1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle
><translationbundle lang=
"hi">
2 <translation id=
"2705212601509139398">यह साइट क्रोमियम फ़्रेम प्लग इन का उपयोग कर रही है जो जल्द ही असमर्थित हो जाएगा. कृपया इसे अनइंस्टॉल करें और एक संगत ब्राउज़र डाउनलोड करें.
</translation>
3 <translation id=
"6676384891291319759">इंटरनेट तक पहुंच स्थापित करें
</translation>
4 <translation id=
"8586442755830160949">कॉपीराइट
<ph name=
"YEAR"/> The Chromium Authors. सर्वाधिकार सुरक्षित.
</translation>
5 <translation id=
"6373523479360886564">क्या आप वाकई क्रोमियम को अनइंस्टाल करना चाहते हैं?
</translation>
6 <translation id=
"6510925080656968729">क्रोमियम को अनइंस्टाल करें
</translation>
7 <translation id=
"2615699638672665509">यह कंप्यूटर जल्दी ही क्रोमियम अपडेट प्राप्त करना बंद कर देगा क्योंकि अब इसका हार्डवेयर समर्थित नहीं है.
</translation>
8 <translation id=
"6893813176749746474">क्रोमियम को अपडेट किया गया है लेकिन आपने इसे कम से कम
30 दिनों से उपयोग नहीं किया है.
</translation>
9 <translation id=
"421369550622382712">क्रोमियम के लिए शानदार ऐप्स, गेम, एक्सटेंशन और थीम खोजें.
</translation>
10 <translation id=
"2732467638532545152">आपका कंप्यूटर Microsoft Windows का ऐसा पुराना वर्शन चला रहा है जो इस वेबसाइट के सुरक्षा प्रमाणपत्र को संसाधित नहीं कर सकता. इस समस्या के कारण, Chromium यह नहीं बता सकता कि यह प्रमाणपत्र
<ph name=
"SITE"/> की ओर से आया है या
<ph name=
"SITE"/> होने का दावा करने करने वाले किसी व्यक्ति की ओर से. कृपया अपने कंप्यूटर को Windows के नवीनतम वर्शन में अपडेट करें.
</translation>
11 <translation id=
"2770231113462710648">डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र को इसमें बदलें:
</translation>
12 <translation id=
"6613594504749178791">अगली बार आपके द्वारा क्रोमियम पुन: लॉन्च करने पर आपके परिवर्तन प्रभावी होंगे.
</translation>
13 <translation id=
"9089354809943900324">क्रोमियम पुराना हो गया है
</translation>
14 <translation id=
"59625444380784159">आपके संपर्कों के विवरण क्रोमियम में अधिक तेज़ी से फ़ॉर्म भरने में आपकी सहायता कर सकते हैं.
</translation>
15 <translation id=
"3748537968684000502">आप एक सुरक्षित क्रोमियम पृष्ठ देख रहे हैं.
</translation>
16 <translation id=
"2077129598763517140">उपलब्ध होने पर हार्डवेयर त्वरण का उपयोग करें
</translation>
17 <translation id=
"1065672644894730302">आपकी प्राथमिकताओं को पढ़ा नहीं जा सकता| \\n\\nकुछ विशेषताएं अनुपलब्ध हो सकती हैं और प्राथमिकताओं में किए गए परिवर्तनों को सहेजा नहीं जाएगा.
</translation>
18 <translation id=
"2233513990531887259">क्रोमियम इमर्सिव मोड में पुनः लॉन्च करें
</translation>
19 <translation id=
"7861509383340276692">क्रोमियम
21 <ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>
23 <ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>
24 पर जाएं और
"<ph name=
"NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>" का चयन हटाएं.
25 यदि इससे समस्या हल नहीं होती, तो बेहतर प्रदर्शन के लिए हम इस विकल्प को पुन: चुनने की
26 अनुशंसा करते हैं.
</translation>
27 <translation id=
"4423735387467980091">क्रोमियम कस्टमाइज़ करें और नियंत्रित करें
</translation>
28 <translation id=
"1881322772814446296">आप प्रबंधित खाते से प्रवेश कर रहे हैं और उसके व्यवस्थापक को अपनी क्रोमियम प्रोफ़ाइल पर नियंत्रण दे रहे हैं. आपका क्रोमियम डेटा, जैसे आपके ऐप्स , बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड, औऱ अन्य सेटिंग स्थायी रूप से
<ph name=
"USER_NAME"/> से जुड़ जाएंगी. आप Google खाता डैशबोर्ड के माध्यम से इस डेटा को हटा सकेंगे, लेकिन अन्य किसी खाते से इस डेटा को संबद्ध नहीं कर सकेंगे. आप अपने मौजूदा क्रोमियम डेटा को अलग रखने के लिए वैकल्पिक रूप से एक नई प्रोफ़ाइल बना सकते हैं.
<ph name=
"LEARN_MORE"/></translation>
29 <translation id=
"5620765574781326016">पृष्ठ को छोड़े बिना वेबसाइटों पर दिए गए विषयों के बारे में जानें.
</translation>
30 <translation id=
"7723128346970903111">सक्षम होने पर, iframe-आधारित क्रोमियम प्रवेश प्रवाह का उपयोग करेगा; अन्यथा वेबदृश्य-आधारित प्रवाह का उपयोग करता है.
</translation>
31 <translation id=
"731644333568559921">&क्रोमियम OS अपडेट करें
</translation>
32 <translation id=
"7421823331379285070">क्रोमियम Windows XP या बाद के वर्शन की आवश्यकता है. हो सकता है कुछ सुविधाएं काम नहीं करें.
</translation>
33 <translation id=
"1185134272377778587">क्रोमियम के बारे में
</translation>
34 <translation id=
"7023267510504981715">Google वॉलेट का उपयोग करने के लिए आपको क्रोमियम को अपग्रेड करना होगा [
<ph name=
"ERROR_CODE"/>].
</translation>
35 <translation id=
"1444754455097148408">क्रोमियम ओपन सोर्स लाइसेंस
</translation>
36 <translation id=
"7419987137528340081">यदि आप अपने मौजूदा क्रोमियम डेटा को अलग बनाए रखना चाहते हैं, तो आप
<ph name=
"USER_NAME"/> के लिए एक नया क्रोमियम उपयोगकर्ता बना सकते हैं.
</translation>
37 <translation id=
"5427571867875391349">क्रोमियम को अपने डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र के रूप में सेट करें
</translation>
38 <translation id=
"8030318113982266900">आपके डिवाइस को
<ph name=
"CHANNEL_NAME"/> चैनल पर अपडेट किया जा रहा है...
