1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"utf-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
3 "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
4 <html xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:
lang=
"ja" >
6 <meta http-equiv=
"Content-Type" content=
"text/html;charset=utf-8" />
8 <link rel=
"DC.Schema" href=
"http://purl.org/dc/elements/1.1/" />
9 <meta name=
"DC.Creator" content=
"夏目漱石" />
10 <meta name=
"DC.Publisher" content=
"青空文庫" />
11 <style type=
"text/css">
12 body { overflow: hidden; -webkit-writing-mode: vertical-rl;} /* to make the document vertical */
13 /*body { font-family: HiraMinProN-W3;} to test the font vs fallback. */
14 #div, h1, h2 { line-height:
150%; } /* this line should make no difference for the line height as the default is
150 for the Japanese fonts. */
16 .jisage_2 { -webkit-margin-start:
2em;}
17 body { margin:
8%
10%;}
18 #ruby { line-height:
100%; } /* hack to keep lines in conssitent positions. Should not be necessary. */
19 #rt { line-height:
50%; } /* hack to keep lines in conssitent positions. Should not be necessary. */
20 span.notes {font-size: smaller}
24 <h1 class=
"title">草枕
</h1>
25 <h2 class=
"author">夏目漱石
</h2>
26 <div class=
"main_text">
32 <ruby><rb>山路
</rb><rp>(
</rp><rt>やまみち
</rt><rp>)
</rp></ruby>を登りながら、こう考えた。
<br />
33 <ruby><rb>智
</rb><rp>(
</rp><rt>ち
</rt><rp>)
</rp></ruby>に働けば
<ruby><rb>角
</rb><rp>(
</rp><rt>かど
</rt><rp>)
</rp></ruby>が立つ。
<ruby><rb>情
</rb><rp>(
</rp><rt>じょう
</rt><rp>)
</rp></ruby>に
<ruby><rb>棹
</rb><rp>(
</rp><rt>さお
</rt><rp>)
</rp></ruby>させば流される。意地を
<ruby><rb>通
</rb><rp>(
</rp><rt>とお
</rt><rp>)
</rp></ruby>せば
<ruby><rb>窮屈
</rb><rp>(
</rp><rt>きゅうくつ
</rt><rp>)
</rp></ruby>だ。とかくに人の世は住みにくい。
<br />
34 住みにくさが
<ruby><rb>高
</rb><rp>(
</rp><rt>こう
</rt><rp>)
</rp></ruby>じると、安い所へ引き越したくなる。どこへ越しても住みにくいと
<ruby><rb>悟
</rb><rp>(
</rp><rt>さと
</rt><rp>)
</rp></ruby>った時、詩が生れて、
<ruby><rb>画
</rb><rp>(
</rp><rt>え
</rt><rp>)
</rp></ruby>が出来る。
<br />
35 <strong class=
"SESAME_DOT">人の世
</strong>を作ったものは神でもなければ鬼でもない。やはり向う三軒
<ruby><rb>両隣
</rb><rp>(
</rp><rt>りょうどな
</rt><rp>)
</rp></ruby>りにちらちらするただの人である。ただの人が作った
<strong class=
"SESAME_DOT">人の世
</strong>が住みにくいからとて、越す国はあるまい。あれば
<strong class=
"SESAME_DOT">人でなし
</strong>の国へ行くばかりだ。
<strong class=
"SESAME_DOT">人でなし
</strong>の国は
<strong class=
"SESAME_DOT">人の世
</strong>よりもなお住みにくかろう。
<br />
36 越す事のならぬ世が住みにくければ、住みにくい所をどれほどか、
<ruby><rb>寛容
</rb><rp>(
</rp><rt>くつろげ
</rt><rp>)
</rp></ruby>て、
<ruby><rb>束
</rb><rp>(
</rp><rt>つか
</rt><rp>)
</rp></ruby>の
<ruby><rb>間
</rb><rp>(
</rp><rt>ま
</rt><rp>)
</rp></ruby>の命を、束の間でも住みよくせねばならぬ。ここに詩人という天職が出来て、ここに画家という使命が
