1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle
><translationbundle lang=
"zh-TW">
2 <translation id=
"4820616160060340806">Command +
<ph name=
"KEY_COMBO_NAME"/> 鍵
</translation>
3 <translation id=
"8806053966018712535"><ph name=
"FOLDER_NAME"/>資料夾
</translation>
4 <translation id=
"1871244248791675517">Ins
</translation>
5 <translation id=
"6135826906199951471">Del
</translation>
6 <translation id=
"528468243742722775">結束
</translation>
7 <translation id=
"5341849548509163798"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> 小時前
</translation>
8 <translation id=
"6310545596129886942">剩下
<ph name=
"NUMBER_FEW"/> 秒
</translation>
9 <translation id=
"9213479837033539041">剩下
<ph name=
"NUMBER_MANY"/> 秒
</translation>
10 <translation id=
"1209866192426315618">剩下
<ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 分鐘
</translation>
11 <translation id=
"1801827354178857021">期間
</translation>
12 <translation id=
"1190609913194133056">通知中心
</translation>
13 <translation id=
"7470933019269157899">剩下
<ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 分鐘
</translation>
14 <translation id=
"5613020302032141669">向左鍵
</translation>
15 <translation id=
"4971687151119236543">上一首媒體曲目
</translation>
16 <translation id=
"8602707065186045623"><ph name=
"SAVEAS_EXTENSION_TYPE"/> 檔案 (.
<ph name=
"SAVEAS_EXTENSION_NAME"/>)
</translation>
17 <translation id=
"542155483965056918"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> mins ago
</translation>
18 <translation id=
"7121570032414343252"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> 秒
</translation>
19 <translation id=
"7511635910912978956">剩下
<ph name=
"NUMBER_FEW"/> 小時
</translation>
20 <translation id=
"5948410903763073882">Alt+
<ph name=
"KEY_COMBO_NAME"/></translation>
21 <translation id=
"598033046487663418">所有應用程式
</translation>
22 <translation id=
"7658239707568436148">取消
</translation>
23 <translation id=
"7222373446505536781">F11
</translation>
24 <translation id=
"1761785978543082658"><ph name=
"QUANTITY"/> B
</translation>
25 <translation id=
"3660179305079774227">向上鍵
</translation>
26 <translation id=
"3969863827134279083">上移
</translation>
27 <translation id=
"7062130397825382308">剩下
<ph name=
"NUMBER_ONE"/> 秒
</translation>
28 <translation id=
"1809410197924942083"><ph name=
"QUANTITY"/> MB/秒
</translation>
29 <translation id=
"5608669887400696928"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 小時
</translation>
30 <translation id=
"3990502903496589789">右邊緣
</translation>
31 <translation id=
"9038489124413477075">未命名的資料夾
</translation>
32 <translation id=
"1940483897317142625">刪除到行尾
</translation>
33 <translation id=
"8507996248087185956"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 分鐘
</translation>
34 <translation id=
"3520476450377425184">剩下
<ph name=
"NUMBER_MANY"/> 天
</translation>
35 <translation id=
"932327136139879170">首頁
</translation>
36 <translation id=
"5600907569873192868">剩下
<ph name=
"NUMBER_MANY"/> 分鐘
</translation>
37 <translation id=
"8666066831007952346">剩下
<ph name=
"NUMBER_TWO"/> 天
</translation>
38 <translation id=
"6390842777729054533">剩下
<ph name=
"NUMBER_ZERO"/> 秒
</translation>
39 <translation id=
"3909791450649380159">剪下(
&T)
</translation>
40 <translation id=
"2560788951337264832">剩下
<ph name=
"NUMBER_ZERO"/> 分鐘
</translation>
41 <translation id=
"688711909580084195">無標題網頁
</translation>
42 <translation id=
"3353284378027041011"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> 天前
</translation>
43 <translation id=
"5076340679995252485">貼上(
&P)
</translation>
44 <translation id=
"7460907917090416791"><ph name=
"QUANTITY"/> TB
</translation>
45 <translation id=
"7139614227326422685">右移到文字分行
</translation>
46 <translation id=
"364720409959344976">選取要上傳的資料夾
</translation>
47 <translation id=
"4999762576397546063">Ctrl+
<ph name=
"KEY_COMBO_NAME"/></translation>
48 <translation id=
"7770995925463083016"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> 分鐘前
</translation>
49 <translation id=
"3234408098842461169">向下鍵
</translation>
50 <translation id=
"3087734570205094154">置底
</translation>
51 <translation id=
"8828991073132329143">剩下
<ph name=
"NUMBER_MANY"/> 秒
</translation>
52 <translation id=
"5935630983280450497">剩下
<ph name=
"NUMBER_ONE"/> 分鐘
</translation>
53 <translation id=
"1860796786778352021">通知關閉
</translation>
54 <translation id=
"6364916375976753737">向左捲動
</translation>
55 <translation id=
"2629089419211541119"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> 小時前
</translation>
56 <translation id=
"4218160142017529598">向後刪除
</translation>
57 <translation id=
"2994641463185352298"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 分鐘
</translation>
58 <translation id=
"6982279413068714821"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 分鐘前
</translation>
59 <translation id=
"6945221475159498467">選取
</translation>
60 <translation id=
"6620110761915583480">儲存檔案
