2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"sr">
4 <translation id=
"3595596368722241419">Батерија је пуна
</translation>
5 <translation id=
"6895424601869865703">Додај налог за
<ph name=
"GIVEN_NAME"/></translation>
6 <translation id=
"1057289296854808272">Ротација је укључена (додирните овде да бисте променили то)
</translation>
7 <translation id=
"7814236020522506259"><ph name=
"HOUR"/> и
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
8 <translation id=
"30155388420722288">Дугме за додатне опције
</translation>
9 <translation id=
"7904094684485781019">Администратор за овај налог је забранио вишеструко пријављивање.
</translation>
10 <translation id=
"8673028979667498656">270°
</translation>
11 <translation id=
"5571066253365925590">Bluetooth је омогућен
</translation>
12 <translation id=
"6310121235600822547">Екран
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/> је промењен у
<ph name=
"ROTATION"/></translation>
13 <translation id=
"9074739597929991885">Bluetooth
</translation>
14 <translation id=
"2268130516524549846">Bluetooth је онемогућен
</translation>
15 <translation id=
"6713285437468012787">Bluetooth уређај „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>“ је упарен и сада је доступан свим корисницима. Можете да уклоните то упаривање помоћу Подешавања.
</translation>
16 <translation id=
"7165320105431587207">Конфигурација мреже није успела
</translation>
17 <translation id=
"3775358506042162758">Можете да имате највише три налога за вишеструко пријављивање.
</translation>
18 <translation id=
"370649949373421643">Омогући Wi-Fi
</translation>
19 <translation id=
"3626281679859535460">Осветљеност
</translation>
20 <translation id=
"3621202678540785336">Улаз
</translation>
21 <translation id=
"7348093485538360975">Тастатура на екрану
</translation>
22 <translation id=
"595202126637698455">Праћење учинка је омогућено
</translation>
23 <translation id=
"8054466585765276473">Израчунавање времена трајања батерије.
</translation>
24 <translation id=
"7982789257301363584">Мрежа
</translation>
25 <translation id=
"2303600792989757991">Укључи/искључи преглед прозора
</translation>
26 <translation id=
"5565793151875479467">Прокси...
</translation>
27 <translation id=
"938582441709398163">Постављени елемент тастатуре
</translation>
28 <translation id=
"4387004326333427325">Сертификат за потврду аутентичности је одбијен даљински
</translation>
29 <translation id=
"6047696787498798094">Дељење екрана ће се прекинути када пребаците на другог корисника. Желите ли да наставите?
</translation>
30 <translation id=
"6979158407327259162">Google диск
</translation>
31 <translation id=
"3683428399328702079">Резолуција
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/> је промењена у
<ph name=
"RESOLUTION"/></translation>
32 <translation id=
"6943836128787782965">HTTP get није успео
</translation>
33 <translation id=
"2297568595583585744">Палета статуса
</translation>
34 <translation id=
"1661867754829461514">Недостаје PIN
</translation>
35 <translation id=
"2248649616066688669">Можете да наставите да користите Chromebook док је повезан са спољним екраном чак и ако је поклопац затворен.
</translation>
36 <translation id=
"40400351611212369">Грешка при активацији мреже
</translation>
37 <translation id=
"4237016987259239829">Грешка мрежне везе
</translation>
38 <translation id=
"2946640296642327832">Омогући Bluetooth
</translation>
39 <translation id=
"6459472438155181876">Проширивање екрана у
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/></translation>
40 <translation id=
"8206859287963243715">Мобилни уређај
</translation>
41 <translation id=
"6596816719288285829">IP адреса
</translation>
42 <translation id=
"4508265954913339219">Активација није успела
</translation>
43 <translation id=
"8688591111840995413">Погрешна лозинка
</translation>
44 <translation id=
"3621712662352432595">Подешавања звука
</translation>
45 <translation id=
"1812696562331527143">Метод уноса је промењен у
<ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>*(
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>трећа страна
<ph name=
"END_LINK"/>).
