2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"et">
4 <translation id=
"1119447706177454957">Sisemine viga
</translation>
5 <translation id=
"153454903766751181">Mobiilimodemi lähtestamine ...
</translation>
6 <translation id=
"158849752021629804">Vajalik koduvõrk
</translation>
7 <translation id=
"1661867754829461514">PIN-kood puudub
</translation>
8 <translation id=
"1773212559869067373">Autentimissertifikaat lükati kohalikult tagasi
</translation>
9 <translation id=
"1829129547161959350">Pingviin
</translation>
10 <translation id=
"1850504506766569011">WiFi on välja lülitatud.
</translation>
11 <translation id=
"2288278176040912387">Grammofon
</translation>
12 <translation id=
"2354174487190027830">Võrgu
<ph name=
"NAME" /> aktiveerimine
</translation>
13 <translation id=
"2544853746127077729">Võrk lükkas autentimissertifikaadi tagasi
</translation>
14 <translation id=
"2563185590376525700">Konn
</translation>
15 <translation id=
"2563856802393254086">Õnnitleme! Teie võrgu „
<ph name=
"NAME" />” andmeteenus on aktiveeritud ja kasutamiseks valmis.
</translation>
16 <translation id=
"2649120831653069427">Vikerkaarekala
</translation>
17 <translation id=
"2670531586141364277">Võrgu „
<ph name=
"NAME" />” aktiveerimine nõuab võrguühendust.
</translation>
18 <translation id=
"2894654529758326923">Teave
</translation>
19 <translation id=
"2951236788251446349">Millimallikas
</translation>
20 <translation id=
"2966449113954629791">Võimalik, et olete oma mobiilse andmeside ära kasutanud. Andmesidet saate juurde osta aktiveerimisportaalis
<ph name=
"NAME" />.
</translation>
21 <translation id=
"3846575436967432996">Võrguteave ei ole saadaval
</translation>
22 <translation id=
"3871838685472846647">Mobiil on aktiveeritud
</translation>
23 <translation id=
"3901991538546252627">Võrguga
<ph name=
"NAME" /> ühenduse loomine
</translation>
24 <translation id=
"3958548648197196644">Kiivi
</translation>
25 <translation id=
"40400351611212369">Võrgu aktiveerimise viga
</translation>
26 <translation id=
"4237016987259239829">Võrguühenduse viga
</translation>
27 <translation id=
"4274292172790327596">Tundmatu viga
</translation>
28 <translation id=
"4326192123064055915">Kohv
</translation>
29 <translation id=
"4387004326333427325">Autentimissertifikaat lükati kaugühenduse kaudu tagasi
</translation>
30 <translation id=
"4442424173763614572">DNS-i otsing nurjus
</translation>
31 <translation id=
"4448844063988177157">WiFi võrkude otsimine ...
</translation>
32 <translation id=
"4479639480957787382">Ethernet
</translation>
33 <translation id=
"4508225577814909926"><ph name=
"NAME" />: ühendamine ...
</translation>
34 <translation id=
"4508265954913339219">Aktiveerimine nurjus
</translation>
35 <translation id=
"4559767610552730302">Bokeh-efekt
</translation>
36 <translation id=
"4935975195727477204">Karikakar
</translation>
37 <translation id=
"5045550434625856497">Vale parool
</translation>
38 <translation id=
"5097002363526479830">Võrguga „
<ph name=
"NAME" />” ühenduse loomine ebaõnnestus:
<ph name=
"DETAILS" /></translation>
39 <translation id=
"515594325917491223">Male
</translation>
40 <translation id=
"5257456363153333584">Kiil
</translation>
41 <translation id=
"5431825016875453137">OpenVPN/L2TP
</translation>
42 <translation id=
"5864471791310927901">DHCP otsing nurjus
</translation>
43 <translation id=
"6232116551750539448">Ühendus üksusega
<ph name=
"NAME" /> katkes
</translation>
44 <translation id=
"6267036997247669271"><ph name=
"NAME" />: aktiveerimine ...
</translation>
45 <translation id=
"6312403991423642364">Tundmatu võrguviga
</translation>
46 <translation id=
"6490455614072479501">Võrguga „
<ph name=
"NAME" />” ühenduse loomine ebaõnnestus:
<ph name=
"DETAILS" />
47 Serveri teade:
<ph name=
"SERVER_MSG" /></translation>
48 <translation id=
"6549021752953852991">Mobiilivõrk pole saadaval
</translation>
49 <translation id=
"6732801395666424405">Sertifikaate ei laaditud
</translation>
50 <translation id=
"6857811139397017780">Aktiveeri
<ph name=
"NETWORKSERVICE" /></translation>
51 <translation id=
"6935521024859866267">Tagurpidi
</translation>
52 <translation id=
"6943836128787782965">HTTP hankimine nurjus
</translation>
53 <translation id=
"7165320105431587207">Võrgu seadistamine ebaõnnestus
</translation>
54 <translation id=
"7170041865419449892">Vahemikust väljas
</translation>
55 <translation id=
"7229570126336867161">Vajalik EVDO
</translation>
56 <translation id=
"7256405249507348194">Tundmatu viga:
<ph name=
"DESC" /></translation>
57 <translation id=
"7297443947353982503">Kasutajanimi/parool on vale või EAP-autentimine ebaõnnestus
</translation>
58 <translation id=
"735745346212279324">VPN-i ühendus on katkestatud
</translation>
59 <translation id=
"7874779702599364982">Mobiilsidevõrkude otsimine ...
</translation>
60 <translation id=
"7925247922861151263">AAA kontrollimine nurjus
</translation>
61 <translation id=
"7973962044839454485">PPP autentimine ebaõnnestus vale kasutajanime või parooli tõttu
</translation>
62 <translation id=
"8000066093800657092">Võrku pole
</translation>
63 <translation id=
"8008366997883261463">Jack Russelli terjer
</translation>
64 <translation id=
"8132793192354020517">Ühendus
<ph name=
"NAME" />iga
</translation>
65 <translation id=
"8300849813060516376">OTASP nurjus
</translation>
66 <translation id=
"8372369524088641025">Halb WEP-võti
</translation>
67 <translation id=
"8454013096329229812">WiFi on sisse lülitatud.
</translation>
68 <translation id=
"8688591111840995413">Sobimatu parool
</translation>
69 <translation id=
"8714406895390098252">Jalgratas
</translation>
70 <translation id=
"8808686172382650546">Kass
</translation>
71 <translation id=
"9044646465488564462">Võrguga ühenduse loomine ebaõnnestus:
<ph name=
"DETAILS" /></translation>
72 <translation id=
"9046895021617826162">Ühendamine nurjus
</translation>