1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle
><translationbundle lang=
"lt">
2 <translation id=
"1065672644894730302">Jūsų nuostatų negalima nuskaityti.
4 Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos ir nuostatų pakeitimai nebus išsaugoti.
</translation>
5 <translation id=
"108122890477367602">&Iš naujo paleisti „Chromium“ „Windows
8“ režimu
</translation>
6 <translation id=
"1115445892567829615">„Chromium“ negali sinchronizuoti jūsų duomenų. Atnaujinkite sinchronizavimo slaptafrazę.
</translation>
7 <translation id=
"1144202035120576837">Svetainė
<ph name=
"SITE"/> paprastai naudoja šifruotę informacijai apsaugoti. Kai „Chromium“ šį kartą bandė prisijungti prie svetainės
<ph name=
"SITE"/>, ji pateikė mums neįprastus ir netinkamus prisijungimo duomenis. Užpuolėjas bando apsimesti svetaine
<ph name=
"SITE"/> arba „Wi-Fi“ prisijungimo ekranas nutraukė ryšį. Informacija vis tiek yra apsaugota, nes „Chromium“ sustabdė ryšį, kol nebuvo pakeisti jokie duomenys.
</translation>
8 <translation id=
"1150979032973867961">Šiam serveriui nepavyko patvirtinti, kad tai yra
<ph name=
"DOMAIN"/>; jo saugos sertifikatas nėra patikimas kompiuterio operacinei sistemai. Taip gali nutikti dėl netinkamos konfigūracijos ar dėl ryšį pertraukusio užgrobėjo.
</translation>
9 <translation id=
"1174473354587728743">Bendrinate kompiuterį? Dabar galite nustatyti „Chromium“ kaip tik norite.
</translation>
10 <translation id=
"1185134272377778587">Apie „Chromium“
</translation>
11 <translation id=
"1221340462641866827">„Chromium“ OS nepalaikomas išorinės programos, skirtos „
<ph name=
"SCHEME"/>“ nuorodoms tvarkyti, paleidimas. Nuoroda, dėl kurios pateikta užklausa, yra
<ph name=
"PROTOLINK"/>.
</translation>
12 <translation id=
"1293235220023151515">Sistemoje aptikta nesuderinama „Chromium“ įdiegtis. Pašalinkite ją ir bandykite dar kartą.
</translation>
13 <translation id=
"1298199220304005244">Gauti su „Chromium“ OS naudojimu susijusios pagalbos
</translation>
14 <translation id=
"130631256467250065">Pakeitimai įsigalios kitą kartą iš naujo paleidus įrenginį.
</translation>
15 <translation id=
"1396446129537741364">„Chromium“ bando parodyti slaptažodžius.
</translation>
16 <translation id=
"1414495520565016063">Esate prisijungę prie „Chromium“.
</translation>
17 <translation id=
"1444754455097148408">„Chromium“ atvirojo šaltinio licencijos
</translation>
18 <translation id=
"1461885241643463646">Įgalinami „Chromium“ prisijungimo „iframe“ pagrindu srautai. Ši žymė nepaiso funkcijos „įgalinti prisijungimą žiniatinklyje“.
</translation>
19 <translation id=
"1480489203462860648">Išbandykite, jau įdiegta
</translation>
20 <translation id=
"151962892725702025">„Chromium“ OS negali sinchronizuoti duomenų, nes jūsų domene sinchronizavimas nepasiekiamas.
</translation>
21 <translation id=
"1644918877723739397">„Chromium“ jį išsaugos naudodama
<ph name=
"SAVED_PASSWORD_LINK"/> ir prisimins, kai jo prireiks kitą kartą.
</translation>
22 <translation id=
"1668054258064581266">Pašalinus paskyrą iš „Chromium“, galbūt reikės iš naujo įkelti skirtukus, kad pakeitimai įsigaliotų.
</translation>
23 <translation id=
"1688750314291223739">Nustatykite sinchronizavimą, kad žiniatinklyje išsaugotumėte suasmenintas naršyklės funkcijas ir pasiektumėte jas iš „Chromium“ bet kuriuo kompiuteriu.
</translation>
24 <translation id=
"1699664235656412242">Uždarykite visus „Chromium“ langus (įskaitant atidarytus veikiant „Windows
8“ režimui) ir bandykite dar kartą.
</translation>
25 <translation id=
"1708666629004767631">Pasiekiama nauja, saugesnė „Chromium“ versija.
</translation>
26 <translation id=
"1725059042853530269">„
<ph name=
"FILE_NAME"/>“ gali pakenkti jūsų naršymo funkcijoms, todėl „Chromium“ jį užblokavo.
</translation>
27 <translation id=
"1745962126679160932">„Chromium“ patikimai saugos jūsų informaciją, kad nebereikėtų jos vėl įvesti, bet ateityje atlikdami mokėjimus vis tiek turėsite patvirtinti kortelės saugos kodą.
</translation>
28 <translation id=
"1763864636252898013">Šiam serveriui nepavyko patvirtinti, kad tai yra
<ph name=
"DOMAIN"/>; jo saugos sertifikatas nėra patikimas įrenginio operacinei sistemai. Taip gali nutikti dėl netinkamos konfigūracijos ar dėl ryšį pertraukusio užgrobėjo.
</translation>
29 <translation id=
"1774152462503052664">Paleisti „Chromium“ fone
</translation>
30 <translation id=
"1779356040007214683">Kad „Chromium“ padarytume saugesnę, išjungėme kai kuriuos plėtinius, kurių nėra „
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/>“ sąraše ir kurie galėjo būti pridėti be jūsų žinios.
