Atomic: Notify Watcher to observe device fd
[chromium-blink-merge.git] / ui / chromeos / ui_chromeos_strings.grd
blob25990139e9a18eab3304180b0dacf42aae055f17
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
3 <grit base_dir="." latest_public_release="0" current_release="1"
4       source_lang_id="en" enc_check="möl">
5   <outputs>
6     <output filename="grit/ui_chromeos_strings.h" type="rc_header">
7       <emit emit_type='prepend'></emit>
8     </output>
9     <output filename="ui_chromeos_strings_am.pak" type="data_package" lang="am" />
10     <output filename="ui_chromeos_strings_ar.pak" type="data_package" lang="ar" />
11     <if expr="use_third_party_translations">
12       <output filename="ui_chromeos_strings_ast.pak" type="data_package" lang="ast" />
13     </if>
14     <output filename="ui_chromeos_strings_bg.pak" type="data_package" lang="bg" />
15     <output filename="ui_chromeos_strings_bn.pak" type="data_package" lang="bn" />
16     <if expr="use_third_party_translations">
17       <output filename="ui_chromeos_strings_bs.pak" type="data_package" lang="bs" />
18     </if>
19     <output filename="ui_chromeos_strings_ca.pak" type="data_package" lang="ca" />
20     <if expr="use_third_party_translations">
21       <output filename="ui_chromeos_strings_ca@valencia.pak" type="data_package" lang="ca@valencia" />
22     </if>
23     <output filename="ui_chromeos_strings_cs.pak" type="data_package" lang="cs" />
24     <output filename="ui_chromeos_strings_da.pak" type="data_package" lang="da" />
25     <output filename="ui_chromeos_strings_de.pak" type="data_package" lang="de" />
26     <output filename="ui_chromeos_strings_el.pak" type="data_package" lang="el" />
27     <if expr="use_third_party_translations">
28       <output filename="ui_chromeos_strings_en-AU.pak" type="data_package" lang="en-AU" />
29     </if>
30     <output filename="ui_chromeos_strings_en-GB.pak" type="data_package" lang="en-GB" />
31     <output filename="ui_chromeos_strings_en-US.pak" type="data_package" lang="en" />
32     <if expr="use_third_party_translations">
33       <output filename="ui_chromeos_strings_eo.pak" type="data_package" lang="eo" />
34     </if>
35     <output filename="ui_chromeos_strings_es.pak" type="data_package" lang="es" />
36     <output filename="ui_chromeos_strings_es-419.pak" type="data_package" lang="es-419" />
37     <output filename="ui_chromeos_strings_et.pak" type="data_package" lang="et" />
38     <if expr="use_third_party_translations">
39       <output filename="ui_chromeos_strings_eu.pak" type="data_package" lang="eu" />
40     </if>
41     <output filename="ui_chromeos_strings_fa.pak" type="data_package" lang="fa" />
42     <output filename="ui_chromeos_strings_fake-bidi.pak" type="data_package" lang="fake-bidi" />
43     <output filename="ui_chromeos_strings_fi.pak" type="data_package" lang="fi" />
44     <output filename="ui_chromeos_strings_fil.pak" type="data_package" lang="fil" />
45     <output filename="ui_chromeos_strings_fr.pak" type="data_package" lang="fr" />
46     <if expr="use_third_party_translations">
47       <output filename="ui_chromeos_strings_gl.pak" type="data_package" lang="gl" />
48     </if>
49     <output filename="ui_chromeos_strings_gu.pak" type="data_package" lang="gu" />
50     <output filename="ui_chromeos_strings_he.pak" type="data_package" lang="he" />
51     <output filename="ui_chromeos_strings_hi.pak" type="data_package" lang="hi" />
52     <output filename="ui_chromeos_strings_hr.pak" type="data_package" lang="hr" />
53     <output filename="ui_chromeos_strings_hu.pak" type="data_package" lang="hu" />
54     <if expr="use_third_party_translations">
55       <output filename="ui_chromeos_strings_hy.pak" type="data_package" lang="hy" />
56       <output filename="ui_chromeos_strings_ia.pak" type="data_package" lang="ia" />
57     </if>
58     <output filename="ui_chromeos_strings_id.pak" type="data_package" lang="id" />
59     <output filename="ui_chromeos_strings_it.pak" type="data_package" lang="it" />
60     <output filename="ui_chromeos_strings_ja.pak" type="data_package" lang="ja" />
61     <if expr="use_third_party_translations">