<ruby><rb>降
</rb><rp>(
</rp><rt>くだ
</rt><rp>)
</rp></ruby>る。あらゆる芸術の士は人の世を
<ruby><rb>長閑
</rb><rp>(
</rp><rt>のどか
</rt><rp>)
</rp></ruby>にし、人の心を豊かにするが
<ruby><rb>故
</rb><rp>(
</rp><rt>ゆえ
</rt><rp>)
</rp></ruby>に
<ruby><rb>尊
</rb><rp>(
</rp><rt>たっ
</rt><rp>)
</rp></ruby>とい。
<br />
37 住みにくき世から、住みにくき
<ruby><rb>煩
</rb><rp>(
</rp><rt>わずら
</rt><rp>)
</rp></ruby>いを引き抜いて、ありがたい世界をまのあたりに写すのが詩である、
<ruby><rb>画
</rb><rp>(
</rp><rt>え
</rt><rp>)
</rp></ruby>である。あるは音楽と彫刻である。こまかに
<ruby><rb>云
</rb><rp>(
</rp><rt>い
</rt><rp>)
</rp></ruby>えば写さないでもよい。ただまのあたりに見れば、そこに詩も生き、歌も
<ruby><rb>湧
</rb><rp>(
</rp><rt>わ
</rt><rp>)
</rp></ruby>く。着想を紙に落さぬとも
<ruby><rb>璆
<!--<img gaiji="gaiji" src="../../../gaiji/1-88/1-88-22.png" alt="※(「王へん+樛のつくり」、第3水準1-88-22)" class="gaiji" />-->鏘
</rb><rp>(
</rp><rt>きゅうそう
</rt><rp>)
</rp></ruby>の
<ruby><rb>音
</rb><rp>(
</rp><rt>おん
</rt><rp>)
</rp></ruby>は
<ruby><rb>胸裏
</rb><rp>(
</rp><rt>きょうり
</rt><rp>)
</rp></ruby>に
<ruby><rb>起
</rb><rp>(
</rp><rt>おこ
</rt><rp>)
</rp></ruby>る。
<ruby><rb>丹青
</rb><rp>(
</rp><rt>たんせい
</rt><rp>)
</rp></ruby>は
<ruby><rb>画架
</rb><rp>(
</rp><rt>がか
</rt><rp>)
</rp></ruby>に向って
<ruby><rb>塗抹
</rb><rp>(
</rp><rt>とまつ
</rt><rp>)
</rp></ruby>せんでも
<ruby><rb>五彩
</rb><rp>(
</rp><rt>ごさい
</rt><rp>)
</rp></ruby>の
<ruby><rb>絢爛
</rb><rp>(
</rp><rt>けんらん
</rt><rp>)
</rp></ruby>は
<ruby><rb>自
</rb><rp>(
</rp><rt>おのず
</rt><rp>)
</rp></ruby>から
<ruby><rb>心眼
</rb><rp>(
</rp><rt>しんがん
</rt><rp>)
</rp></ruby>に映る。ただおのが住む世を、かく
<ruby><rb>観
</rb><rp>(
</rp><rt>かん
</rt><rp>)
</rp></ruby>じ得て、
<ruby><rb>霊台方寸
</rb><rp>(
</rp><rt>れいだいほうすん
</rt><rp>)
</rp></ruby>のカメラに
<ruby><rb>澆季溷濁
</rb><rp>(
</rp><rt>ぎょうきこんだく
</rt><rp>)
</rp></ruby>の俗界を清くうららかに収め
<ruby><rb>得
</rb><rp>(
</rp><rt>う
</rt><rp>)
</rp></ruby>れば
<ruby><rb>足
</rb><rp>(
</rp><rt>た
</rt><rp>)
</rp></ruby>る。この故に
<ruby><rb>無声
</rb><rp>(
</rp><rt>むせい
</rt><rp>)
</rp></ruby>の詩人には一句なく、
<ruby><rb>無色
</rb><rp>(
</rp><rt>むしょく
</rt><rp>)
</rp></ruby>の画家には
<ruby><rb>尺縑
<!--<img gaiji="gaiji" src="../../../gaiji/1-90/1-90-17.png" alt="※(「糸+賺のつくり」、第3水準1-90-17)" class="gaiji" />--></rb><rp>(
</rp><rt>せっけん
</rt><rp>)
</rp></ruby>なきも、かく
<ruby><rb>人世
</rb><rp>(
</rp><rt>じんせい
</rt><rp>)
</rp></ruby>を観じ得るの点において、かく
<ruby><rb>煩悩
</rb><rp>(
</rp><rt>ぼんのう
</rt><rp>)
</rp></ruby>を
<ruby><rb>解脱
</rb><rp>(
</rp><rt>げだつ
</rt><rp>)
</rp></ruby>するの点において、かく
<ruby><rb>清浄界
</rb><rp>(
</rp><rt>しょうじょうかい
</rt><rp>)
</rp></ruby>に
<ruby><rb>出入
</rb><rp>(
</rp><rt>しゅつにゅう
</rt><rp>)
</rp></ruby>し得るの点において、またこの
<ruby><rb>不同不二
</rb><rp>(
</rp><rt>ふどうふじ
</rt><rp>)
</rp></ruby>の
<ruby><rb>乾坤
</rb><rp>(
</rp><rt>けんこん
</rt><rp>)
</rp></ruby>を
