Don't add an aura tooltip to bubble close buttons on Windows.
[chromium-blink-merge.git] / ash / strings / ash_strings_el.xtb
blob3e643edfd7d87d6b5932899657f222db9557a4f2
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="el">
2 <translation id="3595596368722241419">Μπαταρία πλήρης</translation>
3 <translation id="6895424601869865703">Προσθέστε έναν λογαριασμό για <ph name="GIVEN_NAME"/></translation>
4 <translation id="1270290102613614947">Το πληκτρολόγιο οθόνης είναι απενεργοποιημένο</translation>
5 <translation id="1057289296854808272">Ενεργοποίηση περιστροφής (Πατήστε εδώ για να αλλάξετε την επιλογή)</translation>
6 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> και <ph name="MINUTE"/></translation>
7 <translation id="30155388420722288">Κουμπί επιπρόσθετης ροής</translation>
8 <translation id="7904094684485781019">Ο διαχειριστής αυτού του λογαριασμού δεν έχει επιτρέψει τις πολλαπλές συνδέσεις.</translation>
9 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
10 <translation id="5571066253365925590">Το Bluetooth έχει ενεργοποιηθεί</translation>
11 <translation id="5895138241574237353">Επανεκκίνηση</translation>
12 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> περιστράφηκε σε <ph name="ROTATION"/></translation>
13 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
14 <translation id="2268130516524549846">Το Bluetooth έχει απενεργοποιηθεί</translation>
15 <translation id="6713285437468012787">Η συσκευή Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; έχει συζευχθεί και είναι πλέον διαθέσιμη σε όλους τους χρήστες. Μπορείτε να καταργήσετε αυτήν τη σύζευξη μέσω των Ρυθμίσεων.</translation>
16 <translation id="3775358506042162758">Μπορείτε να συνδέεστε ταυτόχρονα με έως και τρεις λογαριασμούς.</translation>
17 <translation id="9151726767154816831">Για να ολοκληρωθεί η ενημέρωση, πρέπει να γίνει επανεκκίνηση και powerwash</translation>
18 <translation id="370649949373421643">Ενεργοποίηση Wi-Fi</translation>
19 <translation id="3626281679859535460">Φωτεινότητα</translation>
20 <translation id="3621202678540785336">Είσοδος</translation>
21 <translation id="7348093485538360975">Πληκτρολόγιο οθόνης</translation>
22 <translation id="595202126637698455">Η παρακολούθηση απόδοσης έχει ενεργοποιηθεί</translation>
23 <translation id="8054466585765276473">Υπολογισμός χρόνου μπαταρίας που απομένει.</translation>
24 <translation id="7982789257301363584">Δίκτυο</translation>
25 <translation id="2303600792989757991">Επισκόπηση εναλλαγής παραθύρων</translation>
26 <translation id="5565793151875479467">Διακομιστής μεσολάβησης...</translation>
27 <translation id="938582441709398163">Επικάλυψη πληκτρολογίου</translation>
28 <translation id="6047696787498798094">Η κοινή χρήση οθόνης θα διακοπεί κατά την εναλλαγή σε άλλον χρήστη. Θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
29 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
30 <translation id="3683428399328702079">Η ανάλυση <ph name="DISPLAY_NAME"/> άλλαξε σε <ph name="RESOLUTION"/></translation>
31 <translation id="2297568595583585744">Δίσκος κατάστασης</translation>
32 <translation id="2248649616066688669">Μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το Chromebook σας, ενώ είναι συνδεδεμένο σε μια εξωτερική οθόνη, ακόμα και αν το καπάκι είναι κλειστό.</translation>
33 <translation id="2946640296642327832">Ενεργοποίηση Bluetooth</translation>
34 <translation id="6459472438155181876">Επέκταση οθόνης σε <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
35 <translation id="8206859287963243715">Κινητό</translation>
36 <translation id="6596816719288285829">Διεύθυνση IP</translation>
37 <translation id="3621712662352432595">Ρυθμίσεις ήχου</translation>
38 <translation id="1812696562331527143">Η μέθοδος εισαγωγής σας έχει αλλάξει σε <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>τρίτου μέρους<ph name="END_LINK"/>).