62       <output filename="ui_chromeos_strings_ka.pak" type="data_package" lang="ka" />
63     </if>
64     <output filename="ui_chromeos_strings_kn.pak" type="data_package" lang="kn" />
65     <output filename="ui_chromeos_strings_ko.pak" type="data_package" lang="ko" />
66     <if expr="use_third_party_translations">
67       <output filename="ui_chromeos_strings_ku.pak" type="data_package" lang="ku" />
68       <output filename="ui_chromeos_strings_kw.pak" type="data_package" lang="kw" />
69     </if>
70     <output filename="ui_chromeos_strings_lt.pak" type="data_package" lang="lt" />
71     <output filename="ui_chromeos_strings_lv.pak" type="data_package" lang="lv" />
72     <output filename="ui_chromeos_strings_ml.pak" type="data_package" lang="ml" />
73     <output filename="ui_chromeos_strings_mr.pak" type="data_package" lang="mr" />
74     <output filename="ui_chromeos_strings_ms.pak" type="data_package" lang="ms" />
75     <output filename="ui_chromeos_strings_nl.pak" type="data_package" lang="nl" />
76     <!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should
77          be 'nb'. -->
78     <output filename="ui_chromeos_strings_nb.pak" type="data_package" lang="no" />
79     <output filename="ui_chromeos_strings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" />
80     <output filename="ui_chromeos_strings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR" />
81     <output filename="ui_chromeos_strings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT" />
82     <output filename="ui_chromeos_strings_ro.pak" type="data_package" lang="ro" />
83     <output filename="ui_chromeos_strings_ru.pak" type="data_package" lang="ru" />
84     <output filename="ui_chromeos_strings_sk.pak" type="data_package" lang="sk" />
85     <output filename="ui_chromeos_strings_sl.pak" type="data_package" lang="sl" />
86     <output filename="ui_chromeos_strings_sr.pak" type="data_package" lang="sr" />
87     <output filename="ui_chromeos_strings_sv.pak" type="data_package" lang="sv" />
88     <output filename="ui_chromeos_strings_sw.pak" type="data_package" lang="sw" />
89     <output filename="ui_chromeos_strings_ta.pak" type="data_package" lang="ta" />
90     <output filename="ui_chromeos_strings_te.pak" type="data_package" lang="te" />
91     <output filename="ui_chromeos_strings_th.pak" type="data_package" lang="th" />
92     <output filename="ui_chromeos_strings_tr.pak" type="data_package" lang="tr" />
93     <if expr="use_third_party_translations">
94       <output filename="ui_chromeos_strings_ug.pak" type="data_package" lang="ug" />
95     </if>
96     <output filename="ui_chromeos_strings_uk.pak" type="data_package" lang="uk" />
97     <output filename="ui_chromeos_strings_vi.pak" type="data_package" lang="vi" />
98     <output filename="ui_chromeos_strings_zh-CN.pak" type="data_package" lang="zh-CN" />
99     <output filename="ui_chromeos_strings_zh-TW.pak" type="data_package" lang="zh-TW" />
100   </outputs>
101   <translations>
102     <file path="translations/ui_chromeos_strings_am.xtb" lang="am" />
103     <file path="translations/ui_chromeos_strings_ar.xtb" lang="ar" />
104     <if expr="use_third_party_translations">
105       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_ast.xtb" lang="ast" />
106     </if>
107     <file path="translations/ui_chromeos_strings_bg.xtb" lang="bg" />
108     <file path="translations/ui_chromeos_strings_bn.xtb" lang="bn" />
109     <if expr="use_third_party_translations">
110       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_bs.xtb" lang="bs" />
111     </if>
112     <file path="translations/ui_chromeos_strings_ca.xtb" lang="ca" />
113     <if expr="use_third_party_translations">
114       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_ca-valencia.xtb" lang="ca@valencia" />
115     </if>
116     <file path="translations/ui_chromeos_strings_cs.xtb" lang="cs" />
117     <file path="translations/ui_chromeos_strings_da.xtb" lang="da" />
118     <file path="translations/ui_chromeos_strings_de.xtb" lang="de" />
119     <file path="translations/ui_chromeos_strings_el.xtb" lang="el" />
120     <if expr="use_third_party_translations">