<ruby><rb>建立
</rb><rp>(
</rp><rt>こんりゅう
</rt><rp>)
</rp></ruby>し得るの点において、
<ruby><rb>我利私慾
</rb><rp>(
</rp><rt>がりしよく
</rt><rp>)
</rp></ruby>の
<ruby><rb>覊絆
</rb><rp>(
</rp><rt>きはん
</rt><rp>)
</rp></ruby>を
<ruby><rb>掃蕩
</rb><rp>(
</rp><rt>そうとう
</rt><rp>)
</rp></ruby>するの点において、――
<ruby><rb>千金
</rb><rp>(
</rp><rt>せんきん
</rt><rp>)
</rp></ruby>の子よりも、
<ruby><rb>万乗
</rb><rp>(
</rp><rt>ばんじょう
</rt><rp>)
</rp></ruby>の君よりも、あらゆる俗界の
<ruby><rb>寵児
</rb><rp>(
</rp><rt>ちょうじ
</rt><rp>)
</rp></ruby>よりも幸福である。
<br />
38 世に住むこと二十年にして、住むに
<ruby><rb>甲斐
</rb><rp>(
</rp><rt>かい
</rt><rp>)
</rp></ruby>ある世と知った。二十五年にして明暗は
<ruby><rb>表裏
</rb><rp>(
</rp><rt>ひょうり
</rt><rp>)
</rp></ruby>のごとく、日のあたる所にはきっと影がさすと悟った。三十の
<ruby><rb>今日
</rb><rp>(
</rp><rt>こんにち
</rt><rp>)
</rp></ruby>はこう思うている。――喜びの深きとき
<ruby><rb>憂
</rb><rp>(
</rp><rt>うれい
</rt><rp>)
</rp></ruby>いよいよ深く、
<ruby><rb>楽
</rb><rp>(
</rp><rt>たのし
</rt><rp>)
</rp></ruby>みの大いなるほど苦しみも大きい。これを切り放そうとすると身が持てぬ。
<ruby><rb>片
</rb><rp>(
</rp><rt>かた
</rt><rp>)
</rp></ruby>づけようとすれば世が立たぬ。金は大事だ、大事なものが
<ruby><rb>殖
</rb><rp>(
</rp><rt>ふ
</rt><rp>)
</rp></ruby>えれば
<ruby><rb>寝
</rb><rp>(
</rp><rt>ね
</rt><rp>)
</rp></ruby>る
<ruby><rb>間
</rb><rp>(
</rp><rt>ま
</rt><rp>)
</rp></ruby>も心配だろう。恋はうれしい、嬉しい恋が積もれば、恋をせぬ昔がかえって恋しかろ。閣僚の肩は数百万人の足を
<ruby><rb>支
</rb><rp>(
</rp><rt>ささ
</rt><rp>)
</rp></ruby>えている。
<ruby><rb>背中
</rb><rp>(
</rp><rt>せなか
</rt><rp>)
</rp></ruby>には重い天下がおぶさっている。うまい物も食わねば惜しい。少し食えば
<ruby><rb>飽
</rb><rp>(
</rp><rt>あ
</rt><rp>)
</rp></ruby>き
<ruby><rb>足
</rb><rp>(
</rp><rt>た
</rt><rp>)
</rp></ruby>らぬ。存分食えばあとが不愉快だ。……
<br />
39 <ruby><rb>余
</rb><rp>(
</rp><rt>よ
</rt><rp>)
</rp></ruby>の
<ruby><rb>考
</rb><rp>(
</rp><rt>かんがえ
</rt><rp>)
</rp></ruby>がここまで漂流して来た時に、余の
<ruby><rb>右足
</rb><rp>(
</rp><rt>うそく
</rt><rp>)
</rp></ruby>は突然
<ruby><rb>坐
</rb><rp>(
</rp><rt>すわ
</rt><rp>)
</rp></ruby>りのわるい
<ruby><rb>角石
</rb><rp>(
</rp><rt>かくいし
</rt><rp>)
</rp></ruby>の
<ruby><rb>端
</rb><rp>(
</rp><rt>はし
</rt><rp>)
</rp></ruby>を踏み
<ruby><rb>損
</rb><rp>(
</rp><rt>そ
</rt><rp>)
</rp></ruby>くなった。
<ruby><rb>平衡
</rb><rp>(
</rp><rt>へいこう
</rt><rp>)
</rp></ruby>を保つために、すわやと前に飛び出した
<ruby><rb>左足
</rb><rp>(
</rp><rt>さそく
</rt><rp>)
</rp></ruby>が、
<ruby><rb>仕損
</rb><rp>(
</rp><rt>しそん
</rt><rp>)
</rp></ruby>じの
<ruby><rb>埋
</rb><rp>(
</rp><rt>う
</rt><rp>)
</rp></ruby>め
<ruby><rb>合
</rb><rp>(
</rp><rt>あわ
</rt><rp>)
</rp></ruby>せをすると共に、余の腰は具合よく
<ruby><rb>方
</rb><rp>(
</rp><rt>ほう
</rt><rp>)
</rp></ruby>三尺ほどな岩の上に
<ruby><rb>卸
</rb><rp>(
</rp><rt>お
</rt><rp>)
</rp></ruby>りた。肩にかけた絵の具箱が
<ruby><rb>腋
</rb><rp>(
</rp><rt>わき
</rt><rp>)
</rp></ruby>の下から
<ruby><rb>躍
</rb><rp>(
</rp><rt>おど
</rt><rp>)
</rp></ruby>り出しただけで、幸いと