</translation>
31 <translation id=
"1808667845054772817">Iš naujo įdiegti „Chromium“
</translation>
32 <translation id=
"1816404578968201294">„Chromium“ reikia pasiekti vietovės informaciją, kad galėtų bendrinti ją su šia svetaine.
</translation>
33 <translation id=
"1869480248812203386">Galite padėti sustiprinti „Chromium“ saugą ir palengvinti jos naudojimą automatiškai „Google“ pateikdami išsamią informaciją apie galimas saugos problemas.
</translation>
34 <translation id=
"1881322772814446296">Prisijungiate su valdoma paskyra ir leidžiate jos administratoriui valdyti jūsų „Chromium“ profilį. „Chromium“ duomenys, pvz., programos, žymės, istorija, slaptažodžiai ir kiti nustatymai, bus visam laikui susieti su
<ph name=
"USER_NAME"/>. Galėsite ištrinti šiuos duomenis naudodami „Google“ paskyrų informacijos suvestinę, bet negalėsite susieti šių duomenų su kita paskyra. Galite pasirinktinai sukurti naują profilį, kad esami „Chromium“ duomenys būtų saugomi atskirai.
<ph name=
"LEARN_MORE"/></translation>
35 <translation id=
"1929939181775079593">„Chromium“ neatsako. Paleisti iš naujo dabar?
</translation>
36 <translation id=
"1967743265616885482">Modulis tokiu pačiu pavadinimu žinomas kaip prieštaraujantis „Chromium“.
</translation>
37 <translation id=
"2077129598763517140">Kai galima, naudoti aparatinės įrangos paspartinimą
</translation>
38 <translation id=
"2097986737970966220">Atidaryti „Chromium“ staliniame kompiuteryje
</translation>
39 <translation id=
"2119636228670142020">Apie
&„Chromium“ OS
</translation>
40 <translation id=
"2158734852934720349">„Chromium“ OS atvirojo šaltinio licencijos
</translation>
41 <translation id=
"2233513990531887259">Iš naujo paleisti „Chromium“ įtraukiančiuoju režimu
</translation>
42 <translation id=
"2241627712206172106">Jei bendrinate kompiuterį, šeimos nariai ir draugai gali naršyti atskirai ir nustatyti „Chromium“ pagal savo poreikius.
</translation>
43 <translation id=
"225614027745146050">Sveiki
</translation>
44 <translation id=
"2316129865977710310">Ačiū, ne
</translation>
45 <translation id=
"2347108572062610441">Šis plėtinys pakeitė, kuris puslapis rodomas paleidus „Chromium“.
</translation>
46 <translation id=
"2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{Šiuo metu vykdomas atsisiuntimas. Ar norite atšaukti atsisiuntimą ir išeiti iš „Chromium“?}one{Šiuo metu vykdomas # atsisiuntimas. Ar norite atšaukti atsisiuntimus ir išeiti iš „Chromium“?}few{Šiuo metu vykdomi # atsisiuntimai. Ar norite atšaukti atsisiuntimus ir išeiti iš „Chromium“?}many{Šiuo metu vykdoma # atsisiuntimo. Ar norite atšaukti atsisiuntimus ir išeiti iš „Chromium“?}other{Šiuo metu vykdoma # atsisiuntimų. Ar norite atšaukti atsisiuntimus ir išeiti iš „Chromium“?}}
</translation>
47 <translation id=
"2396765026452590966">Plėtinys „
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>“ pakeitė, kuris puslapis rodomas paleidus „Chromium“.
</translation>
48 <translation id=
"2485422356828889247">Pašalinti
</translation>
49 <translation id=
"2535480412977113886">„Chromium“ OS negali sinchronizuoti duomenų, nes paskyros išsami prisijungimo informacija yra pasenusi.
</translation>
50 <translation id=
"2558641060352364164">Šioje svetainėje naudojamas „Chromium“ rėmelio papildinys, kuris greitai bus nepalaikomas. Pašalinkite jį ir atsisiųskite modernią naršyklę.
</translation>
51 <translation id=
"2572494885440352020">„Chromium“ pagalbos priemonė
</translation>
52 <translation id=
"2602806952220118310">„Chromium“ – pranešimai
</translation>
53 <translation id=
"2615699638672665509">Šiame kompiuteryje netrukus nebebus gaunami „Chromium“ naujiniai, nes jo aparatinė įranga nebepalaikoma.
</translation>
54 <translation id=
"2636877269779209383">„Chromium“ reikia pasiekti fotoaparatą, kad galėtų bendrinti jį su šia svetaine.
</translation>
55 <translation id=
"2648074677641340862">Diegiant įvyko operacinės sistemos klaida. Atsisiųskite „Chromium“ dar kartą.
</translation>
56 <translation id=
"2673087257647337101">Beveik atnaujinta! Paleiskite „Chromium“ iš naujo, kad būtų užbaigtas naujinimas.
</translation>
57 <translation id=
"2685838254101182273">„Chromium“ nebeatsinaujina ir nebepalaiko šios operacinės sistemos versijos.
</translation>
58 <translation id=
"2705212601509139398">Šioje svetainėje naudojamas „Chromium“ rėmelio papildinys, kuris greitai bus nepalaikomas. Pašalinkite jį ir atsisiųskite suderinamą naršyklę.
</translation>
59 <translation id=
"2718390899429598676">Kad būtų papildomai užtikrintas saugumas, „Chromium“ užšifruos jūsų duomenis.