46 Притисните Shift + Alt да бисте пребацили.
</translation>
47 <translation id=
"6043994281159824495">Одјави ме одмах
</translation>
48 <translation id=
"2127372758936585790">Пуњач мале снаге
</translation>
49 <translation id=
"4625920103690741805">Ротација је закључана (додирните овде да бисте променили то)
</translation>
50 <translation id=
"3799026279081545374">Можда имате неисправан пуњач. Ако живите у САД, позовите
866 628 1371 да бисте добили помоћ и нов пуњач. Ако живите у УК, позовите
0800 026 0613. Ако живите у Ирској, позовите
1 800 832 664. Ако живите у Канади, позовите
866 628 1372. Ако живите у Аустралији, позовите
1 800 067 460.
</translation>
51 <translation id=
"3891340733213178823">Двапут притисните Ctrl+Shift+Q да бисте се одјавили.
</translation>
52 <translation id=
"5871632337994001636">Управљај уређајима...
</translation>
53 <translation id=
"785750925697875037">Прикажи налог за мобилне уређаје
</translation>
54 <translation id=
"4628814525959230255">Контрола над екраном се дели са корисником
<ph name=
"HELPER_NAME"/> преко Hangouts-а.
</translation>
55 <translation id=
"7864539943188674973">Онемогући Bluetooth
</translation>
56 <translation id=
"939252827960237676">Чување снимка екрана није успело
</translation>
57 <translation id=
"9080206825613744995">Микрофон се користи.
</translation>
58 <translation id=
"1969011864782743497"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> (USB)
</translation>
59 <translation id=
"3126069444801937830">Покрените поново да бисте ажурирали
</translation>
60 <translation id=
"2268813581635650749">Одјави све
</translation>
61 <translation id=
"15373452373711364">Велики курсор
</translation>
62 <translation id=
"3294437725009624529">Гост
</translation>
63 <translation id=
"8190698733819146287">Прилагоди језике и унос...
</translation>
64 <translation id=
"1279938420744323401"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> (
<ph name=
"ANNOTATION"/>)
</translation>
65 <translation id=
"2942516765047364088">Положај полице
</translation>
66 <translation id=
"8676770494376880701">Повезан је пуњач мале снаге
</translation>
67 <translation id=
"5238774010593222950">Не можете да се пријавите на још један налог.
</translation>
68 <translation id=
"1723752762323179280">Напуштање сесије
</translation>
69 <translation id=
"1426410128494586442">Да
</translation>
70 <translation id=
"7170041865419449892">Изван опсега
</translation>
71 <translation id=
"2544853746127077729">Мрежа је одбила сертификат за потврду аутентичности
</translation>
72 <translation id=
"2963773877003373896">mod3
</translation>
73 <translation id=
"5222676887888702881">Одјави ме
</translation>
74 <translation id=
"2391579633712104609">180°
</translation>
75 <translation id=
"1272079795634619415">Заустави
</translation>
76 <translation id=
"4957722034734105353">Сазнајте више...
</translation>
77 <translation id=
"2964193600955408481">Онемогући Wi-Fi
</translation>
78 <translation id=
"4279490309300973883">Пресликавање
</translation>
79 <translation id=
"7973962044839454485">Провера аутентичности преко протокола PPP није успела због нетачног корисничког имена или лозинке
</translation>
80 <translation id=
"2509468283778169019">CAPS LOCK је укључен
</translation>
81 <translation id=
"3892641579809465218">Интерни екран
</translation>
82 <translation id=
"7823564328645135659">Језик је промењен са језика „
<ph name=
"FROM_LOCALE"/>“ на „
<ph name=
"TO_LOCALE"/>“ након синхронизације подешавања.
</translation>
83 <translation id=
"3606978283550408104">Повезан је екран са Брајевом азбуком.