</translation>
39 <translation id=
"3883381313049582448">क्रोमियम द्वारा जनरेट किए गए पासवर्ड का उपयोग करें
</translation>
40 <translation id=
"3549345495227188780">क्रोमियम OS के साथ आरंभ करना
</translation>
41 <translation id=
"1668054258064581266">क्रोमियम से अपना खाता निकालने के बाद, आपको अपने खुले टैब पुन: लोड करने की आवश्यकता हो सकती है, ताकि वे प्रभावी हो सकें.
</translation>
42 <translation id=
"4285930937574705105">अनिर्दिष्ट कारण से इंस्टॉलेशन विफल हुआ. यदि Google Chrome अभी खुला हुआ है, तो कृपया उसे बंद करें और फिर से प्रयास करें.
</translation>
43 <translation id=
"1396446129537741364">क्रोमियम पासवर्ड दिखाने का प्रयास कर रहा है.
</translation>
44 <translation id=
"2097986737970966220">डेस्कटॉप पर क्रोमियम खोलें
</translation>
45 <translation id=
"108122890477367602">&Windows
8 मोड में क्रोमियम को पुनः लॉन्च करें
</translation>
46 <translation id=
"8987477933582888019">वेब ब्राउज़र
</translation>
47 <translation id=
"4050175100176540509">महत्वपूर्ण सुरक्षा सुधार और नई सुविधाएं नवीनतम वर्शन में उपलब्ध हैं.
</translation>
48 <translation id=
"2886012850691518054">वैकल्पिक: Google को उपयोग के आंकड़े और क्रैश रिपोर्ट अपने आप भेजकर Chrome को बेहतर बनाने में सहायता करें.
</translation>
49 <translation id=
"580822234363523061">यहां
51 <ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>
53 <ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>
55 <ph name=
"PROXIES_TITLE"/>
56 पर जाएं और सुनिश्चित करें कि आपका कॉन्फ़िगरेशन
"कोई प्रॉक्सी नहीं
" या
"प्रत्यक्ष
" पर सेट है.
</translation>
57 <translation id=
"3848258323044014972"><ph name=
"PAGE_TITLE"/> - क्रोमियम
</translation>
58 <translation id=
"7729447699958282447">क्रोमियम आपका डेटा समन्वयित नहीं कर सका क्योंकि समन्वयन आपके डोमेन के लिए उपलब्ध नहीं है.
</translation>
59 <translation id=
"3738139272394829648">खोजने के लिए स्पर्श करें
</translation>
60 <translation id=
"3103660991484857065">इंस्टॉलर संगह को असंकुचित करने में विफल हुआ. कृपया क्रोमियम पुन: डाउनलोड करें.
</translation>
61 <translation id=
"7064610482057367130">अपडेट करने के लिए क्रोमियम का कोई इंस्टॉलेशन नहीं मिला.
</translation>
62 <translation id=
"872034308864968620">क्रोमियम को पृष्ठभूमि में चलने दें
</translation>
63 <translation id=
"459535195905078186">क्रोमियम ऐप्स
</translation>
64 <translation id=
"5942225298871134766">क्रोमियम इसे
<ph name=
"SAVED_PASSWORD_LINK"/> के साथ संग्रहीत कर लेगा और आपको अगली बार आवश्यकता होने पर इसे याद रखेगा.
</translation>
65 <translation id=
"8134284582177628525">यदि आप इस कंप्यूटर को
<ph name=
"PROFILE_NAME"/> से साझा करते हैं, तो अलग से ब्राउज़ करने के लिए स्वयं को क्रोमियम में जोड़ें. अन्यथा उनके Google खाते को डिस्कनेक्ट करें.
</translation>
66 <translation id=
"1480489203462860648">इसे आज़माएं, यह पहले से इंस्टॉल है
</translation>
67 <translation id=
"3032787606318309379">क्रोमियम में जोड़ रहा है...
</translation>
68 <translation id=
"4222580632002216401">अब आप क्रोमियम में प्रवेश हैं! समन्वयन को आपके व्यवस्थापक द्वारा अक्षम किया गया है.
</translation>
69 <translation id=
"4207043877577553402"><ph name=
"BEGIN_BOLD"/>चेतावनी:
<ph name=
"END_BOLD"/> क्रोमियम आपके ब्राउज़िंग इतिहास को रिकॉर्ड करने से एक्सटेंशन को नहीं रोक सकता है. इस एक्सटेंशन को गुप्त मोड में अक्षम करने के लिए, इस विकल्प को ना करें.
</translation>
70 <translation id=
"985602178874221306">क्रोमियम लेखक
</translation>
71 <translation id=
"8628626585870903697">क्रोमियम PDF व्यूअर को शामिल नहीं करता है जो कि प्रिंट पूर्वावलोकन को कार्य करने के लिए आवश्यक है.
</translation>
72 <translation id=
"7138853919861947730">आपके ब्राउजिंग अनुभव को बेहतर बनाने के लिए क्रोमियम वेब सेवाओं का उपयोग कर सकता है.
</translation>
73 <translation id=
"4743926867934016338">स्वीकार करें और खोजें
</translation>
74 <translation id=
"2636877269779209383">कैमरे को इस साइट के साथ साझा करने के लिए क्रोमियम को कैमरे के ऐक्सेस की आवश्यकता होती है.
</translation>
75 <translation id=
"2347108572062610441">इस एक्सटेंशन ने यह बदल दिया है कि जब आप क्रोमियम प्रारंभ करते हैं तब कौन सा पृष्ठ दिखाया जाए.
</translation>
76 <translation id=
"3849925841547750267">दुख की बात है, आपकी Mozilla Firefox सेटिंग उपलब्ध नहीं है जबकि ब्राउज़र चल रहा है. क्रोमियम में ये सेटिंग आयात करने के लिए, अपना कार्य सहेजें और सभी Firefox विंडो बंद करें. फिर जारी रखें क्लिक करें.
</translation>
77 <translation id=
"7027298027173928763">क्रोमियम स्वयं को नवीनतम वर्शन में अपडेट नहीं कर सका, इसलिए आप शानदार नई सुविधाओं और सुरक्षा समाधानों का लाभ नहीं ले पा रहे हैं. आपको क्रोमियम को मैन्युअल रूप से फिर से इंस्टॉल करना होगा.
</translation>
78 <translation id=
"1816404578968201294">स्थान को इस साइट के साथ साझा करने के लिए क्रोमियम को स्थान के ऐक्सेस की आवश्यकता होती है.
</translation>
79 <translation id=
"2718390899429598676">अतिरिक्त सुरक्षा के लिए, क्रोमियम आपके डेटा को एन्क्रिप्ट करेगा.