121       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_en-AU.xtb" lang="en-AU" />
122     </if>
123     <file path="translations/ui_chromeos_strings_en-GB.xtb" lang="en-GB" />
124     <if expr="use_third_party_translations">
125       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_eo.xtb" lang="eo" />
126     </if>
127     <file path="translations/ui_chromeos_strings_es.xtb" lang="es" />
128     <file path="translations/ui_chromeos_strings_es-419.xtb" lang="es-419" />
129     <file path="translations/ui_chromeos_strings_et.xtb" lang="et" />
130     <if expr="use_third_party_translations">
131       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_eu.xtb" lang="eu" />
132     </if>
133     <file path="translations/ui_chromeos_strings_fa.xtb" lang="fa" />
134     <file path="translations/ui_chromeos_strings_fi.xtb" lang="fi" />
135     <file path="translations/ui_chromeos_strings_fil.xtb" lang="fil" />
136     <file path="translations/ui_chromeos_strings_fr.xtb" lang="fr" />
137     <if expr="use_third_party_translations">
138       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_gl.xtb" lang="gl" />
139     </if>
140     <file path="translations/ui_chromeos_strings_gu.xtb" lang="gu" />
141     <file path="translations/ui_chromeos_strings_hi.xtb" lang="hi" />
142     <file path="translations/ui_chromeos_strings_hr.xtb" lang="hr" />
143     <file path="translations/ui_chromeos_strings_hu.xtb" lang="hu" />
144     <if expr="use_third_party_translations">
145       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_hy.xtb" lang="hy" />
146       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_ia.xtb" lang="ia" />
147     </if>
148     <file path="translations/ui_chromeos_strings_id.xtb" lang="id" />
149     <file path="translations/ui_chromeos_strings_it.xtb" lang="it" />
150     <!-- The translation console uses 'iw' for Hebrew, but we use 'he'. -->
151     <file path="translations/ui_chromeos_strings_iw.xtb" lang="he" />
152     <file path="translations/ui_chromeos_strings_ja.xtb" lang="ja" />
153     <if expr="use_third_party_translations">
154       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_ka.xtb" lang="ka" />
155     </if>
156     <file path="translations/ui_chromeos_strings_kn.xtb" lang="kn" />
157     <file path="translations/ui_chromeos_strings_ko.xtb" lang="ko" />
158     <if expr="use_third_party_translations">
159       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_ku.xtb" lang="ku" />
160       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_kw.xtb" lang="kw" />
161     </if>
162     <file path="translations/ui_chromeos_strings_lt.xtb" lang="lt" />
163     <file path="translations/ui_chromeos_strings_lv.xtb" lang="lv" />
164     <file path="translations/ui_chromeos_strings_ml.xtb" lang="ml" />
165     <file path="translations/ui_chromeos_strings_mr.xtb" lang="mr" />
166     <file path="translations/ui_chromeos_strings_ms.xtb" lang="ms" />
167     <file path="translations/ui_chromeos_strings_nl.xtb" lang="nl" />
168     <file path="translations/ui_chromeos_strings_no.xtb" lang="no" />
169     <file path="translations/ui_chromeos_strings_pl.xtb" lang="pl" />
170     <file path="translations/ui_chromeos_strings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" />
171     <file path="translations/ui_chromeos_strings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" />
172     <file path="translations/ui_chromeos_strings_ro.xtb" lang="ro" />
173     <file path="translations/ui_chromeos_strings_ru.xtb" lang="ru" />
174     <file path="translations/ui_chromeos_strings_sk.xtb" lang="sk" />
175     <file path="translations/ui_chromeos_strings_sl.xtb" lang="sl" />
176     <file path="translations/ui_chromeos_strings_sr.xtb" lang="sr" />
177     <file path="translations/ui_chromeos_strings_sv.xtb" lang="sv" />
178     <file path="translations/ui_chromeos_strings_sw.xtb" lang="sw" />
179     <file path="translations/ui_chromeos_strings_ta.xtb" lang="ta" />
180     <file path="translations/ui_chromeos_strings_te.xtb" lang="te" />
181     <file path="translations/ui_chromeos_strings_th.xtb" lang="th" />
182     <file path="translations/ui_chromeos_strings_tr.xtb" lang="tr" />