</translation>
84 <translation id=
"8654520615680304441">Укључи Wi-Fi...
</translation>
85 <translation id=
"6650933572246256093">Bluetooth уређај „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>“ жели дозволу за упаривање. Унесите ову шифру на том уређају:
<ph name=
"PASSKEY"/></translation>
86 <translation id=
"8828714802988429505">90°
</translation>
87 <translation id=
"5825747213122829519">Метод уноса је промењен у
<ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>.
88 Притисните Shift + Alt да бисте пребацили.
</translation>
89 <translation id=
"2562916301614567480">Приватна мрежа
</translation>
90 <translation id=
"2982222131142145681"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> (HDMI)
</translation>
91 <translation id=
"4250680216510889253">Не
</translation>
92 <translation id=
"4379753398862151997">Драги мониторе, не иде нам. (Тај монитор није подржан)
</translation>
93 <translation id=
"6426039856985689743">Онемогући податке за мобилне уређаје
</translation>
94 <translation id=
"3087734570205094154">Дно
</translation>
95 <translation id=
"3742055079367172538">Снимак екрана је направљен
</translation>
96 <translation id=
"8878886163241303700">Проширени екран
</translation>
97 <translation id=
"3105990244222795498"><ph name=
"DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)
</translation>
98 <translation id=
"3967919079500697218">Администратор је онемогућио опцију прављења снимака екрана.
</translation>
99 <translation id=
"372094107052732682">Притисните Ctrl+Shift+Q двапут да бисте изашли.
</translation>
100 <translation id=
"923686485342484400">Двапут притисните Control Shift Q да бисте се одјавили.
</translation>
101 <translation id=
"6803622936009808957">Није могуће пресликати екране зато што није пронађена ниједна подржана резолуција. Уместо тога, приказује се проширена радна површина.
</translation>
102 <translation id=
"1480041086352807611">Режим демонстрације
</translation>
103 <translation id=
"4066708417179825777"><ph name=
"PRIMARY_ACCOUNT"/> (примарни)
</translation>
104 <translation id=
"3626637461649818317">Преостало је
<ph name=
"PERCENTAGE"/>%
</translation>
105 <translation id=
"9089416786594320554">Методи уноса
</translation>
106 <translation id=
"2700058918926273959">Сесија се завршава за
<ph name=
"SESSION_TIME_REMAINING"/>. Бићете одјављени.
</translation>
107 <translation id=
"6247708409970142803"><ph name=
"PERCENTAGE"/>%
</translation>
108 <translation id=
"2670531586141364277">Активација мреже „
<ph name=
"NAME"/>“ захтева мрежну везу.
</translation>
109 <translation id=
"3963445509666917109">Звучник (интерни)
</translation>
110 <translation id=
"2825619548187458965">Полица
</translation>
111 <translation id=
"2614835198358683673">Chromebook се можда неће пунити док је укључен. Размислите о коришћењу оригиналног пуњача.
</translation>
112 <translation id=
"4430019312045809116">Јачина звука
</translation>
113 <translation id=
"4442424173763614572">DNS претрага није успела
</translation>
114 <translation id=
"544691375626129091">Сви доступни корисници су већ додати у ову сесију.
</translation>
115 <translation id=
"1383876407941801731">Претражи
</translation>
116 <translation id=
"2204305834655267233">Информације о мрежи
</translation>
117 <translation id=
"1621499497873603021">Време које је преостало док се батерија не испразни,
<ph name=
"TIME_LEFT"/></translation>
118 <translation id=
"5980301590375426705">Изађи из сесије госта
</translation>
119 <translation id=
"8308637677604853869">Претходни мени
</translation>
120 <translation id=
"4321179778687042513">ctrl
</translation>
121 <translation id=
"3625258641415618104">Снимци екрана су онемогућени
</translation>
122 <translation id=
"1346748346194534595">Удесно
</translation>
123 <translation id=
"1773212559869067373">Сертификат за потврду аутентичности је одбијен локално
</translation>
124 <translation id=
"8528322925433439945">Мобилни ...