</translation>
80 <translation id=
"8897323336392112261">इससे यह भी नियंत्रित होता है कि जब आप क्रोमियम प्रारंभ करते हैं या होम बटन क्लिक करते हैं तब कौन सा पृष्ठ दिखाया जाए.
</translation>
81 <translation id=
"4330585738697551178">यह मॉड्यूल क्रोमियम का विरोध करने के लिए जाना जाता है.
</translation>
82 <translation id=
"3190315855212034486">ओह! क्रोमियम क्रैश हुआ. अभी पुन: लॉन्च करें?
</translation>
83 <translation id=
"3068515742935458733">Google को क्रैश रिपोर्ट और
<ph name=
"UMA_LINK"/> भेजकर क्रोमियम को बेहतर बनाने में सहायता करें
</translation>
84 <translation id=
"734373864078049451">आपके वेब, बुकमार्क, और अन्य क्रोमियम सामग्री यहां मौजूद रहती है.
</translation>
85 <translation id=
"4075965373589665797">डेस्कटॉप मोड में पुन: लॉन्च करने से आपके क्रोमियम ऐप्स बंद हो जाएंगे और पुन: लॉन्च हो जाएंगे.
</translation>
86 <translation id=
"3197823471738295152">आपका डिवाइस अद्यतित है.
</translation>
87 <translation id=
"8551886023433311834">लगभग अद्यतित! अपडेट करना पूर्ण करने के लिए अपना डिवाइस पुन: प्रारंभ करें.
</translation>
88 <translation id=
"8738058698779197622">सुरक्षित कनेक्शन स्थापित करने के लिए, आपकी घड़ी को ठीक से सेट किए जाने की आवश्यकता है. ऐसा इसलिए क्योंकि वेबसाइटों द्वारा स्वयं की पहचान करने के लिए उपयोग किए जाने वाले प्रमाण पत्र केवल विशिष्ट समयावधियों के लिए ही मान्य होते हैं. चूंकि आपके डिवाइस की घड़ी गलत है, इसलिए क्रोमियम इन प्रमाणपत्रों को सत्यापित नहीं कर सकता.
</translation>
89 <translation id=
"7339898014177206373">नई विंडो
</translation>
90 <translation id=
"7463979740390522693">Chromium - सूचनाएं (
<ph name=
"QUANTITY"/> अपठित)
</translation>
91 <translation id=
"225614027745146050">आपका स्वागत है
</translation>
92 <translation id=
"5823381412099532241">क्रोमियम स्वयं को नवीनतम वर्शन में अपडेट नहीं कर सका, इसलिए आप शानदार नई सुविधाओं और सुरक्षा समाधानों का लाभ नहीं ले पा रहे हैं. आपको क्रोमियम को अपडेट करना होगा.
</translation>
93 <translation id=
"7473891865547856676">जी रहने दें
</translation>
94 <translation id=
"9191268552238695869">किसी व्यवस्थापक ने इस सिस्टम पर क्रोमियम इंस्टॉल किया है, और यह सभी उपयोगकर्ताओं के लिए उपलब्ध है. सिस्टम-स्तर क्रोमियम अब आपके उपयोगकर्ता-स्तर इंस्टॉलेशन को प्रतिस्थापित करेगा.
</translation>
95 <translation id=
"3509308970982693815">कृपया सभी क्रोमियम विंडो बंद करें और पुन: प्रयास करें.
</translation>
96 <translation id=
"8851136666856101339">मुख्य
</translation>
97 <translation id=
"4077262827416206768">इस परिवर्तन को प्रभावी बनाने के लिए कृपया सभी क्रोमियम विंडो को बंद करके क्रोमियम को पुन: लॉन्च करें.
</translation>
98 <translation id=
"6475912303565314141">इससे यह भी नियंत्रित होता है कि जब आप क्रोमियम प्रारंभ करते हैं तब कौन सा पृष्ठ दिखाया जाए.
</translation>
99 <translation id=
"1725059042853530269"><ph name=
"FILE_NAME"/> आपके ब्राउज़िंग अनुभव को क्षति पहुंचा सकती है, इसलिए क्रोमियम ने उसे अवरोधित कर दिया है.
</translation>
100 <translation id=
"750717762378961310">यह फ़ाइल दुर्भावनापूर्ण है, और क्रोमियम ने इसे अवरुद्ध कर दिया है.
</translation>
101 <translation id=
"6944967875980567883">क्रोमियम में मॉड्यूल लोड किए गए
</translation>
102 <translation id=
"3046695367536568084">ऐप्स का उपयोग करने के लिए आपको क्रोमियम में प्रवेश किए हुए रहना होगा. इससे क्रोमियम सभी डिवाइस पर मौजूद आपके ऐप्स, बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड और अन्य सेटिंग समन्वयित कर सकेगा.
</translation>
103 <translation id=
"3296368748942286671">जब क्रोमियम बंद हो तब पृष्ठभूमि ऐप्लिकेशन चलाना जारी रखें
</translation>
104 <translation id=
"473775607612524610">अपडेट करें
</translation>
105 <translation id=
"5466153949126434691">क्रोमियम अपने आप अपडेट हो जाता है ताकि आपके पास हमेशा सबसे नवीनतम वर्शन रहे. जब यह डाउनलोड पूर्ण हो जाता है, तो क्रोमियम पुन: प्रारंभ होगा और आप आगे बढ़ जाएंगे.
</translation>
106 <translation id=
"3656661827369545115">आपका कंप्यूटर प्रारंभ होने पर क्रोमियम अपने आप लॉन्च करें
</translation>
107 <translation id=
"2241627712206172106">यदि आप किसी कंप्यूटर को साझा करते हैं, तो मित्र और परिवार अलग-अलग ब्राउज़ कर सकते हैं और क्रोमियम को जैसा चाहें सेट कर सकते हैं.
</translation>
108 <translation id=
"1763864636252898013">यह सर्वर यह नहीं प्रमाणित कर सका कि यह
<ph name=
"DOMAIN"/> है; इसका सुरक्षा प्रमाणपत्र आपके डिवाइस के ऑपरेटिंग सिस्टम द्वारा विश्वसनीय नहीं है. ऐसा गलत कॉन्फ़िगरेशन या किसी आक्रमणकर्ता द्वारा आपके कनेक्शन में अवरोध डालने के कारण हो सकता है.
</translation>
109 <translation id=
"6055895534982063517">क्रोमियम का एक नया वर्शन उपलब्ध है और यह पहले से अधिक तेज़ है.
</translation>
110 <translation id=
"8821041990367117597">क्रोमियम आपका डेटा समन्वयित नहीं कर सका क्योंकि आपके खाते के प्रवेश विवरण पुराने हैं.