</translation>
61 <translation id=
"4349181486102621992"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> 秒
</translation>
62 <translation id=
"8924469368910458384">刪除到行首
</translation>
63 <translation id=
"6719684875142564568"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> hours
</translation>
64 <translation id=
"7836361698254323868">剩下
<ph name=
"NUMBER_ONE"/> 分鐘
</translation>
65 <translation id=
"2953767478223974804"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> 分鐘
</translation>
66 <translation id=
"8210608804940886430">向下翻頁
</translation>
67 <translation id=
"1572103024875503863"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> 天
</translation>
68 <translation id=
"7163503212501929773">剩下
<ph name=
"NUMBER_MANY"/> 小時
</translation>
69 <translation id=
"5329858601952122676">刪除(
&D)
</translation>
70 <translation id=
"6556866813142980365">重做
</translation>
71 <translation id=
"8088823334188264070"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> 秒
</translation>
72 <translation id=
"8901569739625249689"><ph name=
"QUANTITY"/> KB
</translation>
73 <translation id=
"7712011264267466734"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> 分鐘
</translation>
74 <translation id=
"7275974018215686543"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> 秒前
</translation>
75 <translation id=
"7781829728241885113">昨天
</translation>
76 <translation id=
"3424538384153559412"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> 分鐘
</translation>
77 <translation id=
"50960180632766478">剩下
<ph name=
"NUMBER_FEW"/> 分鐘
</translation>
78 <translation id=
"5517291721709019259">剩下
<ph name=
"NUMBER_FEW"/> 秒
</translation>
79 <translation id=
"6903282483217634857">右移
</translation>
80 <translation id=
"6659594942844771486">Tab
</translation>
81 <translation id=
"3049748772180311791"><ph name=
"QUANTITY"/> MB
</translation>
82 <translation id=
"4988273303304146523"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 天前
</translation>
83 <translation id=
"8428213095426709021">設定
</translation>
84 <translation id=
"2497284189126895209">所有檔案
</translation>
85 <translation id=
"7487278341251176613">剩下
<ph name=
"NUMBER_TWO"/> 分鐘
</translation>
86 <translation id=
"5110450810124758964"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> 天前
</translation>
87 <translation id=
"2820806154655529776"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> 秒
</translation>
88 <translation id=
"4320177379694898372">沒有網際網路連線
</translation>
89 <translation id=
"7814458197256864873">複製(
&C)
</translation>
90 <translation id=
"3889424535448813030">向右鍵
</translation>
91 <translation id=
"4229495110203539533"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> 秒前
</translation>
92 <translation id=
"2544782972264605588">剩下
<ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 秒
</translation>
93 <translation id=
"6829324100069873704">返回通知
</translation>
94 <translation id=
"6528179044667508675">請勿打擾
</translation>
95 <translation id=
"5066177358602611309"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 秒
</translation>
96 <translation id=
"290555789621781773"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> 分鐘
</translation>
97 <translation id=
"5149131957118398098"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> hours left
</translation>
98 <translation id=
"7135556860107312402">允許接收下列來源發出的通知:
</translation>
99 <translation id=
"2479520428668657293">右移並修改選取範圍
</translation>
100 <translation id=
"8112886015144590373"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> 小時
</translation>
101 <translation id=
"1398853756734560583">放到最大
</translation>
102 <translation id=
"4250229828105606438">螢幕擷取畫面
</translation>
103 <translation id=
"6690744523875189208"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> 小時
</translation>
104 <translation id=
"5260878308685146029">剩下
<ph name=
"NUMBER_TWO"/> 分鐘
</translation>
105 <translation id=
"2557207087669398617">移到行首
</translation>
106 <translation id=
"3757388668994797779"><ph name=
"QUANTITY"/> GB
</translation>
107 <translation id=
"1901303067676059328">選取全部(
&A)
</translation>
108 <translation id=
"2168039046890040389">向上翻頁
</translation>
109 <translation id=
"7363290921156020669"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> mins
</translation>
110 <translation id=
"9107059250669762581"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 天
</translation>
111 <translation id=
"6463061331681402734"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> 分鐘
</translation>
112 <translation id=
"6122334925474904337">右移到文字分行並修改選取範圍
</translation>
113 <translation id=
"7634624804467787019"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> 分鐘
</translation>
114 <translation id=
"8448317557906454022"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> 秒前
</translation>
115 <translation id=
"4927753642311223124">這裡沒有任何通知訊息,以後再來看看吧!
