[Session restore] Rename group name Enabled to Restore.
[chromium-blink-merge.git] / content / app / strings / translations / content_strings_hr.xtb
blobae8026a78350a578bc7646f1e2b9a97122c4d8fd
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="hr">
4 <translation id="4763480195061959176">videozapis</translation>
5 <translation id="5843503607508392247">Drugo...</translation>
6 <translation id="248395913932153421">Dan</translation>
7 <translation id="1729654308190250600">Unesite e-adresu koja nije prazna vrijednost.</translation>
8 <translation id="6015796118275082299">Godina</translation>
9 <translation id="1235745349614807883">Obriši najnovija pretraživanja</translation>
10 <translation id="7223624360433298498">proteklo vrijeme</translation>
11 <translation id="1171774979989969504">Unesite adresu e-pošte.</translation>
12 <translation id="709897737746224366">Udovoljite zadanom formatu.</translation>
13 <translation id="5048533449481078685">oznaka popisa</translation>
14 <translation id="4202807286478387388">skoči</translation>
15 <translation id="5307600278924710095">Unesite dio adrese ispred znaka &quot;<ph name="ATSIGN"/>&quot;. &quot;<ph name="INVALIDADDRESS"/>&quot; nije potpuna e-adresa.</translation>
16 <translation id="2746543609216772311">Vrijednost mora biti <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME"/> ili nakon toga.</translation>
17 <translation id="2572483411312390101">reprodukcija</translation>
18 <translation id="8785498733064193001">početak reprodukcije</translation>
19 <translation id="7057186640035488495">vrijeme filma</translation>
20 <translation id="8199524924445686405">gggg</translation>
21 <translation id="795667975304826397">Nije odabrana niti jedna datoteka.</translation>
22 <translation id="7789962463072032349">pauziraj</translation>
23 <translation id="6853785296079745596">sakrivanje titlova</translation>
24 <translation id="4360991593054037559">Unesite važeću vrijednost. Dvije su najbliže važeće vrijednosti <ph name="VALID_VALUE_LOW"/> i <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/>.</translation>
25 <translation id="1758486001363313524">Drugo...</translation>
26 <translation id="8141602879876242471">Ovaj je indeks moguće pretraživati. Unesite ključne riječi za pretraživanje:</translation>
27 <translation id="1930711995431081526">status</translation>
28 <translation id="658823671542763450">otvaranje na cijelom zaslonu</translation>
29 <translation id="7720026100085573005">preostalo vrijeme</translation>
30 <translation id="370665806235115550">Učitavanje...</translation>
31 <translation id="2723001399770238859">zvuk</translation>
32 <translation id="6845533974506654842">pritisni</translation>
33 <translation id="8244226242650769279">karta slika</translation>
34 <translation id="310520048233152454">Unesite URL.</translation>
35 <translation id="4812940957355064477">Unesite broj.</translation>
36 <translation id="2548326553472216322">Nema najnovijih pretraživanja</translation>
37 <translation id="1938124657309484470">Vrijednost mora biti <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> ili prije toga.</translation>
38 <translation id="7263440858009898357">Odaberite stavku s popisa.</translation>
39 <translation id="901493112792887934">trenutačno vrijeme u sekundama</translation>
40 <translation id="5164977714490026579">Vrijednost mora biti <ph name="MINIMUM"/> ili veća.</translation>
41 <translation id="2247351761944213033"><ph name="WEEKNUMBER"/>. tjedan, <ph name="YEAR"/>. godina</translation>
42 <translation id="7740016676195725605">zaustavljanje prikazivanja titlova</translation>
43 <translation id="5944544982112848342">2048 (visoki stupanj)</translation>
44 <translation id="3075154866155599887">Unesite važeću vrijednost. Ovo je polje nepotpuno ili sadrži nevažeći datum.</translation>
45 <translation id="3040011195152428237">veza</translation>
46 <translation id="1014825444426747588">prazno</translation>
47 <translation id="9050748414552849310">prikazivanje titlova</translation>
48 <translation id="4522570452068850558">Detalji</translation>
49 <translation id="8451268428117625855">Odaberite datoteku.</translation>
50 <translation id="8117451130807776954">Ovaj tjedan</translation>
51 <translation id="5966707198760109579">Tjedan</translation>
52 <translation id="2901282870647571346">trenutačan status filma</translation>
53 <translation id="2060505056492490888">Znak &quot;<ph name="DOT"/>&quot; upotrebljava se na pogrešnom položaju u domeni &quot;<ph name="INVALIDDOMAIN"/>&quot;.</translation>
54 <translation id="2674318244760992338">podnožje</translation>
55 <translation id="8987927404178983737">Mjesec</translation>
56 <translation id="8115662671911883373">početak prikazivanja titlova</translation>
57 <translation id="7364796246159120393">Odaberi datoteku</translation>
58 <translation id="2761667185364618470">Označite taj okvir ako želite ići dalje.</translation>