</translation>
125 <translation id=
"8428213095426709021">Подешавања
</translation>
126 <translation id=
"2372145515558759244">Синхронизовање апликација...
</translation>
127 <translation id=
"7256405249507348194">Непозната грешка:
<ph name=
"DESC"/></translation>
128 <translation id=
"1987317783729300807">Налози
</translation>
129 <translation id=
"2894654529758326923">Информације
</translation>
130 <translation id=
"7925247922861151263">Провера потврде идентитета, овлашћења и приступа није успела
</translation>
131 <translation id=
"8456362689280298700">Још
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/> док се не напуни
</translation>
132 <translation id=
"6312403991423642364">Непозната грешка на мрежи
</translation>
133 <translation id=
"1467432559032391204">Улево
</translation>
134 <translation id=
"5543001071567407895">SMS
</translation>
135 <translation id=
"1957803754585243749">0°
</translation>
136 <translation id=
"4527045527269911712">Bluetooth уређај „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>“ жели дозволу за упаривање.
</translation>
137 <translation id=
"8814190375133053267">Wi-Fi
</translation>
138 <translation id=
"1923539912171292317">Аутоматски кликови
</translation>
139 <translation id=
"2692809339924654275"><ph name=
"BLUETOOTH"/>: Повезује се...
</translation>
140 <translation id=
"6062360702481658777">Аутоматски ћете бити одјављени за
<ph name=
"LOGOUT_TIME_LEFT"/>.
</translation>
141 <translation id=
"252373100621549798">Непознати приказ
</translation>
142 <translation id=
"1882897271359938046">Пресликавање у
<ph name=
"DISPLAY_NAME"/></translation>
143 <translation id=
"5777841717266010279">Желите ли да прекинете дељење екрана?
</translation>
144 <translation id=
"2727977024730340865">Уређај је укључен у пуњач мале снаге. Пуњење батерије можда неће бити поуздано.
</translation>
145 <translation id=
"2761704814324807722">Статусна трака, време
<ph name=
"TIME"/>,
<ph name=
"BATTERY"/></translation>
146 <translation id=
"3784455785234192852">Закључај
</translation>
147 <translation id=
"2805756323405976993">Апликације
</translation>
148 <translation id=
"5097002363526479830">Повезивање са мрежом „
<ph name=
"NAME"/>“ није успело:
<ph name=
"DETAILS"/></translation>
149 <translation id=
"2872961005593481000">Искључи
</translation>
150 <translation id=
"3433830597744061105">Управљај налозима
</translation>
151 <translation id=
"2966449113954629791">Можда сте искористили дозвољену количину података за мобилне уређаје. Посетите портал за активацију за
<ph name=
"NAME"/> да бисте купили још података.
</translation>
152 <translation id=
"742594950370306541">Камера се користи.
</translation>
153 <translation id=
"7052914147756339792">Подеси позадину...
</translation>
154 <translation id=
"2532589005999780174">Режим високог контраста
</translation>
155 <translation id=
"511445211639755999"><ph name=
"RESOLUTION"/>,
<ph name=
"OVERSCAN"/></translation>
156 <translation id=
"1119447706177454957">Интерна грешка
</translation>
157 <translation id=
"3019353588588144572">Време које је преостало док се батерија у потпуности не напуни,
<ph name=
"TIME_REMAINING"/></translation>
158 <translation id=
"3473479545200714844">Лупа екрана
</translation>
159 <translation id=
"882279321799040148">Кликните за приказ
</translation>
160 <translation id=
"1753067873202720523">Chromebook се можда неће пунити док је укључен.