<ruby><rb>何
</rb><rp>(
</rp><rt>なん
</rt><rp>)
</rp></ruby>の事もなかった。
<br />
40 立ち上がる時に向うを見ると、
<ruby><rb>路
</rb><rp>(
</rp><rt>みち
</rt><rp>)
</rp></ruby>から左の方にバケツを伏せたような峰が
<ruby><rb>聳
</rb><rp>(
</rp><rt>そび
</rt><rp>)
</rp></ruby>えている。杉か
<ruby><rb>檜
</rb><rp>(
</rp><rt>ひのき
</rt><rp>)
</rp></ruby>か分からないが
<ruby><rb>根元
</rb><rp>(
</rp><rt>ねもと
</rt><rp>)
</rp></ruby>から
<ruby><rb>頂
</rb><rp>(
</rp><rt>いただ
</rt><rp>)
</rp></ruby>きまでことごとく
<ruby><rb>蒼黒
</rb><rp>(
</rp><rt>あおぐろ
</rt><rp>)
</rp></ruby>い中に、山桜が薄赤くだんだらに
<ruby><rb>棚引
</rb><rp>(
</rp><rt>たなび
</rt><rp>)
</rp></ruby>いて、
<ruby><rb>続
</rb><rp>(
</rp><rt>つ
</rt><rp>)
</rp></ruby>ぎ
<ruby><rb>目
</rb><rp>(
</rp><rt>め
</rt><rp>)
</rp></ruby>が
<ruby><rb>確
</rb><rp>(
</rp><rt>しか
</rt><rp>)
</rp></ruby>と見えぬくらい
<ruby><rb>靄
</rb><rp>(
</rp><rt>もや
</rt><rp>)
</rp></ruby>が濃い。少し手前に
<ruby><rb>禿山
</rb><rp>(
</rp><rt>はげやま
</rt><rp>)
</rp></ruby>が一つ、
<ruby><rb>群
</rb><rp>(
</rp><rt>ぐん
</rt><rp>)
</rp></ruby>をぬきんでて
<ruby><rb>眉
</rb><rp>(
</rp><rt>まゆ
</rt><rp>)
</rp></ruby>に
<ruby><rb>逼
</rb><rp>(
</rp><rt>せま
</rt><rp>)
</rp></ruby>る。
<ruby><rb>禿
</rb><rp>(
</rp><rt>は
</rt><rp>)
</rp></ruby>げた側面は巨人の
<ruby><rb>斧
</rb><rp>(
</rp><rt>おの
</rt><rp>)
</rp></ruby>で
<ruby><rb>削
</rb><rp>(
</rp><rt>けず
</rt><rp>)
</rp></ruby>り去ったか、鋭どき平面をやけに谷の底に
<ruby><rb>埋
</rb><rp>(
</rp><rt>うず
</rt><rp>)
</rp></ruby>めている。
<ruby><rb>天辺
</rb><rp>(
</rp><rt>てっぺん
</rt><rp>)
</rp></ruby>に一本見えるのは赤松だろう。枝の間の空さえ
<ruby><rb>判然
</rb><rp>(
</rp><rt>はっきり
</rt><rp>)
</rp></ruby>している。行く手は二丁ほどで切れているが、高い所から赤い
<ruby><rb>毛布
</rb><rp>(
</rp><rt>けっと
</rt><rp>)
</rp></ruby>が動いて来るのを見ると、登ればあすこへ出るのだろう。路はすこぶる
<ruby><rb>難義
</rb><rp>(
</rp><rt>なんぎ
</rt><rp>)
</rp></ruby>だ。
<br />
41 土をならすだけならさほど
<ruby><rb>手間
</rb><rp>(
</rp><rt>てま
</rt><rp>)
</rp></ruby>も
<ruby><rb>入
</rb><rp>(
</rp><rt>い
</rt><rp>)
</rp></ruby>るまいが、土の中には大きな石がある。土は
<ruby><rb>平
</rb><rp>(
</rp><rt>たい
</rt><rp>)
</rp></ruby>らにしても石は平らにならぬ。石は切り砕いても、岩は始末がつかぬ。
<ruby><rb>掘崩
</rb><rp>(
</rp><rt>ほりくず
</rt><rp>)
</rp></ruby>した土の上に
<ruby><rb>悠然
</rb><rp>(
</rp><rt>ゆうぜん
</rt><rp>)
</rp></ruby>と
<ruby><rb>峙
</rb><rp>(
</rp><rt>そばだ
</rt><rp>)
</rp></ruby>って、吾らのために道を譲る
<ruby><rb>景色
</rb><rp>(
</rp><rt>けしき
</rt><rp>)
</rp></ruby>はない。向うで聞かぬ上は乗り越すか、廻らなければならん。
<ruby><rb>巌
</rb><rp>(
</rp><rt>いわ
</rt><rp>)
</rp></ruby>のない所でさえ
<ruby><rb>歩
</rb><rp>(
</rp><rt>あ
</rt><rp>)
</rp></ruby>るきよくはない。左右が高くって、中心が
<ruby><rb>窪
</rb><rp>(
</rp><rt>くぼ
</rt><rp>)
</rp></ruby>んで、まるで一間
<ruby><rb>幅
</rb><rp>(
</rp><rt>はば
</rt><rp>)
</rp></ruby>を三角に
<ruby><rb>穿
</rb><rp>(
</rp><rt>く
</rt><rp>)
</rp></ruby>って、その頂点が
<ruby><rb>真中
</rb><rp>(
