[Session restore] Rename group name Enabled to Restore.
[chromium-blink-merge.git] / content / app / strings / translations / content_strings_lt.xtb
blob56505b97a2af01c5f792d9f86a71fc1fad4c8983
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="lt">
4 <translation id="4763480195061959176">vaizdo įrašas</translation>
5 <translation id="5843503607508392247">Kita...</translation>
6 <translation id="248395913932153421">Diena</translation>
7 <translation id="1729654308190250600">Įveskite el. pašto adresą (nepalikite lauko tuščio).</translation>
8 <translation id="6015796118275082299">Metai</translation>
9 <translation id="1235745349614807883">Išvalyti pastarąsias paieškas</translation>
10 <translation id="7223624360433298498">praėjęs laikas</translation>
11 <translation id="1171774979989969504">Įveskite el. pašto adresą.</translation>
12 <translation id="709897737746224366">Priderinkite reikalaujamą formatą.</translation>
13 <translation id="5048533449481078685">sąrašo žymeklis</translation>
14 <translation id="4202807286478387388">peršokti</translation>
15 <translation id="5307600278924710095">Įveskite el. pašto adreso dalį iki „<ph name="ATSIGN"/>“. „<ph name="INVALIDADDRESS"/>“ nėra visas el. pašto adresas.</translation>
16 <translation id="2746543609216772311">Vertė turi būti <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME"/> ar vėlesnė data.</translation>
17 <translation id="2572483411312390101">paleisti</translation>
18 <translation id="8785498733064193001">pradėti atkūrimą</translation>
19 <translation id="7057186640035488495">filmo laikas</translation>
20 <translation id="8199524924445686405">mmmm</translation>
21 <translation id="795667975304826397">Nepasirinktas joks failas</translation>
22 <translation id="7789962463072032349">pristabdyti</translation>
23 <translation id="6853785296079745596">slėpti uždaras antraštes</translation>
24 <translation id="4360991593054037559">Įveskite galiojančią vertę. Dvi artimiausios vertės yra <ph name="VALID_VALUE_LOW"/> ir <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/>.</translation>
25 <translation id="1758486001363313524">Kita...</translation>
26 <translation id="8141602879876242471">Tai yra ieškotinas indeksas. Įveskite paieškos raktinių žodžių:</translation>
27 <translation id="1930711995431081526">būsena</translation>
28 <translation id="658823671542763450">įjungti viso ekrano režimą</translation>
29 <translation id="7720026100085573005">likęs laikas</translation>
30 <translation id="370665806235115550">Įkeliama...</translation>
31 <translation id="2723001399770238859">garso įrašas</translation>
32 <translation id="6845533974506654842">paspausti</translation>
33 <translation id="8244226242650769279">paveikslėlio žemėlapis</translation>
34 <translation id="310520048233152454">Įveskite URL.</translation>
35 <translation id="4812940957355064477">Įveskite skaičių.</translation>
36 <translation id="2548326553472216322">Pastaruoju metu paieškų nevykdyta</translation>
37 <translation id="1938124657309484470">Vertė turi būti <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> ar ankstesnė data.</translation>
38 <translation id="7263440858009898357">Pasirinkite sąraše pateiktą elementą.</translation>
39 <translation id="901493112792887934">dabartinis laikas sekundėmis</translation>
40 <translation id="5164977714490026579">Vertė turi būti <ph name="MINIMUM"/> arba didesnė.</translation>
41 <translation id="2247351761944213033"><ph name="YEAR"/> m. <ph name="WEEKNUMBER"/> sav.</translation>
42 <translation id="7740016676195725605">nebepateikti uždarų antraščių</translation>
43 <translation id="5944544982112848342">2048 (Aukšto laipsnio)</translation>
44 <translation id="3075154866155599887">Įveskite tinkamą vertę. Laukas užpildytas nevisiškai arba įvesta netinkama data.</translation>
45 <translation id="3040011195152428237">nuoroda</translation>
46 <translation id="1014825444426747588">tuščia</translation>
47 <translation id="9050748414552849310">rodyti uždaras antraštes</translation>
48 <translation id="4522570452068850558">Išsami informacija</translation>
49 <translation id="8451268428117625855">Pasirinkite failą.</translation>
50 <translation id="8117451130807776954">Ši savaitė</translation>
51 <translation id="5966707198760109579">Savaitė</translation>
52 <translation id="2901282870647571346">dabartinė filmo būsena</translation>
53 <translation id="2060505056492490888"><ph name="DOT"/>“ naudojamas netinkamoje „<ph name="INVALIDDOMAIN"/>“ vietoje.</translation>
54 <translation id="2674318244760992338">poraštė</translation>
55 <translation id="8987927404178983737">Mėnuo</translation>
56 <translation id="8115662671911883373">pateikti uždaras antraštes</translation>
57 <translation id="7364796246159120393">Pasirinkti failą</translation>