183     <if expr="use_third_party_translations">
184       <file path="../../third_party/launchpad_translations/ui_chromeos_strings_ug.xtb" lang="ug" />
185     </if>
186     <file path="translations/ui_chromeos_strings_uk.xtb" lang="uk" />
187     <file path="translations/ui_chromeos_strings_vi.xtb" lang="vi" />
188     <file path="translations/ui_chromeos_strings_zh-CN.xtb" lang="zh-CN" />
189     <file path="translations/ui_chromeos_strings_zh-TW.xtb" lang="zh-TW" />
190   </translations>
191   <release seq="1" allow_pseudo="false">
192     <messages fallback_to_english="true">
193       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_CELLULAR_SCANNING" desc="Message when scanning for cellular networks">
194         Searching for cellular networks...
195       </message>
196       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_ETHERNET" desc="The ethernet network device.">
197         Ethernet
198       </message>
199       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_INITIALIZING_CELLULAR" desc="Message for the status area when initializing the cellular device.">
200         Initializing cellular modem...
201       </message>
202       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_ACTIVATING" desc="Message for the network tray tooltip and default menu text when activating a network.">
203         Activating <ph name="NAME">$1<ex>YBH Cellular</ex></ph>
204       </message>
205       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_CONNECTED" desc="Message for the network tray tooltip and default menu text when connected to a network.">
206         Connected to <ph name="NAME">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph>
207       </message>
208       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_CONNECTING" desc="Message for the network tray tooltip and default menu text when connecting to a network.">
209         Connecting to <ph name="NAME">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph>
210       </message>
211       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_LIST_ACTIVATE" desc="Message for the network list to activate the network.">
212         Activate <ph name="NETWORKSERVICE">$1<ex>YBH Cellular</ex></ph>
213       </message>
214       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_LIST_ACTIVATING" desc="Message for the network list when activating a network.">
215         <ph name="NAME">$1<ex>YBH Cellular</ex></ph>: Activating...
216       </message>
217       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_LIST_CONNECTING" desc="Message for the network list when connecting to a network.">
218         <ph name="NAME">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph>: Connecting...
219       </message>
220       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_NOT_CONNECTED" desc="Description in status area or network dropdown when no network is connected.">
221         No network
222       </message>
224       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NO_NETWORKS" desc="The message to display in the network info bubble when it is otherwise empty.">
225         No network information available
226       </message>
227       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NO_CELLULAR_NETWORKS" desc="The message to display in the network list when no cellular networks are available.">
228         No cellular network available
229       </message>
230       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_VPN_DISCONNECTED" desc="The label used in system tray bubble to display vpn is disconnected.">
231         VPN disconnected
232       </message>
233       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_WIFI_ENABLED" desc="The label used in the tray popup to notify that Wi-Fi is turned on.">
234         Wi-Fi is turned on.
235       </message>
236       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_NETWORK_WIFI_DISABLED" desc="The label used in the tray popup to notify that Wi-Fi is turned off.">
237         Wi-Fi is turned off.
238       </message>
239       <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_WIFI_SCANNING_MESSAGE" desc="Scanning for wifi networks">