</rp><rt>まんなか
</rt><rp>)
</rp></ruby>を
<ruby><rb>貫
</rb><rp>(
</rp><rt>つらぬ
</rt><rp>)
</rp></ruby>いていると評してもよい。路を行くと云わんより川底を
<ruby><rb>渉
</rb><rp>(
</rp><rt>わた
</rt><rp>)
</rp></ruby>ると云う方が適当だ。
<ruby><rb>固
</rb><rp>(
</rp><rt>もと
</rt><rp>)
</rp></ruby>より急ぐ旅でないから、ぶらぶらと
<ruby><rb>七曲
</rb><rp>(
</rp><rt>ななまが
</rt><rp>)
</rp></ruby>りへかかる。
<br />
42 たちまち足の下で
<ruby><rb>雲雀
</rb><rp>(
</rp><rt>ひばり
</rt><rp>)
</rp></ruby>の声がし出した。谷を
<ruby><rb>見下
</rb><rp>(
</rp><rt>みおろ
</rt><rp>)
</rp></ruby>したが、どこで鳴いてるか影も形も見えぬ。ただ声だけが明らかに聞える。せっせと
<ruby><rb>忙
</rb><rp>(
</rp><rt>せわ
</rt><rp>)
</rp></ruby>しく、
<ruby><rb>絶間
</rb><rp>(
</rp><rt>たえま
</rt><rp>)
</rp></ruby>なく鳴いている。
<ruby><rb>方幾里
</rb><rp>(
</rp><rt>ほういくり
</rt><rp>)
</rp></ruby>の空気が一面に
<ruby><rb>蚤
</rb><rp>(
</rp><rt>のみ
</rt><rp>)
</rp></ruby>に刺されていたたまれないような気がする。あの鳥の鳴く
<ruby><rb>音
</rb><rp>(
</rp><rt>ね
</rt><rp>)
</rp></ruby>には瞬時の余裕もない。のどかな春の日を鳴き尽くし、鳴きあかし、また鳴き暮らさなければ気が済まんと見える。その上どこまでも登って行く、いつまでも登って行く。雲雀はきっと雲の中で死ぬに相違ない。登り詰めた
<ruby><rb>揚句
</rb><rp>(
</rp><rt>あげく
</rt><rp>)
</rp></ruby>は、流れて雲に
<ruby><rb>入
</rb><rp>(
</rp><rt>い
</rt><rp>)
</rp></ruby>って、
<ruby><rb>漂
</rb><rp>(
</rp><rt>ただよ
</rt><rp>)
</rp></ruby>うているうちに形は消えてなくなって、ただ声だけが空の
<ruby><rb>裡
</rb><rp>(
</rp><rt>うち
</rt><rp>)
</rp></ruby>に残るのかも知れない。
<br />
43 <ruby><rb>巌角
</rb><rp>(
</rp><rt>いわかど
</rt><rp>)
</rp></ruby>を鋭どく廻って、
<ruby><rb>按摩
</rb><rp>(
</rp><rt>あんま
</rt><rp>)
</rp></ruby>なら
<ruby><rb>真逆様
</rb><rp>(
</rp><rt>まっさかさま
</rt><rp>)
</rp></ruby>に落つるところを、
<ruby><rb>際
</rb><rp>(
</rp><rt>きわ
</rt><rp>)
</rp></ruby>どく右へ切れて、横に
<ruby><rb>見下
</rb><rp>(
</rp><rt>みおろ
</rt><rp>)
</rp></ruby>すと、
<ruby><rb>菜
</rb><rp>(
</rp><rt>な
</rt><rp>)
</rp></ruby>の花が一面に見える。雲雀はあすこへ落ちるのかと思った。いいや、あの
<ruby><rb>黄金
</rb><rp>(
</rp><rt>こがね
</rt><rp>)
</rp></ruby>の原から飛び上がってくるのかと思った。次には落ちる雲雀と、
<ruby><rb>上
</rb><rp>(
</rp><rt>あが
</rt><rp>)
</rp></ruby>る
<ruby><rb>雲雀
</rb><rp>(
</rp><rt>ひばり
</rt><rp>)
</rp></ruby>が十文字にすれ違うのかと思った。最後に、落ちる時も、上る時も、また十文字に
<ruby><rb>擦
</rb><rp>(
</rp><rt>す
</rt><rp>)
</rp></ruby>れ違うときにも元気よく鳴きつづけるだろうと思った。
<br />
44 春は眠くなる。猫は鼠を
<ruby><rb>捕
</rb><rp>(
</rp><rt>と
</rt><rp>)
</rp></ruby>る事を忘れ、人間は借金のある事を忘れる。時には自分の
<ruby><rb>魂
</rb><rp>(
</rp><rt>たましい
</rt><rp>)
</rp></ruby>の
<ruby><rb>居所
</rb><rp>(
</rp><rt>いどころ
</rt><rp>)
</rp></ruby>さえ忘れて正体なくなる。ただ菜の花を遠く望んだときに眼が
<ruby><rb>醒
</rb><rp>(
</rp><rt>さ
</rt><rp>)
</rp></ruby>める。雲雀の声を聞いたときに魂のありかが
<ruby><rb>判然
</rb><rp>(
</rp><rt>はんぜん
</rt><rp>)
</rp></ruby>する。雲雀の鳴くのは口で鳴くのではない、魂全体が鳴くのだ。魂の活動が声にあらわれたもののうちで、あれほど元気のあるものはない。ああ愉快だ。こう思って、こう愉快になるのが詩である。
<br />
45 たちまちシェレーの雲雀の詩を思い出して、口のうちで覚えたところだけ
<ruby><rb>暗誦
</rb><rp>(
</rp><rt>あんしょう
</rt><rp>)