59 <translation id="8534579021159131403">Minute</translation>
60 <translation id="819205353528511139">reprodukcija filma na cijelom zaslonu</translation>
61 <translation id="4103419683916926126">Milisekunde</translation>
62 <translation id="838869780401515933">označi</translation>
63 <translation id="2846343701378493991">1024 (srednji)</translation>
64 <translation id="1637811476055996098">Odabir datoteka</translation>
65 <translation id="49969490063480558">Unesite dio adrese iza znaka &quot;<ph name="ATSIGN"/>&quot;. &quot;<ph name="INVALIDADDRESS"/>&quot; nije potpuna e-adresa.</translation>
66 <translation id="5476505524087279545">ukloni oznaku</translation>
67 <translation id="2148716181193084225">Danas</translation>
68 <translation id="2507943997699731163">Ispunite ovo polje.</translation>
69 <translation id="3785482301506746191">vremenski klizač filma</translation>
70 <translation id="739024184232394898">Drugo...</translation>
71 <translation id="383465348367842624">Dio adrese ispred znaka &quot;<ph name="ATSIGN"/>&quot; ne smije sadržavati simbol &quot;<ph name="INVALIDCHARACTER"/>&quot;.</translation>
72 <translation id="5468998798572797635">izlazak iz cijelog zaslona</translation>
73 <translation id="5919473608089529604">Nije bilo moguće učitati dodatak.</translation>
74 <translation id="5546461542133609677">uključivanje zvuka</translation>
75 <translation id="6663448176199120256">Najnovija pretraživanja</translation>
76 <translation id="1020833440720551630">isključivanje zvučnog zapisa</translation>
77 <translation id="2597378329261239068">Ovaj je dokument zaštićen zaporkom. Unesite zaporku.</translation>
78 <translation id="5466621249238537318">Izaberite jednu ili više datoteka.</translation>
79 <translation id="9132465097189459683">Drugo...</translation>
80 <translation id="10623998915015855">preklopni gumb</translation>
81 <translation id="8750798805984357768">Izaberite jednu od tih opcija.</translation>
82 <translation id="7740050170769002709">HTML sadržaj</translation>
83 <translation id="6692633176391053278">povećanje/smanjenje strelicama gore/dolje (stepper)</translation>
84 <translation id="4975562563186953947">Odabrano: <ph name="SELECTED_COUNT"/></translation>
85 <translation id="8541249477527128034">kontrola medija</translation>
86 <translation id="2226276347425096477">Skratite taj tekst na <ph name="MAX_CHARACTERS"/> znakova ili manje (trenutačno upotrebljavate <ph name="CURRENT_LENGTH"/> znakova).</translation>
87 <translation id="6101327004457443354">uključivanje zvučnog zapisa</translation>
88 <translation id="1822429046913737220">prijepodne/poslijepodne</translation>
89 <translation id="1639239467298939599">Učitavanje</translation>
90 <translation id="2908441821576996758">Unesite popis adresa e-pošte odijeljen zarezima.</translation>
91 <translation id="5939518447894949180">Ponovno postavi</translation>
92 <translation id="1921819250265091946">dd</translation>
93 <translation id="2613802280814924224">Unesite važeću vrijednost. Najbliža je važeća vrijednost <ph name="VALID_VALUE"/>.</translation>
94 <translation id="835897206747267392">Nevažeća vrijednost.</translation>
95 <translation id="1842960171412779397">odaberi</translation>
96 <translation id="7673697353781729403">Sati</translation>
97 <translation id="4664250907885839816">Dio adrese iza znaka &quot;<ph name="ATSIGN"/>&quot; ne smije sadržavati simbol &quot;<ph name="INVALIDCHARACTER"/>&quot;.</translation>
98 <translation id="3450233048674729344">Vrijednost mora biti <ph name="MAXIMUM"/> ili manja.</translation>
99 <translation id="668171684555832681">Ostalo...</translation>
100 <translation id="6270583010843788609">gumb na vremenskom klizaču filma</translation>
101 <translation id="5641012560118721995">pauziranje reprodukcije</translation>
102 <translation id="1591562245178063882">Ovaj mjesec</translation>
103 <translation id="6119846243427417423">aktiviraj</translation>
104 <translation id="8444882422881193423">Broj datoteka: <ph name="NUMBER_OF_FILES"/></translation>
105 <translation id="6643016212128521049">Izbriši</translation>
106 <translation id="7888071071722539607">Uključite znak &quot;<ph name="ATSIGN"/>&quot; u e-adresu. U adresi &quot;<ph name="INVALIDADDRESS"/>&quot; nedostaje znak &quot;<ph name="ATSIGN"/>&quot;.</translation>
107 <translation id="1088086359088493902">Sekunde</translation>
108 <translation id="3934680773876859118">Učitavanje dokumenta PDF nije uspjelo</translation>
109 <translation id="3632707345189162177">preostali broj sekundi filma</translation>
110 <translation id="6359256949422175976">gumb vremenskog klizača filma</translation>
111 <translation id="8597182159515967513">naslov</translation>
112 <translation id="6843725295806269523">isključi ton</translation>
113 <translation id="2653659639078652383">Pošalji</translation>
114 <translation id="3732799496749320381">mm</translation>
115 </translationbundle>