</translation>
60 <translation id=
"2732467638532545152">Kompiuteryje veikia sena „Microsoft Windows“ versija, kurią naudojant negalima apdoroti šio svetainės saugos sertifikato. Dėl šios problemos „Chromium“ negali nustatyti, ar sertifikatas gautas iš
<ph name=
"SITE"/> ar iš kažko, kas jūsų tinkle apsimeta esantis
<ph name=
"SITE"/>. Atnaujinkite kompiuterį į naujesnę „Windows“ versiją.
</translation>
61 <translation id=
"275588974610408078">„Chromium“ negalima teikti strigčių ataskaitų.
</translation>
62 <translation id=
"2770231113462710648">Pakeisti numatytąją naršyklę į:
</translation>
63 <translation id=
"2801146392936645542">„
<ph name=
"FILE_NAME"/>“ yra kenkėjiškas failas, todėl „Chromium“ jį užblokavo.
</translation>
64 <translation id=
"2847479871509788944">Pašalinti iš „Chromium“...
</translation>
65 <translation id=
"2886012850691518054">Pasirenkama: padėkite tobulinti „Chromium“ automatiškai siųsdami „Google“ naudojimo statistiką ir strigčių ataskaitas.
</translation>
66 <translation id=
"2910007522516064972">Apie
&„Chromium“
</translation>
67 <translation id=
"2966088006374919794">„Chromium“ reikia paleisti išorinę programą, skirtą „
<ph name=
"SCHEME"/>“ nuorodoms tvarkyti. Nuoroda, dėl kurios pateikta užklausa, yra
<ph name=
"PROTOLINK"/>.
</translation>
68 <translation id=
"3032787606318309379">Pridedama prie „Chromium“...
</translation>
69 <translation id=
"3046695367536568084">Jei norite naudoti programas, turite būti prisijungę prie „Chromium“. Tada „Chromium“ galės sinchronizuoti jūsų programas, žymes, istoriją, slaptažodžius ir kitus nustatymus įrenginiuose.
</translation>
70 <translation id=
"3068515742935458733">Padėkite tobulinti „Chromium“ siųsdami „Google“ strigčių ataskaitas ir
<ph name=
"UMA_LINK"/></translation>
71 <translation id=
"3103660991484857065">Diegimo programai nepavyko išpakuoti archyvo. Atsisiųskite „Chromium“ dar kartą.
</translation>
72 <translation id=
"3130323860337406239">„Chromium“ naudoja jūsų mikrofoną.
</translation>
73 <translation id=
"313551035350905294">Prisijungiate su tvarkoma paskyra ir leidžiate jos administratoriui valdyti jūsų „Chromium“ profilį. „Chromium“ duomenys, pvz., programos, žymės, istorija, slaptažodžiai ir kiti nustatymai, bus visam laikui susieti su
<ph name=
"USER_NAME"/>. Galėsite ištrinti šiuos duomenis naudodami „Google“ paskyrų informacijos suvestinę, bet negalėsite susieti šių duomenų su kita paskyra.
</translation>
74 <translation id=
"3190315855212034486">Oi! „Chromium“ užstrigo. Paleisti iš naujo dabar?
</translation>
75 <translation id=
"3197823471738295152">Įrenginyje naudojate naujausią programinės įrangos versiją.
</translation>
76 <translation id=
"3244477511402911926">„Chromium“ pranešimų centras
</translation>
77 <translation id=
"3256316712990552818">Nukopijuota į „Chromium“
</translation>
78 <translation id=
"3258596308407688501">„Chromium“ negali skaityti ir rašyti į duomenų katalogą:
80 <ph name=
"USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
81 <translation id=
"328888136576916638">Trūksta „Google“ API raktų. Bus išjungtos kai kurios „Chromium“ funkcijos.
</translation>
82 <translation id=
"3296368748942286671">Toliau vykdyti fonines programas, kai „Chromium“ uždaroma
</translation>
83 <translation id=
"3312805357485578561">„Chromium“ aptiko neįprastos veiklos
</translation>
84 <translation id=
"331951419404882060">„Chromium“ OS negali sinchronizuoti duomenų, nes prisijungiant įvyko klaida.
</translation>
85 <translation id=
"3360567213983886831">„Chromium“ dvejetainės programos
</translation>
86 <translation id=
"3509308970982693815">Uždarykite visus „Chromium“ langus ir bandykite dar kartą.
</translation>
87 <translation id=
"352783484088404971">Pašalinti iš „Chromium“...
</translation>
88 <translation id=
"3549345495227188780">Darbo su „Chromium“ OS pradžia
</translation>
89 <translation id=
"3582788516608077514">Atnaujinama „Chromium“...
</translation>
90 <translation id=
"358997566136285270">„Chromium“ logotipas
</translation>
91 <translation id=
"3595526210123705352">Iš naujo paleidus „Windows
8“ režimu „Chromium“ programos bus uždarytos ir iš naujo paleistos.
</translation>
92 <translation id=
"3656661827369545115">Automatiškai paleisti „Chromium“, kai įjungiamas kompiuteris
</translation>
93 <translation id=
"3736987306260231966">„Chromium“ nepavyksta pateikti tinklalapio, nes kompiuteris neprijungtas prie interneto.
</translation>
94 <translation id=
"3738139272394829648">Paieška palietus
</translation>
95 <translation id=
"3744899669254331632">Negalite dabar apsilankyti svetainėje
<ph name=
"SITE"/>, nes ji atsiuntė užšifruotus prisijungimo duomenis, kurių „Chromium“ negali apdoroti. Tinklo klaidos ir užpuolimai dažniausiai yra laikini, todėl šis puslapis vėliau tikriausiai veiks.