39 Πατήστε Shift + Alt για εναλλαγή.</translation>
40 <translation id="6043994281159824495">Έξοδος τώρα</translation>
41 <translation id="2127372758936585790">Χαμηλή ισχύς φορτιστή</translation>
42 <translation id="4625920103690741805">Κλείδωμα περιστροφής (Πατήστε εδώ για να αλλάξετε την επιλογή)</translation>
43 <translation id="3799026279081545374">Ενδέχεται ο φορτιστής σας να έχει κάποια βλάβη. Εάν διαμένετε στις ΗΠΑ, καλέστε στο 866-628-1371 για να λάβετε βοήθεια και υλικό αντικατάστασης. Εάν διαμένετε στο ΗΒ, καλέστε στο 0800-026-0613. Εάν διαμένετε στην Ιρλανδία, καλέστε στο 1-800-832-664. Εάν διαμένετε στον Καναδά, καλέστε στο 866-628-1372. Εάν διαμένετε στην Αυστραλία, καλέστε στο 1-800-067-460.</translation>
44 <translation id="3891340733213178823">Πατήστε Ctrl + Shift + Q δύο φορές για να αποσυνδεθείτε.</translation>
45 <translation id="5871632337994001636">Διαχείριση συσκευών…</translation>
46 <translation id="785750925697875037">Προβολή λογαριασμού κινητής τηλεφωνίας</translation>
47 <translation id="8356164830168736643">Κλείσιμο <ph name="WINDOW_TITLE"/></translation>
48 <translation id="7864539943188674973">Απενεργοποίηση Bluetooth</translation>
49 <translation id="939252827960237676">Αποτυχία αποθήκευσης στιγμιότυπου οθόνης</translation>
50 <translation id="9080206825613744995">Το μικρόφωνο χρησιμοποιείται.</translation>
51 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation>
52 <translation id="3126069444801937830">Επανεκκίνηση για ενημέρωση</translation>
53 <translation id="2268813581635650749">Αποσύνδεση όλων</translation>
54 <translation id="15373452373711364">Μεγάλος δείκτης ποντικιού</translation>
55 <translation id="3294437725009624529">Επισκέπτης</translation>
56 <translation id="8190698733819146287">Προσαρμογή γλωσσών και εισόδου...</translation>
57 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation>
58 <translation id="2942516765047364088">Θέση ραφιού</translation>
59 <translation id="8676770494376880701">Ο συνδεδεμένος φορτιστής παρέχει χαμηλή ισχύ</translation>
60 <translation id="5238774010593222950">Δεν είναι δυνατή η σύνδεση σε διαφορετικό λογαριασμό.</translation>
61 <translation id="1723752762323179280">Έξοδος από περίοδο σύνδεσης</translation>
62 <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI/DP)</translation>
63 <translation id="1426410128494586442">Ναι</translation>
64 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
65 <translation id="5222676887888702881">Έξοδος</translation>
66 <translation id="2391579633712104609">180°</translation>
67 <translation id="1272079795634619415">Διακοπή</translation>
68 <translation id="4957722034734105353">Μάθετε περισσότερα…</translation>
69 <translation id="2964193600955408481">Απενεργοποίηση Wi-Fi</translation>
70 <translation id="4279490309300973883">Κατοπτρισμός</translation>
71 <translation id="2509468283778169019">Το CAPS LOCK είναι ενεργοποιημένο</translation>
72 <translation id="3892641579809465218">Εσωτερική οθόνη</translation>
73 <translation id="7823564328645135659">Η γλώσσα του άλλαξε από &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; σε &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot; μετά τον συγχρονισμό των ρυθμίσεών σας.</translation>
74 <translation id="3606978283550408104">Συνδέθηκε η οθόνη Braille.</translation>
75 <translation id="8654520615680304441">Ενεργοποίηση Wi-Fi…</translation>
76 <translation id="4421231901400348175">Κοινόχρηστος έλεγχος της οθόνης σας με το χρήστη <ph name="HELPER_NAME"/> μέσω της απομακρυσμένης βοήθειας.</translation>
77 <translation id="6650933572246256093">Η συσκευή Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ζητά δικαιώματα σύζευξης. Καταχωρίστε αυτό το κλειδί πρόσβασης στη συγκεκριμένη συσκευή: <ph name="PASSKEY"/></translation>
78 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
79 <translation id="5825747213122829519">Η μέθοδος εισαγωγής σας έχει αλλάξει σε <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>.