</rp></ruby>して見たが、覚えているところは二三句しかなかった。その二三句のなかにこんなのがある。
<br />
46 <div class=
"jisage_2">
47 We look before and after
<br />
48 And pine for what is not:
<br />
49 Our sincerest laughter
<br />
50 With some pain is fraught;
<br />
51 Our sweetest songs are those that tell of saddest thought.
<br />
53 「前をみては、
<ruby><rb>後
</rb><rp>(
</rp><rt>しり
</rt><rp>)
</rp></ruby>えを見ては、
<ruby><rb>物欲
</rb><rp>(
</rp><rt>ものほ
</rt><rp>)
</rp></ruby>しと、あこがるるかなわれ。腹からの、笑といえど、苦しみの、そこにあるべし。うつくしき、
<ruby><rb>極
</rb><rp>(
</rp><rt>きわ
</rt><rp>)
</rp></ruby>みの歌に、悲しさの、極みの
<ruby><rb>想
</rb><rp>(
</rp><rt>おもい
</rt><rp>)
</rp></ruby>、
<ruby><rb>籠
</rb><rp>(
</rp><rt>こも
</rt><rp>)
</rp></ruby>るとぞ知れ」
<br />
54 なるほどいくら詩人が幸福でも、あの雲雀のように思い切って、一心不乱に、前後を忘却して、わが喜びを歌う
<ruby><rb>訳
</rb><rp>(
</rp><rt>わけ
</rt><rp>)
</rp></ruby>には行くまい。西洋の詩は無論の事、支那の詩にも、よく
<ruby><rb>万斛
</rb><rp>(
</rp><rt>ばんこく
</rt><rp>)
</rp></ruby>の
<ruby><rb>愁
</rb><rp>(
</rp><rt>うれい
</rt><rp>)
</rp></ruby>などと云う字がある。詩人だから万斛で
<ruby><rb>素人
</rb><rp>(
</rp><rt>しろうと
</rt><rp>)
</rp></ruby>なら一
<ruby><rb>合
</rb><rp>(
</rp><rt>ごう
</rt><rp>)
</rp></ruby>で済むかも知れぬ。して見ると詩人は常の人よりも苦労性で、
<ruby><rb>凡骨
</rb><rp>(
</rp><rt>ぼんこつ
</rt><rp>)
</rp></ruby>の倍以上に神経が鋭敏なのかも知れん。超俗の喜びもあろうが、無量の
<ruby><rb>悲
</rb><rp>(
</rp><rt>かなしみ
</rt><rp>)
</rp></ruby>も多かろう。そんならば詩人になるのも考え物だ。
<br />
55 しばらくは路が
<ruby><rb>平
</rb><rp>(
</rp><rt>たいら
</rt><rp>)
</rp></ruby>で、右は
<ruby><rb>雑木山
</rb><rp>(
</rp><rt>ぞうきやま
</rt><rp>)
</rp></ruby>、左は菜の花の見つづけである。足の下に時々
<ruby><rb>蒲公英
</rb><rp>(
</rp><rt>たんぽぽ
</rt><rp>)
</rp></ruby>を踏みつける。
<ruby><rb>鋸
</rb><rp>(
</rp><rt>のこぎり
</rt><rp>)
</rp></ruby>のような葉が遠慮なく四方へのして真中に黄色な
<ruby><rb>珠
</rb><rp>(
</rp><rt>たま
</rt><rp>)
</rp></ruby>を擁護している。菜の花に気をとられて、踏みつけたあとで、気の毒な事をしたと、振り向いて見ると、黄色な珠は依然として鋸のなかに
<ruby><rb>鎮座
</rb><rp>(
</rp><rt>ちんざ
</rt><rp>)
</rp></ruby>している。
<ruby><rb>呑気
</rb><rp>(
</rp><rt>のんき
</rt><rp>)
</rp></ruby>なものだ。また考えをつづける。
<br />
56 詩人に
<ruby><rb>憂
</rb><rp>(
</rp><rt>うれい
</rt><rp>)
</rp></ruby>はつきものかも知れないが、あの
<ruby><rb>雲雀
</rb><rp>(
</rp><rt>ひばり
</rt><rp>)
</rp></ruby>を聞く心持になれば
<ruby><rb>微塵
</rb><rp>(
</rp><rt>みじん
</rt><rp>)
</rp></ruby>の
<ruby><rb>苦
</rb><rp>(
</rp><rt>く
</rt><rp>)
</rp></ruby>もない。菜の花を見ても、ただうれしくて胸が
<ruby><rb>躍
</rb><rp>(
</rp><rt>おど
</rt><rp>)
</rp></ruby>るばかりだ。蒲公英もその通り、桜も――桜はいつか見えなくなった。こう山の中へ来て自然の
<ruby><rb>景物
</rb><rp>(
</rp><rt>けいぶつ
</rt><rp>)
</rp></ruby>に接すれば、見るものも聞くものも面白い。面白いだけで別段の苦しみも起らぬ。起るとすれば足が
<ruby><rb>草臥
</rb><rp>(
</rp><rt>くたび
</rt><rp>)
</rp></ruby>れて、
<ruby><rb>旨
</rb><rp>(
</rp><rt>うま
</rt><rp>)
</rp></ruby>いものが食べられぬくらいの事だろう。
<br />
57 しかし苦しみのないのはなぜだろう。ただこの景色を一