</translation>
96 <translation id=
"3748537968684000502">Žiūrite saugų „Chromium“ puslapį.
</translation>
97 <translation id=
"378917192836375108">Naudodami „Chromium“ galite spustelėti telefono numerį žiniatinklyje ir skambinti juo naudodami „Skype“!
</translation>
98 <translation id=
"3848258323044014972">„
<ph name=
"PAGE_TITLE"/>“ – „Chromium“
</translation>
99 <translation id=
"3849925841547750267">Apgailestaujame, bet „Mozilla Firefox“ nustatymai nepasiekiami, kol paleista ši naršyklė. Jei norite importuoti šiuos nustatymus į „Chromium“, išsaugokite darbą ir uždarykite visus „Firefox“ langus. Tada spustelėkite „Tęsti“.
</translation>
100 <translation id=
"3883381313049582448">Naudokite „Chromium“ sugeneruotą slaptažodį
</translation>
101 <translation id=
"3889543394854987837">Spustelėkite savo vardą, kad atidarytumėte „Chromium“ ir pradėtumėte naršyti.
</translation>
102 <translation id=
"390894725198123737">„Mac“ kompiuteriuose slaptažodžiai gali būti išsaugoti naudojant „Keychain“, o juos gali pasiekti arba sinchronizuoti kiti „Chromium“ naudotojai, bendrai naudojantys šią „OS X“ paskyrą.
</translation>
103 <translation id=
"4050175100176540509">Naujausios versijos programoje įdiegti svarbūs saugos patobulinimai ir pasiekiamos naujos funkcijos.
</translation>
104 <translation id=
"4075965373589665797">Iš naujo paleidus stalinio kompiuterio režimu „Chromium“ programos bus uždarytos ir iš naujo paleistos.
</translation>
105 <translation id=
"4077262827416206768">Uždarykite visus „Chromium“ langus ir iš naujo paleiskite „Chromium“, kad šis pakeitimas pradėtų galioti.
</translation>
106 <translation id=
"4207043877577553402"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>Įspėjimas:
<ph name=
"END_BOLD"/> Chromium“ negali neleisti plėtiniams įrašyti jūsų naršymo istorijos. Jei norite neleisti šio plėtinio inkognito režimu, panaikinkite šios parinkties pasirinkimą.
</translation>
107 <translation id=
"421369550622382712">Atraskite puikių „Chromium“ programų, žaidimų, plėtinių ir temų.
</translation>
108 <translation id=
"4222580632002216401">Dabar esate prisijungę prie „Chromium“. Administratorius neleidžia sinchronizuoti.
</translation>
109 <translation id=
"4224199872375172890">„Chromium“ naujausios versijos.
</translation>
110 <translation id=
"4230135487732243613">Susisieti „Chromium“ duomenis su šia paskyra?
</translation>
111 <translation id=
"4285930937574705105">Diegimas nepavyko dėl nežinomos klaidos. Jei šiuo metu veikia „Chromium“, uždarykite ir pabandykite iš naujo.
</translation>
112 <translation id=
"4330585738697551178">Šis modulis žinomas kaip prieštaraujantis „Chromium“.
</translation>
113 <translation id=
"4365115785552740256">„Chromium“ pasiekiama naudojant
<ph name=
"BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>„Chromium“
<ph name=
"END_LINK_CHROMIUM"/> atvirojo šaltinio projektą ir kitą
<ph name=
"BEGIN_LINK_OSS"/>atvirojo šaltinio programinę įrangą
<ph name=
"END_LINK_OSS"/>.
</translation>
114 <translation id=
"4404275227760602850">Eikite į „Chromium“ meniu
> Nustatymai
> (Išplėstiniai) Privatumas
115 ir išjunkite parinktį „Iš anksto iškviesti puslapio išteklius“.
116 Jei tai atlikus problema išlieka, rekomenduojame iš naujo įgalinti šią parinktį,
117 kad pagerėtų našumas.
</translation>
118 <translation id=
"4423735387467980091">Tinkinkite ir valdykite „Chromium“
</translation>
119 <translation id=
"442817494342774222">„Chromium“ sukonfigūruota taip, kad paleidus kompiuterį automatiškai paleidžiama ir „Chromium“.
</translation>
120 <translation id=
"4458285410772214805">Atsijunkite ir prisijunkite iš naujo, kad šis pakeitimas būtų pritaikytas.
</translation>
121 <translation id=
"4488676065623537541">Išsami atsiskaitymo informacija išsaugota „Chromium“.
</translation>
122 <translation id=
"4559775032954821361">Eikite į
123 „Chromium“ meniu
>
124 „
<ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>“
126 „
<ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>“
128 „
<ph name=
"PROXIES_TITLE"/>“
131 ir panaikinkite žymimojo laukelio „LAN naudoti tarpinį serverį“ pasirinkimą.
</translation>
132 <translation id=
"4567424176335768812">Esate prisijungę kaip
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Dabar galite pasiekti savo žymes, istoriją ir kitus nustatymus visuose įrenginiuose, kuriuose esate prisijungę.
</translation>
133 <translation id=
"457845228957001925">Svarbi informacija apie jūsų „Chromium“ duomenis
</translation>
134 <translation id=
"459535195905078186">„Chromium“ programos
</translation>
135 <translation id=
"4677944499843243528">Atrodo, kad profilį naudoja kitas „Chromium“ procesas (
<ph name=
"PROCESS_ID"/>) kitame kompiuteryje (
<ph name=
"HOST_NAME"/>). „Chromium“ užrakino profilį, kad jis nebūtų sugadintas. Jei esate tikri, kad jokie kiti procesai nenaudoja šio profilio, galite atrakinti profilį ir iš naujo paleisti „Chromium“.