</translation>
111 <translation id=
"4677944499843243528">ऐसा लगता है कि प्रोफ़ाइल का उपयोग अन्य क्रोमियम प्रोसेस (
<ph name=
"PROCESS_ID"/>) द्वारा किसी अन्य कंप्यूटर (
<ph name=
"HOST_NAME"/>) पर किया जा रहा है. क्रोमियम ने प्रोफ़ाइल को लॉक कर दिया है ताकि वह दूषित न हो. यदि आप सुनिश्चित हैं कि कोई अन्य प्रोसेस इस प्रोफ़ाइल का उपयोग नहीं कर रही हैं, तो आप प्रोफ़ाइल को अनलॉक कर सकते हैं और क्रोमियम को फिर से लॉन्च कर सकते हैं.
</translation>
112 <translation id=
"5796460469508169315">क्रोमियम लगभग तैयार है.
</translation>
113 <translation id=
"4994636714258228724">स्वयं को क्रोमियम में जोड़ें
</translation>
114 <translation id=
"7066436765290594559">क्रोमियम OS आपका डेटा समन्वयित नहीं कर सका. कृपया अपना समन्वयन पासफ़्रेज़ अपडेट करें.
</translation>
115 <translation id=
"7747138024166251722">इंस्टॉलर अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सकता. कृपया डिस्क में खाली जगह और सॉफ़्टवेयर को इंस्टॉल करने की अनुमति की जांच करें.
</translation>
116 <translation id=
"3258596308407688501">क्रोमियम इसकी डेटा निर्देशिका में पढ़ या लिख नहीं सकता:
118 <ph name=
"USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
119 <translation id=
"1869480248812203386">आप Google को संभावित सुरक्षा घटनाओं के विवरणों की अपने आप रिपोर्ट करके क्रोमियम को अधिक सुरक्षित और आसान बनाने में सहायता कर सकते हैं.
</translation>
120 <translation id=
"5094747076828555589">यह सर्वर यह नहीं प्रमाणित कर सका कि यह
<ph name=
"DOMAIN"/> है; इसका सुरक्षा प्रमाणपत्र Chromium द्वारा विश्वसनीय नहीं है. ऐसा गलत कॉन्फ़िगरेशन या किसी आक्रमणकर्ता द्वारा आपके कनेक्शन में अवरोध डालने के कारण हो सकता है.
</translation>
121 <translation id=
"6970811910055250180">आपका डिवाइस अपडेट किया जा रहा है...
</translation>
122 <translation id=
"2485422356828889247">विस्थापित करें
</translation>
123 <translation id=
"85843667276690461">क्रोमियम उपयोग करने के साथ सहायता प्राप्त करें
</translation>
124 <translation id=
"5358375970380395591">आप प्रबंधित खाते से प्रवेश कर रहे हैं और उसके व्यवस्थापक को अपनी क्रोमियम प्रोफ़ाइल पर नियंत्रण दे रहे हैं. आपका क्रोमियम डेटा, जैसे आपके ऐप्स , बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड, औऱ अन्य सेटिंग स्थायी रूप से
<ph name=
"USER_NAME"/> से जुड़ जाएंगी. आप Google खाता डैशबोर्ड के माध्यम से इस डेटा को हटा सकेंगे, लेकिन आप किसी अन्य खाते से इस डेटा को संबद्ध नहीं कर सकेंगे.
<ph name=
"LEARN_MORE"/></translation>
125 <translation id=
"9036189287518468038">क्रोमियम ऐप्स लॉन्चर
</translation>
126 <translation id=
"5563479599352954471">एकल स्पर्श से खोजें
</translation>
127 <translation id=
"3256316712990552818">क्रोमियम पर कॉपी किया गया
</translation>
128 <translation id=
"8493179195440786826">क्रोमियम पुराना हो गया है
</translation>
129 <translation id=
"911206726377975832">अपने ब्राउज़िंग डेटा भी हटाएं?
</translation>
130 <translation id=
"95514773681268843"><ph name=
"DOMAIN"/> चाहता है कि इस डिवाइस का उपयोग करने से पहले आप निम्न सेवा की शर्तों पढ़ लें और उन्हें स्वीकार करें. ये शर्तें क्रोमियम OS शर्तों का विस्तार, उनमें बदलाव या उन्हें सीमित नहीं करतीं.
</translation>
131 <translation id=
"1699664235656412242">कृपया सभी क्रोमियम windows (Windows
8 मोड वाले भी) बंद कर दें और फिर से प्रयास करें.
</translation>
132 <translation id=
"6734080038664603509">&क्रोमियम अपडेट करें
</translation>
133 <translation id=
"8862326446509486874">सिस्टम-स्तर स्थापना के लिए आपके पास उचित अधिकार नहीं हैं. इंस्टॉलर को व्यवस्थापक के रूप में फिर से चलाने का प्रयास करें.
</translation>
134 <translation id=
"2535480412977113886">क्रोमियम OS आपका डेटा समन्वयित नहीं कर सका क्योंकि आपके खाता प्रवेश विवरण पुराने हो चुके हैं.
</translation>
135 <translation id=
"8697124171261953979">इससे यह भी नियंत्रित होता है कि जब आप क्रोमियम प्रारंभ करते हैं या ऑम्निबॉक्स से खोजते हैं तब कौन सा पृष्ठ दिखाया जाए.
</translation>
136 <translation id=
"894903460958736500">आपके कंप्यूटर पर चल रहा सॉफ़्टवेयर क्रोमियम के साथ असंगत है.
</translation>
137 <translation id=
"6810143991807788455">वर्तमान सेटिंग की रिपोर्ट करके क्रोमियम को बेहतर बनाने में सहायता करें
</translation>
138 <translation id=
"1774152462503052664">क्रोमियम को पृष्ठभूमि में चलने दें
</translation>
139 <translation id=
"9022552996538154597">क्रोमियम में प्रवेश करें
</translation>
140 <translation id=
"4365115785552740256">क्रोमियम
<ph name=
"BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>क्रोमियम
<ph name=
"END_LINK_CHROMIUM"/> खुला स्रोत प्रोजेक्ट और अन्य
<ph name=
"BEGIN_LINK_OSS"/>खुले स्रोत प्रोजेक्ट
<ph name=
"END_LINK_OSS"/> द्वारा संभव बनाया गया है.
</translation>
141 <translation id=
"9190841055450128916">क्रोमियम (mDNS-In)
</translation>
142 <translation id=
"4987820182225656817">अतिथि कुछ भी छोड़े बिना क्रोमियम का उपयोग कर सकते हैं.
</translation>
143 <translation id=
"5877064549588274448">चैनल बदल दिया गया है. बदलावों का लागू करने के लिए अपने डिवाइस को फिर से प्रारंभ करें.
