[Session restore] Rename group name Enabled to Restore.
[chromium-blink-merge.git] / content / app / strings / translations / content_strings_ca.xtb
blob6de75457c3cd0857ffb2c1d9f2546a61a056d1b6
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ca">
4 <translation id="4763480195061959176">vídeo</translation>
5 <translation id="5843503607508392247">Altres...</translation>
6 <translation id="248395913932153421">Dia</translation>
7 <translation id="1729654308190250600">Introduïu una adreça electrònica.</translation>
8 <translation id="6015796118275082299">Any</translation>
9 <translation id="1235745349614807883">Esborra les cerques recents</translation>
10 <translation id="7223624360433298498">temps transcorregut</translation>
11 <translation id="1171774979989969504">Introduïu una adreça electrònica.</translation>
12 <translation id="709897737746224366">Feu servir el format sol·licitat.</translation>
13 <translation id="5048533449481078685">marcador de llistes</translation>
14 <translation id="4202807286478387388">salta</translation>
15 <translation id="5307600278924710095">Introduïu un nom d'usuari seguit de &quot;<ph name="ATSIGN"/>&quot;. &quot;<ph name="INVALIDADDRESS"/>&quot; no és una adreça completa.</translation>
16 <translation id="2746543609216772311">El valor ha de ser <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME"/> o posterior.</translation>
17 <translation id="2572483411312390101">reprodueix</translation>
18 <translation id="8785498733064193001">inicia la reproducció</translation>
19 <translation id="7057186640035488495">moment de la pel·lícula</translation>
20 <translation id="8199524924445686405">aaaa</translation>
21 <translation id="795667975304826397">No s'ha triat cap fitxer</translation>
22 <translation id="7789962463072032349">pausa</translation>
23 <translation id="6853785296079745596">amaga els subtítols ocults</translation>
24 <translation id="4360991593054037559">Introduïu un valor vàlid. Els valors vàlids més propers són <ph name="VALID_VALUE_LOW"/> i <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/>.</translation>
25 <translation id="1758486001363313524">Altres...</translation>
26 <translation id="8141602879876242471">És un índex on es poden realitzar cerques. Introdueix els termes de cerca:</translation>
27 <translation id="1930711995431081526">estat</translation>
28 <translation id="658823671542763450">visualitza en pantalla completa</translation>
29 <translation id="7720026100085573005">temps restant</translation>
30 <translation id="370665806235115550">S'està carregant...</translation>
31 <translation id="2723001399770238859">àudio</translation>
32 <translation id="6845533974506654842">prem</translation>
33 <translation id="8244226242650769279">mapa d'imatges</translation>
34 <translation id="310520048233152454">Introduïu un URL.</translation>
35 <translation id="4812940957355064477">Introduïu un número.</translation>
36 <translation id="2548326553472216322">No hi ha cerques recents</translation>
37 <translation id="1938124657309484470">El valor ha de ser <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> o anterior.</translation>
38 <translation id="7263440858009898357">Seleccioneu un element de la llista.</translation>
39 <translation id="901493112792887934">temps actual en segons</translation>
40 <translation id="5164977714490026579">El valor ha de ser més gran o igual que <ph name="MINIMUM"/>.</translation>
41 <translation id="2247351761944213033">Setmana <ph name="WEEKNUMBER"/>, <ph name="YEAR"/></translation>
42 <translation id="7740016676195725605">deixa de mostrar subtítols ocults</translation>
43 <translation id="5944544982112848342">2048 (Gran)</translation>
44 <translation id="3075154866155599887">Introduïu un valor vàlid. El camp està incomplet o conté una data no vàlida.</translation>
45 <translation id="3040011195152428237">enllaç</translation>
46 <translation id="1014825444426747588">buit</translation>
47 <translation id="9050748414552849310">mostra els subtítols ocults</translation>
48 <translation id="4522570452068850558">Detalls</translation>
49 <translation id="8451268428117625855">Seleccioneu un fitxer.</translation>
50 <translation id="8117451130807776954">Aquesta setmana</translation>
51 <translation id="5966707198760109579">Setmana</translation>
52 <translation id="2901282870647571346">estat actual de la pel·lícula</translation>
53 <translation id="2060505056492490888">&quot;<ph name="DOT"/>&quot; s'ha utilitzat en una posició incorrecta a &quot;<ph name="INVALIDDOMAIN"/>&quot;.</translation>
54 <translation id="2674318244760992338">peu</translation>
55 <translation id="8987927404178983737">Mes</translation>
56 <translation id="8115662671911883373">comença a mostrar subtítols ocults</translation>
57 <translation id="7364796246159120393">Tria un fitxer</translation>
58 <translation id="2761667185364618470">Marqueu aquesta casella si voleu continuar.</translation>
59 <translation id="8534579021159131403">Minuts</translation>