</translation>
136 <translation id=
"473775607612524610">Atnaujinti
</translation>
137 <translation id=
"4743926867934016338">Sutikti ir ieškoti
</translation>
138 <translation id=
"4888717733111232871">„Chromium“ skirta taisyklė, pagal kurią leidžiamas mDNS srautas.
</translation>
139 <translation id=
"4943838377383847465">„Chromium“ veikia fono režimu.
</translation>
140 <translation id=
"4987820182225656817">Svečiai gali naudoti „Chromium“ nepalikdami jokių duomenų.
</translation>
141 <translation id=
"4994636714258228724">Pridėkite save prie „Chromium“
</translation>
142 <translation id=
"5032989939245619637">Išsaugoti išsamią informaciją „Chromium“
</translation>
143 <translation id=
"5094747076828555589">Šiam serveriui nepavyko patvirtinti, kad tai yra
<ph name=
"DOMAIN"/>; jo saugos sertifikatas nėra patikimas „Chromium“. Taip gali nutikti dėl netinkamos konfigūracijos ar dėl ryšį pertraukusio užgrobėjo.
</translation>
144 <translation id=
"5358375970380395591">Prisijungiate su valdoma paskyra ir leidžiate jos administratoriui valdyti jūsų „Chromium“ profilį. „Chromium“ duomenys, pvz., programos, žymės, istorija, slaptažodžiai ir kiti nustatymai, bus visam laikui susieti su
<ph name=
"USER_NAME"/>. Galėsite ištrinti šiuos duomenis naudodami „Google“ paskyrų informacijos suvestinę, bet negalėsite susieti šių duomenų su kita paskyra.
<ph name=
"LEARN_MORE"/></translation>
145 <translation id=
"5398878173008909840">Pasiekiama nauja „Chromium“ versija.
</translation>
146 <translation id=
"5427571867875391349">Nustatyti „Chromium“ kaip numatytąją naršyklę
</translation>
147 <translation id=
"5466153949126434691">„Chromium“ atnaujinama automatiškai, todėl visada naudojatės naujausia versija. Baigus atsisiųsti, „Chrome“ bus paleista iš naujo ir galėsite pradėti ja naudotis.
</translation>
148 <translation id=
"549669000822060376">Palaukite, kol „Chromium“ įdiegs naujausius sistemos naujinius.
</translation>
149 <translation id=
"5531349711857992002">Šios svetainės sertifikato grandinėje yra bent vienas sertifikatas, pasirašytas taikant nebenaudojamą parašo algoritmą, pagrįstą SHA-
1.
</translation>
150 <translation id=
"5563479599352954471">Paieška vienu palietimu
</translation>
151 <translation id=
"5620765574781326016">Sužinokite apie temas svetainėse neišėję iš puslapio.
</translation>
152 <translation id=
"5772805321386874569">(„Chromium“ būtina
<ph name=
"BEGIN_BUTTON"/>paleisti iš naujo
<ph name=
"END_BUTTON"/>)
</translation>
153 <translation id=
"5796460469508169315">„Chromium“ beveik paruošta.
</translation>
154 <translation id=
"580822234363523061">Eikite į
155 „Chromium“ meniu
>
156 „
<ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>“
158 „
<ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>“
160 „
<ph name=
"PROXIES_TITLE"/>“
161 ir nustatykite konfigūraciją kaip „Nėra tarpinio serverio“ arba „Tiesioginis“.
</translation>
162 <translation id=
"5820394555380036790">„Chromium“ OS
</translation>
163 <translation id=
"5823381412099532241">„Chromium“ nepavyko atsinaujinti į naujausią versiją, todėl negalite naudoti puikių naujų funkcijų ir saugos pataisymų. Reikės atnaujinti „Chromium“.
</translation>
164 <translation id=
"5862307444128926510">Sveiki, tai „Chromium“
</translation>
165 <translation id=
"5877064549588274448">Kanalas pakeistas. Kad pritaikytumėte pakeitimus, iš naujo paleiskite įrenginį.
</translation>
166 <translation id=
"5909170354645388250">Nenaudojama „Chromium“. Rezervuota vieta, skirta sinchronizuotiems išteklių žemėlapiams išlaikyti. Numatomas vienas argumentas: $
1.
</translation>
167 <translation id=
"5942225298871134766">„Chromium“ jį išsaugos naudodama
<ph name=
"SAVED_PASSWORD_LINK"/> ir prisimins, kai jo prireiks kitą kartą.
</translation>
168 <translation id=
"5942520288919337908">„
<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>“ pridėtas prie „Chromium“.
</translation>
169 <translation id=
"59625444380784159">Turėdami išsamią kontaktų informaciją galite greičiau užpildyti formas „Chromium“.
</translation>
170 <translation id=
"6055895534982063517">Pasiekiama nauja „Chromium“ versija, kuri greitesnė nei bet kada.
</translation>
171 <translation id=
"608189560609172163">„Chromium“ negali sinchronizuoti duomenų, nes prisijungiant įvyko klaida.
</translation>
172 <translation id=
"6212496753309875659">Šiame kompiuteryje jau yra naujesnės versijos „Chromium“. Jei programinė įranga neveikia, pašalinkite „Chromium“ ir bandykite dar kartą.
</translation>
173 <translation id=
"6248213926982192922">Padaryti „Chromium“ numatytąja naršykle
</translation>
174 <translation id=
"6309712487085796862">„Chromium“ naudoja jūsų fotoaparatą.