80 Πατήστε Shift + Alt για εναλλαγή.</translation>
81 <translation id="2562916301614567480">Ιδιωτικό δίκτυο</translation>
82 <translation id="4250680216510889253">Όχι</translation>
83 <translation id="4379753398862151997">Αγαπητή οθόνη, κάτι δεν πάει καλά με εμάς. (Αυτή η οθόνη δεν υποστηρίζεται)</translation>
84 <translation id="6426039856985689743">Απενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</translation>
85 <translation id="3087734570205094154">Κάτω</translation>
86 <translation id="3742055079367172538">Το στιγμιότυπο οθόνης έχει ληφθεί</translation>
87 <translation id="8878886163241303700">Επέκταση οθόνης</translation>
88 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation>
89 <translation id="3967919079500697218">Η δυνατότητα λήψης στιγμιότυπων οθόνης έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή σας.</translation>
90 <translation id="372094107052732682">Πατήστε Ctrl + Shift + Q δύο φορές για έξοδο.</translation>
91 <translation id="923686485342484400">Πατήστε Ctrl + Shift + Q δύο φορές για να αποσυνδεθείτε.</translation>
92 <translation id="9194617393863864469">Σύνδεση με άλλον χρήστη...</translation>
93 <translation id="6803622936009808957">Δεν ήταν δυνατός ο αντικατοπτρισμός των οθονών καθώς δεν βρέθηκαν υποστηριζόμενες αναλύσεις. Έχει ενεργοποιηθεί εναλλακτικά η εκτεταμένη επιφάνεια εργασίας.</translation>
94 <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (κύριος)</translation>
95 <translation id="3626637461649818317">Υπολείπεται <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
96 <translation id="9089416786594320554">Μέθοδοι εισαγωγής</translation>
97 <translation id="2700058918926273959">Η περίοδος σύνδεσης λήγει σε <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Θα αποσυνδεθείτε.</translation>
98 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
99 <translation id="3963445509666917109">Ηχείο (Εσωτερικό)</translation>
100 <translation id="1747827819627189109">Το πληκτρολόγιο οθόνης είναι ενεργοποιημένο</translation>
101 <translation id="2825619548187458965">Ράφι</translation>
102 <translation id="2614835198358683673">Το Chromebook ενδέχεται να μη φορτίζει ενώ είναι ενεργοποιημένο. Χρησιμοποιήστε τον αυθεντικό φορτιστή.</translation>
103 <translation id="4430019312045809116">Ένταση</translation>
104 <translation id="544691375626129091">Όλοι οι διαθέσιμοι χρήστες έχουν ήδη προστεθεί σε αυτήν την περίοδο σύνδεσης.</translation>
105 <translation id="1383876407941801731">Αναζήτηση</translation>
106 <translation id="2204305834655267233">Πληροφορίες δικτύου</translation>
107 <translation id="1621499497873603021">Χρόνος που απομένει μέχρι να αδειάσει η μπαταρία, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
108 <translation id="5980301590375426705">Έξοδος επισκέπτη</translation>
109 <translation id="8308637677604853869">Προηγούμενο μενού</translation>
110 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
111 <translation id="3625258641415618104">Τα στιγμιότυπα οθόνης απενεργοποιήθηκαν</translation>
112 <translation id="1346748346194534595">Δεξιά</translation>
113 <translation id="8528322925433439945">Κινητή τηλεφωνία...</translation>
114 <translation id="8428213095426709021">Ρυθμίσεις</translation>
115 <translation id="2372145515558759244">Συγχρονισμός εφαρμογών…</translation>
116 <translation id="1987317783729300807">Λογαριασμοί</translation>
117 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> μέχρι να γεμίσει</translation>
118 <translation id="1467432559032391204">Αριστερά</translation>
119 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
120 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
121 <translation id="4527045527269911712">Η συσκευή Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ζητά δικαιώματα σύζευξης.</translation>
122 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
123 <translation id="1923539912171292317">Αυτόματα κλικ</translation>
124 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: Σύνδεση…</translation>