</translation>
161 <translation id=
"7561014039265304140"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> не подржава
<ph name=
"SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Резолуција је промењена на
<ph name=
"FALLBACK_RESOLUTION"/></translation>
162 <translation id=
"5045550434625856497">Нетачна лозинка
</translation>
163 <translation id=
"1602076796624386989">Омогући податке за мобилне уређаје
</translation>
164 <translation id=
"68610848741840742">ChromeVox (говорне повратне информације)
</translation>
165 <translation id=
"6981982820502123353">Приступачност
</translation>
166 <translation id=
"6585808820553845416">Сесија се завршава за
<ph name=
"SESSION_TIME_REMAINING"/>.
</translation>
167 <translation id=
"4274292172790327596">Непозната грешка
</translation>
168 <translation id=
"5977415296283489383">Слушалице
</translation>
169 <translation id=
"225680501294068881">Скенирање уређаја...
</translation>
170 <translation id=
"5597451508971090205"><ph name=
"SHORT_WEEKDAY"/> <ph name=
"DATE"/></translation>
171 <translation id=
"737451040872859086">Микрофон (интерни)
</translation>
172 <translation id=
"8401662262483418323">Повезивање са „
<ph name=
"NAME"/>“ није успело:
<ph name=
"DETAILS"/>
173 Порука сервера:
<ph name=
"SERVER_MSG"/></translation>
174 <translation id=
"2475982808118771221">Дошло је до грешке
</translation>
175 <translation id=
"3783640748446814672">alt
</translation>
176 <translation id=
"7229570126336867161">Потребан је EVDO
</translation>
177 <translation id=
"2999742336789313416"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/> је јавна сесија којом управља
<ph name=
"DOMAIN"/></translation>
178 <translation id=
"9044646465488564462">Повезивање са мрежом није успело:
<ph name=
"DETAILS"/></translation>
179 <translation id=
"7029814467594812963">Изађи из сесије
</translation>
180 <translation id=
"479989351350248267">search
</translation>
181 <translation id=
"4872237917498892622">Alt + тастер за претрагу или Shift
</translation>
182 <translation id=
"2429753432712299108">Bluetooth уређај „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>“ жели дозволу за упаривање. Пре него што му је дате, уверите се да је ова шифра приказана на том уређају:
<ph name=
"PASSKEY"/></translation>
183 <translation id=
"9201131092683066720">Батерија је
<ph name=
"PERCENTAGE"/>% пуна.
</translation>
184 <translation id=
"2983818520079887040">Подешавања...
</translation>
185 <translation id=
"3871838685472846647">Мобилни уређај је активиран
</translation>
186 <translation id=
"6452181791372256707">Одбиј
</translation>
187 <translation id=
"1195412055398077112">ивично подручје екрана
</translation>
188 <translation id=
"607652042414456612">Оближњи Bluetooth уређаји могу да открију рачунар и он ће се приказивати као „
<ph name=
"NAME"/>“ са адресом
<ph name=
"ADDRESS"/></translation>
189 <translation id=
"112308213915226829">Аутоматски сакриј полицу
</translation>
190 <translation id=
"6732801395666424405">Сертификати нису отпремљени
</translation>
191 <translation id=
"7573962313813535744">Режим са базном станицом
</translation>
192 <translation id=
"8300849813060516376">OTASP није успео
</translation>
193 <translation id=
"2792498699870441125">Alt + тастер за претрагу
</translation>
194 <translation id=
"8660803626959853127">Синхронизовање
<ph name=
"COUNT"/> датотеке(а)
</translation>
195 <translation id=
"5958529069007801266">Корисник под надзором
</translation>
196 <translation id=
"3709443003275901162">9+
</translation>
197 <translation id=
"639644700271529076">CAPS LOCK је искључен
</translation>
198 <translation id=
"6248847161401822652">Притисните Control Shift Q двапут да бисте изашли.
</translation>
199 <translation id=
"6785414152754474415">Батерија је
<ph name=
"PERCENTAGE"/>% пуна и још увек се пуни.