</translation>
175 <translation id=
"6334986366598267305">Dabar galite lengviau naudoti „Chromium“ naudodami „Google“ paskyrą ir bendrinamus kompiuterius.
</translation>
176 <translation id=
"6373523479360886564">Ar tikrai norite pašalinti „Chromium
"?
</translation>
177 <translation id=
"6403826409255603130">„Chromium“ – tai žiniatinklio naršyklė, kurią naudojant akimirksniu paleidžiami tinklalapiai ir programos. Ji greita, stabili ir lengvai naudojama. Saugiau naršykite žiniatinklį naudodami į „Chromium“ integruotą apsaugą nuo kenkėjiškų programų ir sukčiavimo.
</translation>
178 <translation id=
"6424492062988593837">„Chromium“ patobulėjo! Galima nauja versija.
</translation>
179 <translation id=
"6475912303565314141">Ji taip pat kontroliuoja, koks puslapis rodomas, kai paleidžiate „Chromium“.
</translation>
180 <translation id=
"6485906693002546646">Sinchronizuoti „Chromium“ duomenims naudojate
<ph name=
"PROFILE_EMAIL"/>. Jei norite atnaujinti sinchronizavimo nuostatą arba naudoti „Chromium“ be „Google“ paskyros, apsilankykite
<ph name=
"SETTINGS_LINK"/> skiltyje.
</translation>
181 <translation id=
"6510925080656968729">Pašalinti „Chromium“
</translation>
182 <translation id=
"6613594504749178791">Pakeitimai įsigalios kitą kartą iš naujo paleidus „Chromium“.
</translation>
183 <translation id=
"6637001341228460105">„Chromium“ reikia pasiekti mikrofoną, kad galėtų bendrinti jį su šia svetaine.
</translation>
184 <translation id=
"6638567566961868659">Žymes rasite „Chromium“ meniu arba žymių juostoje.
</translation>
185 <translation id=
"6676384891291319759">Interneto prieiga
</translation>
186 <translation id=
"6717134281241384636">Jūsų profilis nenaudojamas, nes jis iš naujesnės versijos „Chromium“.
188 Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Nurodykite kitą profilio katalogą arba naudokite naujesnės versijos „Chromium“.
</translation>
189 <translation id=
"6734080038664603509">&„Chromium“ naujinys
</translation>
190 <translation id=
"6757767188268205357">Netrukdykite
</translation>
191 <translation id=
"6810143991807788455">Padėkite tobulinti „Chromium“ pateikę ataskaitą apie dabartinius nustatymus
</translation>
192 <translation id=
"6883876366448858277">siunčiamas žodis ir jo kontekstas „Google“ paieškai, kuri pateikia apibrėžimų, nuotraukų ir kitų paieškos rezultatų.
</translation>
193 <translation id=
"6893813176749746474">„Chromium“ atnaujinta, bet jos nenaudojote mažiausiai
30 dienų.
</translation>
194 <translation id=
"6900895776413482243">Iš naujo paleidus „Chromium“ įtraukiančiuoju režimu „Chromium“ programos bus uždarytos ir iš naujo paleistos.
</translation>
195 <translation id=
"6930860321615955692">https://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe
</translation>
196 <translation id=
"6944967875980567883">Į „Chromium“ įkelti moduliai
</translation>
197 <translation id=
"6970811910055250180">Įrenginys atnaujinamas...
</translation>
198 <translation id=
"7023267510504981715">Turite naujovinti „Chromium“, kad galėtumėte naudoti „Google“ piniginę [
<ph name=
"ERROR_CODE"/>].
</translation>
199 <translation id=
"7027298027173928763">„Chromium“ nepavyko atsinaujinti į naujausią versiją, todėl negalite naudoti puikių naujų funkcijų ir saugos pataisymų. Reikės neautomatiškai iš naujo įdiegti „Chromium“.
</translation>
200 <translation id=
"705851970750939768">Atnaujinti „Chromium“
</translation>
201 <translation id=
"7064610482057367130">Nerasta jokių „Chromium“ įdiegčių, kurias būtų galima atnaujinti.
</translation>
202 <translation id=
"7066436765290594559">„Chromium“ OS negali sinchronizuoti duomenų. Atnaujinkite sinchronizavimo slaptafrazę.
</translation>
203 <translation id=
"7090955637699162649">„Chromium“ gali naudoti
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>žiniatinklio paslaugas
<ph name=
"END_LINK"/>, kad būtų pagerintas naršymas. Pasirinktinai galite bet kada neleisti teikti šių paslaugų.
</translation>
204 <translation id=
"7138853919861947730">„Chromium“ gali naudoti žiniatinklio paslaugas naršymo kokybei pagerinti.
</translation>
205 <translation id=
"7162152143154757523">„Chromium“ gali teikti išmanesnę rašybos tikrinimo funkciją, siųsdama tai, ką įvedate naršyklėje, „Google“ serveriams. Tai suteikia galimybę naudoti tą pačią rašybos tikrinimo technologiją, kuri naudojama „Google“ paieškoje.
</translation>
206 <translation id=
"7196020411877309443">Kodėl tai matau?
</translation>
207 <translation id=
"7205698830395646142">Paslėpti „Chromium“ meniu elementą
</translation>
208 <translation id=
"7211828883345145708">Įgalinami papildomi spartieji klavišai, kurie naudingi derinant „Chromium“.
</translation>
209 <translation id=
"7223968959479464213">Užduočių tvarkytuvė – „Chromium“
</translation>
210 <translation id=
"722928257909516027">Rodyti „Chromium“ menu
</translation>
211 <translation id=
"731644333568559921">&„Chromium“ OS naujinys
</translation>
212 <translation id=
"7318036098707714271">Nuostatų failas sugadintas ar netinkamas.