60 <translation id="819205353528511139">reprodueix la pel·lícula en mode de pantalla completa</translation>
61 <translation id="4103419683916926126">Mil·lisegons</translation>
62 <translation id="838869780401515933">marca</translation>
63 <translation id="2846343701378493991">1024 (Mitjà)</translation>
64 <translation id="1637811476055996098">Trieu els fitxers</translation>
65 <translation id="49969490063480558">Introduïu un domini precedit per &quot;<ph name="ATSIGN"/>&quot;. &quot;<ph name="INVALIDADDRESS"/>&quot; no és una adreça electrònica completa.</translation>
66 <translation id="5476505524087279545">desmarca</translation>
67 <translation id="2148716181193084225">Avui</translation>
68 <translation id="2507943997699731163">Empleneu aquest camp.</translation>
69 <translation id="3785482301506746191">barra de moment de la pel·lícula</translation>
70 <translation id="739024184232394898">Altres...</translation>
71 <translation id="383465348367842624">Un nom d'usuari seguit de &quot;<ph name="ATSIGN"/>&quot; no pot contenir el símbol &quot;<ph name="INVALIDCHARACTER"/>&quot;.</translation>
72 <translation id="5468998798572797635">surt de la pantalla completa</translation>
73 <translation id="5919473608089529604">No s'ha pogut carregar el connector.</translation>
74 <translation id="5546461542133609677">activa el so</translation>
75 <translation id="6663448176199120256">Cerques recents</translation>
76 <translation id="1020833440720551630">silencia la pista d'àudio</translation>
77 <translation id="2597378329261239068">Aquest document està protegit mitjançant contrasenya. Introduïu una contrasenya.</translation>
78 <translation id="5466621249238537318">Seleccioneu un o diversos fitxers.</translation>
79 <translation id="9132465097189459683">Altres...</translation>
80 <translation id="10623998915015855">botó de commutació</translation>
81 <translation id="8750798805984357768">Seleccioneu una d'aquestes opcions.</translation>
82 <translation id="7740050170769002709">Contingut HTML</translation>
83 <translation id="6692633176391053278">desplaçador</translation>
84 <translation id="4975562563186953947">Elements seleccionats: <ph name="SELECTED_COUNT"/></translation>
85 <translation id="8541249477527128034">control de mitjans</translation>
86 <translation id="2226276347425096477">Escurceu aquest text a un màxim de <ph name="MAX_CHARACTERS"/> caràcters (ara n'esteu utilitzant <ph name="CURRENT_LENGTH"/>).</translation>
87 <translation id="6101327004457443354">activa el so de la pista d'àudio</translation>
88 <translation id="1822429046913737220">a. m./p. m.</translation>
89 <translation id="1639239467298939599">S'està carregant</translation>
90 <translation id="2908441821576996758">Introduïu una llista d'adreces electròniques separades per comes.</translation>
91 <translation id="5939518447894949180">Restableix</translation>
92 <translation id="1921819250265091946">dd</translation>
93 <translation id="2613802280814924224">Introduïu un valor vàlid. El valor vàlid més proper és <ph name="VALID_VALUE"/>.</translation>
94 <translation id="835897206747267392">Valor no vàlid.</translation>
95 <translation id="1842960171412779397">selecciona</translation>
96 <translation id="7673697353781729403">Hores</translation>
97 <translation id="4664250907885839816">Un domini precedit per &quot;<ph name="ATSIGN"/>&quot; no pot contenir el símbol &quot;<ph name="INVALIDCHARACTER"/>&quot;.</translation>
98 <translation id="3450233048674729344">El valor ha de ser més petit o igual que <ph name="MAXIMUM"/>.</translation>
99 <translation id="668171684555832681">Altres...</translation>
100 <translation id="6270583010843788609">miniatura de cronologia de pel·lícula</translation>
101 <translation id="5641012560118721995">pausa la reproducció</translation>
102 <translation id="1591562245178063882">Aquest mes</translation>
103 <translation id="6119846243427417423">activa</translation>
104 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> fitxers</translation>
105 <translation id="6643016212128521049">Esborra</translation>
106 <translation id="7888071071722539607">Incloeu el símbol &quot;<ph name="ATSIGN"/>&quot; a l'adreça electrònica. Al camp &quot;<ph name="INVALIDADDRESS"/>&quot; falta el símbol &quot;<ph name="ATSIGN"/>&quot;.</translation>
107 <translation id="1088086359088493902">Segons</translation>
108 <translation id="3934680773876859118">No es pot carregar el document en format PDF</translation>
109 <translation id="3632707345189162177">nombre de segons restants de la pel·lícula</translation>
110 <translation id="6359256949422175976">miniatura de la barra de moment de la pel·lícula</translation>
111 <translation id="8597182159515967513">Encapçalament</translation>
112 <translation id="6843725295806269523">silencia</translation>
113 <translation id="2653659639078652383">Envia</translation>
114 <translation id="3732799496749320381">mm</translation>
115 </translationbundle>