</translation>
116 <translation id=
"2482878487686419369">通知
</translation>
117 <translation id=
"6357135709975569075"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> days
</translation>
118 <translation id=
"3183922693828471536">捲動至此
</translation>
119 <translation id=
"4552416320897244156">PgDwn
</translation>
120 <translation id=
"3066573403916685335">下移
</translation>
121 <translation id=
"7052633198403197513">F1 鍵
</translation>
122 <translation id=
"2052389551707911401"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> 小時
</translation>
123 <translation id=
"8677655579646609597"><ph name=
"QUANTITY"/> KB/秒
</translation>
124 <translation id=
"8394908167088220973">媒體播放/暫停
</translation>
125 <translation id=
"2148716181193084225">今天
</translation>
126 <translation id=
"5120799197269191491">搜尋鍵 +
<ph name=
"KEY_COMBO_NAME"/> 鍵
</translation>
127 <translation id=
"7960078400008666149">1 小時內請勿打擾
</translation>
128 <translation id=
"4373894838514502496"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> 分鐘前
</translation>
129 <translation id=
"4115153316875436289"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> 天
</translation>
130 <translation id=
"2190355936436201913">(空白)
</translation>
131 <translation id=
"1164369517022005061">剩下
<ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 小時
</translation>
132 <translation id=
"152482086482215392">剩下
<ph name=
"NUMBER_ONE"/> 秒
</translation>
133 <translation id=
"8447116497070723931">PgUp
</translation>
134 <translation id=
"4588090240171750605">向右捲動
</translation>
135 <translation id=
"7414887922320653780">剩下
<ph name=
"NUMBER_ONE"/> 小時
</translation>
136 <translation id=
"1413622004203049571">停用「
<ph name=
"NOTIFIER_NAME"/>」的通知
</translation>
137 <translation id=
"2666092431469916601">置頂
</translation>
138 <translation id=
"2538759511191347839">移到行尾並修改選取範圍
</translation>
139 <translation id=
"928465423150706909">移到行尾
</translation>
140 <translation id=
"8331626408530291785">向上捲動
</translation>
141 <translation id=
"7907591526440419938">開啟檔案
</translation>
142 <translation id=
"2864069933652346933"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> days left
</translation>
143 <translation id=
"2803313416453193357">開啟資料夾
</translation>
144 <translation id=
"1293699935367580298">Esc
</translation>
145 <translation id=
"2797524280730715045"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 小時前
</translation>
146 <translation id=
"815598010540052116">向下捲動
</translation>
147 <translation id=
"6808150112686056157">停止媒體播放
</translation>
148 <translation id=
"1308727876662951186"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> mins left
</translation>
149 <translation id=
"3157931365184549694">還原
</translation>
150 <translation id=
"5349525451964472598">左移並修改選取範圍
</translation>
151 <translation id=
"1781701194097416995">左移到文字分行
</translation>
152 <translation id=
"1243314992276662751">上傳
</translation>
153 <translation id=
"50030952220075532">剩下
<ph name=
"NUMBER_ONE"/> 天
</translation>
154 <translation id=
"8179976553408161302">Enter
</translation>
155 <translation id=
"8471049483003785219">左移到文字分行並修改選取範圍
</translation>
156 <translation id=
"945522503751344254">提供意見
</translation>
157 <translation id=
"9170848237812810038">取消(
&U)
</translation>
158 <translation id=
"1285266685456062655"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> 小時前
</translation>
159 <translation id=
"6918245111648057970">允許接收下列使用者發出的通知:
</translation>
160 <translation id=
"5489830104927132166"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> 秒
</translation>
161 <translation id=
"1270251962578273213">剩下
<ph name=
"NUMBER_TWO"/> 秒
</translation>
162 <translation id=
"3994835489895548312">剩下
<ph name=
"NUMBER_MANY"/> 分鐘
</translation>
163 <translation id=
"6358975074282722691"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> 秒前
</translation>
164 <translation id=
"520299402983819650"><ph name=
"QUANTITY"/> PB
</translation>
165 <translation id=
"2983818520079887040">設定...