240         Searching for Wi-Fi networks...
241       </message>
243       <!-- Default user profile images. -->
244       <!-- User Image default image accessible descriptions -->
245       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_19" desc="Description of the default user icon with a picture of a bicycle">
246         Bicycle
247       </message>
248       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_20" desc="Description of the default user icon with a picture of a Bokeh (an out-of focus effect in photography)">
249         Bokeh
250       </message>
251       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_21" desc="Description of the default user icon with a picture of a game of chess">
252         Chess
253       </message>
254       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_22" desc="Description of the default user icon with a picture of a cup of coffee">
255         Coffee
256       </message>
257       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_23" desc="Description of the default user icon with a picture of a dragonfly">
258         Dragonfly
259       </message>
260       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_24" desc="Description of the default user icon with a picture of a frog">
261         Frog
262       </message>
263       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_25" desc="Description of the default user icon with a picture of a Gazania (a kind of flower - okay to translate as just flower or some similar flower name)">
264         Gazania Flower
265       </message>
266       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_26" desc="Description of the default user icon with a picture of a Jack Russell Terrier (a kind of dog - okay to translate as just dog)">
267         Jack Russell Terrier
268       </message>
269       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_27" desc="Description of the default user icon with a picture of a jellyfish">
270         Jellyfish
271       </message>
272       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_28" desc="Description of the default user icon with a picture of a kiwi (fruit)">
273         Kiwi
274       </message>
275       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_29" desc="Description of the default user icon with a picture of a penguin">
276         Penguin
277       </message>
278       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_30" desc="Description of the default user icon with a picture of a rainbowfish (a kind of fish)">
279         Rainbowfish
280       </message>
281       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_31" desc="Description of the default user icon with a picture of a record player (phonograph)">
282         Record player
283       </message>
284       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_32" desc="Description of the default user icon with a picture of a butterfly upside-down on a flower; the name of the photo is Upside-Down.">
285         Upside Down
286       </message>
287       <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_33" desc="Description of the default user icon with a picture of a cat">
288         Cat
289       </message>
291       <!-- Attribution strings for stock user images, not translateable. -->
292       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR">
293       </message>
294       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_1">
295       </message>
296       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_2">
297       </message>
298       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_3">
299       </message>
300       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_4">
301       </message>
302       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_5">
303       </message>
304       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_6">
305       </message>
306       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_7">
307       </message>
308       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_8">
309       </message>
310       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_9">
311       </message>
312       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_10">
313       </message>
314       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_11">
315       </message>
316       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_12">
317       </message>
318       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_13">
319       </message>
320       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_14">
321       </message>
322       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_15">
323       </message>
324       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_16">
325       </message>
326       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_17">
327       </message>
328       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_18">
329       </message>
330       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_19">
331         Kirsten Hammelbo
332       </message>
333       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_20">
334         Igor Djurovic
335       </message>
336       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_21">
337         Romain Guy
338       </message>
339       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_22">
340         Barbara Dudzińska
341       </message>
342       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_23">
343         Romain Guy
344       </message>
345       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_24">
346         Dirk Ercken
347       </message>
348       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_25">
349         Pauline Ilott
350       </message>
351       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_26">
352         cynoclub
353       </message>
354       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_27">
355         Romain Guy
356       </message>
357       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_28">
358         Vladimir Vladimirov
359       </message>
360       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_29">
361         MOF
362       </message>
363       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_30">