</translation>
200 <translation id=
"4895488851634969361">Батерија је пуна.
</translation>
201 <translation id=
"615957422585914272">Прикажи тастатуру на екрану
</translation>
202 <translation id=
"5947494881799873997">Врати
</translation>
203 <translation id=
"7593891976182323525">Тастер за претрагу или Shift
</translation>
204 <translation id=
"7649070708921625228">Помоћ
</translation>
205 <translation id=
"3050422059534974565">CAPS LOCK је укључен.
206 Притисните тастер за претрагу или Shift да бисте га отказали.
</translation>
207 <translation id=
"397105322502079400">Израчунавање...
</translation>
208 <translation id=
"158849752021629804">Потребна је матична мрежа
</translation>
209 <translation id=
"1013923882670373915">Bluetooth уређај „
<ph name=
"DEVICE_NAME"/>“ жели дозволу за упаривање. Унесите овај PIN кôд на том уређају:
<ph name=
"PINCODE"/></translation>
210 <translation id=
"5864471791310927901">Проналажење DHCP-а није успело
</translation>
211 <translation id=
"2819276065543622893">Бићете одмах одјављени.
</translation>
212 <translation id=
"5507786745520522457">Подешавање мобилне везе за пренос података
</translation>
213 <translation id=
"6165508094623778733">Сазнајте више
</translation>
214 <translation id=
"9046895021617826162">Повезивање није успело
</translation>
215 <translation id=
"7168224885072002358">Враћање на стару резолуцију за
<ph name=
"TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
216 <translation id=
"743058460480092004">Камера и микрофон се користе.
</translation>
217 <translation id=
"8372369524088641025">Неисправна WEP шифра
</translation>
218 <translation id=
"6406704438230478924">altgr
</translation>
219 <translation id=
"3573179567135747900">Врати на „
<ph name=
"FROM_LOCALE"/>“ (потребно је поновно покретање)
</translation>
220 <translation id=
"8103386449138765447">SMS поруке:
<ph name=
"MESSAGE_COUNT"/></translation>
221 <translation id=
"7097613348211027502">ChromeVox (говорне повратне информације) је омогућен. Притисните Ctrl+Alt+Z да бисте га онемогућили.
</translation>
222 <translation id=
"5045002648206642691">Подешавања Google диска...
</translation>
223 <translation id=
"7209101170223508707">CAPS LOCK је укључен.
224 Притисните Alt + тастер за претрагу или Shift да бисте га отказали.
</translation>
225 <translation id=
"8940956008527784070">Батерија је скоро празна (
<ph name=
"PERCENTAGE"/>%)
</translation>
226 <translation id=
"4918086044614829423">Прихвати
</translation>
227 <translation id=
"5102001756192215136">Преостало је
<ph name=
"HOUR"/>:
<ph name=
"MINUTE"/></translation>
228 <translation id=
"3009178788565917040">Излаз
</translation>
229 <translation id=
"520760366042891468">Контрола над екраном се дели преко Hangouts-а.
</translation>
230 <translation id=
"6911468394164995108">Придружи ме другој...
</translation>
231 <translation id=
"3678715477168044796"><ph name=
"DISPLAY_NAME"/>:
<ph name=
"ANNOTATION"/></translation>
232 <translation id=
"2563856802393254086">Честитамо! Услуга преноса података „
<ph name=
"NAME"/>“ је активирана и спремна за коришћење.
</translation>
233 <translation id=
"412065659894267608"><ph name=
"HOUR"/> с
<ph name=
"MINUTE"/> м до краја пуњења
</translation>
234 <translation id=
"3077734595579995578">shift
</translation>
235 <translation id=
"7297443947353982503">Корисничко име/лозинка је нетачна или EAP потврда аутентичности није успела
</translation>
236 <translation id=
"6359806961507272919">SMS са броја
<ph name=
"PHONE_NUMBER"/></translation>