[Session restore] Rename group name Enabled to Restore.
[chromium-blink-merge.git] / content / app / strings / translations / content_strings_id.xtb
blobf6e837de76f3888ae550694d22b94ad99b06410f
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="id">
4 <translation id="4763480195061959176">video</translation>
5 <translation id="5843503607508392247">Lainnya...</translation>
6 <translation id="248395913932153421">Hari</translation>
7 <translation id="1729654308190250600">Jangan mengosongkan bidang alamat email.</translation>
8 <translation id="6015796118275082299">Tahun</translation>
9 <translation id="1235745349614807883">Hapus Penelusuran Barusan</translation>
10 <translation id="7223624360433298498">waktu berlalu</translation>
11 <translation id="1171774979989969504">Masukkan alamat email.</translation>
12 <translation id="709897737746224366">Sesuaikan dengan format yang diminta.</translation>
13 <translation id="5048533449481078685">penanda daftar</translation>
14 <translation id="4202807286478387388">lompati</translation>
15 <translation id="5307600278924710095">Masukkan bagian yang diikuti dengan '<ph name="ATSIGN"/>'. '<ph name="INVALIDADDRESS"/>' tidak lengkap.</translation>
16 <translation id="2746543609216772311">Tanggal harus <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME"/> atau setelahnya.</translation>
17 <translation id="2572483411312390101">main</translation>
18 <translation id="8785498733064193001">mulai pemutaran</translation>
19 <translation id="7057186640035488495">waktu film</translation>
20 <translation id="8199524924445686405">tttt</translation>
21 <translation id="795667975304826397">Tidak ada file yang dipilih</translation>
22 <translation id="7789962463072032349">jeda</translation>
23 <translation id="6853785296079745596">sembunyikan teks</translation>
24 <translation id="4360991593054037559">Masukkan nilai yang valid. Dua nilai valid terdekat adalah <ph name="VALID_VALUE_LOW"/> dan <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/>.</translation>
25 <translation id="1758486001363313524">Lainnya...</translation>
26 <translation id="8141602879876242471">Terdapat indeks yang dapat dicari. Masukkan kata kunci penelusuran:</translation>
27 <translation id="1930711995431081526">status</translation>
28 <translation id="658823671542763450">masuk layar penuh</translation>
29 <translation id="7720026100085573005">sisa waktu</translation>
30 <translation id="370665806235115550">Membuka...</translation>
31 <translation id="2723001399770238859">audio</translation>
32 <translation id="6845533974506654842">tekan</translation>
33 <translation id="8244226242650769279">gambar peta</translation>
34 <translation id="310520048233152454">Masukkan URL.</translation>
35 <translation id="4812940957355064477">Masukkan nomor.</translation>
36 <translation id="2548326553472216322">Tidak ada penelusuran terkini</translation>
37 <translation id="1938124657309484470">Tanggal harus <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> atau lebih awal.</translation>
38 <translation id="7263440858009898357">Pilih item pada daftar.</translation>
39 <translation id="901493112792887934">waktu saat ini dalam detik</translation>
40 <translation id="5164977714490026579">Nilai harus lebih besar daripada atau sama dengan <ph name="MINIMUM"/>.</translation>
41 <translation id="2247351761944213033">Minggu <ph name="WEEKNUMBER"/>, <ph name="YEAR"/></translation>
42 <translation id="7740016676195725605">berhenti menampilkan teks</translation>
43 <translation id="5944544982112848342">2048 (Tingkat Tinggi)</translation>
44 <translation id="3075154866155599887">Masukkan nilai yang valid. Bidang tersebut tidak lengkap atau memiliki tanggal yang tidak valid.</translation>
45 <translation id="3040011195152428237">tautan</translation>
46 <translation id="1014825444426747588">kosong</translation>
47 <translation id="9050748414552849310">tampilkan teks</translation>
48 <translation id="4522570452068850558">Detail</translation>
49 <translation id="8451268428117625855">Pilih file.</translation>
50 <translation id="8117451130807776954">Minggu ini</translation>
51 <translation id="5966707198760109579">Minggu</translation>
52 <translation id="2901282870647571346">status film saat ini</translation>
53 <translation id="2060505056492490888">'<ph name="DOT"/>' digunakan pada posisi yang salah di '<ph name="INVALIDDOMAIN"/>'.</translation>
54 <translation id="2674318244760992338">footer</translation>
55 <translation id="8987927404178983737">Bulan</translation>
56 <translation id="8115662671911883373">mulai menampilkan teks</translation>
57 <translation id="7364796246159120393">Pilih File</translation>