125 <translation id="6062360702481658777">Θα αποσυνδεθείτε αυτόματα σε <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
126 <translation id="252373100621549798">Άγνωστη οθόνη</translation>
127 <translation id="1882897271359938046">Κατοπτρισμός σε <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
128 <translation id="5777841717266010279">Να διακοπεί η κοινή χρήση οθόνης;</translation>
129 <translation id="2727977024730340865">Σύνδεση με φορτιστή χαμηλής ισχύος. Η φόρτιση της μπαταρίας ενδέχεται να μη γίνεται με αξιόπιστο τρόπο.</translation>
130 <translation id="2761704814324807722">Δίσκος κατάστασης, ώρα <ph name="TIME"/>, <ph name="BATTERY"/></translation>
131 <translation id="3784455785234192852">Κλείδωμα</translation>
132 <translation id="2805756323405976993">Εφαρμογές </translation>
133 <translation id="2872961005593481000">Τερματισμός λειτουργίας</translation>
134 <translation id="3433830597744061105">Διαχείριση λογαριασμών</translation>
135 <translation id="742594950370306541">Η κάμερα δεν χρησιμοποιείται.</translation>
136 <translation id="7052914147756339792">Ορισμός ταπετσαρίας...</translation>
137 <translation id="2532589005999780174">Λειτουργία υψηλής αντίθεσης</translation>
138 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation>
139 <translation id="3019353588588144572">Χρόνος που απομένει μέχρι να φορτιστεί πλήρως η μπαταρία, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
140 <translation id="3473479545200714844">Μεγεθυντής οθόνης</translation>
141 <translation id="882279321799040148">Κάντε κλικ για προβολή</translation>
142 <translation id="1753067873202720523">Το Chromebook σας ενδέχεται να μη φορτίζει όταν είναι ενεργοποιημένο.</translation>
143 <translation id="7561014039265304140">Το <ph name="DISPLAY_NAME"/> δεν υποστηρίζει το <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Η ανάλυση άλλαξε σε <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/></translation>
144 <translation id="1602076796624386989">Ενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</translation>
145 <translation id="68610848741840742">ChromeVox (προφορικά σχόλια)</translation>
146 <translation id="6981982820502123353">Προσβασιμότητα</translation>
147 <translation id="6585808820553845416">Η περίοδος σύνδεσης λήγει σε <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>.</translation>
148 <translation id="5977415296283489383">Ακουστικά</translation>
149 <translation id="225680501294068881">Σάρωση για συσκευές…</translation>
150 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
151 <translation id="5978382165065462689">Κοινόχρηστος έλεγχος της οθόνης σας μέσω της απομακρυσμένης βοήθειας.</translation>
152 <translation id="737451040872859086">Μικρόφωνο (Εσωτερικό)</translation>
153 <translation id="2475982808118771221">Παρουσιάστηκε σφάλμα</translation>
154 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
155 <translation id="2999742336789313416">Το <ph name="DISPLAY_NAME"/> είναι μια δημόσια περίοδος σύνδεσης που διαχειρίζεται το <ph name="DOMAIN"/></translation>
156 <translation id="7029814467594812963">Έξοδος από συνεδρία</translation>
157 <translation id="479989351350248267">search</translation>
158 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search ή Shift</translation>
159 <translation id="2429753432712299108">Η συσκευή Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ζητά δικαιώματα σύζευξης. Προτού αποδεχτείτε, επιβεβαιώστε ότι αυτό το κλειδί πρόσβασης εμφανίζεται στη συγκεκριμένη συσκευή: <ph name="PASSKEY"/></translation>
160 <translation id="9201131092683066720">Η μπαταρία είναι πλήρης <ph name="PERCENTAGE"/>%.</translation>
161 <translation id="2983818520079887040">Ρυθμίσεις...</translation>
162 <translation id="6452181791372256707">Απόρριψη</translation>
163 <translation id="1330145147221172764">Ενεργοποίηση πληκτρολογίου οθόνης</translation>
164 <translation id="1195412055398077112">υπερσάρωση</translation>
