1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle
><translationbundle lang=
"ko">
2 <translation id=
"1408730541890277710">이미지를 대체 텍스트로 바꿉니다.
</translation>
3 <translation id=
"6017514345406065928">녹색
</translation>
4 <translation id=
"595639123821853262">반전 회색조
</translation>
5 <translation id=
"8260673944985561857">캐럿 브라우징 옵션
</translation>
6 <translation id=
"3410969471888629217">사이트 맞춤설정 저장 안함
</translation>
7 <translation id=
"6050189528197190982">회색조
</translation>
8 <translation id=
"5094574508723441140">대비 강화
</translation>
9 <translation id=
"8609925175482059018"><span class='key'
>F7
</span
>을 눌러 캐럿 브라우징을 사용 설정합니다. 사용 중지하려면 F7을 다시 누르세요.
</translation>
10 <translation id=
"3435896845095436175">사용
</translation>
11 <translation id=
"8480209185614411573">고대비
</translation>
12 <translation id=
"1588438908519853928">일반
</translation>
13 <translation id=
"4954450790315188152">캐럿 브라우징이 사용 설정된 경우:
</translation>
14 <translation id=
"2965611304828530558"><p
>링크 또는 제어에 도달하면 자동으로 초점이 맞춰집니다.
<span class='key'
>Enter
</span
> 키를 누른 다음 링크 또는 버튼을 클릭합니다.
</p
> <p
>초점이 맞춰진 제어(예: 입력란, 목록 상자)가 화살표 키를 캡처할 때
<span class='key'
>Esc
</span
>를 누른 다음 왼쪽 또는 오른쪽 화살표를 눌러 캐럿 브라우징을 계속합니다.
</p
> <p
>또는
<span class='key'
>Tab
</span
>을 눌러 다음 초점 가능한 제어로 이동합니다.
</p
></translation>
15 <translation id=
"2394933097471027016">지금 시도해 보세요. 이 페이지에는 캐럿 브라우징이 항상 사용 설정되어 있습니다.
</translation>
16 <translation id=
"3622586652998721735">기본 스키마로 설정
</translation>
17 <translation id=
"2179565792157161713">새 탭에서 상세 설명 열기
</translation>
18 <translation id=
"7942349550061667556">빨간색
</translation>
19 <translation id=
"1555130319947370107">파란색
</translation>
20 <translation id=
"2471847333270902538"><ph name=
"SITE"/>의 색구성표:
</translation>
21 <translation id=
"381767806621926835">상세 설명에 액세스하려면 'longdesc' 또는 'aria-describedat' 속성을 포함하는 항목을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭합니다.
</translation>
22 <translation id=
"786423340267544509">aria-describedat 또는 longdesc 속성을 포함하는 요소에 테두리 추가
</translation>
23 <translation id=
"690628312087070417">캐럿이 멀리 이동하는 경우:
</translation>
24 <translation id=
"5331422999063554397">반전 색상
</translation>
25 <translation id=
"2648340354586434750"><span class='key'
>옵션
</span
>을 눌러 단어별로 이동합니다.
</translation>
26 <translation id=
"4769065380738716500">이미지를 대체 텍스트로 바꿨습니다.
</translation>
27 <translation id=
"5287723860611749454"><p
>화살표 키를 사용하여 문서 내에서 이동합니다.
</p
> <p
>아무 곳이나 클릭하여 커서를 원하는 위치로 이동합니다.
</p
> <p
><span class='key'
>Shift
</span
> + 화살표를 눌러 텍스트를 선택합니다.
</p
></translation>
28 <translation id=
"5558600050691192317">키보드 명령어
</translation>
29 <translation id=
"633394792577263429"><span class='key'
>Control
</span
>을 눌러 단어별로 이동합니다.
</translation>
30 <translation id=
"2079545284768500474">실행 취소
</translation>
31 <translation id=
"8254860724243898966"><span class='key'
>Alt
</span
> +
<img src='increase_brightness.png'
>(밝기 높임 키 또는 F7)를 눌러 캐럿 브라우징을 사용 설정합니다. 사용 중지하려면 다시 누릅니다.
</translation>
32 <translation id=
"3812541808639806898">이미지 대체 텍스트 뷰어
</translation>
33 <translation id=
"1287053896835709737">검은색 바탕에 노란색
</translation>
34 <translation id=
"4896660567607030658">피드백 없이 커서만 표시
</translation>
35 <translation id=
"5631241868147802353">기본 색구성표:
</translation>
36 <translation id=
"5173942593318174089">애니메이션으로 커서 위치를 강조표시합니다.
</translation>
37 <translation id=
"894241283505723656">컨텍스트 메뉴의 상세 설명
</translation>
38 <translation id=
"5555153510860501336">고대비가 사용 중지되었습니다.
</translation>
39 <translation id=
"1703735871906654364">캐럿 브라우징
</translation>
40 <translation id=
"7384431257964758081">고대비가 사용 설정되었습니다.
</translation>
41 <translation id=
"6550675742724504774">옵션
</translation>
42 <translation id=
"5650358096585648000">시각적 피드백
</translation>
43 <translation id=
"4388820049312272371">빠르게 깜박이며 커서 위치를 강조표시합니다.
</translation>
44 <translation id=
"4023902424053835668">화살표 키를 사용하여 웹페이지 텍스트를 탐색합니다.
</translation>
45 <translation id=
"2795227192542594043">이 확장 프로그램을 사용하면 웹페이지에서 이동 가능한 커서가 표시되어 키보드로 텍스트를 선택할 수 있습니다.
</translation>
46 <translation id=
"4394049700291259645">사용 중지
</translation>
47 <translation id=
"5710185147685935461">색구성표 변경 또는 반전을 통해 웹페이지의 가독성을 높입니다.
</translation>