</translation>
144 <translation id=
"7549178288319965365">क्रोमियम OS के बारे में
</translation>
145 <translation id=
"6248213926982192922">क्रोमियम को डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र बनाएं
</translation>
146 <translation id=
"4943838377383847465">क्रोमियम पृष्ठभूमि मोड में है.
</translation>
147 <translation id=
"6309712487085796862">Chromium आपके कैमरे का उपयोग कर रहा है.
</translation>
148 <translation id=
"7337881442233988129">क्रोमियम
</translation>
149 <translation id=
"5820394555380036790">क्रोमियम OS
</translation>
150 <translation id=
"6757767188268205357">मुझे बग न करें
</translation>
151 <translation id=
"3736987306260231966">Chromium वेबपृष्ठ नहीं प्रदर्शित कर सकता क्योंकि आपका कंप्यूटर इंटरनेट से कनेक्ट नहीं है.
</translation>
152 <translation id=
"1745962126679160932">Chromium आपकी जानकारी को सुरक्षित रूप से संगृहीत करेगा इसलिए आपको इसे फिर से लिखने की आवश्यकता नहीं है, लेकिन भविष्य के भुगतानों के लिए आपको अभी भी अपने कार्ड के सुरक्षा कोड को सत्यापित करना होगा.
</translation>
153 <translation id=
"275588974610408078">क्रोमियम में क्रैश की रिपोर्ट करना उपलब्ध नहीं है.
</translation>
154 <translation id=
"5909170354645388250">क्रोमियम में उपयोग नहीं किया गया. संसाधन मानचित्रों को समन्वयित रखने के लिए प्लेसहोल्डर. इसमें एक तर्क की आशा है: $
1.
</translation>
155 <translation id=
"1144202035120576837"><ph name=
"SITE"/> आपकी जानकारी की रक्षा करने के लिए आमतौर पर एन्क्रिप्शन का उपयोग करती है. इस बार जब क्रोमियम ने
<ph name=
"SITE"/> से कनेक्ट करने का प्रयास किया, तो वेबसाइट ने असामान्य और गलत प्रमाणिकताएं भेजीं. या तो कोई हमलावर
<ph name=
"SITE"/> होने का दावा करने का प्रयास कर रहा है या फिर किसी वाई-फ़ाई प्रवेश स्क्रीन ने कनेक्शन को बाधित कर दिया है. आपकी जानकारी अभी भी सुरक्षित है क्योंकि किसी भी डेटा का आदान-प्रदान होने से पहले ही क्रोमियम ने कनेक्शन को बंद कर दिया था.
</translation>
156 <translation id=
"2316129865977710310">जी रहने दें
</translation>
157 <translation id=
"7937630085815544518">आप क्रोमियम में
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/> के रूप में प्रवेश थे. पुन: प्रवेश करने के लिए कृपया उसी खाते का उपयोग करें.
</translation>
158 <translation id=
"2685838254101182273">क्रोमियम ने अपडेट करना रोक दिया है और अब वह आपके ऑपरेटिंग सिस्टम के इस वर्शन का समर्थन नहीं करता.
</translation>
159 <translation id=
"8684913864886094367">क्रोमियम सही तरीके से बंद नहीं हुआ.
</translation>
160 <translation id=
"3582788516608077514">क्रोमियम अपडेट हो रहा है...
</translation>
161 <translation id=
"7223968959479464213">कार्य प्रबंधक - क्रोमियम
</translation>
162 <translation id=
"2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =
1{डाउनलोड वर्तमान में चल रहा है. क्या आप डाउनलोड को रोकना और क्रोमियम से बाहर निकलना चाहते हैं?}one{# डाउनलोड वर्तमान में चल रहे हैं. क्या आप डाउनलोड को रोकना और क्रोमियम से बाहर निकलना चाहते हैं?}other{# डाउनलोड वर्तमान में चल रहे हैं. क्या आप डाउनलोड को रोकना और क्रोमियम से बाहर निकलना चाहते हैं?}}
</translation>
163 <translation id=
"1779356040007214683">Chromium को अधिक सुरक्षित बनाने के लिए, हमने ऐसे कुछ एक्सटेंशन अक्षम कर दिए हैं जो
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> में सूचीबद्ध नहीं हैं और आपकी जानकारी के बिना जोड़े गए हो सकते हैं.
</translation>
164 <translation id=
"6883876366448858277">Google खोज को कोई शब्द या उसके आस-पास का प्रसंग भेजता है, जो परिभाषाएं, चित्र, खोज परिणाम और अन्य विवरण लौटाता है.
</translation>
165 <translation id=
"6638567566961868659">क्रोमियम मेनू में या बुकमार्क बार पर अपने बुकमार्क ढूंढें.
</translation>
166 <translation id=
"2673087257647337101">लगभग अद्यतित! अपडेट करना समाप्त करने के लिए क्रोमियम को पुन: लॉन्च करें.
</translation>
167 <translation id=
"1293235220023151515">क्रोमियम का एक विरोधपूर्ण इंस्टॉलेशन सिस्टम पर मिला. कृपया उसे अनइंस्टॉल करें और फिर से प्रयास करें.
</translation>
168 <translation id=
"5398878173008909840">क्रोमियम का एक नया वर्शन उपलब्ध है.
</translation>
169 <translation id=
"2648074677641340862">इंस्टॉलेशन के दौरान ऑपरेटिंग सिस्टम त्रुटि हुई. कृपया क्रोमियम पुन: डाउनलोड करें.
</translation>
170 <translation id=
"3595526210123705352">Windows
8 में पुन: लॉन्च करने से आपके क्रोमियम ऐप्स बंद हो जाएंगे और पुन: लॉन्च हो जाएंगे.
</translation>
171 <translation id=
"5942520288919337908"><ph name=
"EXTENSION_NAME"/> को क्रोमियम में जोड़ा गया.
</translation>
172 <translation id=
"7211828883345145708">ऐसे अतिरिक्त कीबोर्ड शॉर्टकट सक्षम करता है जो क्रोमियम की डीबगिंग के लिए उपयोगी हैं.
</translation>
173 <translation id=
"549669000822060376">कृपया क्रोमियम द्वारा नवीनतम सिस्टम अपडेट इंस्टॉल करने के दौरान प्रतीक्षा करें.
</translation>
174 <translation id=
"6930860321615955692">https://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe
</translation>
175 <translation id=
"4559775032954821361">यहां
177 <ph name=
"SETTINGS_TITLE"/>
179 <ph name=
"ADVANCED_TITLE"/>
181 <ph name=
"PROXIES_TITLE"/>
184 और
"अपने LAN के लिए किसी प्रॉक्सी सर्वर का उपयोग करें
" चेकबॉक्स का चयन ना करें.