364         Romain Guy
365       </message>
366       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_31">
367         Shaun Lowe
368       </message>
369       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_32">
370         Magdalena Wasiczek
371       </message>
372       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_33">
373         Ivan Podogov
374       </message>
376       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE">
377       </message>
378       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_1">
379       </message>
380       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_2">
381       </message>
382       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_3">
383       </message>
384       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_4">
385       </message>
386       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_5">
387       </message>
388       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_6">
389       </message>
390       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_7">
391       </message>
392       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_8">
393       </message>
394       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_9">
395       </message>
396       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_10">
397       </message>
398       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_11">
399       </message>
400       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_12">
401       </message>
402       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_13">
403       </message>
404       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_14">
405       </message>
406       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_15">
407       </message>
408       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_16">
409       </message>
410       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_17">
411       </message>
412       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_18">
413       </message>
414       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_19">
415         http://www.istockphoto.com/Kirkham
416       </message>
417       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_20">
418         http://www.istockphoto.com/vectorig
419       </message>
420       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_21">
421         http://www.curious-creature.org/
422       </message>
423       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_22">
424         http://www.istockphoto.com/barol16
425       </message>
426       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_23">
427         http://www.curious-creature.org/
428       </message>
429       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_24">
430         http://www.istockphoto.com/kikkerdirk
431       </message>
432       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_25">
433         http://www.istockphoto.com/pollypic
434       </message>
435       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_26">
436         http://www.istockphoto.com/cynoclub
437       </message>
438       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_27">
439         http://www.curious-creature.org/
440       </message>
441       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_28">
442         http://www.istockphoto.com/portishead1
443       </message>
444       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_29">
445         http://www.istockphoto.com/MOF
446       </message>
447       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_30">
448         http://www.curious-creature.org/
449       </message>
450       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_31">
451         http://www.istockphoto.com/shaunl
452       </message>
453       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_32">
454         http://www.magdawasiczek.pl
455       </message>
456       <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_33">
457       </message>
459       <message name="IDS_CHROMEOS_IME_INFOLIST_WINDOW_TITLE" desc="The title of the infolist window where the meanings and the usages of words are displayed.">
460         Information
461       </message>
463       <!-- Network error strings -->
464       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_UNKNOWN" desc="Network error details in notifications: UNKNOWN">
465         Unknown network error
466       </message>
467       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_OUT_OF_RANGE" desc="Network error details in notifications: OUT_OF_RANGE">
468         Out of range
469       </message>
470       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_PIN_MISSING" desc="Network error details in notifications: PIN_MISSING">
471         PIN missing
472       </message>
473       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_DHCP_FAILED" desc="Network error details in notifications: DHCP_FAILED">
474         DHCP lookup failed
475       </message>
476       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_CONNECT_FAILED" desc="Network error details in notifications: CONNECT_FAILED">
477         Connect failed
478       </message>
479       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_BAD_PASSPHRASE" desc="Network error details in notifications: BAD_PASSPHRASE. Error when a bad wifi password/passphrase is entered.">
480         Bad password
481       </message>
482       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_BAD_WEPKEY" desc="Network error details in notifications: BAD_WEPKEY">
483         Bad WEP key
484       </message>
485       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_ACTIVATION_FAILED" desc="Network error details in notifications: ACTIVATION_FAILED">
486         Activation failed
487       </message>
488       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_NEED_EVDO" desc="Network error details in notifications: NEED_EVDO">
489         Need EVDO
490       </message>
491       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_NEED_HOME_NETWORK" desc="Network error details in notifications: NEED_HOME_NETWORK">
492         Need home network
493       </message>
494       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_OTASP_FAILED" desc="Network error details in notifications: OTASP_FAILED">