58 <translation id="2761667185364618470">Jei norite tęsti, pažymėkite šį laukelį.</translation>
59 <translation id="8534579021159131403">Minutės</translation>
60 <translation id="819205353528511139">paleisti filmą viso ekrano režimu</translation>
61 <translation id="4103419683916926126">Milisekundės</translation>
62 <translation id="838869780401515933">tikrinti</translation>
63 <translation id="2846343701378493991">1024 (vidutinio lygio)</translation>
64 <translation id="1637811476055996098">Pasirinkti failus</translation>
65 <translation id="49969490063480558">Įveskite dalį po „<ph name="ATSIGN"/>“. „<ph name="INVALIDADDRESS"/>“ nėra visas el. pašto adresas.</translation>
66 <translation id="5476505524087279545">Nuimti žymėjimą</translation>
67 <translation id="2148716181193084225">Šiandien</translation>
68 <translation id="2507943997699731163">Užpildykite šį lauką.</translation>
69 <translation id="3785482301506746191">filmo laiko valdiklis</translation>
70 <translation id="739024184232394898">Kita...</translation>
71 <translation id="383465348367842624">Prieš „<ph name="ATSIGN"/>“ esančioje dalyje neturėtų būti simbolio „<ph name="INVALIDCHARACTER"/>“.</translation>
72 <translation id="5468998798572797635">išeiti iš viso ekrano režimo</translation>
73 <translation id="5919473608089529604">Nepavyko įkelti papildinio.</translation>
74 <translation id="5546461542133609677">įjungti garsą</translation>
75 <translation id="6663448176199120256">Naujausios paieškos</translation>
76 <translation id="1020833440720551630">nutildyti garso įrašo takelį</translation>
77 <translation id="2597378329261239068">Šis dokumentas apsaugotas slaptažodžiu. Įveskite slaptažodį.</translation>
78 <translation id="5466621249238537318">Pasirinkite bent vieną failą.</translation>
79 <translation id="9132465097189459683">Kita...</translation>
80 <translation id="10623998915015855">perjungimo mygtukas</translation>
81 <translation id="8750798805984357768">Pasirinkite vieną iš šių parinkčių.</translation>
82 <translation id="7740050170769002709">HTML turinys</translation>
83 <translation id="6692633176391053278">ėjimo aukštyn / žemyn valdiklis</translation>
84 <translation id="4975562563186953947">Pasirinkta: <ph name="SELECTED_COUNT"/></translation>
85 <translation id="8541249477527128034">medijos valdiklis</translation>
86 <translation id="2226276347425096477">Sutrumpinkite šį tekstą iki <ph name="MAX_CHARACTERS"/> simb. ar mažiau (šiuo metu naudojate <ph name="CURRENT_LENGTH"/> simb.).</translation>
87 <translation id="6101327004457443354">įjungti garso įrašo takelio garsą</translation>
88 <translation id="1822429046913737220">iki pietų / po pietų</translation>
89 <translation id="1639239467298939599">Įkeliama</translation>
90 <translation id="2908441821576996758">Įveskite kableliais atskirtą el. pašto adresų sąrašą.</translation>
91 <translation id="5939518447894949180">Nustatyti iš naujo</translation>
92 <translation id="1921819250265091946">dd</translation>
93 <translation id="2613802280814924224">Įveskite tinkamą vertę. Artimiausia tinkama vertė yra <ph name="VALID_VALUE"/>.</translation>
94 <translation id="835897206747267392">Neteisinga vertė.</translation>
95 <translation id="1842960171412779397">pasirinkti</translation>
96 <translation id="7673697353781729403">Valandos</translation>
97 <translation id="4664250907885839816">Po „<ph name="ATSIGN"/>“ esančioje dalyje neturėtų būti simbolio „<ph name="INVALIDCHARACTER"/>“.</translation>
98 <translation id="3450233048674729344">Vertė turi būti <ph name="MAXIMUM"/> arba mažesnė.</translation>
99 <translation id="668171684555832681">Kita...</translation>
100 <translation id="6270583010843788609">filmo laiko juostos miniatiūra</translation>
101 <translation id="5641012560118721995">pristabdyti atkūrimą</translation>
102 <translation id="1591562245178063882">Šis mėnuo</translation>
103 <translation id="6119846243427417423">aktyvinti</translation>
104 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> failai (-ų)</translation>
105 <translation id="6643016212128521049">Išvalyti</translation>
106 <translation id="7888071071722539607">Į el. pašto adresą įtraukite „<ph name="ATSIGN"/>“. „<ph name="INVALIDADDRESS"/>“ trūksta „<ph name="ATSIGN"/>“.</translation>
107 <translation id="1088086359088493902">Sekundės</translation>
108 <translation id="3934680773876859118">Nepavyko įkelti PDF dokumento</translation>
109 <translation id="3632707345189162177">likusių filmo sekundžių skaičius</translation>
110 <translation id="6359256949422175976">filmo laiko valdiklio miniatiūra</translation>
111 <translation id="8597182159515967513">antraštė</translation>
112 <translation id="6843725295806269523">nutildyti</translation>
113 <translation id="2653659639078652383">Pateikti</translation>
114 <translation id="3732799496749320381">mm</translation>
115 </translationbundle>