</translation>
166 <translation id=
"6845383723252244143">選取資料夾
</translation>
167 <translation id=
"7600770490873519066"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> 秒
</translation>
168 <translation id=
"5368780922436099921">剩下
<ph name=
"NUMBER_ZERO"/> 秒
</translation>
169 <translation id=
"1095623615273566396"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> 秒
</translation>
170 <translation id=
"5583640892426849032">Backspace 鍵
</translation>
171 <translation id=
"5263972071113911534"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> 天前
</translation>
172 <translation id=
"8355915647418390920"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> 天
</translation>
173 <translation id=
"5116333507878097773"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> 小時
</translation>
174 <translation id=
"2679312662830811292"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> 分鐘前
</translation>
175 <translation id=
"8788572795284305350"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> hours ago
</translation>
176 <translation id=
"3740362395218339114"><ph name=
"QUANTITY"/> GB/秒
</translation>
177 <translation id=
"6644971472240498405"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> 天
</translation>
178 <translation id=
"2704295676501803339">左移
</translation>
179 <translation id=
"9098468523912235228"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 秒前
</translation>
180 <translation id=
"494645311413743213">剩下
<ph name=
"NUMBER_TWO"/> 秒
</translation>
181 <translation id=
"566737009157135450">向後刪除文字
</translation>
182 <translation id=
"436869212180315161">按下
</translation>
183 <translation id=
"4860787810836767172"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> 秒前
</translation>
184 <translation id=
"2297836609126180313"><ph name=
"QUANTITY"/> TB/秒
</translation>
185 <translation id=
"6956540737482608074"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> 分鐘
</translation>
186 <translation id=
"1858722859751911017">剩下
<ph name=
"NUMBER_FEW"/> 分鐘
</translation>
187 <translation id=
"6040143037577758943">關閉
</translation>
188 <translation id=
"1101671447232096497"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> 分鐘前
</translation>
189 <translation id=
"6142413573757616983"><ph name=
"QUANTITY"/> B/秒
</translation>
190 <translation id=
"7649070708921625228">說明
</translation>
191 <translation id=
"2405367043325750948">向前刪除
</translation>
192 <translation id=
"6699343763173986273">下一首媒體曲目
</translation>
193 <translation id=
"5445120697129764393">剩下
<ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 秒
</translation>
194 <translation id=
"8226233771743600312">1 天內請勿打擾
</translation>
195 <translation id=
"4252565523989510616">向前刪除文字
</translation>
196 <translation id=
"7457942297256758195">全部清除
</translation>
197 <translation id=
"822618367988303761"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> 天前
</translation>
198 <translation id=
"4745438305783437565"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> 分鐘
</translation>
199 <translation id=
"1963692530539281474">剩下
<ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 天
</translation>
200 <translation id=
"6786750046913594791">關閉資料夾
</translation>
201 <translation id=
"7509440305564869263"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> 分鐘
</translation>
202 <translation id=
"5906719743126878045">剩下
<ph name=
"NUMBER_TWO"/> 小時
</translation>
203 <translation id=
"8959208747503200525"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> 小時前
</translation>
204 <translation id=
"8400147561352026160">Shift+
<ph name=
"KEY_COMBO_NAME"/></translation>
205 <translation id=
"8421864404045570940"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> 秒
</translation>
206 <translation id=
"4197700912384709145"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> 秒
</translation>
207 <translation id=
"27199337101878275"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> 秒
</translation>
208 <translation id=
"3759876923365568382">剩下
<ph name=
"NUMBER_FEW"/> 天
</translation>
209 <translation id=
"6907759265145635167"><ph name=
"QUANTITY"/> PB/秒
</translation>
210 <translation id=
"2743387203779672305">複製到剪貼簿
</translation>
211 <translation id=
"385051799172605136">返回
</translation>
212 <translation id=
"8371695176452482769">請說話
</translation>
213 <translation id=
"6129953537138746214">空格
</translation>
214 <translation id=
"1167268268675672572">移到行首並修改選取範圍
</translation>
215 <translation id=
"6965382102122355670">確定
</translation>
216 <translation id=
"7850320739366109486">請勿打擾
</translation>
217 <translation id=
"6978839998405419496"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> days ago
</translation>
218 <translation id=
"5941711191222866238">縮到最小
</translation>
219 <translation id=
"6394627529324717982">逗號
</translation>
220 <translation id=
"3036649622769666520">開啟檔案
</translation>
221 <translation id=
"8328145009876646418">左邊緣
</translation>
222 <translation id=
"7372005818821648611"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> 秒
</translation>