495         OTASP failed
496       </message>
497       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_AAA_FAILED" desc="Network error details in notifications: AAA_FAILED">
498         AAA check failed
499       </message>
500       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_INTERNAL" desc="Network error details in notifications: INTERNAL">
501         Internal error
502       </message>
503       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_DNS_LOOKUP_FAILED" desc="Network error details in notifications: DNS_LOOKUP_FAILED">
504         DNS lookup failed
505       </message>
506       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_HTTP_GET_FAILED" desc="Network error details in notifications: HTTP_GET_FAILED">
507         HTTP get failed
508       </message>
509       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_IPSEC_PSK_AUTH_FAILED" desc="Network error details in notifications: IPSEC_PSK_AUTH_FAILED">
510         Incorrect password
511       </message>
512       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_CERT_AUTH_FAILED" desc="Network error details in notifications: IPSEC_CERT_AUTH_FAILED">
513         Authentication certificate rejected by network
514       </message>
515       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_EAP_LOCAL_TLS_FAILED" desc="Network error details in notifications: EAP_LOCAL_TLS_FAILED">
516         Authentication certificate rejected locally
517       </message>
518       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_EAP_REMOTE_TLS_FAILED" desc="Network error details in notifications: EAP_REMOTE_TLS_FAILED">
519         Authentication certificate rejected remotely
520       </message>
521       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_EAP_AUTH_FAILED" desc="Network error details in notifications: IPSEC_CERT_AUTH_FAILED">
522         Username/password incorrect or EAP-auth failed
523       </message>
524       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_PPP_AUTH_FAILED" desc="Network error details in notifications: PPP_AUTH_FAILED">
525         PPP authentication failed due to an incorrect username or password
526       </message>
527       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_CONFIGURE_FAILED" desc="Network error details in notifications: Configuration error">
528         Failed to configure network
529       </message>
530       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_CERTIFICATES_NOT_LOADED" desc="Network error details in notifications: Certificates not loaded">
531         Certificates not loaded
532       </message>
533       <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_UNRECOGNIZED" desc="Network error details in notifications: Unrecognized">
534         Unrecognized error
535       </message>
537       <!-- Other Network UI strings -->
538       <message name="IDS_NETWORK_CONNECTION_ERROR_TITLE" desc="Title for network connection error notification">
539         Network Connection Error
540       </message>
541       <message name="IDS_NETWORK_CONNECTION_ERROR_MESSAGE" desc="Message for network connection error notification">
542         Failed to connect to network '<ph name="name">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph>': <ph name="details">$2<ex>Unrecognized error</ex></ph>
543       </message>
544       <message name="IDS_NETWORK_CONNECTION_ERROR_MESSAGE_WITH_SERVER_MESSAGE" desc="Message for network connection error notification with details and a server message">
545         Failed to connect to '<ph name="name">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph>': <ph name="details">$2<ex>Unrecognized error</ex></ph>
546         Server message: <ph name="server_msg">$3<ex>Incorrect password</ex></ph>
547       </message>
548       <message name="IDS_NETWORK_CONNECTION_ERROR_MESSAGE_NO_NAME" desc="Message for network connection error where the network name is unavailable">
549         Failed to connect to network: <ph name="details">$1<ex>Unrecognized error</ex></ph>
550       </message>
551       <message name="IDS_NETWORK_VPN_CONNECTION_LOST_TITLE" desc="Title for network notification when VPN connection is lost">
552         VPN disconnected
553       </message>
554       <message name="IDS_NETWORK_VPN_CONNECTION_LOST_BODY" desc="Message for network notification when VPN connection is lost">
555         Connection to <ph name="name">$1<ex>Google VPN</ex></ph> has been lost
556       </message>
557       <message name="IDS_NETWORK_OUT_OF_CREDITS_TITLE" desc="Title for network out of data error notification">
558         Network Connection Error
559       </message>
560       <message name="IDS_NETWORK_OUT_OF_CREDITS_BODY" desc="Message body for network out of data error notification">
561         You may have used up your mobile data allowance. Visit the <ph name="name">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph> activation portal to buy more data.
562       </message>
563       <message name="IDS_NETWORK_UNRECOGNIZED_ERROR" desc="Unrecognized Network error text">
564         Unrecognized error: <ph name="desc">$1<ex>ShillErrorString</ex></ph>
565       </message>
566       <message name="IDS_NETWORK_CELLULAR_ACTIVATED_TITLE" desc="Title for cellular activated notification">
567         Cellular Activated
568       </message>
569       <message name="IDS_NETWORK_CELLULAR_ACTIVATED" desc="Text of the cellular activated notification">
570         Congratulations! Your '<ph name="name">$1<ex>Generic Wireless</ex></ph>' data service has been activated and is ready to go.
571       </message>
572       <message name="IDS_NETWORK_ACTIVATION_ERROR_TITLE" desc="Title for network activation error notification">
573         Network Activation Error
574       </message>
575       <message name="IDS_NETWORK_ACTIVATION_NEEDS_CONNECTION" desc="Message when attempting to activate a mobile network that requires a connection">
576         Activation of '<ph name="name">$1<ex>Generic Wireless</ex></ph>' requires a network connection.
577       </message>
578       <message name="IDS_NETWORK_VPN_BUILT_IN_PROVIDER" desc="The name of the built-in VPN provider that supports OpenVPN and L2TP over IPsec.">
579         OpenVPN / L2TP
580       </message>
581     </messages>
582   </release>
583 </grit>