58 <translation id="2761667185364618470">Centang kotak ini jika Anda ingin melanjutkan.</translation>
59 <translation id="8534579021159131403">Menit</translation>
60 <translation id="819205353528511139">putar film dalam mode layar penuh</translation>
61 <translation id="4103419683916926126">Milidetik</translation>
62 <translation id="838869780401515933">centangi</translation>
63 <translation id="2846343701378493991">1024 (Tingkat Menengah)</translation>
64 <translation id="1637811476055996098">Pilih File</translation>
65 <translation id="49969490063480558">Masukkan bagian setelah '<ph name="ATSIGN"/>'. '<ph name="INVALIDADDRESS"/>' tidak lengkap.</translation>
66 <translation id="5476505524087279545">batalkan centang</translation>
67 <translation id="2148716181193084225">Hari ini</translation>
68 <translation id="2507943997699731163">Harap isi bidang ini.</translation>
69 <translation id="3785482301506746191">scrubber waktu film</translation>
70 <translation id="739024184232394898">Lainnya...</translation>
71 <translation id="383465348367842624">Bagian sebelum '<ph name="ATSIGN"/>' tidak boleh berisi simbol '<ph name="INVALIDCHARACTER"/>'.</translation>
72 <translation id="5468998798572797635">keluar dari tampilan layar penuh</translation>
73 <translation id="5919473608089529604">Tidak dapat memuat plugin.</translation>
74 <translation id="5546461542133609677">suarakan</translation>
75 <translation id="6663448176199120256">Penelusuran Barusan</translation>
76 <translation id="1020833440720551630">bisukan trek audio</translation>
77 <translation id="2597378329261239068">Dokumen ini dilindungi sandi. Masukkan sandi.</translation>
78 <translation id="5466621249238537318">Pilih salah satu atau beberapa file.</translation>
79 <translation id="9132465097189459683">Lainnya...</translation>
80 <translation id="10623998915015855">tombol beralih</translation>
81 <translation id="8750798805984357768">Pilih salah satu opsi berikut.</translation>
82 <translation id="7740050170769002709">Konten HTML</translation>
83 <translation id="6692633176391053278">stepper</translation>
84 <translation id="4975562563186953947"><ph name="SELECTED_COUNT"/> dipilih</translation>
85 <translation id="8541249477527128034">kontrol media</translation>
86 <translation id="2226276347425096477">Pendekkan teks ini menjadi <ph name="MAX_CHARACTERS"/> karakter atau kurang (saat ini Anda menggunakan <ph name="CURRENT_LENGTH"/> karakter).</translation>
87 <translation id="6101327004457443354">suarakan trek audio</translation>
88 <translation id="1822429046913737220">AM/PM</translation>
89 <translation id="1639239467298939599">Memuat</translation>
90 <translation id="2908441821576996758">Masukkan daftar alamat email yang dipisahkan dengan koma.</translation>
91 <translation id="5939518447894949180">Atur ulang</translation>
92 <translation id="1921819250265091946">hh</translation>
93 <translation id="2613802280814924224">Masukkan nilai yang valid. Nilai valid terdekatnya adalah <ph name="VALID_VALUE"/>.</translation>
94 <translation id="835897206747267392">Nilai tidak valid.</translation>
95 <translation id="1842960171412779397">pilih</translation>
96 <translation id="7673697353781729403">Jam</translation>
97 <translation id="4664250907885839816">Bagian setelah '<ph name="ATSIGN"/>' tidak boleh berisi simbol '<ph name="INVALIDCHARACTER"/>'.</translation>
98 <translation id="3450233048674729344">Nilai harus lebih kecil atau sama dengan <ph name="MAXIMUM"/>.</translation>
99 <translation id="668171684555832681">Lainnya...</translation>
100 <translation id="6270583010843788609">jempol garis waktu film</translation>
101 <translation id="5641012560118721995">jeda pemutaran</translation>
102 <translation id="1591562245178063882">Bulan ini</translation>
103 <translation id="6119846243427417423">aktifkan</translation>
104 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> file</translation>
105 <translation id="6643016212128521049">Hapus</translation>
106 <translation id="7888071071722539607">Sertakan '<ph name="ATSIGN"/>' pada alamat email. '<ph name="INVALIDADDRESS"/>' tidak memiliki '<ph name="ATSIGN"/>'.</translation>
107 <translation id="1088086359088493902">Detik</translation>
108 <translation id="3934680773876859118">Gagal memuat dokumen PDF</translation>
109 <translation id="3632707345189162177">sisa waktu film dalam detik</translation>
110 <translation id="6359256949422175976">jempol scrubber waktu film</translation>
111 <translation id="8597182159515967513">kepala</translation>
112 <translation id="6843725295806269523">bisukan</translation>
113 <translation id="2653659639078652383">Kirim</translation>
114 <translation id="3732799496749320381">bb</translation>
115 </translationbundle>