</translation>
185 <translation id=
"8621669128220841554">अनिर्दिष्ट कारणों से इंस्टॉलेशन विफल हुआ. कृपया क्रोमियम पुन: डाउनलोड करें.
</translation>
186 <translation id=
"6717134281241384636">आपकी प्रोफ़ाइल का उपयोग नहीं किया जा सकता क्योंकि यह क्रोमियम के नए वर्शन से है.
188 हो सकता है कुछ सुविधाएं अनुपलब्ध हों. कृपया अलग प्रोफाइल निर्देशिका निर्दिष्ट करें या क्रोमियम के नए वर्शन का उपयोग करें.
</translation>
189 <translation id=
"8907580949721785412">Chromium पासवर्ड दिखाने का प्रयास कर रहा है. इसे अनुमति देने के लिए अपना Windows पासवर्ड लिखें.
</translation>
190 <translation id=
"4404275227760602850">क्रोमियम मेनू
> सेटिंग
> (उन्नत) गोपनीयता पर जाएं
191 और
"पृष्ठ संसाधनों को प्रीफ़ेच करें
" को अक्षम करें.
192 यदि इससे समस्या हल नहीं होती, तो बेहतर प्रदर्शन के लिए हम इस विकल्प को पुन:
193 सक्षम करने की अनुशंसा करते हैं.
</translation>
194 <translation id=
"1174473354587728743">कंप्यूटर साझा करते हैं? अब आप क्रोमियम को जैसा चाहें वैसा सेट कर सकते हैं.
</translation>
195 <translation id=
"9013087743919948559">क्रोमियम में जोड़ें
</translation>
196 <translation id=
"7090955637699162649">क्रोमियम आपके अनुभव को बेहतर बनाने के लिए
<ph name=
"BEGIN_LINK"/>वेब सेवाओं
<ph name=
"END_LINK"/> का उपयोग कर सकता है. आप किसी भी समय इन सेवाओं को वैकल्पिक रूप से अक्षम कर सकते हैं.
</translation>
197 <translation id=
"6334986366598267305">अब अपने Google खाते के साथ और साझा किए गए कंप्यूटर पर क्रोमियम का उपयोग करना आसान हो गया है.
</translation>
198 <translation id=
"6212496753309875659">इस कंप्यूटर में पहले से क्रोमियम का अधिक नया वर्शन है. यदि सॉफ़्टवेयर कार्य नहीं कर रहा है, तो कृपया क्रोमियम अनइंस्टॉल करें और पुन: प्रयास करें.
</translation>
199 <translation id=
"1115445892567829615">क्रोमियम आपका डेटा समन्वयित नहीं कर सका. कृपया अपना समन्वयन पासफ़्रेज़ अपडेट करें.
</translation>
200 <translation id=
"2396765026452590966">एक्सटेंशन
"<ph name=
"EXTENSION_NAME"/>" ने यह बदल दिया है कि जब आप क्रोमियम प्रारंभ करते हैं तब कौन सा पृष्ठ दिखाया जाए.
</translation>
201 <translation id=
"1298199220304005244">क्रोमियम OS उपयोग करने के साथ सहायता प्राप्त करें
</translation>
202 <translation id=
"331951419404882060">प्रवेश करने संबंधी त्रुटि के कारण क्रोमियम OS आपका डेटा समन्वयित नहीं कर सका.
</translation>
203 <translation id=
"8187289872471304532">यहां
204 ऐप्स
> सिस्टम प्राथमिकताएं
> नेटवर्क
> उन्नत
> प्रॉक्सी
205 पर जाएं और चयनित प्रॉक्सी का चयन ना करें.
</translation>
206 <translation id=
"2801146392936645542"><ph name=
"FILE_NAME"/> दुर्भावनापूर्ण है, और क्रोमियम ने इसे अवरुद्ध कर दिया है.
</translation>
207 <translation id=
"4488676065623537541">आपका बिलिंग विवरण Chromium में सहेज लिया गया है.
</translation>
208 <translation id=
"130631256467250065">अगली बार अपना डिवाइस पुन: प्रारंभ करने पर आपके परिवर्तन प्रभावी हो जाएंगे.
</translation>
209 <translation id=
"3244477511402911926">क्रोमियम सूचना केंद्र
</translation>
210 <translation id=
"9197815481970649201">अब आपने क्रोमियम में प्रवेश कर लिया है
</translation>
211 <translation id=
"7162152143154757523">क्रोमियम आपके द्वारा ब्राउज़र में लिखे गए लेख को Google सर्वर पर भेजकर शानदार वर्तनी-जांच प्रदान करता है, जो आपको Google खोज द्वारा उपयोग की जाने वाली वर्तनी-जांच के समान वर्तनी जांच तकनीक का उपयोग करने की अनुमति देता है.
</translation>
212 <translation id=
"1929939181775079593">क्रोमियम अनुत्तरदायी है. अभी रीलॉन्च करें?
</translation>
213 <translation id=
"1414495520565016063">आप क्रोमियम में प्रवेश हैं!
</translation>
214 <translation id=
"2158734852934720349">क्रोमियम OS ओपन सोर्स लाइसेंस
</translation>
215 <translation id=
"6900895776413482243">क्रोमियम इमर्सिव मोड में पुन: लॉन्च करने से आपके क्रोमियम ऐप्स बंद हो जाएंगे और पुन: लॉन्च हो जाएंगे.
</translation>
216 <translation id=
"2966088006374919794"><ph name=
"SCHEME"/> लिंक प्रबंधित करने के लिए Google Chrome को एक बाहरी ऐप्स लॉन्च करने की आवश्यकता होती है. अनुरोध की गई लिंक
<ph name=
"PROTOLINK"/> है.
</translation>
217 <translation id=
"7205698830395646142">क्रोमियम मेनू में छिपाएं
</translation>
218 <translation id=
"9019929317751753759">क्रोमियम को अधिक सुरक्षित बनाने के लिए, हमने निम्न एक्सटेंशन को अक्षम कर दिया है जो
<ph name=
"IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> में सूचीबद्ध नहीं है और आपकी जानकारी के बिना जोड़ा गया हो सकता है.
</translation>
219 <translation id=
"7979877361127045932">क्रोमियम मेनू में छिपाएं
</translation>
220 <translation id=
"6485906693002546646">आप अपनी क्रोमियम सामग्री को समन्वयित करने के लिए
<ph name=
"PROFILE_EMAIL"/> का उपयोग कर रहे हैं. अपनी समन्वयन प्राथमिकता को अपडेट करने या Google खाते के बिना क्रोमियम का उपयोग करने के लिए,
<ph name=
"SETTINGS_LINK"/> पर जाएं.