165 <translation id="607652042414456612">Ο υπολογιστής σας μπορεί να εντοπιστεί από κοντινές συσκευές Bluetooth και θα εμφανίζεται ως &quot;<ph name="NAME"/>&quot; με διεύθυνση <ph name="ADDRESS"/></translation>
166 <translation id="112308213915226829">Αυτόματη απόκρυψη ραφιού</translation>
167 <translation id="7573962313813535744">Λειτουργία βάσης σύνδεσης</translation>
168 <translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation>
169 <translation id="8660803626959853127">Συγχρονισμός <ph name="COUNT"/> αρχείων</translation>
170 <translation id="5958529069007801266">Εποπτευόμενος χρήστης</translation>
171 <translation id="3709443003275901162">9+</translation>
172 <translation id="639644700271529076">Το CAPS LOCK είναι απενεργοποιημένο</translation>
173 <translation id="6248847161401822652">Πατήστε Control Shift Q δύο φορές για έξοδο.</translation>
174 <translation id="6785414152754474415">Η μπαταρία είναι πλήρης <ph name="PERCENTAGE"/>% και φορτίζει.</translation>
175 <translation id="4895488851634969361">Η μπαταρία είναι πλήρης.</translation>
176 <translation id="615957422585914272">Εμφάνιση πληκτρολογίου οθόνης</translation>
177 <translation id="5947494881799873997">Επαναφορά</translation>
178 <translation id="7593891976182323525">Search ή Shift</translation>
179 <translation id="7649070708921625228">Βοήθεια</translation>
180 <translation id="3050422059534974565">Το πλήκτρο CAPS LOCK έχει ενεργοποιηθεί.
181 Πατήστε Search ή Shift για ακύρωση.</translation>
182 <translation id="397105322502079400">Υπολογισμός…</translation>
183 <translation id="1013923882670373915">Η συσκευή Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; ζητά δικαιώματα σύζευξης. Καταχωρίστε αυτόν τον κωδικό PIN στη συγκεκριμένη συσκευή: <ph name="PINCODE"/></translation>
184 <translation id="2819276065543622893">Θα αποσυνδεθείτε τώρα.</translation>
185 <translation id="5507786745520522457">Ρύθμιση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</translation>
186 <translation id="6165508094623778733">Μάθετε περισσότερα</translation>
187 <translation id="7168224885072002358">Επαναφορά στην προηγούμενη ανάλυση σε <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
188 <translation id="743058460480092004">Η κάμερα και το μικρόφωνο χρησιμοποιούνται.</translation>
189 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
190 <translation id="3573179567135747900">Αλλάξτε το πάλι σε &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; (απαιτείται επανεκκίνηση)</translation>
191 <translation id="8103386449138765447">Μηνύματα SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
192 <translation id="7097613348211027502">Το ChromeVox (προφορικά σχόλια) έχει ενεργοποιηθεί.
193 Πατήστε Ctrl+Alt+Z για απενεργοποίηση.</translation>
194 <translation id="5045002648206642691">Ρυθμίσεις Google Drive...</translation>
195 <translation id="1510238584712386396">Λειτουργία εκκίνησης</translation>
196 <translation id="7209101170223508707">Το πλήκτρο CAPS LOCK έχει ενεργοποιηθεί.
197 Πατήστε Alt+Search ή Shift για ακύρωση.</translation>
198 <translation id="8940956008527784070">Χαμηλή στάθμη μπαταρίας (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</translation>
199 <translation id="4918086044614829423">Αποδοχή</translation>
200 <translation id="5102001756192215136">Απομένουν <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
201 <translation id="3009178788565917040">Έξοδος</translation>
202 <translation id="3147142846278915599">Εφαρμογή εκκίνησης (συγχρονισμός εφαρμογών…)</translation>
203 <translation id="6911468394164995108">Συμμετοχή σε άλλο…</translation>
204 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
205 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>ω <ph name="MINUTE"/>λ μέχρι να ολοκληρωθεί η φόρτιση</translation>
206 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
207 <translation id="6359806961507272919">SMS από <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
208 <translation id="4053612967614057854">Απενεργοποίηση πληκτρολογίου οθόνης</translation>
209 </translationbundle>