<ruby><rb>幅
</rb><rp>(
</rp><rt>ぷく
</rt><rp>)
</rp></ruby>の
<ruby><rb>画
</rb><rp>(
</rp><rt>え
</rt><rp>)
</rp></ruby>として
<ruby><rb>観
</rb><rp>(
</rp><rt>み
</rt><rp>)
</rp></ruby>、一
<ruby><rb>巻
</rb><rp>(
</rp><rt>かん
</rt><rp>)
</rp></ruby>の詩として読むからである。
<ruby><rb>画
</rb><rp>(
</rp><rt>が
</rt><rp>)
</rp></ruby>であり詩である以上は
<ruby><rb>地面
</rb><rp>(
</rp><rt>じめん
</rt><rp>)
</rp></ruby>を貰って、開拓する気にもならねば、鉄道をかけて
<ruby><rb>一儲
</rb><rp>(
</rp><rt>ひともう
</rt><rp>)
</rp></ruby>けする
<ruby><rb>了見
</rb><rp>(
</rp><rt>りょうけん
</rt><rp>)
</rp></ruby>も起らぬ。ただこの景色が――腹の
<ruby><rb>足
</rb><rp>(
</rp><rt>た
</rt><rp>)
</rp></ruby>しにもならぬ、月給の補いにもならぬこの景色が景色としてのみ、余が心を楽ませつつあるから苦労も心配も
<ruby><rb>伴
</rb><rp>(
</rp><rt>ともな
</rt><rp>)
</rp></ruby>わぬのだろう。自然の力はここにおいて
<ruby><rb>尊
</rb><rp>(
</rp><rt>たっ
</rt><rp>)
</rp></ruby>とい。吾人の性情を瞬刻に
<ruby><rb>陶冶
</rb><rp>(
</rp><rt>とうや
</rt><rp>)
</rp></ruby>して
<ruby><rb>醇乎
</rb><rp>(
</rp><rt>じゅんこ
</rt><rp>)
</rp></ruby>として醇なる詩境に入らしむるのは自然である。
<br />
58 恋はうつくしかろ、孝もうつくしかろ、忠君愛国も結構だろう。しかし自身がその
<ruby><rb>局
</rb><rp>(
</rp><rt>きょく
</rt><rp>)
</rp></ruby>に当れば利害の
<ruby><rb>旋風
</rb><rp>(
</rp><rt>つむじ
</rt><rp>)
</rp></ruby>に
<ruby><rb>捲
</rb><rp>(
</rp><rt>ま
</rt><rp>)
</rp></ruby>き込まれて、うつくしき事にも、結構な事にも、目は
<ruby><rb>眩
</rb><rp>(
</rp><rt>くら
</rt><rp>)
</rp></ruby>んでしまう。したがってどこに詩があるか自身には
<ruby><rb>解
</rb><rp>(
</rp><rt>げ
</rt><rp>)
</rp></ruby>しかねる。
<br />
59 これがわかるためには、わかるだけの余裕のある第三者の地位に立たねばならぬ。三者の地位に立てばこそ芝居は
<ruby><rb>観
</rb><rp>(
</rp><rt>み
</rt><rp>)
</rp></ruby>て面白い。小説も見て面白い。芝居を見て面白い人も、小説を読んで面白い人も、自己の利害は
<ruby><rb>棚
</rb><rp>(
</rp><rt>たな
</rt><rp>)
</rp></ruby>へ上げている。見たり読んだりする間だけは詩人である。
<br />
60 それすら、普通の芝居や小説では人情を
<ruby><rb>免
</rb><rp>(
</rp><rt>まぬ
</rt><rp>)
</rp></ruby>かれぬ。苦しんだり、怒ったり、騒いだり、泣いたりする。見るものもいつかその中に同化して苦しんだり、怒ったり、騒いだり、泣いたりする。
<ruby><rb>取柄
</rb><rp>(
</rp><rt>とりえ
</rt><rp>)
</rp></ruby>は利慾が
<ruby><rb>交
</rb><rp>(
</rp><rt>まじ
</rt><rp>)
</rp></ruby>らぬと云う点に
<ruby><rb>存
</rb><rp>(
</rp><rt>そん
</rt><rp>)
</rp></ruby>するかも知れぬが、交らぬだけにその他の
<ruby><rb>情緒
</rb><rp>(
</rp><rt>じょうしょ
</rt><rp>)
</rp></ruby>は常よりは余計に活動するだろう。それが
<ruby><rb>嫌
</rb><rp>(
</rp><rt>いや
</rt><rp>)
</rp></ruby>だ。
<br />
61 苦しんだり、怒ったり、騒いだり、泣いたりは人の世につきものだ。余も三十年の間それを
<ruby><rb>仕通
</rb><rp>(
</rp><rt>しとお
</rt><rp>)
</rp></ruby>して、
<ruby><rb>飽々
</rb><rp>(
</rp><rt>あきあき
</rt><rp>)
</rp></ruby>した。
<ruby><rb>飽
</rb><rp>(
</rp><rt>あ
</rt><rp>)
</rp></ruby>き飽きした上に芝居や小説で同じ刺激を繰り返しては大変だ。余が欲する詩はそんな世間的の人情を
<ruby><rb>鼓舞
</rb><rp>(
</rp><rt>こぶ
</rt><rp>)
</rp></ruby>するようなものではない。俗念を放棄して、しばらくでも
<ruby><rb>塵界
</rb><rp>(
</rp><rt>じんかい
</rt><rp>)