214 „Chromium“ negali atkurti nustatymų.
</translation>
215 <translation id=
"7337881442233988129">Chromium
</translation>
216 <translation id=
"7339898014177206373">Naujas langas
</translation>
217 <translation id=
"734373864078049451">Čia saugoma žiniatinklio informacija, žymės ir kiti „Chromium“ duomenys.
</translation>
218 <translation id=
"7419987137528340081">Jei norėtumėte, kad „Chromium“ duomenys būtų saugomi atskirai, galite sukurti naują „Chromium“ naudotoją
<ph name=
"USER_NAME"/>.
</translation>
219 <translation id=
"7421823331379285070">„Chromium“ reikalinga „Windows XP“ ar naujesnė versija. Kai kurios funkcijos gali neveikti.
</translation>
220 <translation id=
"7463979740390522693">„Chromium“ – pranešimai (neskaitytų:
<ph name=
"QUANTITY"/>)
</translation>
221 <translation id=
"7473891865547856676">Ne, ačiū
</translation>
222 <translation id=
"7483335560992089831">Negalima įdiegti tos pačios „Chromium“ versijos, kuri šiuo metu paleista. Uždarykite „Chromium“ ir bandykite dar kartą.
</translation>
223 <translation id=
"750717762378961310">Šis failas yra kenkėjiškas, todėl „Chromium“ jį užblokavo.
</translation>
224 <translation id=
"7549178288319965365">Apie „Chromium“ OS
</translation>
225 <translation id=
"761356813943268536">„Chromium“ naudoja jūsų fotoaparatą ir mikrofoną.
</translation>
226 <translation id=
"7617377681829253106">„Chromium“ dabar dar tobulesnė
</translation>
227 <translation id=
"7641113255207688324">„Chromium“ nėra numatytoji naršyklė.
</translation>
228 <translation id=
"7723128346970903111">Kai įgalinta, naudojamas „Chromium“ prisijungimo „iframe“ pagrindu srautas; priešingu atveju naudojamas žiniatinklio peržiūra pagrįstas srautas.
</translation>
229 <translation id=
"7729447699958282447">„Chromium“ negali sinchronizuoti duomenų, nes jūsų domene sinchronizavimas nepasiekiamas.
</translation>
230 <translation id=
"7747138024166251722">Diegimo programai nepavyko sukurti laikino katalogo. Patikrinkite, ar yra laisvos vietos diske ir, ar leidžiama įdiegti programinę įrangą.
</translation>
231 <translation id=
"7861509383340276692">Eikite į
232 „Chromium“ meniu
>
233 „
<ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>“
235 „
<ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>“
236 ir panaikinkite „
<ph name=
"NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>“ pasirinkimą.
237 Jei tai atlikus problema išlieka, rekomenduojame vėl pasirinkti šią parinktį,
238 kad pagerėtų našumas.
</translation>
239 <translation id=
"7937630085815544518">Buvote prisijungę prie „Chromium“ kaip
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Prisijungdami vėl naudokite tą pačią paskyrą.
</translation>
240 <translation id=
"7962572577636132072">„Chromium“ atnaujinama automatiškai, todėl visada naudojatės naujausia versija.
</translation>
241 <translation id=
"7979877361127045932">Paslėpti „Chromium“ meniu elementą
</translation>
242 <translation id=
"8030318113982266900">Atnaujinamas įrenginys į „
<ph name=
"CHANNEL_NAME"/>“ kanalą...
</translation>
243 <translation id=
"8033665941300843262">„Chromium“ reikia pasiekti leidimus, kad galėtų bendrinti juos su šia svetaine.
</translation>
244 <translation id=
"805745970029938373">Čia pateikti visi „Chromium“ programų, plėtinių ir svetainių pranešimai.
</translation>
245 <translation id=
"811857857463334932">Šiame kompiuteryje nebebus gaunami „Chromium“ naujiniai, nes jo aparatinė įranga nebepalaikoma.
</translation>
246 <translation id=
"8134284582177628525">Jei bendrinate šį kompiuterį su
<ph name=
"PROFILE_NAME"/>, pridėkite save prie „Chromium“, kad galėtumėte atskirai naršyti. Arba atjunkite to asmens „Google“ paskyrą.
</translation>
247 <translation id=
"8187289872471304532">Eikite į
248 „Programos“
> „Sistemos nuostatos“
> „Tinklas“
> „Išplėstinis“
> „Tarpiniai serveriai“
249 ir panaikinkite visų tarpinių serverių pasirinkimą.
</translation>
250 <translation id=
"8269379391216269538">Padėkite tobulinti „Chromium“
</translation>
251 <translation id=
"8453117565092476964">Diegimo programos archyvas sugadintas arba negalioja. Atsisiųskite „Chromium“ dar kartą.
</translation>
252 <translation id=
"8493179195440786826">„Chromium“ versija yra pasenusi
</translation>
253 <translation id=
"8551886023433311834">Beveik įdiegta naujausia versija! Paleiskite įrenginį iš naujo, kad būtų užbaigtas naujinimas.
</translation>
254 <translation id=
"85843667276690461">Gauti su „Chromium“ naudojimu susijusios pagalbos
</translation>
255 <translation id=
"8586442755830160949">Autorių teisės priklauso „Chromium“ autoriams,
<ph name=
"YEAR"/> m. Visos teisės saugomos.
</translation>
256 <translation id=
"8605166112420372522">&Iš naujo paleisti „Chromium“ darbalaukyje
</translation>
257 <translation id=
"8610831143142469229">Leiskite „Chromium“ pasiekti tinklą užkardos ar antivirusinės
258 programos nustatymuose.
