Update broken references to image assets
[chromium-blink-merge.git] / ui / strings / translations / ui_strings_no.xtb
bloba87517f160ef32b02950dd08fc31a714d20e3d1d
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="no">
2 <translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{For 1 dag siden}other{For # dager siden}}</translation>
3 <translation id="1167268268675672572">Flytt til begynnelsen av linjen og endre merkingen</translation>
4 <translation id="1190609913194133056">Varselsenter</translation>
5 <translation id="1243314992276662751">Last opp</translation>
6 <translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
7 <translation id="1398853756734560583">Maksimer</translation>
8 <translation id="1413622004203049571">Deaktiver varsler fra <ph name="NOTIFIER_NAME"/></translation>
9 <translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 minutt og }other{# minutter og }}</translation>
10 <translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 minutt}other{# minutter}}</translation>
11 <translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY"/> B</translation>
12 <translation id="1781701194097416995">Flytt ett ord til venstre</translation>
13 <translation id="1801827354178857021">Periode</translation>
14 <translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY"/> MB per sek.</translation>
15 <translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 time og }other{# timer og }}</translation>
16 <translation id="1860796786778352021">Lukk varsel</translation>
17 <translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
18 <translation id="1901303067676059328">Marker &amp;alt</translation>
19 <translation id="1940483897317142625">Slett til slutten av linjen</translation>
20 <translation id="2148716181193084225">I dag</translation>
21 <translation id="2168039046890040389">Opp 1 s.</translation>
22 <translation id="2190355936436201913">(tom)</translation>
23 <translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY"/> TB per sek</translation>
24 <translation id="2405367043325750948">Slett fremover</translation>
25 <translation id="2479520428668657293">Flytt til høyre og endre merkingen</translation>
26 <translation id="2482878487686419369">Varsler</translation>
27 <translation id="2497284189126895209">Alle filer</translation>
28 <translation id="2538759511191347839">Flytt til slutten av linjen og endre merkingen</translation>
29 <translation id="2557207087669398617">Flytt til begynnelsen av linjen</translation>
30 <translation id="2666092431469916601">Topp</translation>
31 <translation id="2704295676501803339">Flytt til venstre</translation>
32 <translation id="2743387203779672305">Kopiér til utklippstavlen</translation>
33 <translation id="2803313416453193357">Åpne mappen</translation>
34 <translation id="2983818520079887040">Innstillinger</translation>
35 <translation id="3036649622769666520">Åpne filer</translation>
36 <translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY"/> MB</translation>
37 <translation id="3066573403916685335">Flytt ned</translation>
38 <translation id="3087734570205094154">Bunn</translation>
39 <translation id="3157931365184549694">Gjenopprett</translation>
40 <translation id="3183922693828471536">Rull hit</translation>
41 <translation id="3234408098842461169">Pil ned</translation>
42 <translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 dag}other{# dager}}</translation>
43 <translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{1 dag igjen}other{# dager igjen}}</translation>
44 <translation id="364720409959344976">Velg mappen du vil laste opp</translation>
45 <translation id="3660179305079774227">Pil opp</translation>
46 <translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY"/> GB per sek</translation>
47 <translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY"/> GB</translation>
48 <translation id="385051799172605136">Tilbake</translation>
49 <translation id="3889424535448813030">Pil høyre</translation>
50 <translation id="3909791450649380159">Klipp u&amp;t</translation>
51 <translation id="3969863827134279083">Flytt opp</translation>
52 <translation id="3990502903496589789">Høyre kant</translation>
53 <translation id="4218160142017529598">Slett bakover</translation>
54 <translation id="4250229828105606438">Skjermdump</translation>
55 <translation id="4252565523989510616">Slett ett ord fremover</translation>
56 <translation id="4320177379694898372">Ingen Internett-tilkobling</translation>
57 <translation id="436869212180315161">Trykk</translation>
58 <translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation>
59 <translation id="4588090240171750605">Rull mot høyre</translation>
60 <translation id="4820616160060340806">Kommando + <ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
61 <translation id="4927753642311223124">Her er det ikke noe nytt. Men intet nytt er jo godt nytt!</translation>
62 <translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 sekund}other{# sekunder}}</translation>
63 <translation id="4971687151119236543">Media – forrige spor</translation>
64 <translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
65 <translation id="5076340679995252485">&amp;Lim inn</translation>
66 <translation id="5120799197269191491">Søk+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
67 <translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY"/> PB</translation>
68 <translation id="528468243742722775">End</translation>
69 <translation id="5329858601952122676">&amp;Slett</translation>
70 <translation id="5349525451964472598">Flytt til venstre og endre merkingen</translation>
71 <translation id="5583640892426849032">Tilbake-tasten</translation>
72 <translation id="5613020302032141669">Pil venstre</translation>
73 <translation id="566737009157135450">Slett ett ord bakover</translation>
