisane ręcznie do rejestru zostaną zignorowane.
1653 Szczegółowe informacje znajdziesz na http://crbug.com/
259236
1655 Od
<ph name=
"PRODUCT_NAME"/> 35 zasady są odczytywane bezpośrednio z rejestru, jeśli stacja robocza jest dołączona do domeny Active Directory. W innym przypadku zasady są odczytywane z pliku GPO.
</translation>
1656 </translationbundle>