</translation>
221 <translation id=
"705851970750939768">क्रोमियम अपडेट करें
</translation>
222 <translation id=
"5772805321386874569">(क्रोमियम
<ph name=
"BEGIN_BUTTON"/>पुन: प्रारंभ
<ph name=
"END_BUTTON"/> करना आवश्यक है)
</translation>
223 <translation id=
"1688750314291223739">वेब पर अपनी व्यक्तिगत ब्राउज़र सुविधाओं को सहेजने के लिए समन्वयन सेट करें और किसी भी कंप्यूटर पर क्रोमियम से उन तक पहुंचें.
</translation>
224 <translation id=
"8033665941300843262">अनुमतियों को इस साइट के साथ साझा करने के लिए क्रोमियम को अनुमतियों के ऐक्सेस की आवश्यकता होती है.
</translation>
225 <translation id=
"8610831143142469229">क्रोमियम को अपनी फ़ायरवॉल या एंटीवायरस सेटिंग में नेटवर्क एक्सेस
226 करने दें.
</translation>
227 <translation id=
"6424492062988593837">Chrome अब बेहतर हो गया है! नया वर्शन उपलब्ध है.
</translation>
228 <translation id=
"811857857463334932">यह कंप्यूटर अब क्रोमियम अपडेट प्राप्त नहीं करेगा क्योंकि अब इसका हार्डवेयर समर्थित नहीं है.
</translation>
229 <translation id=
"2910007522516064972">&क्रोमियम के बारे में
</translation>
230 <translation id=
"6637001341228460105">माइक्रोफ़ोन को इस साइट के साथ साझा करने के लिए क्रोमियम को माइक्रोफ़ोन के ऐक्सेस की आवश्यकता होती है.
</translation>
231 <translation id=
"8453117565092476964">इंस्टॉलर संग्रह दूषित या अमान्य है. कृपया क्रोमियम पुन: डाउनलोड करें.
</translation>
232 <translation id=
"2558641060352364164">यह साइट क्रोमियम फ़्रेम प्लग इन का उपयोग कर रही है जो जल्द ही असमर्थित हो जाएगा. कृपया इसे अनइंस्टॉल करें और किसी आधुनिक ब्राउज़र में अपग्रेड करें.
</translation>
233 <translation id=
"3889543394854987837">क्रोमियम को खोलने और ब्राउज़ करना प्रारंभ करने के लिए अपना नाम क्लिक करें.
</translation>
234 <translation id=
"3130323860337406239">Chromium आपके माइक्रोफ़ोन का उपयोग कर रहा है.
</translation>
235 <translation id=
"7196020411877309443">मैं यह क्यों देख रहा/रही हूं?
</translation>
236 <translation id=
"457845228957001925">आपके क्रोमियम डेटा से संबंधित महत्वपूर्ण जानकारी
</translation>
237 <translation id=
"4567424176335768812">आपने
<ph name=
"USER_EMAIL_ADDRESS"/> के रूप में प्रवेश किया हुआ है. अब आप अपने सभी प्रवेश किए हुए डिवाइस पर अपने बुकमार्क, इतिहास, और अन्य सेटिंग की एक्सेस कर सकेंगे.
</translation>
238 <translation id=
"7483335560992089831">वर्तमान में चल रहे समान क्रोमियम वर्शन को इंस्टॉल नहीं कर सकते. कृपया क्रोमियम बंद करें और पुन: प्रयास करें.
</translation>
239 <translation id=
"1150979032973867961">यह सर्वर यह नहीं प्रमाणित कर सका कि यह
<ph name=
"DOMAIN"/> है; इसका सुरक्षा प्रमाणपत्र आपके कंप्यूटर के ऑपरेटिंग सिस्टम द्वारा विश्वसनीय नहीं है. ऐसा गलत कॉन्फ़िगरेशन या किसी आक्रमणकर्ता द्वारा आपके कनेक्शन में अवरोध डालने के कारण हो सकता है.
</translation>
240 <translation id=
"7641113255207688324">क्रोमियम आपका डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र नहीं है.
</translation>
241 <translation id=
"358997566136285270">क्रोमियम लोगो
</translation>
242 <translation id=
"4458285410772214805">इस परिवर्तन के प्रभावी होने के लिए, कृपया प्रस्थान करें और पुन: प्रवेश करें.
</translation>
243 <translation id=
"2847479871509788944">क्रोमियम से निकालें...
</translation>
244 <translation id=
"761356813943268536">Chromium आपके कैमरे और माइक्रोफ़ोन का उपयोग कर रहा है.
</translation>
245 <translation id=
"805745970029938373">आप यहां क्रोमियम ऐप्स , एक्सटेंशन, और वेबसाइट की अपनी सभी सूचनाएं देख सकते हैं.
</translation>
246 <translation id=
"2119636228670142020">&क्रोमियम OS के बारे में
</translation>
247 <translation id=
"1708666629004767631">क्रोमियम का एक नया और सुरक्षित वर्शन उपलब्ध है.
</translation>
248 <translation id=
"1644918877723739397">क्रोमियम इसे आपके
<ph name=
"SAVED_PASSWORD_LINK"/> में संग्रहीत कर लेगा और आपको अगली बार आवश्यकता होने पर इसे याद रखेगा.
</translation>
249 <translation id=
"378917192836375108">Google Chrome आपको वेब पर फ़ोन नंबर क्लिक करने और उसे Skype से कॉल करने की सुविधा देता है!
</translation>
250 <translation id=
"8605166112420372522">&डेस्कटॉप पर क्रोमियम को पुनः लॉन्च करें
</translation>
251 <translation id=
"1461885241643463646">iframe-आधारित क्रोमियम प्रवेश प्रवाहों को सक्षम करता है. यह फ़्लैग --वेब-आधारित-प्रवेश-सक्षम करें को ओवरराइड करता है.
</translation>
252 <translation id=
"390894725198123737">Mac पर, पासवर्ड आपके कीचेन पर सहेजे जा सकते हैं और उन्हें इस OS X खाते को साझा करने वाले अन्य क्रोमियम उपयोगकर्ताओं द्वारा ऐक्सेस या समन्वयित किया जा सकता है.
</translation>
253 <translation id=
"608189560609172163">प्रवेश करने में किसी त्रुटि के कारण क्रोमियम आपका डेटा समन्वयित नहीं कर सका.
</translation>
254 <translation id=
"4888717733111232871">mDNS ट्रैफ़िक की अनुमति देने के लिए क्रोमियम के लिए इनबाउंड नियम.
</translation>
255 <translation id=
"151962892725702025">क्रोमियम OS आपका डेटा समन्वयित नहीं कर सका क्योंकि आपके डोमेन के लिए समन्वयन उपलब्ध नहीं है.