</rp></ruby>を離れた心持ちになれる詩である。いくら傑作でも人情を離れた芝居はない、理非を絶した小説は少かろう。どこまでも世間を出る事が出来ぬのが彼らの特色である。ことに西洋の詩になると、人事が根本になるからいわゆる
<ruby><rb>詩歌
</rb><rp>(
</rp><rt>しいか
</rt><rp>)
</rp></ruby>の純粋なるものもこの
<ruby><rb>境
</rb><rp>(
</rp><rt>きょう
</rt><rp>)
</rp></ruby>を
<ruby><rb>解脱
</rb><rp>(
</rp><rt>げだつ
</rt><rp>)
</rp></ruby>する事を知らぬ。どこまでも同情だとか、愛だとか、正義だとか、自由だとか、
<ruby><rb>浮世
</rb><rp>(
</rp><rt>うきよ
</rt><rp>)
</rp></ruby>の
<ruby><rb>勧工場
</rb><rp>(
</rp><rt>かんこうば
</rt><rp>)
</rp></ruby>にあるものだけで用を
<ruby><rb>弁
</rb><rp>(
</rp><rt>べん
</rt><rp>)
</rp></ruby>じている。いくら詩的になっても地面の上を
<ruby><rb>馳
</rb><rp>(
</rp><rt>か
</rt><rp>)
</rp></ruby>けてあるいて、
<ruby><rb>銭
</rb><rp>(
</rp><rt>ぜに
</rt><rp>)
</rp></ruby>の勘定を忘れるひまがない。シェレーが
<ruby><rb>雲雀
</rb><rp>(
</rp><rt>ひばり
</rt><rp>)
</rp></ruby>を聞いて嘆息したのも無理はない。
<br />
62 うれしい事に東洋の
<ruby><rb>詩歌
</rb><rp>(
</rp><rt>しいか
</rt><rp>)
</rp></ruby>はそこを
<ruby><rb>解脱
</rb><rp>(
</rp><rt>げだつ
</rt><rp>)
</rp></ruby>したのがある。
<ruby><rb>採菊
</rb><rp>(
</rp><rt>きくをとる
</rt><rp>)
</rp></ruby><ruby><rb>東籬下
</rb><rp>(
</rp><rt>とうりのもと
</rt><rp>)
</rp></ruby>、
<ruby><rb>悠然
</rb><rp>(
</rp><rt>ゆうぜんとして
</rt><rp>)
</rp></ruby><ruby><rb>見南山
</rb><rp>(
</rp><rt>なんざんをみる
</rt><rp>)
</rp></ruby>。ただそれぎりの
<ruby><rb>裏
</rb><rp>(
</rp><rt>うち
</rt><rp>)
</rp></ruby>に暑苦しい世の中をまるで忘れた光景が出てくる。垣の向うに隣りの娘が
<ruby><rb>覗
</rb><rp>(
</rp><rt>のぞ
</rt><rp>)
</rp></ruby>いてる訳でもなければ、
<ruby><rb>南山
</rb><rp>(
</rp><rt>なんざん
</rt><rp>)
</rp></ruby>に親友が奉職している次第でもない。超然と
<ruby><rb>出世間的
</rb><rp>(
</rp><rt>しゅっせけんてき
</rt><rp>)
</rp></ruby>に利害損得の汗を流し去った心持ちになれる。
<ruby><rb>独
</rb><rp>(
</rp><rt>ひとり
</rt><rp>)
</rp></ruby><ruby><rb>坐幽篁裏
</rb><rp>(
</rp><rt>ゆうこうのうちにざし
</rt><rp>)
</rp></ruby>、
<ruby><rb>弾琴
</rb><rp>(
</rp><rt>きんをだんじて
</rt><rp>)
</rp></ruby><ruby><rb>復長嘯
</rb><rp>(
</rp><rt>またちょうしょうす
</rt><rp>)
</rp></ruby>、
<ruby><rb>深林
</rb><rp>(
</rp><rt>しんりん
</rt><rp>)
</rp></ruby><ruby><rb>人不知
</rb><rp>(
</rp><rt>ひとしらず
</rt><rp>)
</rp></ruby>、
<ruby><rb>明月来
</rb><rp>(
</rp><rt>めいげつきたりて
</rt><rp>)
</rp></ruby><ruby><rb>相照
</rb><rp>(
</rp><rt>あいてらす
</rt><rp>)
</rp></ruby>。ただ二十字のうちに
<ruby><rb>優
</rb><rp>(
</rp><rt>ゆう
</rt><rp>)
</rp></ruby>に
<ruby><rb>別乾坤
</rb><rp>(
</rp><rt>べつけんこん
</rt><rp>)
</rp></ruby>を
<ruby><rb>建立
</rb><rp>(
</rp><rt>こんりゅう
</rt><rp>)
</rp></ruby>している。この乾坤の
<ruby><rb>功徳
</rb><rp>(
</rp><rt>くどく
</rt><rp>)
</rp></ruby>は「
<ruby><rb>不如帰
</rb><rp>(
</rp><rt>ほととぎす
</rt><rp>)
</rp></ruby>」や「
<ruby><rb>金色夜叉
</rb><rp>(
</rp><rt>こんじきやしゃ
</rt><rp>)
</rp></ruby>」の功徳ではない。汽船、汽車、権利、義務、道徳、礼義で疲れ果てた
<ruby><rb>後
</rb><rp>(
</rp><rt>のち
</rt><rp>)
</rp></ruby>に、すべてを忘却してぐっすり寝込むような功徳である。
<br />