</translation>
259 <translation id=
"8621669128220841554">Nepavyko įdiegti dėl nenurodytos klaidos. Atsisiųskite „Chromium“ dar kartą.
</translation>
260 <translation id=
"8628626585870903697">„Chromium“ neįtraukta PDF žiūryklė, reikalinga, kad veiktų „Spaudinio peržiūra“.
</translation>
261 <translation id=
"8684913864886094367">„Chromium“ netinkamai išsijungė.
</translation>
262 <translation id=
"8697124171261953979">Ji taip pat kontroliuoja, koks puslapis rodomas, kai paleidžiate „Chromium“ arba ieškote „Omnibox“.
</translation>
263 <translation id=
"8704119203788522458">Tai jūsų „Chromium“
</translation>
264 <translation id=
"872034308864968620">Paleisti „Chromium“ fone
</translation>
265 <translation id=
"8738058698779197622">Jei norite užmegzti saugų ryšį, turėsite tinkamai nustatyti laikrodį. To reikalaujama todėl, kad svetainių tapatybei įrodyti naudojami sertifikatai galioja tik tam tikrą laikotarpį. Kadangi įrenginio laikrodis nustatytas netinkamai, „Chromium“ negali tinkamai patvirtinti sertifikatų.
</translation>
266 <translation id=
"8803635938069941624">„Chromium“ OS sąlygos
</translation>
267 <translation id=
"8821041990367117597">„Chromium“ negali sinchronizuoti jūsų duomenų, nes paskyros išsami prisijungimo informacija yra pasenusi.
</translation>
268 <translation id=
"8823523095753232532">Susisieti mano „Chromium“ duomenis su šia paskyra
</translation>
269 <translation id=
"8851136666856101339">main
</translation>
270 <translation id=
"8862326446509486874">Neturite reikiamų teisių sistemai įdiegti. Pamėginkite įdiegimo priemonę dar kartą paleisti kaip administratorius.
</translation>
271 <translation id=
"8897323336392112261">Ji taip pat kontroliuoja, koks puslapis rodomas, kai paleidžiate „Chromium“ arba spustelėjate pagrindinio puslapio mygtuką.
</translation>
272 <translation id=
"8907580949721785412">„Chromium“ bando rodyti slaptažodžius. Įveskite „Windows“ slaptažodį, kad tai leistumėte.
</translation>
273 <translation id=
"894903460958736500">Kompiuteryje veikianti programinė įranga nesuderinama su „Chromium“.
</translation>
274 <translation id=
"8974095189086268230">„Chrome“ OS pasiekiama naudojant papildomą
<ph name=
"BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>atvirojo šaltinio programinę įrangą
<ph name=
"END_LINK_CROS_OSS"/>.
</translation>
275 <translation id=
"8985587603644336029">Kažkas anksčiau prisijungė prie „Chromium“ šiame kompiuteryje kaip
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Jei tai ne jūsų paskyra, sukurkite naują „Chromium“ naudotoją, kad apsaugotumėte savo informaciją.
277 Prisijungus bet kuriuo būdu, „Chromium“ informacija, pvz., žymės, istorija ir kiti nustatymai, bus sujungta su
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.
</translation>
278 <translation id=
"8987477933582888019">Žiniatinklio naršyklė
</translation>
279 <translation id=
"9013087743919948559">Pridėti prie „Chromium“
</translation>
280 <translation id=
"9013262824292842194">„Chromium“ reikalinga „Windows Vista“ ar „Windows XP“ su SP2 ar naujesne versija.
</translation>
281 <translation id=
"9019929317751753759">Kad „Chromium“ būtų saugesnė, išjungėme toliau nurodytą plėtinį, kuris nepateiktas
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> sąraše ir tikriausiai buvo pridėtas be jūsų žinios.
</translation>
282 <translation id=
"9022552996538154597">Prisijungti prie „Chromium“
</translation>
283 <translation id=
"9036189287518468038">„Chromium“ programų paleidimo priemonė
</translation>
284 <translation id=
"9089354809943900324">„Chromium“ versija yra pasenusi
</translation>
285 <translation id=
"911206726377975832">Ar ištrinti naršymo duomenis?
</translation>
286 <translation id=
"918373042641772655">Atjungus
<ph name=
"USERNAME"/>, bus išvalyta jūsų istorija, žymės, nustatymai ir kiti „Chromium“ duomenys, saugomi šiame įrenginyje. „Google“ paskyroje saugomi duomenys nebus išvalyti. Juos galite tvarkyti
<ph name=
"GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>„Google“ informacijos suvestinėje
<ph name=
"END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>.
</translation>
287 <translation id=
"9190841055450128916">„Chromium“ (mDNS-In)
</translation>
288 <translation id=
"9191268552238695869">Administratorius įdiegė „Chromium“ sistemoje ir ji pasiekiama visiems naudotojams. Sistemos lygio „Chromium“ nuo šiol pakeis naudotojo lygio diegimą.
</translation>
289 <translation id=
"9197815481970649201">Esate prisijungę prie „Chromium“
</translation>
290 <translation id=
"95514773681268843"><ph name=
"DOMAIN"/> reikia, kad prieš naudodami šį įrenginį perskaitytumėte toliau pateiktas paslaugų teikimo sąlygas. Šios sąlygos neišplečia, nepakeičia ir neapriboja „Chromium“ OS sąlygų.
</translation>
291 <translation id=
"985602178874221306">„Chromium“ autoriai
</translation>