</translation>
256 <translation id=
"3360567213983886831">क्रोमियम बाइनरी
</translation>
257 <translation id=
"8985587603644336029">इस कंप्यूटर पर पहले किसी व्यक्ति ने
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL_LAST"/> के रूप में क्रोमियम में प्रवेश किया था. यह यह आपका खाता नहीं है, तो अपनी जानकारी को अलग रखने के लिए एक नया क्रोमियम उपयोगकर्ता बनाएं.
259 किसी भी तरह प्रवेश करने से बुकमार्क, इतिहास, और अन्य सेटिंग जैसी जानकारी
<ph name=
"ACCOUNT_EMAIL_NEW"/> में मर्ज हो जाएगी.
</translation>
260 <translation id=
"9013262824292842194">क्रोमियम के लिए Windows Vista या SP2 या इससे अधिक वाले Windows XP की आवश्यकता होती है.
</translation>
261 <translation id=
"1967743265616885482">समान नाम वाला मॉड्यूल क्रोमियम का विरोध करने के लिए जाना जाता है.
</translation>
262 <translation id=
"7962572577636132072">क्रोमियम अपने आप अपडेट हो जाता है इसलिए आपके पास हमेशा नवीनतम वर्शन रहता है.
</translation>
263 <translation id=
"722928257909516027">Chromium मेनू दिखाएं
</translation>
264 <translation id=
"3744899669254331632">आप इस समय
<ph name=
"SITE"/> पर नहीं जा सकते क्योंकि वेबसाइट ने ऐसी अव्यवस्थित प्रमाणिकताएं भेजी थीं जिन्हें क्रोमियम संसाधित नहीं कर सकता. नेटवर्क की त्रुटियां और हमले आमतौर पर अस्थायी होते हैं, इसलिए संभवत: यह पृष्ठ बाद में काम करेगा.
</translation>
265 <translation id=
"8704119203788522458">यह आपका क्रोमियम है
</translation>
266 <translation id=
"8269379391216269538">क्रोमियम को बेहतर बनाने में सहायता करें
</translation>
267 <translation id=
"4224199872375172890">क्रोमियम अद्यतित है.
</translation>
268 <translation id=
"5862307444128926510">क्रोमियम में आपका स्वागत है
</translation>
269 <translation id=
"7318036098707714271">आपकी पसंदीदा फ़ाइल दूषित या अमान्य है.
271 क्रोमियम आपकी सेटिंग पुनर्प्राप्त नहीं कर सकता.
</translation>
272 <translation id=
"5531349711857992002">इस वेबसाइट के लिए प्रमाणपत्र श्रृंखला में कम से कम एक ऐसा प्रमाणपत्र शामिल है जिस पर SHA-
1 पर आधारित बहिष्कृत हस्ताक्षर एल्गोरिद्म का उपयोग करके हस्ताक्षर किया किया गया था.
</translation>
273 <translation id=
"918373042641772655"><ph name=
"USERNAME"/> को डिस्कनेक्ट करने से आपका इतिहास, बुकमार्क, सेटिंग, और इस डिवाइस पर संग्रहीत अन्य क्रोमियम डेटा साफ़ हो जाएगा. आपके Google खाते में संग्रहीत डेटा साफ़ नहीं होगा और उसे
<ph name=
"GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/>Google डैशबोर्ड
<ph name=
"END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK"/> पर प्रबंधित किया जा सकता है.
</translation>
274 <translation id=
"6403826409255603130">क्रोमियम वेब ब्राउज़र है जो बहुत तेज़ी से वेबपृष्ठ और ऐप्लिकेशन चलाता है. यह तेज़, स्थिर, और उपयोग में आसान है. क्रोमियम में अंतर्निहित मैलवेयर और फ़ीशिंग सुरक्षा के साथ अधिक आसानी से वेब ब्राउज़ करें.
</translation>
275 <translation id=
"3312805357485578561">क्रोमियम ने असामान्य व्यवहार का पता लगाया है
</translation>
276 <translation id=
"4230135487732243613">आपके क्रोमियम डेटा को इस खाते से लिंक करें?
</translation>
277 <translation id=
"2572494885440352020">क्रोमियम सहायक
</translation>
278 <translation id=
"7617377681829253106">क्रोमियम पहले से बेहतर हो गया है
</translation>
279 <translation id=
"352783484088404971">क्रोमियम से निकालें...
</translation>
280 <translation id=
"442817494342774222">क्रोमियम आपके द्वारा कंप्यूटर प्रारंभ करने पर स्वचालित रूप से लॉन्च करने के लिए कॉन्फ़िगर किया गया है.
</translation>
281 <translation id=
"8974095189086268230">क्रोमियम OS अतिरिक्त
<ph name=
"BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>खुला स्रोत सॉफ़्टवेयर
<ph name=
"END_LINK_CROS_OSS"/> द्वारा संभव बनाया गया है.
</translation>
282 <translation id=
"313551035350905294">आप प्रबंधित खाते से प्रवेश कर रहे हैं और अपने क्रोमियम प्रोफ़ाइल पर उसके व्यवस्थापक नियंत्रण दे रहे हैं. आपके ऐप्स , बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड, और अन्य सेटिंग जैसा क्रोमियम डेटा
<ph name=
"USER_NAME"/> से स्थायी रूप से जुड़ जाएगा. आप इस डेटा को Google खाते डैशबोर्ड के माध्यम से हटा सकेंगे, लेकिन आप इस डेटा को किसी अन्य खाते से संबद्ध नहीं कर सकेंगे.
</translation>
283 <translation id=
"8823523095753232532">मेरे क्रोमियम डेटा को इस खाते से लिंक करें
</translation>
284 <translation id=
"1808667845054772817">क्रोमियम को फिर से इंस्टॉल करें
</translation>
285 <translation id=
"1221340462641866827">क्रोमियम OS
<ph name=
"SCHEME"/> लिंक प्रबंधित करने के लिए बाहरी ऐप्लिकेशन लॉन्च करने का समर्थन नहीं करता है. अनुरोध की गई लिंक
<ph name=
"PROTOLINK"/> है.
</translation>
286 <translation id=
"328888136576916638">Google API कुंजियां अनुपलब्ध हैं. क्रोमियम की कुछ कार्यक्षमता अक्षम कर दी जाएगी.
</translation>
287 <translation id=
"2602806952220118310">Chromium - सूचनाएं
</translation>
288 <translation id=
"5032989939245619637">क्रोमियम में विवरण सहेजें
</translation>
289 <translation id=
"8803635938069941624">क्रोमियम OS शर्तें
</translation>