74 <translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation>
75 <translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 dag og }other{# dager og }}</translation>
76 <translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{1 sekund igjen}other{# sekunder igjen}}</translation>
77 <translation id="5941711191222866238">Minimer</translation>
78 <translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 time}other{# timer}}</translation>
79 <translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
80 <translation id="598033046487663418">Alle apper</translation>
81 <translation id="6040143037577758943">Lukk</translation>
82 <translation id="6122334925474904337">Flytt ett ord til høyre og endre merkingen</translation>
83 <translation id="6129953537138746214">Mellomrom</translation>
84 <translation id="6135826906199951471">Del</translation>
85 <translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY"/> B per sek</translation>
86 <translation id="6364916375976753737">Rull mot venstre</translation>
87 <translation id="6394627529324717982">Komma</translation>
88 <translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{For 1 sekund siden}other{For # sekunder siden}}</translation>
89 <translation id="6528179044667508675">Ikke forstyrr</translation>
90 <translation id="6556866813142980365">Gjør om</translation>
91 <translation id="6620110761915583480">Lagre fil</translation>
92 <translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
93 <translation id="6699343763173986273">Media – neste spor</translation>
94 <translation id="6786750046913594791">Lukk mappen</translation>
95 <translation id="6808150112686056157">Media – stopp</translation>
96 <translation id="6829324100069873704">Gå tilbake til varsler</translation>
97 <translation id="6845383723252244143">Velg mappe</translation>
98 <translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{1 time igjen}other{# timer igjen}}</translation>
99 <translation id="688711909580084195">Nettside uten tittel</translation>
100 <translation id="6903282483217634857">Flytt til høyre</translation>
101 <translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY"/> PB per sek</translation>
102 <translation id="6918245111648057970">Tillat varsler fra følgende for hver bruker:</translation>
103 <translation id="6945221475159498467">Velg</translation>
104 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
105 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
106 <translation id="7135556860107312402">Tillat varsler fra følgende:</translation>
107 <translation id="7139614227326422685">Flytt ett ord til høyre</translation>
108 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
109 <translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{1 min igjen}other{# min igjen}}</translation>
110 <translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{For 1 min siden}other{For # min siden}}</translation>
111 <translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{1 minutt igjen}other{# minutter igjen}}</translation>
112 <translation id="7457942297256758195">Fjern alle</translation>
113 <translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY"/> TB</translation>
114 <translation id="7649070708921625228">Hjelp</translation>
115 <translation id="7658239707568436148">Avbryt</translation>
116 <translation id="7781829728241885113">I går</translation>
117 <translation id="7814458197256864873">&amp;Kopier</translation>
118 <translation id="7850320739366109486">Ikke forstyrr</translation>
119 <translation id="7907591526440419938">Åpne filen</translation>
120 <translation id="7960078400008666149">Ikke forstyrr i én time</translation>
121 <translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{For 1 time siden}other{For # timer siden}}</translation>
122 <translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{1 sek igjen}other{# sek igjen}}</translation>
123 <translation id="815598010540052116">Rull ned</translation>
124 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
125 <translation id="8210608804940886430">Ned 1 s.</translation>
126 <translation id="8226233771743600312">Ikke forstyrr i en dag</translation>
127 <translation id="8328145009876646418">Venstre kant</translation>
128 <translation id="8331626408530291785">Rull opp</translation>
129 <translation id="8371695176452482769">Snakk nå</translation>
130 <translation id="8394908167088220973">Media – spill av / pause</translation>
131 <translation id="8400147561352026160">Skift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
132 <translation id="8428213095426709021">Innstillinger</translation>
133 <translation id="8447116497070723931">PgUp</translation>
134 <translation id="8471049483003785219">Flytt ett ord til venstre og endre merkingen</translation>
135 <translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE"/> Fil (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME"/>)</translation>
136 <translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY"/> kB per sek</translation>
137 <translation id="8806053966018712535">Mappen <ph name="FOLDER_NAME"/></translation>
138 <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> kB</translation>
139 <translation id="8924469368910458384">Slett til begynnelsen av linjen</translation>
140 <translation id="9038489124413477075">Mappe uten navn</translation>
141 <translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 sek}other{# sek}}</translation>
142 <translation id="9170848237812810038">&amp;Angre</translation>
143 <translation id="928465423150706909">Flytt til slutten av linjen</translation>
144 <translation id="932327136139879170">Start</translation>
145 <translation id="945522503751344254">Gi tilbakemelding</translation>
146 </translationbundle>